" Quaranta poesie " , le liriche di Lermontov tradotte in italiano

Transcript

" Quaranta poesie " , le liriche di Lermontov tradotte in italiano
N° e data : 140630 - 30/06/2014
Diffusione : 18069
Periodicità : Quotidiano
IlCentro_140630_20_12.pdf
Pagina 20
:
Dimens.13.34
:
%
170 cm2
Sito web: http://ilcentro.gelocal.it
Quaranta poesie le liriche
di Lermontov tradotte in italiano
"
"
,
ANTOLOGIAA CURA DEL TERAMANO M ICH ILLI
TERAMO
Michail Jur' eviéLerrnontav
fosse vissuto nonci
sarebbe stato bisogno di noi tutti »
si espresse cosìLev Tolstoj a
«
Se lui
Quaranta poesie
:
proposito del connazionale
Jur' evic Lermontov
1814-41 narratore e poeta
morto 26enne in duello dopo
"
aver lasciato un romanzo
Un
Michail
(
)
,
,
eroe
del nostro tempo che
"
,
inaugur? la stagione dei grandi
romanzi russi e una
,
produzione
poetica ingran parte finora
inesplorata.
Nel bicentenario della
di questa abbagliante
delle lettere russe la casa
editrice giuliese Galaad e lo
e poeta teramano Roberto
Michini propongono un' antologia
delle poesie di Lermontov
' MA
nascita
dl
BoberCia
meteora
Garzad
scrittore
inItalia tradotte con amore
da Michilli stesso " Quaranta
poesie di Michail Jur' evic
Lermontov presenta col testo
a fronte i versi composti da
Lermontov negli ultimi 4 anni di
vita seguiti da un ricco
di annotazioni che come un
romanzo ricostruiscono la
vicenda umana dell autore
inedite
,
.
"
,
russo
,
,
apparato
,
,
'
,
milieu
,
poetica stile
,
.
In effetti
,
,
.
nome di
Lermontov è infatti"
Un
legato quasi solo al romanzo
eroe del nostro tempo
nel 1840 poco conosciuta
la produzione poetica se si
eccettua il lavoro compiuto da
Tomaso Landolfi unico a
e con esiti mirabili quasi
i poemi e un' ampia scelta
liriche privilegiando tuttavia
le più precoci anteriori al 1837.
L antologia
Quaranta poesie
attinge invece proprio dalle
poetiche successive a quella
"
,
pubblicato
;
,
,
tradurre ,
,
tutti
delle
,
,
'
"
copertina del libro
La
data facendo incontrare il
con una voce tra le più
della lirica romantica.
L antologia si apre con l
"
La morte del poeta
nel 1837 da Lermontov per la
,
lettore
limpide
'
"
elegia
composta
morte di
"
Puàldn «
una morte
provocata avvenuta in un
a cui Puàldn fu praticamente
costretto » spiega Michilli «
,
duello
,
anche i frammenti sono
46 le liriche del giovane genio
russo presentate da Roberto
Michini al lettore di cui la metà
tradotte per la prima volta inuna
lingua occidentale In Italia il
contando
Edizioni
Proprio
in quel momento
raccoglie consapevolmente
il testimone di Puàkin
Lermontov
interpretando
sgomento
morte
.
coni suoi versi lo
popolare per quella
Lermontov rappresenta l
ultima
'
fiammata della poesia russa.
una voce dissonante
,
straordinaria Lesue
poesie che hanno ispirato oltre
1500 lieder e romanze hanno
una metrica
sofisticatissima
che gioca con la musicalità del
verso
Lermontov è tra quei rari
artisti della parola che hanno
modernissima
.
,
,
,
,
.
saputo esprimersi
di eccellenza
prosa
,
agli stessi livelli
nella poesia nella
,
nella drammaturgia ».
prove
1/1
Copyright (Il Centro)
Riproduzione vietata
Anna Fusaro
( )RIPRODUZIONE
RISERVATA
Galaad Edizioni