raffinesse
Transcript
raffinesse
raffinesse The sensuous seduction An extensive collection of tableware made of Duracream®, a hard porcelain in a cream hue, Raffinesse sets the mood for exceptional food. Its soft, graceful lines with extravagant details inspired by nature distinguish the collection. Its silken surface shimmers seductively, conjuring a sublime effect. This combination and the numerous items to choose from underscore the upscale gastronome’s own signature style. And in this way Raffinesse makes it possible to spoil every guest with sumptuous settings tailored specifically to him. D e s i g n : A n n e t te L a n g , 2 0 04 The unconventional design enriches every table setting, for example, with diamondshaped flatware, handles inspired by the shapes of leaves, and decorative elements reminiscent of buds. This sense of soft, feminine harmony pervades the entire collection. Bauscher 2 More substance than semblance. Circular, square, and diamond-shaped elements such as plates and bowls in matching sizes and shapes may be combined in countless ways to create captivating arrangements. Bauscher 3 Raffinesse never fails to surprise and delight with wonderful features. Timeless décor, table accessories rich in exquisite details, and so many possibilities for creating striking combinations with the likewise creamcolored Silhouette collection (see digital collection flyer Silhouette). Décor: Doré. Further Raffinesse décor options are featured in the décor and articles overview on pages 5 - 6 Bauscher 4 Dekore Pattern Décors Decorados Decori raffinesse 418460 Bellevue 418440 Hohlteile undekoriert, Hollowware undecorated, Articles creux sans décor, Piezas complementarias sin decorar, Articoli cavi senza decoro 418480 Fleury Grün Poème Hohlteile undekoriert, Hollowware undecorated, Articles creux sans décor, Piezas complementarias sin decorar, Articoli cavi senza decoro 418450 Fleury Violett 326750 Doré Hohlteile undekoriert, Hollowware undecorated, Articles creux sans décor, Piezas complementarias sin decorar, Articoli cavi senza decoro 418470 Liaison Bauscher 5 Dekore Pattern Décors Decorados Decori raffinesse 422351 Noblesse Bauscher 6 Bezeichnung Bestell-Nr. Inhalt l Durchmesser mm Höhe ƒ / ƒƒ Stück mm Gewicht g Article Order No. Volume (fl. oz.) Diameter (inch) Height ƒ / ƒƒ pieces Weight Description Code Contenance Dimensions Hauteur ƒ / ƒƒ pièces Poids Descripción N° pedido Contenido Diámetro Altura por ƒ / ƒƒ piezas Peso Descrizione Numero ordine Contenuto Diametro Altezza al ƒ / ƒƒ pezzi Peso 20 4130 20 4131 20 4132 0,30 0,30 - 143 143 68 152 / 111 / 57 / - 340 260 80 20 4350 20 4351 20 4352 0,50 0,50 - 199 199 77 115 / 90 / 40 / - 530 440 90 75 77 / - 18 0,30 83 109 / - 300 0,05 59 58 / - 55 20 4715 20 4730 0,15 0,30 106 140 91 / 110 / - 150 280 20 4001 - 161x118 23 / 140 165 raffinesse Kaffeekanne, Coffeepot, Cafetière, Cafetera, Caffettiera › Kaffeekanne komplett 0.30 › Kaffeekanne Unterteil 0.30 › Kaffeekanne Deckel 0.30 Teekanne, Teapot, Théière, Tetera, Teiera › Teekanne komplett 0.50 › Teekanne Unterteil 0.50 › Teekanne Deckel 0.50 Teesieb Kunststoff, Teastrainer plastic, Filtre plastique à thé avec anse mobil, Colador de sintético de te, Filtro in plastica › Teesieb Kunststoff 20 4042 - Teesiebablage, Bowl for teastrainer, Support pour filtre, Bowl para colador de sintético