Rugantino in Dialetto Romanesco - Rugantino

Transcript

Rugantino in Dialetto Romanesco - Rugantino
100
TESTATA ORIGINALE DEL 1887, IDEATA DA EDOARDO PERINO
Anno 125°
NUMERO PROGRESSIVO 12931
MARTEDI’ 6 MARZO 2012
Spedizione in abbonamento postale
45 per cento - Art. 2, comma 20,
lettera b), legge n. 662 del 1996
SETTIMANALE
SATIRICO POLITICO
Baccaja ogni martedì
Tanto a Roma che fora costa UN EURO
C’è poco da rugà, sémo o nun sémo?
(G.G. Belli)
SVENAMENTI
Un anno euro quaranta
E se pò avé in premio un bel libro da
leggécce drento, che cià poco sonno
Internet: www.rugantino.it
Mail: [email protected]
Riforme carcerarie
Che vòi che sia de stabbilì un carmiere,
de fà le scole e fabbricà ospedali?
Per una società questi so’ mali
che se ponno guarì cor un cristiere.
Ministri, deputati, cardinali,
ormai nun fanno che sentì un dovere:
smorzà l’autorità der carceriere
e fabbricà priggioni libberali.
Parole acconce
li stipendi dei pubblici dipendenti italiani
sarebbero tra i più bassi nel vecchio continente: secondo le stime europee saremmo agli
ultimi posti, seguiti soltanto dai portoghesi, dagli slovacchi e dai maltesi; davanti a noi persino i greci, che pure si dibattono tra i rischi incombenti e tutt’altro che scongiurati di un collasso totale. Davanti a noi, naturalmente, l’Olanda, la Germania, il Belgio, il Lussemburgo
che ci avrebbe doppiato, ma anche la Spagna e
Cipro. Tutti oltre i ventitremila euro lordi che
mediamente un nostro impiegato porta a casa e
attestati per lo più intorno ai quarantamila. Il
dato però è stato subito smentito dall’Istat, che
rileva un errore di comparazione temporale e
dichiara che invece siamo perfettamente in linea con gli altri paesi. Sarà e c’è da augurarselo, ma intanto risulta che le assenze per malattia sono da noi molto basse e inferiori a quelle
registrate nella stessa Germania.
Non sembra abbia tenuto conto di questa ultima
circostanza Emma Marcegaglia, che se la prende con un sindacato che protegge gli assenteisti
cronici, i ladri, i fannulloni. Le risponde Antonio
Di Pietro con parole acconce: se vuole cercare i
ladri cominci a guardare in casa sua ai molti
imprenditori che hanno avuto ruoli importanti
nella realizzazione di quella tangentopoli che fu
scoperta con mani pulite. Caustico il commento
del segretario nazionale della Cisl Raffaele Bonanni: parla come qualcuno di noi per il quale
gli imprenditori sono tutti delinquenti impegnati a prendere il sangue della gente. Il dibattito
continua nelle sedi istituzionali sull’argomento
centrale del contemperamento tra le esigenze
di rilancio della economia e di tutela dei diritti
dei lavoratori, attraverso un aggiornamento della legislazione che faccia salvi i principi fondamentali dell’ordinamento.
G
Lillo S. Bruccoleri
E fanno conferenze, e fanno lotte
pe’ tramutà le celle in garzonniere
operte a l’avvocati e a le mignotte.
Pe’ me ’sta carità da pescecani
je nasce solamente dar penziere
de preparasse un bucio, pe’ un domani...
Giorgio Roberti
Raffaello e la Fornarina
di Mario Mastrofini
I
II
Benché fosse de sangue popolano,
la Fornarina, ricca d’intelletto,
nun s’innamorò mica d’un guazzetto,
ma d’uno già piazzato in Vaticano.
’St’amore, appena accesa la fiammella,
fu subbito ventata de passione:
che poi se trasformò in ispirzzione
davanti a quer ber pezzo de modella.
E Raffaello, preso da ’st’affetto,
nun pensò più ar paese suo lontano;
e cominciò a sentisse un po’ romano
a forza de strignéssela sur petto.
A noi ce resta la consolazzione
de rimirà ’sta romanina bella,
in un quadro ch’er tempo nun cancella,
pe’ dà un esempio de la perfezzione.
’St’unione era prodotta dar destino
e tanto amore smosse la pedina
che l’affiancò in un unico cammino.
Si lui nun mise li capelli griggi,
fu pe’ ’st’amore, che così violento
te lo ridusse come un sanluiggi.
E questo pe’ fà grande Raffaello;
ché lui, sinnò, senza la Fornarina,
come avrebbe giostrato de pennello?
Ché sì, vabbè, lo spirito dell’arte,
ma co’ l’amore spesso viè er momento
che sei costretto a méttelo da parte!
