raffinesse

Transcript

raffinesse
raffinesse
The sensuous seduction
An extensive collection of tableware made of Duracream®, a hard porcelain in a cream
hue, Raffinesse sets the mood for exceptional food. Its soft, graceful lines with extravagant details inspired by nature distinguish the collection. Its silken surface shimmers seductively, conjuring a sublime effect. This combination and the numerous items to choose
from underscore the upscale gastronome’s own signature style. And in this way Raffinesse
makes it possible to spoil every guest with sumptuous settings tailored specifically to him.
D e s i g n : A n n e t te L a n g , 2 0 04
The unconventional design enriches every table setting, for example, with diamondshaped flatware, handles inspired by the shapes of leaves, and decorative elements
reminiscent of buds. This sense of soft, feminine harmony pervades the entire collection.
Bauscher
2
More substance than
semblance.
Circular, square, and diamond-shaped elements such as plates and bowls in
matching sizes and shapes may be combined in countless ways to create captivating
arrangements.
Bauscher
3
Raffinesse never fails to surprise and delight with wonderful features.
Timeless décor, table accessories rich in exquisite details, and so many
possibilities for creating striking combinations with the likewise creamcolored Silhouette collection (see digital collection flyer Silhouette).
Décor: Doré. Further Raffinesse décor options are featured in the
décor and articles overview on pages 5 - 6
Bauscher
4
Dekore
Pattern
Décors
Decorados
Decori
raffinesse
418460
Bellevue
418440
Hohlteile undekoriert, Hollowware undecorated,
Articles creux sans décor, Piezas complementarias sin
decorar, Articoli cavi senza decoro
418480
Fleury Grün
Poème
Hohlteile undekoriert, Hollowware undecorated,
Articles creux sans décor, Piezas complementarias sin
decorar, Articoli cavi senza decoro
418450
Fleury Violett
326750
Doré
Hohlteile undekoriert, Hollowware undecorated,
Articles creux sans décor, Piezas complementarias sin
decorar, Articoli cavi senza decoro
418470
Liaison
Bauscher
5
Dekore
Pattern
Décors
Decorados
Decori
raffinesse
422351
Noblesse
Bauscher
6
Bezeichnung
Bestell-Nr.
Inhalt l
Durchmesser mm
Höhe ƒ / ƒƒ Stück mm
Gewicht g
Article
Order No.
Volume (fl. oz.)
Diameter (inch)
Height ƒ / ƒƒ pieces
Weight
Description
Code
Contenance
Dimensions
Hauteur ƒ / ƒƒ pièces
Poids
Descripción
N° pedido
Contenido
Diámetro
Altura por ƒ / ƒƒ piezas
Peso
Descrizione
Numero ordine
Contenuto
Diametro
Altezza al ƒ / ƒƒ pezzi
Peso
20 4130
20 4131
20 4132
0,30
0,30
-
143
143
68
152 / 111 / 57 / -
340
260
80
20 4350
20 4351
20 4352
0,50
0,50
-
199
199
77
115 / 90 / 40 / -
530
440
90
75
77 / -
18
0,30
83
109 / -
300
0,05
59
58 / -
55
20 4715
20 4730
0,15
0,30
106
140
91 / 110 / -
150
280
20 4001
-
161x118
23 / 140
165
raffinesse
Kaffeekanne, Coffeepot,
Cafetière, Cafetera, Caffettiera
› Kaffeekanne komplett 0.30
› Kaffeekanne Unterteil 0.30
› Kaffeekanne Deckel 0.30
Teekanne, Teapot,
Théière, Tetera, Teiera
› Teekanne komplett 0.50
› Teekanne Unterteil 0.50
› Teekanne Deckel 0.50
Teesieb Kunststoff, Teastrainer plastic,
Filtre plastique à thé avec anse mobil, Colador de sintético de te, Filtro in plastica
› Teesieb Kunststoff
20 4042
-
Teesiebablage, Bowl for teastrainer,
Support pour filtre, Bowl para colador de sintético de te, Tazza per filtro
› Teesiebablage
20 5430
Milchgießer ohne Henkel, Creamer without handle,
Pot à lait sans anse, Lechera sin asa, Lattiera senza manico
› Milchgießer ohne Henkel 0.05
20 4605
Milchgießer mit Henkel, Creamer with handle,
Pot à lait avec anse, Lechera con asa, Lattiera con manico
› Milchgießer mit Henkel 0.15
› Milchgießer mit Henkel 0.30
Eierbecher, Egg cup,
Coquetier, Copa de huevo, Portauovo
› Eierbecher
Bauscher
7
Bezeichnung
Bestell-Nr.