de te, Tazza per filtro › Teesiebablage 20 5430 Milchgießer ohne Henkel, Creamer without handle, Pot à lait sans anse, Lechera sin asa, Lattiera senza manico › Milchgießer ohne Henkel 0.05 20 4605 Milchgießer mit Henkel, Creamer with handle, Pot à lait avec anse, Lechera con asa, Lattiera con manico › Milchgießer mit Henkel 0.15 › Milchgießer mit Henkel 0.30 Eierbecher, Egg cup, Coquetier, Copa de huevo, Portauovo › Eierbecher Bauscher 7 Bezeichnung Bestell-Nr. Inhalt l Durchmesser mm Höhe ƒ / ƒƒ Stück mm Gewicht g Article Order No. Volume (fl. oz.) Diameter (inch) Height ƒ / ƒƒ pieces Weight Description Code Contenance Dimensions Hauteur ƒ / ƒƒ pièces Poids Descripción N° pedido Contenido Diámetro Altura por ƒ / ƒƒ piezas Peso Descrizione Numero ordine Contenuto Diametro Altezza al ƒ / ƒƒ pezzi Peso 20 4923 20 4924 20 4925 0,23 0,23 - 102 102 71 86 / 55 / 31 / - 210 170 40 0,09 - 64 134 70 / 19 / 93 155 148 raffinesse Zuckerdose, Sugar bowl, Sucrier, Azucarero, Zuccheriera › Zuckerdose komplett 0.23 › Zuckerdose Unterteil 0.23 › Zuckerdose Deckel 0.23 Tasse, Cup and saucer, Tasse et soucoupe, Taza y platito, Tazza e piattino › Obertasse 0.09 › Untertasse rund 09 20 5259 20 6909 Tasse, Cup and saucer , Tasse et soucoupe, Taza y platito, Tazza e piattino › Obertasse 0.18 › Kombi-Untertasse 20 5268 20 6918 0,18 - 76 162 80 / 22 / 116 185 240 › Obertasse 0.22 › Kombi-Untertasse 20 5272 20 6918 0,22 - 76 162 93 / 22 / 116 210 240 0,28 - 108 162 61 / 22 / 116 205 240 0,40 - 122 190 68 / 26 / 130 320 365 75 162 69 / 510 22 / 116 170 240 75 162 87 / 325 (5) 22 / 116 240 240 Tasse, Cup and saucer, Tasse et soucoupe, Taza y platito, Tazza e piattino › Obertasse 0.28 › Kombi-Untertasse 20 5178 20 6918 Tasse, Cup and saucer, Tasse et soucoupe, Taza y platito, Tazza e piattino › Obertasse 0.40 › Untertasse rund 40 20 5290 20 6940 Tasse stapelbar, Cup stackable and saucer, Tasse empilable et soucoupe, Taza apilable y platito, Tazza impilabile e piattino › Obertasse 0.18 stapelbar › Kombi-Untertasse 20 5219 20 6918 0,18 - Tasse stapelbar, Cup stackable and saucer, Tasse empilable et soucoupe, Taza apilable y platito, Tazza impilabile e piattino › Obertasse 0.22 stapelbar › Kombi-Untertasse 20 5222 20 6918 0,22 - Bauscher 8 Bezeichnung Bestell-Nr. Inhalt l Durchmesser mm Höhe ƒ / ƒƒ Stück mm Gewicht g Article Order No. Volume (fl. oz.) Diameter (inch) Height ƒ / ƒƒ pieces Weight Description Code Contenance Dimensions Hauteur ƒ / ƒƒ pièces Poids Descripción N° pedido Contenido Diámetro Altura por ƒ / ƒƒ piezas Peso Descrizione Numero ordine Contenuto Diametro Altezza al ƒ / ƒƒ pezzi Peso 0,31 - 83 190 109 / 26 / 130 310 365 108 162 61 / 270 22 / 116 215 240 raffinesse Becher, Mug and saucer, Gobelet et soucoupe, Taza mug y platito, Mug e piattino › Becher 0.31 › Untertasse rund 40 20 5630 20 6940 Suppentasse stapelbar, Cream soup cup stackable and saucer, Tasse à consommé empilable et soucoupe, Taza consomé apilable y platito, Tazza brodo impilabile e piattino › Suppentasse 0.28 stapelbar › Kombi-Untertasse 20 2728 20 6918 0,28 - Suppentasse stapelbar, Cream soup cup stackable and saucer, Tasse à consommé empilable et soucoupe, Taza consomé apilable y platito, Tazza brodo impilabile e piattino › Suppentasse 0.28 stapelbar › Kombi-Untertasse 20 2729 20 6918 0,28 - 108 162 61 / 280 22 / 116 210 240 20 6578 20 6690 