RUGANTINO
Pagina 2
Martedì 6 marzo 2012
Assunta
Una storia drammatica ambientata a Roma e raccontata in romanesco
di Luigi Cadile
IX
Assunta sorte de priggione
Mario e Assunta se staccheno, ma se guardeno ancora drento l’occhi. Poi lui fa:
– Assù, nun me so’ mai scordato de te,
perché nun ho mai perza la speranza de
potette rivedé e rispettà un giuramento fatto
quanno l’amore nostro era più granne der
mare. Te lo ricordi, Assù? E mo che, dopo
guasi trentanni, t’arivedo te posso dì che
t’ho sempre voluto bene e che nun ho voluto
mai dimenticà er nome tuo, der mio primo
amore, e de questo che te sto a dì c’è la
prova de mi’ fija. –
Assunta lo sta a sentì, senza dì ‘na parola.
Lui invece seguita a parlà: je ricconta de la
regazzina e de come s’è affezzionata a lei
senza conoscela, solo dar fatto de la fotografia trovata pe caso drento un vecchio libbro,
e che Laura senza sapello j’ha detto ch’era la
madre.
– Vedi, Assù, – seguita a dì Mario – in questi urtimi tempi nun vedevo l’ora che arivava sto giorno; spece poi mi’ fija la matina me
diceva: «A papà, quanno viè mamma?»
Assù, ma che fai: stai zitta? Nun me dichi
gnente? Io sto qua pe te, pe portatte via da
sta galera, pe ricomincià ‘na vita assieme a
te: nun sei contenta? –
Assunta lo guarda; nun dice gnente perché drento de sé sente che er sentimento
lotta, fa la guera co la diffidenza e la fiducia.
Com’è possibile penzà che ‘n amore te rimane fedele pe trentanni e che ‘n artro in tre
minuti te tradisce? Le parole de Mario commoveno, ma pe Assunta so’ parole che in
fonno cianno un certo interesse: lui è solo e
la fija vò ‘na madre. Dopo un lungo sospiro,
Pippo
Pippo ciaveva er vanto d’avé un pollo
finarmente Assunta se decide a parlà.
– A Mà, – fa lei – nun te pòi imagginà
quanto so’ contenta de avette rivisto dopo
tanti anni e poi propio te, che io lontanamente potevo penzà a rivedé qua, così, e che
me dichi de portamme via co te; credeme
che, si puro devo rimané qua drento, sto
giorno, te lo giuro, nun lo dimenticherò mai.
E poi – seguita a dì Assunta – te devo confessà che drento de me me so’ sentita quarche cosa che m’ha risvejato un certo sentimento; e ricordete che qua drento li sentimenti moreno e allora te dico che nun devi
esse troppo sicuro che io mo, così su du’
piedi, senza dì né asino né cane, sorto co te e
magara vengo a ditte grazzie pe essete ricordato de me. No no, a Mà, io ho perzo
l’onore, ma la dignità no; e, si te hai deciso
co troppa facilità puro pe me, te devo dì che
hai sbajato de grosso. E poi? Dopo trentanni
venghi qua da me, dichi che ciai bisogno de
‘na madre pe tu’ fija, che te senti solo; ma
che te credi d’esse venuto a pijà ‘na donna
de servizzio? E si la tu’ fija nun vedeva er
mio ritratto me saresti venuto a cercà?
– Assù, Assù, – fa Mario, mentre je pija ‘na
mano pe strignela tra le sue – nun parlà così;
io nun ho mai penzato che sei ‘n’assassina e
so er perché l’hai fatto. Te lo giuro: nun ciò
mai avuto l’idea de pijatte pe ‘na donna de
servizzio; si er destino s’è divertito co la
nostra vita, nun me devi incorpà e famme
capì che sto qua pe convenienza. Io te capisco e ciai raggione a esse diffidente; ma a la
mia età pòi penzà che io, Mario, te posso
ingannà?
– No no, – fa Assunta, decisa a mantené la
diffidenza – lasseme ar mio destino, perché
nun me la sento più de fà la madre a li fiji de
l’artri pe poi avecce la riccompensa che ciò
avuto. C’è stato un dio pe me? ‘Mbè, devo
dì che nun c’è stato perché ho troppo sofferto: e te penzi che io posso ancora avé fiducia
de la gente? No, a Mà, io nun sorto de qua:
ciò paura, tanta paura. –
e je voleva bene, bene tanto
che solo lui je vorze tirà er collo.
Claudio Porena
Ce sta un gruppetto de settentronati,
mezzecartucce e semianarfabbeti,
che crede d’èsse er mejo a fà li peti
de culo stretto, calli e sprofumati,
e immaggina che da le chiappe molle
sortischeno scoregge in fa bemolle.
Mo chi ha studiato musica sa bene
ch’er fa bemolle nun esiste mica,
ma vallo a fà capì a chi già fatica
a non confonne er cazzo, detto pene,
co quela cosa in testa ch’è er cervello
e che de duro cià sortanto quello.
Er capo è un petitore d’una legge
che ciabbi sfiato ne la secessione
e tutti l’antri a fà ’na petizione,
ch’è er sono d’un concerto de scoregge.
Bè, tutto sto rumore è pe la smagna
de fà ’no Stato nòvo: la Petagna.
Ar capo je viè bene er do de peto,
spece se se la canta e se la sona
su lo spartito de «Lega Loffiona»
co l’accompagnamento der dereto
d’un coro petolante de ribbardi
ch’è un lòtono fetente de petardi.