Inhalt l
Durchmesser mm
Höhe ƒ / ƒƒ Stück mm
Gewicht g
Article
Order No.
Volume (fl. oz.)
Diameter (inch)
Height ƒ / ƒƒ pieces
Weight
Description
Code
Contenance
Dimensions
Hauteur ƒ / ƒƒ pièces
Poids
Descripción
N° pedido
Contenido
Diámetro
Altura por ƒ / ƒƒ piezas
Peso
Descrizione
Numero ordine
Contenuto
Diametro
Altezza al ƒ / ƒƒ pezzi
Peso
20 4923
20 4924
20 4925
0,23
0,23
-
102
102
71
86 / 55 / 31 / -
210
170
40
0,09
-
64
134
70 / 19 / 93
155
148
raffinesse
Zuckerdose, Sugar bowl,
Sucrier, Azucarero, Zuccheriera
› Zuckerdose komplett 0.23
› Zuckerdose Unterteil 0.23
› Zuckerdose Deckel 0.23
Tasse, Cup and saucer,
Tasse et soucoupe, Taza y platito, Tazza e piattino
› Obertasse 0.09
› Untertasse rund 09
20 5259
20 6909
Tasse, Cup and saucer ,
Tasse et soucoupe, Taza y platito, Tazza e piattino
› Obertasse 0.18
› Kombi-Untertasse
20 5268
20 6918
0,18
-
76
162
80 /
22 / 116
185
240
› Obertasse 0.22
› Kombi-Untertasse
20 5272
20 6918
0,22
-
76
162
93 /
22 / 116
210
240
0,28
-
108
162
61 /
22 / 116
205
240
0,40
-
122
190
68 /
26 / 130
320
365
75
162
69 / 510
22 / 116
170
240
75
162
87 / 325 (5)
22 / 116
240
240
Tasse, Cup and saucer,
Tasse et soucoupe, Taza y platito, Tazza e piattino
› Obertasse 0.28
› Kombi-Untertasse
20 5178
20 6918
Tasse, Cup and saucer,
Tasse et soucoupe, Taza y platito, Tazza e piattino
› Obertasse 0.40
› Untertasse rund 40
20 5290
20 6940
Tasse stapelbar, Cup stackable and saucer,
Tasse empilable et soucoupe, Taza apilable y platito, Tazza impilabile e piattino
› Obertasse 0.18 stapelbar
› Kombi-Untertasse
20 5219
20 6918
0,18
-
Tasse stapelbar, Cup stackable and saucer,
Tasse empilable et soucoupe, Taza apilable y platito, Tazza impilabile e piattino
› Obertasse 0.22 stapelbar
› Kombi-Untertasse
20 5222
20 6918
0,22
-
Bauscher
8
Bezeichnung
Bestell-Nr.
Inhalt l
Durchmesser mm
Höhe ƒ / ƒƒ Stück mm
Gewicht g
Article
Order No.
Volume (fl. oz.)