0,28 0,40 108 122 61 / 240 68 / 280 195 300 - 158 209 258 276 290 313 348 22 / 115 21 / 108 23 / 125 24 / 117 25 / 130 27 / 138 25 / 135 220 380 675 730 815 1050 1470 0,37 0,64 0,88 164 239 278 45 / 160 41 / 145 46 / 170 295 605 835 - 158 229 277 299 17 / 95 21 / 110 25 / 125 26 / 134 210 500 845 1005 Bowl, Bowl, Bol, Bowl, Bowl › Bowl 0.28 › Bowl 0.40 Teller flach rund, Plate flat round, Assiette plate ronde, Plato llano redondo, Piatto piano rotondo › Teller flach rund 16 › Teller flach rund 21 › Teller flach rund 26 › Teller flach rund 28 › Teller flach rund 29 › Teller flach rund 32 › Teller flach rund 35 20 1216 20 1221 20 1226 20 1228 20 1229 20 1232 20 1235 Teller tief rund, Plate deep round, Assiette creuse ronde, Plato hondo redondo, Piatto fondo rotondo › Teller tief rund 16 › Teller tief rund 24 › Teller tief rund 28 20 1316 20 1324 20 1328 Teller flach Fahne, Plate flat with rim, Assiette plate avec aile, Plato llano con ala, Piatto piano con falda › Teller flach Fahne 16 › Teller flach Fahne 23 › Teller flach Fahne 28 › Teller flach Fahne 30 20 0016 20 0023 20 0028 20 0030 Bauscher 9 Bezeichnung Bestell-Nr. Inhalt l Durchmesser mm Höhe ƒ / ƒƒ Stück mm Gewicht g Article Order No. Volume (fl. oz.) Diameter (inch) Height ƒ / ƒƒ pieces Weight Description Code Contenance Dimensions Hauteur ƒ / ƒƒ pièces Poids Descripción N° pedido Contenido Diámetro Altura por ƒ / ƒƒ piezas Peso Descrizione Numero ordine Contenuto Diametro Altezza al ƒ / ƒƒ pezzi Peso raffinesse Teller flach Raute, Plate flat rhombic, Assiette plate rhombique, Plato llano romboidal, Piatto piano a rombo › Teller flach Raute 10 › Teller flach Raute 13 › Teller flach Raute 21 20 1810 20 1813 20 1821 - 166x112 216x149 340x237 20 / 125 23 / 129 32 / 165 135 242 770 › Teller flach Raute 26 › Teller flach Raute 31 20 1826 20 1831 - 423x295 505x347 31 / 155 32 / 152 1200 1800 0,06 0,20 0,40 0,70 103x 78 160x120 227x164 279x201 35 / 117 46 / 145 52 / 178 62 / 188 75 155 370 600 0,10 - 113 134 46 / 19 / 93 110 148 0,30 - 106 190 65 / 26 / 130 255 365 20 4010 20 4020 - 52 52 75 / 75 / - 65 65 20 8100 - 56 100 / - 130 - 64 122 / - 180 Schale Raute, Bowl rhombic, Ravier rhombique, Bowl romboidal, Coppetta a rombo › Schale Raute 06 › Schale Raute 10 › Schale Raute 15 › Schale Raute 19 20 6106 20 6110 20 6115 20 6119 Saucenschälchen, Sauce-boat small and saucer, Saucière petite et soucoupe, Salsera pequeña y platito, Salsiera piccola e piattino › Saucenschälchen 0.10 › Untertasse rund 09 20 3810 20 6909 Sauciere, Sauce-boat and saucer, Saucière et soucoupe, Salsera y platito, Salsiera e piattino › Sauciere 0.30 › Untertasse rund 40 20 3830 20 6940 Salz- / Pfefferstreuer, Salt / Pepper shaker, Salière / Poivrière, Salero / Pimentero, Spargi sale / Spargi pepe › Salzstreuer › Pfefferstreuer Tischvase, Flower vase, Vase à fleurs, Florero, Vaso › Tischvase Leuchter Tülle 18 DIN 7409, Candleholder, Bougeoir, Candelabro, Portacandela › Leuchter 20 7700 diagonal gemessen, measured diagonally mesuré diagonal, medido diagonal, lunghezza diagonale Bauscher 10 Bezeichnung Bestell-Nr. Inhalt l Durchmesser mm Höhe ƒ / ƒƒ Stück mm Gewicht g Article Order No. Volume (fl. oz.) Diameter (inch) Height ƒ / ƒƒ pieces Weight Description Code Contenance Dimensions Hauteur ƒ / ƒƒ pièces Poids Descripción N° pedido Contenido Diámetro Altura por ƒ / ƒƒ piezas Peso Descrizione Numero ordine Contenuto Diametro Altezza al ƒ / ƒƒ pezzi Peso 20 7500 - 140x97 23 / 135 100 20 7910 - 118 64 / - 290 205 / - - raffinesse Ascher, Ashtray, Cendrier, Cenicero, Posacenere › Ascher Stövchen, Plate warmer, Réchaud, Calentador, Scalda teiera › Stövchen Etagere – 2fach mit runden Tellern*, Etagère, Etagère, Etagère, Etagère Etagere 2f.