Holy Angels Church - Holy Angels Roman Catholic Church
Transcript
Holy Angels Church - Holy Angels Roman Catholic Church
SUNDAY Sixth Sunday In Ordinary Time February 12, 2017 VI domenica Del Tempo Ordinario Non crediate che io sia venuto ad abolire la Legge o i Profeti: non sono venuto ad abolire, ma a dare pieno compimento. The desire for a deeper relationship with God inspires us to choose to keep his commandments. Mass Intentions February 13th to February 19th Monday, Feb. 13 8:00 AM Madonna del Lourdes / Anna Policelli Tuesday, Feb. 14 8:00 AM No Mass Wednesday, Feb. 15 8:00 AM † Federico Santaluce / Moglie e Figli † Donato Pepe / Donne Azione Cattolica † Pasquale Micco / Famiglia Visca 6:00 PM † Lina Di Franco / Husband & Family 7:00 PM † Giuseppe & Maria Donata Di Iorio / Dai Figli Thursday, Feb. 16 8:00 AM † For All Faithful Departed of the Piloti Family / Maria Orfei 7:00 PM † Victoria Palumbo / Lucio & Roberto Friday, Feb. 17 8:00 AM For God's blessings on the birthday of Nita Montero / Mother 7:00 PM † Maria Ciocio / Marito & Famiglia Saturday, Feb. 18 5:00 PM † Joachim & Teresa Gomes / Gomes Family Sunday, Feb. 19 9:30 AM † Francesco Filigno / Moglie e Famiglia 11:30 AM † Salvatore Sabetti / Famiglia 7:00 PM † Zbigniew Burek / Family SAVE THE DATE! Our Lady of Mount Carmel Ash Wednesday Garage Sale Easter Sunday First Communion Confirmation March 4, 2017 March 1, 2017 April 8, 2017 April 16, 2017 May 7, 2017 May 28, 2017 Our Lady of Mount Carmel Dinner: The committee invites all parishioners to attend the dinner/dance on March 4th at Le Treport Banquet Hall. This will launch our festa which takes place on July 16th. For tickets, please get in touch with one of the committee members or call John Giannini at 905-270-7681. Il Comitato Madonna del Carmine apre le porte del nuovo anno con un invito a tutti i devoti e simpatizzanti di partecipare alla prossima Cena-danza il 4 marzo - presso Le Treport Banquet Hall. Questo sarebbe l'inizio delle attività in favore della GRANDE FESTA GIUBILARE il 16 luglio. Per i biglietti rivolgersi ai membri del comitato - oppure chiamare John Giannini 905-270-7681. Thank you for supporting your church. Last week’s collection was $4386.30. Grazie della generosità per la vostra Chiesa. L’offertorio della domenica scorsa era $4386.30. New Baptism Registration Format: If you would like to register for Baptism, please bring in your completed form and documents to the Rectory during office hours. Once the forms have been received, you will attend a Baptism Class which takes place on the first Wednesday of every month (March class will be on March 8th due to Ash Wednesday). Classes will be held in the Parish Hall, upstairs, at 7:00 p.m Registrazione al Sacramento del Battesimo: Per registrare al Sacramento del Battesimo si deve far parte della nostra comunità parrocchiale, scaricare la forma di registrazione dalla nostra pagina web o chiederla dal nostro ufficio direttamente. Con tutte le informazioni venite durante le ore dell’ufficio. Ogni mese ce l’abbiamo un solo incontro di preparazione per questo sacramento per i genitori e padrini. Il Battesimo è il sacramento per il quale rinasciamo alla grazia di Dio e diventiamo cristiani. DATE Band of Christian Brothers Men’s Conference On February 18th join Fr. Larry Richards and Archbishop of Montreal Christian Lépine for Serviam Ministries’ 2nd annual Band of Christian Brothers Men’s Conference at Canada Christian College in Toronto. The theme is “Step Up”. The day will strengthen and challenge men to become the man God created them to be. Mass, Adoration and Confession will take place. Special Father/Son rates available. All info and tickets: https://www.serviamministries.com/events/step-up/, [email protected] or 1-888-522-2070. As we begin the 2017 calendar year, please review the important information below regarding the processing of 2016 contributions to the Family of Faith campaign. Payments made by cheque All contributions received at the parish on or before December 31, 2016 are eligible to receive a 2016 tax receipt. When sending these contributions to the Donation Processing Centre, please ensure that the envelope (if applicable) that arrived from the parishioner is date stamped or noted with the date that the contribution was received at the parish. Please note that all 2016 dated cheques that are received at a parish on or before December 31, 2016 must be forwarded to the Donation Processing Centre no later than January 23, 2017. La Campagna della Famiglia della Fede della nostra diocesi sta raccogliendo le nostre promesse dei soldi per tutti i progetti della diocesi. Ringraziamo di cuore della vostra generosità e chiediamo di continuare a onorare le promesse fatte. Saturday, February 18 - 9:30 to 11:30 a.m. All Saint’s Parish 1415 Royal York Rd., Etobicoke What does Catholicism have in common with Islam? Fr. Scott Lewis, SJ, Dean, Regis College, School of Theology, U of T, will present this third of three Ecumenical and Interfaith talks from 9:30 to 11:30 a.m. in the church hall. He will conclude this series of talks with: A Primer: How to Read the Bible. EMAIL: [email protected] Dr. Simone: We will be collecting salt for the month of February. Questo mese accogliamo il sale per la missione del Dr. Simone. Sanctuary Lamp Prayer for the week of February 12th offered by Lena Pusateri in memory of the family’s faithful departed. La lampada del SS. Sacramento della settimana di 12 febbraio è stata offerta da Lena Pusateri per i defunti della famiglia. Sanctuary Lamp Prayer for each month is available on a weekly basis. Please call the office if you are interested. Adesso si può offrire “La lampada del SS. Sacramento” per una settimana. Si prega di contattare il nostro ufficio per le prenotazioni. The Altar Flowers, week by week, are a welcome offering to our worship. Flowers are alive. They are of God’s creation. They are a fragrant offering to the God who created them. They are a symbol of new life in Christ. For all of these reasons, we give thanks to everyone who has already given flowers on a particular Sunday. People have given flowers in thanksgiving to God for a family member’s birthday, wedding anniversary, or other blessing. They are also given in memory of a departed loved one or friend. The times that altar flowers are not purchased is during Lent, Palm Sunday, Easter Day, Advent and Christmas. Easter and Christmas are Holy Days observed with lilies and poinsettias. The cost for the altar flowers is $100.00. Contact the parish office to make arrangements. Questo anno 2017 si può offrire i fiori per l’altare del Signore. Questi fiori vivi e freschi saranno una offerta al Signore durante le messe per la domenica. I fiori si può offrire come ringraziamento per i vivi o in memoria dei vostri cari defunti. I loro nomi saranno scritti nel nostro bollettino parrocchiale. Per ordinarli chiamate il nostro ufficio 416255-1691. Padre Pio Mass & Devotion February 15, 2017 at 7:00 p.m. Devozione di Padre Pio con la celebrazione della Santa Messa: il 15 febbraio (mercoledì) alle 7:00 p.m.