Diameter (inch)
Height ƒ / ƒƒ pieces
Weight
Description
Code
Contenance
Dimensions
Hauteur ƒ / ƒƒ pièces
Poids
Descripción
N° pedido
Contenido
Diámetro
Altura por ƒ / ƒƒ piezas
Peso
Descrizione
Numero ordine
Contenuto
Diametro
Altezza al ƒ / ƒƒ pezzi
Peso
0,31
-
83
190
109 /
26 / 130
310
365
108
162
61 / 270
22 / 116
215
240
raffinesse
Becher, Mug and saucer,
Gobelet et soucoupe, Taza mug y platito, Mug e piattino
› Becher 0.31
› Untertasse rund 40
20 5630
20 6940
Suppentasse stapelbar, Cream soup cup stackable and saucer,
Tasse à consommé empilable et soucoupe, Taza consomé apilable y platito,
Tazza brodo impilabile e piattino
› Suppentasse 0.28 stapelbar
› Kombi-Untertasse
20 2728
20 6918
0,28
-
Suppentasse stapelbar, Cream soup cup stackable and saucer,
Tasse à consommé empilable et soucoupe, Taza consomé apilable y platito,
Tazza brodo impilabile e piattino
› Suppentasse 0.28 stapelbar
› Kombi-Untertasse
20 2729
20 6918
0,28
-
108
162
61 / 280
22 / 116
210
240
20 6578
20 6690
0,28
0,40
108
122
61 / 240
68 / 280
195
300
-
158
209
258
276
290
313
348
22 / 115
21 / 108
23 / 125
24 / 117
25 / 130
27 / 138
25 / 135
220
380
675
730
815
1050
1470
0,37
0,64
0,88
164
239
278
45 / 160
41 / 145
46 / 170
295
605
835
-
158
229
277
299
17 / 95
21 / 110
25 / 125
26 / 134
210
500
845
1005
Bowl, Bowl,
Bol, Bowl, Bowl
› Bowl 0.28
› Bowl 0.40
Teller flach rund, Plate flat round,
Assiette plate ronde, Plato llano redondo, Piatto piano rotondo
› Teller flach rund 16
› Teller flach rund 21
› Teller flach rund 26
› Teller flach rund 28
› Teller flach rund 29
› Teller flach rund 32
› Teller flach rund 35
20 1216
20 1221
20 1226
20 1228
20 1229
20 1232
20 1235
Teller tief rund, Plate deep round,
Assiette creuse ronde, Plato hondo redondo, Piatto fondo rotondo
› Teller tief rund 16
› Teller tief rund 24
› Teller tief rund 28
20 1316
20 1324
20 1328
Teller flach Fahne, Plate flat with rim,
Assiette plate avec aile, Plato llano con ala, Piatto piano con falda
› Teller flach Fahne 16
› Teller flach Fahne 23
› Teller flach Fahne 28
› Teller flach Fahne 30
20 0016
20 0023
20 0028
20 0030
Bauscher
9
Bezeichnung
Bestell-Nr.
Inhalt l
Durchmesser mm
Höhe ƒ / ƒƒ Stück mm
Gewicht g
Article
Order No.
Volume (fl. oz.)
Diameter (inch)
Height ƒ / ƒƒ pieces
Weight
Description
Code
Contenance
Dimensions
Hauteur ƒ / ƒƒ pièces
Poids
Descripción
N° pedido
Contenido
Diámetro
Altura por ƒ / ƒƒ piezas
Peso
Descrizione
Numero ordine
Contenuto
Diametro
Altezza al ƒ / ƒƒ pezzi
Peso
raffinesse
Teller flach Raute, Plate flat rhombic,
Assiette plate rhombique, Plato llano romboidal, Piatto piano a rombo
› Teller flach Raute 10
› Teller flach Raute 13
› Teller flach Raute 21
20 1810
20 1813
20 1821
-
166x112
216x149
340x237
20 / 125
23 / 129
32 / 165
135
242
770
› Teller flach Raute 26
› Teller flach Raute 31
20 1826
20 1831
-
423x295
505x347
31 / 155
32 / 152
1200
1800
0,06
0,20
0,40
0,70
103x 78
160x120
227x164
279x201
35 / 117
46 / 145
52 / 178
62 / 188
75
155
370
600
0,10
-
113
134
46 / 19 / 93
110
148
0,30
-
106
190
65 /
26 / 130
255
365
20 4010
20 4020
-
52
52
75 / 75 / -
65
65
20 8100
-
56
100 / -
130
-
64
122 / -
180
Schale Raute, Bowl rhombic,
Ravier rhombique, Bowl romboidal, Coppetta a rombo
› Schale Raute 06
› Schale Raute 10
› Schale Raute 15
› Schale Raute 19
20 6106
20 6110
20 6115
20 6119
Saucenschälchen, Sauce-boat small and saucer,
Saucière petite et soucoupe, Salsera pequeña y platito, Salsiera piccola e piattino
› Saucenschälchen 0.10
› Untertasse rund 09
20 3810
20 6909
Sauciere, Sauce-boat and saucer,
Saucière et soucoupe, Salsera y platito, Salsiera e piattino
› Sauciere 0.30
› Untertasse rund 40
20 3830
20 6940
Salz- / Pfefferstreuer, Salt / Pepper shaker,
Salière / Poivrière, Salero / Pimentero, Spargi sale / Spargi pepe
› Salzstreuer
› Pfefferstreuer
Tischvase, Flower vase,
Vase à fleurs, Florero, Vaso
› Tischvase
Leuchter Tülle 18 DIN 7409, Candleholder,
Bougeoir, Candelabro, Portacandela
› Leuchter
20 7700
diagonal gemessen, measured diagonally
mesuré diagonal, medido diagonal,
lunghezza diagonale
Bauscher
10
Bezeichnung
Bestell-Nr.