– Teller rund Gesamt - - › Etageren-Teller flach rund 21 cm › Etageren-Teller flach rund 26 cm › Metallstab, hochglanzvernickelt** 20 1921 20 1926 20 7802 - 209 258 - 21 / 23 / -/- 380 675 - Etagere – 3fach mit runden Tellern*, Etagère, Etagère, Etagère, Etagère Etagere 3f. – Teller rund Gesamt - - › Etageren-Teller flach rund 16 cm › Etageren-Teller flach rund 21 cm › Etageren-Teller flach rund 26 cm › Metallstab, hochglanzvernickelt** 20 1916 20 1921 20 1926 20 7804 - 158 209 258 - 290 / - - 22 / 21 / 23 / -/- 220 380 675 - Etagere – 2fach mit Tellern Raute*, Etagère, Etagère, Etagère, Etagère Etagere 2f. – Teller Raute Gesamt - - › Etageren-Teller flach Raute 21 › Etageren-Teller flach Raute 26 › Metallstab, hochglanzvernickelt** 20 1971 20 1976 20 7806 - 340x237 423x295 - 210 / 32 / 31 / -/- 770 1200 - Etagere – 3fach mit Tellern Raute*, Etagère, Etagère, Etagère, Etagère Etagere 3f. – Teller Raute Gesamt - - › Etageren-Teller flach Raute 13 › Etageren-Teller flach Raute 21 › Etageren-Teller flach Raute 26 › Metallstab, hochglanzvernickelt** 20 1963 20 1971 20 1976 20 7808 - 216x149 340x237 423x295 - 295 / 23 / 32 / 31 / -/- 242 770 1200 - Bauscher 11 Bezeichnung Bestell-Nr. Inhalt l Durchmesser mm Höhe ƒ / ƒƒ Stück mm Gewicht g Article Order No. Volume (fl. oz.) Diameter (inch) Height ƒ / ƒƒ pieces Weight Description Code Contenance Dimensions Hauteur ƒ / ƒƒ pièces Poids Descripción N° pedido Contenido Diámetro Altura por ƒ / ƒƒ piezas Peso Descrizione Numero ordine Contenuto Diametro Altezza al ƒ / ƒƒ pezzi Peso 125 / - - raffinesse Petits-Fours-Schale, Bowl „Petits-Four“, Ravier „Petits-Fours“, Bowl „Petits-Fours“, Bowl „Petits Fours“ Petits-Fours-Schale 10 Gesamt - - › Teller flach Raute 10 › Bügel hochglanzvernickelt** 20 1810 20 7814 - 166x112 - Petits-Fours-Schale 13 Gesamt - - › Teller flach Raute 13 › Bügel hochglanzvernickelt** 20 1813 20 7810 - 216x149 - Petits-Fours-Schale 21 Gesamt - - › Teller flach Raute 21 › Bügel hochglanzvernickelt** 20 1821 20 7812 - 340x237 - * * * * * 20 / -/160 / 23 / -/203 / 32 / -/- 135 242 770 - Die Etageren werden in Einzelteilen mit Montageanleitung geliefert. The étagères will be delivered in single pieces with an instruction manual. Les étagères sont fournies séparément avec une notice de montage. Los fruteros son enviados en piezas sueltas con sus instrucciones de montaje. Le etagere vengono fornite smontate con istruzioni per il montaggio. ** Alle Stäbe der Etageren sowie alle Bügel der Petits-Fours-Schalen sind nicht spülmaschinengeeignet oder -fest und dürfen auch nicht unter einem Wasserstrahl abgebraust werden. Bitte daher die Etageren zum Spülen auseinanderbauen. Die Stäbe der Etageren und die Bügel der Petits-Fours-Schalen dürfen nur mit einem feuchten Tuch gereinigt und trocken nachgewischt werden. ** All the étagère’s rods and all the petits fours dishes’ handles are not dishwashersuitable or safe and must not be rinsed off under a jet water as well. Please disassemble the