Checklist per i documenti

Transcript

Checklist per i documenti
Checklist for Study Application
Nome e Cognome: _________________
Motivo della visita: ___________________
Telefono N..: ______________
Passaporto N.: __________________
Documenti richiesti
1
2
3
4
5
6
7
8
Modulo di richiesta Visto compilato in Inglese e
firmato dal richiedente.
Due fototessere recenti (sfondo bianco).
Passaporto valido per almeno 90 giorni dalla
data di scadenza del Visto richiesto e per
almeno 6 mesi dalla data della richiesta.
Biglietto aereo di andata e ritorno (in Inglese o
Italiano) su carta intestata della compagnia
aerea con nome completo del richiedente.
Registrazione scolastica ed accettazione ai corsi
di studio specificando la durata del corso e la
copertura dei costi. (in originale ed in copia).
Prova dell’alloggio per l’intero soggiorno in Italia:
copia del contratto di locazione o lettera
d;ospitalita’. Si prega di scaricare il file
seguente.
http://www.ambbangkok.esteri.it/resource/2014/10/82155_f_a
mb61ModuloDichiarazioneGaranzia.pdf
Per gli student con borsa di studio: Lettera
d’assegnazione della borsa di studio emessa
da Istituto Scolastico, Universita’ ed
Organizzazioni Internazionali (in originale ed in
copia).
Prova della situazione economica nel paese
di residenza: Se il richiedente e’ impiegato,
lettera d’impiego, estratto conto degli ultimi 3
mesi aggiornato a massimo 7 giorni prima della
data della richiesta con transazioni stabili del
conto del richiedente e certificato bancario in
originale datato non piu’ di 15 giorni prima della
data della richiesta.
Se il richiedente e’ uno studente, lettera di
presentazione emessa dall’Istituto Scolastico,
lettera di garanzia finanziaria, estratto conto
degli ultimi 3 mesi aggiornato a massimo 7
giorni prima della data della richiesta con
transazioni stabili del conto di un parente stretto
(genitore, fratello, figlio), certificato bancario in
originale datato non piu’ di 15 giorni prima della
data della richiesta, lettera di sponsorizzazione
e dichiarazione di relazione familiare tramite
documentazione emessa dal “District” in
originale ed in copia, propriamente tradotta in
Inglese (Certificato di Nascita o Documento di
Residenza). Si accettano solo conti “savings” o
“current” con disponibilita’ finale positiva e nel
rispetto delle tabelle di sussistenza come da link
seguente.
http://vistoperitalia.esteri.it/home/en#BMQuestionario
Indirizzo E-mail:____________
Si
No
Note
Originale e copia del Documento di Residenza
propriamente tradotto in Inglese.
9
10
11
Originale e copia del Certificato di Cambio
Nome propriamente tradotto in Inglese.
Assicurazione medica per tutto il periodo del
soggiorno con copertura minima di 30.000 Euro
per ospitalizzazione urgente o rimpatrio (da
presentarsi in originale ed in copia, deve essere
valida nell’area Schengen). Il Timbro e la firma
della compagnia assicuratrice sono obbligatori.
Si prega di consultare il link seguente per
accedere alla lista della compagnie assicurative
riconosciute.
http://www.vfsglobal.com/italy/thailand/pdf/List_tr
avel_insurance2_130613.pdf
2 copie della prima pagina del passaporto del
richiedente e copia di eventuali visti precedenti
rilasciati da Paesi Schengen, Regno Unito, Stati
Uniti d’America e Canada.
Note Importanti:

Qualora il richiedente desiderasse richiedere un Visto Multiplo, il modulo di richiesta, deve
essere firmato anche alla terza pagina vicino alla frase “I am aware of the need to have an
adequate travel medical insurance for my first stay and subsequent visits to the territory of
Member States”. E’ richiesta inoltre una lettera che delinei le ragioni di tale richiesta e si
consiglia di acquistare un’assicurazione medica della validita’ di 1 anno.

Dopo aver presentato la richiesta, i richiedenti non potranno chiedere indietro il loro passaporto.
La tempistica necessaria a valutare la richiesta di Visto e’ di massimo 15 giorni come stabilito
dal codice Schengen . La necessita’ di un colloquio o integrazione di documenti potrebbero
prolungare la suddetta tempistica.

Tutti i documenti devono essere propriamente tradotti in Inglese e datati non oltre i 30 giorni
prima della presentazione della richiesta. L’Amministrazione Consolare ha piena autorita’ sulla
valutazione e sull’eventuale richiesta di documenti integrativi alla domanda. Si informano inoltre
i richiedenti che la presentazione di tutti i documenti richiesti, NON garantisce l’automatico
rilascio del Visto.
Gentile richiedente,
Una documentazione completa e’ un requisito cruciale per la valutazione
della sua richiesta.
Qualora il “Visa Application Centre” le richiedesse di presentare
documentazione non disponibile al momento della consegna della
documentazione, puo’ decidere di fornirla o meno, ma la invitiamo a
considerare che il nostro staff e’ stato istruito dall’Ambasciata Italiana a
Bangkok di non raccogliere le richieste incomplete.
Io, il richiedente, dichiaro di aver ricevuto indietro tutti i documenti originali presentati allo staff del
VFS come evidenza.
Firma del richiedente : _____________________
Data: ______________
Firma del richiedente ______________
Nome dello staff VFS: _______________