prepositional/phrasal verbs - English Class

Transcript

prepositional/phrasal verbs - English Class
Visitaci su:
http://englishclass.altervista.org/
-PREPOSITIONAL/ PHRASAL VERBSPREPOSITIONAL/PHRASAL VERBS:
Nel fascicolo dedicato ai verbi inglesi si è avuto modo di parlare a grandi linee dei
“prepositional verbs” e dei “phrasal verbs”.
I “prepositional verbs” sono i verbi che reggono una preposizione.
La preposizione posta dopo il verbo ne cambia il significato originario. Il nuovo
significato del verbo può essere dedotto dalla preposizione (questo accade per
esempio con i “prepositional verbs” composti da “go”), ma altre volte il verbo può
assumere un significato completamente differente da quello originario.
I “phrasal verbs” sono invece i verbi che sono seguiti da un avverbio.
Un avverbio modifica il significato di un verbo esattamente come una
preposizione, e per questi verbi vale tutto quello che è stato detto per i
“prepositional verbs”.
I “phrasal verbs” possono essere sia transitivi che intransitivi.
I verbi transitivi reggono un complemento oggetto. Poiché il complemento oggetto
in inglese deve sempre seguire direttamente il verbo, nei “phrasal verbs” l’ordine
delle parole deve essere: verbo + complemento oggetto + avverbio. Questo capita
sempre quando il complemento oggetto è costituito da un pronome. Non è però
sempre così quando il complemento oggetto è costituito da un sostantivo: in quel
caso il complemento oggetto (specie se lungo) può talvolta essere inserito dopo
l’avverbio.
Come detto anche per i “prepositional verbs”, in molti occasioni il nuovo
significato del verbo può essere dedotto dall’avverbio, ma altre volte il verbo può
assumere invece un significato completamente differente da quello originario.
Tra i prepositional/phrasal verbs si ricordano i composti dei seguenti verbi:
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
BREAK → rompere/rompersi
BRING→ portare (da lontano a vicino)
CALL → chiamare
CUT → tagliare
GET→ ottenere/andare
GIVE → dare
GO → andare
LISTEN → rompere/rompersi
LOOK → guardare
MAKE → fare
PAY → pagare
PUT → mettere
RUN → correre
SWITCH → cambiare
1
TO TAKE → prendere/ portare (da vicino a lontano)
TO TURN → voltare/ voltarsi
TO WORK → lavorare
Tutto questo si va poi a complicare molto con i “phrasal verbs” intransitivi, che
oltre ad essere seguiti dall’avverbio devono essere seguiti ANCHE dalla
preposizione che regge il complemento indiretto.
Tra questi (detti phrasal-prepositional verbs) si ricordano i composti dei seguenti
verbi:
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
BE → essere
BREAK→ rompere
CALL → chiamare
CARRY → portare
CATCH→ afferrare
DROP → cadere/far cadere
GET → ottenere/ andare
GO → andare
KEEP → tenere
LOOK → guardare
MAKE → fare
PUT → mettere
RUN → correre
SPEAK → parlare
STAND→ stare/ sopportare
ESEMPI:
Dicevamo che il nuovo significato del verbo può a volte essere dedotto
dall’avverbio/preposizione che lo segue, ma altre volte il verbo può assumere un
significato completamente differente da quello originario.
Per far meglio comprendere questo concetto, qui di seguito si riportano alcuni
esempi di “phrasal-prepositional verbs”, divisi in due gruppi.
Al primo gruppo appartengono quei “phrasal-prepositional verbs” il cui significato
originario non risulta modificato né dall’avverbio né dalla preposizione.
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
GET THROUGH TO
GET UP ONTO
LOOK OUT OVER
COME IN FROM
POP ALONG TO
FALL DOWN ON
GO OUT INTO
LOOK UP AT
RUN AWAY FROM
Al secondo gruppo appartengono invece quei “phrasal-prepositional verbs” il cui
significato originario risulta modificato dall’avverbio e dalla preposizione che li
seguono. Di conseguenza esso risulta essere –tanto o molto poco a seconda dei
casi- diverso da quello che il verbo avrebbe da solo.
2
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
TO
CATCH UP WITH → RAGGIUNGERE QUALCUNO
COME UP WITH → USCIRSENE CON (Es. una buona idea)
COME UP AGAINST → URTARE CONTRO
CUT DOWN ON → RIDURRE/ DARE UN TAGLIO A
COME UP TO → VALERE QUANTO
DO AWAY WITH → ABOLIRE/ FARLA FINITA CON
GET AWAY WITH → FARLA FRANCA
DROP IN ON → ENTRARE
FACE UP TO → AFFRONTARE
FALL BACK ON → RICORRERE A QUALCOSA/ RIPIEGARE SU
FEEL UP TO/ TO FEEL LIKE → SENTIRSELA DI /AVERE VOGLIA DI
GET ON TO → CONTATTARE
GET ON WITH/ GET ALONG WITH → ANDARE D’ACCORDO CON
GET ON WITH → CONTINUARE CON
GET ROUND TO→ TROVARE IL TEMPO PER
GO BACK ON → RITORNARE SOPRA QUALCOSA, RIPENSARCI
GO IN FOR → ENTRARE, COMPETERE IN
GO ON WITH → ANDARE AVANTI CON
HOLD ON TO → AGGRAPPARSI
KEEP UP WITH → TENERE IL PASSO/STARE AL PASSO CON
LOOK FORWARD TO + ING FORM → NON VEDERE L’ORA DI
LOOK/WATCH OUT FOR → STARE ATTENTO A
MAKE UP FOR → COMPENSARE PER
PUT UP WITH → TOLLERARE/SORBIRSI/ FARE I CONTI CON
RUN OUT OF → FINIRE/ ESAURIRE/ESSERE A CORTO DI
SEND AWAY FOR → SCRIVERE PER AVERE, RICHIEDERE/ INVIARE PER
Visitaci su:
http://englishclass.altervista.org
3