étagère for washing up. All the étagère’s rods and all the petits fours dishes’ handles may only be cleaned with a wet cloth and then wiped dryly. ** Le lavage au lave-vaisselle est interdit pour toutes les barres de étagères ainsi que pour toutes les anses des ramequins pour petits fours; ne pas non plus les rincer sous un jet d’eau puissant. Veuillez démonter l’étagère pour le rinçage. Pour le nettoyage des barres et des anses des ramequins pour petits fours n’utiliser qu’un chiffon humide et sécher avec un chiffon sec. ** Todas las varillas de las fuentes de varios pisos asi como todos los estribos de las fuentes Petits Fours no son aptos para el lavavajillas ni son resistentes. Tampoco pueden limpiarse debajo de un chorro de agua. Por lano tanto, debe desmontarse la fuente para limpiarla. Todas las varillas de las fuentes de varios pisos asi como los estribos de las fuentes Petits Fours pueden limpairse sólo con un paño humedecido y deben frotarse con un paño seco. ** Tutti i supporti in metallo per le etagere cosi come i manici per i Petits Fours non sono i donei al lavaggio in lavastoviglie. Oneste parti devono essere pulite con un panno asciutto. Non devono essere messe a contatto con acqua Bauscher 12 Y/ QUALIT DESIGN For sustainable success: porcelain Made in Germany. High-quality porcelain from Bauscher is exclusively made in Germany. This allows us to ensure that high quality and ethical standards are met in the manufacturing of our products. The extremely robust Bauscher tableware is manufactured using energy-saving and resource-conserving processes. New firing technologies lower energy consumption to a third of its previous level and avoid CO2 emissions. Porcelain itself has an outstanding environmental balance per se because it is made of just a few natural raw materials. All raw materials and intermediate products are completely recycled by Bauscher. Ambitious energy savings achieved by our employees have been recognized with the 2008 Energy Efficiency Award and the 2010 Energy Prize of the City of Weiden. For Bauscher, sustained success also means guaranteeing safety in the workplace and fair treatment of employees. Bauscher 13 Exceptional design that bears your personal hallmark. Bauscher porcelain features a perfect balance between design and function. Renowned designers produce the creative form language of each collection. The carefully thought-out food presentation concepts are used in the international hotel and catering industry just as in hospitals, company cafeterias, cruise ships, and trains. With high-quality porcelain from Bauscher, your company not only demonstrates the finesse of your cuisine but also reveals a part of your personality. An individual décor provides for an unmistakable identity. Our atelier would be pleased to develop a design completely tailored to your needs. You can choose a décor from our standard range or you can add a personal touch by using your logo. Bauscher’s décors are extremely durable: By using high firing temperatures, the décor pictures sink deeply into the glaze melting together. They are protected permanently, hygienically impeccable, and dishwasher-proof. Bauscher 14 Imprint Published by BAUSCHER Obere Bauscherstraße ƒ · 92637 Weiden · Germany T +49 (0) 961 82 – 0 · F +49 (0) 961 82 – 31 02 | – 31 14 (international) Printed 01 / 2012