Inhalt l
Durchmesser mm
Höhe ƒ / ƒƒ Stück mm
Gewicht g
Article
Order No.
Volume (fl. oz.)
Diameter (inch)
Height ƒ / ƒƒ pieces
Weight
Description
Code
Contenance
Dimensions
Hauteur ƒ / ƒƒ pièces
Poids
Descripción
N° pedido
Contenido
Diámetro
Altura por ƒ / ƒƒ piezas
Peso
Descrizione
Numero ordine
Contenuto
Diametro
Altezza al ƒ / ƒƒ pezzi
Peso
20 7500
-
140x97
23 / 135
100
20 7910
-
118
64 / -
290
205 / -
-
raffinesse
Ascher, Ashtray,
Cendrier, Cenicero, Posacenere
› Ascher
Stövchen, Plate warmer,
Réchaud, Calentador, Scalda teiera
› Stövchen
Etagere – 2fach mit runden Tellern*, Etagère,
Etagère, Etagère, Etagère
Etagere 2f.– Teller rund
Gesamt
-
-
› Etageren-Teller flach rund 21 cm
› Etageren-Teller flach rund 26 cm
› Metallstab, hochglanzvernickelt**
20 1921
20 1926
20 7802
-
209
258
-
21 / 23 / -/-
380
675
-
Etagere – 3fach mit runden Tellern*, Etagère,
Etagère, Etagère, Etagère
Etagere 3f. – Teller rund
Gesamt
-
-
› Etageren-Teller flach rund 16 cm
› Etageren-Teller flach rund 21 cm
› Etageren-Teller flach rund 26 cm
› Metallstab, hochglanzvernickelt**
20 1916
20 1921
20 1926
20 7804
-
158
209
258
-
290 / -
-
22 / 21 / 23 / -/-
220
380
675
-
Etagere – 2fach mit Tellern Raute*, Etagère,
Etagère, Etagère, Etagère
Etagere 2f. – Teller Raute
Gesamt
-
-
› Etageren-Teller flach Raute 21
› Etageren-Teller flach Raute 26
› Metallstab, hochglanzvernickelt**
20 1971
20 1976
20 7806
-
340x237
423x295
-
210 / 32 / 31 / -/-
770
1200
-
Etagere – 3fach mit Tellern Raute*, Etagère,
Etagère, Etagère, Etagère
Etagere 3f. – Teller Raute
Gesamt
-
-
› Etageren-Teller flach Raute 13
› Etageren-Teller flach Raute 21
› Etageren-Teller flach Raute 26
› Metallstab, hochglanzvernickelt**
20 1963
20 1971
20 1976
20 7808
-
216x149
340x237
423x295
-
295 / 23 / 32 / 31 / -/-
242
770
1200
-
Bauscher
11
Bezeichnung
Bestell-Nr.
Inhalt l
Durchmesser mm
Höhe ƒ / ƒƒ Stück mm
Gewicht g
Article
Order No.
Volume (fl. oz.)
Diameter (inch)
Height ƒ / ƒƒ pieces
Weight
Description
Code
Contenance
Dimensions
Hauteur ƒ / ƒƒ pièces
Poids
Descripción
N° pedido
Contenido
Diámetro
Altura por ƒ / ƒƒ piezas
Peso
Descrizione
Numero ordine
Contenuto
Diametro
Altezza al ƒ / ƒƒ pezzi
Peso
125 / -
-
raffinesse
Petits-Fours-Schale, Bowl „Petits-Four“,
Ravier „Petits-Fours“, Bowl „Petits-Fours“, Bowl „Petits Fours“
Petits-Fours-Schale 10
Gesamt
-
-
› Teller flach Raute 10
› Bügel hochglanzvernickelt**
20 1810
20 7814
-
166x112
-
Petits-Fours-Schale 13
Gesamt
-
-
› Teller flach Raute 13
› Bügel hochglanzvernickelt**
20 1813
20 7810
-
216x149
-
Petits-Fours-Schale 21
Gesamt
-
-
› Teller flach Raute 21
› Bügel hochglanzvernickelt**
20 1821
20 7812
-
340x237
-
*
*
*
*
*
20 / -/160 / 23 / -/203 / 32 / -/-
135
242
770
-
Die Etageren werden in Einzelteilen mit Montageanleitung geliefert.
