Checklist per i documenti
Transcript
Checklist per i documenti
Checklist for Business Application Nome e Cognome: _________________ Motivo della visita: ___________________ Telefono N..: ______________ Passaporto N.: ___________________ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Documenti richiesti Modulo di richiesta Visto compilato in Inglese e firmato dal richiedente. Due fototessere recenti (sfondo bianco). Passaporto valido per almeno 90 giorni dalla data di scadenza del Visto richiesto e per almeno 6 mesi dalla data della richiesta. Biglietto aereo di andata e ritorno (in Inglese o Italiano) su carta intestata della compagnia aerea con nome completo del richiedente.Itinerario completo qualora il richiedente viaggiasse anche in altri paesi all’interno dell’area Schengen. Lettera d’invito emessa dall’azienda Italiana: Si consiglia di scaricare il seguente modulo Invitation Letter Format Business Visitors con copia passaporto o documento d’identita’ della persona che firma la lettera d’invito. Sono obbligatori: dati del richiedente, nome ed indirizzo completo dell’azienda Thai per la quale il richiedente lavora, periodo del soggiorno in Italia ed area Schengen, motivo della visita, firma dell’invitante e timbro aziendale. Prenotazione alberghiera (in Inglese o Italiano) per l’intera durata del soggiorno. La prenotazione deve specificare i nomi dei richiedenti, il nome completo dell’hotel e l’indirizzo. Solo se non specificato nella lettera d’invito. Prova della situazione economica nel paese di residenza: estratto conto degli ultimi 3 mesi aggiornato a massimo 7 giorni prima della data della richiesta con transazioni stabili del conto aziendale e certificato bancario in originale datato non piu’ di 15 giorni prima della data della richiesta. Qualora la disponibilita’ e le transazioni del conto aziendale non fossero stabili o nel caso in cui il richiedente presentasse domanda per Visto Multiplo, estratto conto degli ultimi 3 mesi aggiornato a massimo 7 giorni prima della data della richiesta con transazioni stabili del conto del richiedente e certificato bancario in originale datato non piu’ di 15 giorni prima della data della richiesta. Si accettano solo conti “savings” o “current” con disponibilita’ finale positiva e nel rispetto delle tabelle di sussistenza come da link seguente. http://vistoperitalia.esteri.it/home/en#BMQuestionario. Si No Note 9. 10. 11. 12. Lettera d’impiego (per gli impiegati) o copia della licenza commerciale tradotta in Inglese (per i business indipendenti), specificando la data di emissione, professione, salario mensile, e durata dell’impiego. (I documenti devono essere presentati in originale ed in copia.) Assicurazione medica per tutto il periodo del soggiorno con copertura minima di 30.000 Euro per ospitalizzazione urgente e rimpatrio (da presentarsi in originale ed in copia, deve essere valida nell’area Schengen). Il Timbro e la firma della compagnia assicuratrice sono obbligatori. Si prega di consultare il link seguente per accedere alla lista della compagnie assicurative riconosciute. http://www.vfsglobal.com/italy/thailand/pdf/List_travel_i nsurance2_130613.pdf Per i cittadini non Thai: Permesso di lavoro in originale ed in copia e Timbro di Rientro rilasciato dall’Immigrazione Tailandese, valido dopo il rientro dall’area Schengen . 2 copies of applicant’s passport and copies of previous visas (UK, Schengen, USA, Canada) from the former passport, if available. Note Importanti: Qualora il richiedente desiderasse richiedere un Visto Multiplo, il modulo di richiesta, deve essere firmato anche alla terza pagina vicino alla frase “I am aware of the need to have an adequate travel medical insurance for my first stay and subsequent visits to the territory of Member States”. E’ richiesta inoltre una lettera che delinei le ragioni di tale richiesta e si consiglia di acquistare un’assicurazione medica della validita’ di 1 anno. Dopo aver presentato la richiesta, i richiedenti non potranno chiedere indietro il loro passaporto. La tempistica necessaria a valutare la richiesta di Visto e’ di massimo 15 giorni come stabilito dal codice Schengen . La necessita’ di un colloquio o integrazione di documenti potrebbero prolungare la suddetta tempistica. Tutti i documenti devono essere propriamente tradotti in Inglese e datati non oltre i 30 giorni prima della presentazione della richiesta. L’Amministrazione Consolare ha piena autorita’ sulla valutazione e sull’eventuale richiesta di documenti integrativi alla domanda. Si informano inoltre i richiedenti che la presentazione di tutti i documenti richiesti, NON garantisce l’automatico rilascio del Visto. Gentile richiedente, Una documentazione completa e’ un requisito cruciale per la valutazione della sua richiesta. Qualora il “Visa Application Centre” le richiedesse di presentare documentazione non disponibile al momento della consegna della documentazione, puo’ decidere di fornirla o meno, ma la invitiamo a considerare che il nostro staff e’ stato istruito dall’Ambasciata Italiana a Bangkok di non raccogliere le richieste incomplete. Io, il richiedente, dichiaro di aver ricevuto indietro tutti i documenti originali presentati allo staff del VFS come evidenza. Firma del richiedente _____________________ Data: ______________ Firma del richiedente ______________ Nome dello staff VFS: _______________