The étagères will be delivered in single pieces with an instruction manual.
Les étagères sont fournies séparément avec une notice de montage.
Los fruteros son enviados en piezas sueltas con sus instrucciones de montaje.
Le etagere vengono fornite smontate con istruzioni per il montaggio.
** Alle Stäbe der Etageren sowie alle Bügel der Petits-Fours-Schalen sind nicht spülmaschinengeeignet
oder -fest und dürfen auch nicht unter einem Wasserstrahl abgebraust werden. Bitte daher
die Etageren zum Spülen auseinanderbauen. Die Stäbe der Etageren und die Bügel der
Petits-Fours-Schalen dürfen nur mit einem feuchten Tuch gereinigt und trocken nachgewischt werden.
** All the étagère’s rods and all the petits fours dishes’ handles are not dishwashersuitable or safe and
must not be rinsed off under a jet water as well. Please disassemble the étagère for washing up. All the
étagère’s rods and all the petits fours dishes’ handles may only be cleaned with a wet cloth and
then wiped dryly.
** Le lavage au lave-vaisselle est interdit pour toutes les barres de étagères ainsi que pour toutes
les anses des ramequins pour petits fours; ne pas non plus les rincer sous un jet d’eau puissant.
Veuillez démonter l’étagère pour le rinçage. Pour le nettoyage des barres et des anses des ramequins
pour petits fours n’utiliser qu’un chiffon humide et sécher avec un chiffon sec.
** Todas las varillas de las fuentes de varios pisos asi como todos los estribos de las fuentes Petits Fours
no son aptos para el lavavajillas ni son resistentes. Tampoco pueden limpiarse debajo de un chorro de
agua. Por lano tanto, debe desmontarse la fuente para limpiarla. Todas las varillas de las fuentes de
varios pisos asi como los estribos de las fuentes Petits Fours pueden limpairse sólo con un paño
humedecido y deben frotarse con un paño seco.
** Tutti i supporti in metallo per le etagere cosi come i manici per i Petits Fours non sono i donei al lavaggio
in lavastoviglie. Oneste parti devono essere pulite con un panno asciutto. Non devono essere
messe a contatto con acqua
Bauscher
12
Y/
QUALIT
DESIGN
For sustainable success:
porcelain Made in Germany.
High-quality porcelain from Bauscher is exclusively made in Germany. This allows us to ensure that high quality
and ethical standards are met in the manufacturing of our products. The extremely robust Bauscher tableware is
manufactured using energy-saving and resource-conserving processes. New firing technologies lower energy
consumption to a third of its previous level and avoid CO2 emissions. Porcelain itself has an outstanding environmental balance per se because it is made of just a few natural raw materials. All raw materials and intermediate
products are completely recycled by Bauscher. Ambitious energy savings achieved by our employees have been
recognized with the 2008 Energy Efficiency Award and the 2010 Energy Prize of the City of Weiden. For Bauscher,
sustained success also means guaranteeing safety in the workplace and fair treatment of employees.
Bauscher
13
Exceptional design that bears
your personal hallmark.
Bauscher porcelain features a perfect balance between design and function. Renowned designers produce
the creative form language of each collection. The carefully thought-out food presentation concepts are used in
the international hotel and catering industry just as in hospitals, company cafeterias, cruise ships, and trains. With
high-quality porcelain from Bauscher, your company not only demonstrates the finesse of your cuisine but also
reveals a part of your personality. An individual décor provides for an unmistakable identity. Our atelier would be
pleased to develop a design completely tailored to your needs. You can choose a décor from our standard range
or you can add a personal touch by using your logo. Bauscher’s décors are extremely durable: By using high firing
temperatures, the décor pictures sink deeply into the glaze melting together. They are protected permanently,
hygienically impeccable, and dishwasher-proof.
Bauscher
14
Imprint
Published by
BAUSCHER
Obere Bauscherstraße ƒ · 92637 Weiden · Germany
T +49 (0) 961 82 – 0 · F +49 (0) 961 82 – 31 02 | – 31 14 (international)
Printed 01 / 2012