Da quanno che st’autor de petolanza
se so’ capati un posto in parlamento,
se sente a Roma quel’odor de vento
che nasce ne le grotte de la panza
e sorte fora da la chiappa sbiega
co la nomea de loffa de la Lega.
Si la Petagna ariesce, putacaso,
a diventà ’no Stato pe davero,
pe noi che stamo sotto è un ber penziero:
ce tocca d’attappacce sempre er naso
e mica come mo che le petecchie
ciariveno sortanto ne l’orecchie.
(da LUIGI CADILE, Assunta, una storia drammatica ambientata a Roma e raccontata in romanesco, Trevi Editore, Roma, 1978, con presentazione di AURELIO T. PRETE) (34 - continua)
Giuseppe Bernasconi
Li stornelli de la settimana
POVERA GRECIA
Da che la Grecia fiotta e strilla «Aiuto!»,
ché la campana già je sona a morto,
l’Europa a modo d’urtimo saluto
je porta l’ojo santo pe conforto.
’Na promessa de mijardi
troppo pochi e troppo tardi
dietro a la stima
de nun servì. S’ammazzeranno prima.
UNA LUCE NER BUIO
Canta Bruno Fiorentini
Si a sucidasse poi nun ce la fanno,
je resta sempre poco a strillà: «Aja!»
So’ guasi affortunati: questo è l’anno
der granne botto a detta de li Maja.
Basterà, dice tarquale,
de strappà fino a Natale.
E si va bene
je finiranno lì tutte le pene.
RUGANTINO
Martedì 6 marzo 2012
CANTO SICONNO
Er ratto de le sabbine
1
(1865)
Nemmanco, se pò dì, ce se vedeva
Er giorno appresso quanno e’ Re s’arzone
Ch’er penziere che in testa lui tieneva
Presto dar letto fora lo sbarzone
E intanto che se mette la camice
«Famo», dice, «er mi popolo felice!
Povemetto de cinque canti in sesta rima tutto da ride,
riveduto e scorretto dar Rugantino e scritturato in der
chiacchierane romanesco dar padron
Raffaelle Merolli
3
Stava propio lì lì p’escine er sole
Quanno li senatori hanno saputo
Che e’ Rene a casa sua presto li vole:
Gnuno s’arza e ner tempo d’un minuto
Se vesteno e ce vanno e po’ avvisato
Je fanno ch’er senato è aridunato.
4
Èccote che lui viene e rispettose
Pe salutallo inchinano le teste
E je fa lui: – E mo che so’ ste cose?...
Su le capocce!... Gnente me voreste
Autori classici latini e greci
7
Dije na vorta, si tu vòi provalli,
Che hanno da fatte quarche gran piacere
O dije che a combatte vòi mannalli
E vedi si te vortano er sedere!
Toccaje li guadrini a sti vorponi
E allora scropirai le finzioni!
(ottava parte)
8
2
Ma sì! Che serve a stroligasse tanto?
Mannamo a chiamà da li servitori
Er senato e un cunsijo famo intanto
Pe mannà fora po’ l’ammasciatori
A dì a li patri che chi vò sposane
Le fije a li Romani lo pò fane.»
Pagina 3
Riceve co’ l’inchini e strisciature?...
Annate via, che so’ caricature!
5
Bigna er còre avé bono e ’gna mostrallo
No co le riverezie e baciamani
Ma co li fatti e questo ’gna imparallo
Cor nostr’esempio a tutti li Romani:
Voantri me capite che set’ommini,
A quer mi fone, e veri galantommini!
6
E nun sete de quelli che la grinta
Hanno tutta smelata e piagnolosa
E de volette bene fanno finta
Speranno de levatte quarche cosa
E pare che te spirino a li piedi;
Ma va’ là che stai fresco si li credi!
Si ne li còri nostri se potessimo
Legge l’uno coll’antro quarche vorta,
Ma er quanno gna nisciuno lo sapessimo,
Ce sarebbia da fane na riccorta
De cose da stordine e na scuperta
Da facce stà nsì che campamo all’erta!
9
Puro ce so’ perzone che cercanno
Ste lisciature e ste salameccate
Cor moccoletto acceso se le vanno
E si nu’ je le fai tutte ingrugnate
Te stanno; ma sti tali, poverelli,
So’ cechi!... Però io nun so’ de quelli!
10
Là metteteve a sede e chi se vò
Soffiane er naso se lo soffi puro;
Chi vò sputà che sputi, ché sinnò
Me le fate sartane de sicuro!
Fate er commido vostro, me capite?
Ché solo basta a me che me sentite.
Esopo tradotto in romanesco
da Carpaggio (disegno di Pericle Filipponi)
Esopo, l’inventore della favola, fiorì intorno al VI secolo avanti Cristo. Le sue favole (oltre quattrocento) ci
sono giunte attraverso compilazioni di età bizantina. Il genere letterario da lui inventato è stato ripreso da
vari autori, tra cui Jean de La Fontaine (1621-1695). Il nostro Trilussa (Carlo Alberto Salustri, 1873-1950)
ha rimodernato la favola concludendola con una morale tutta sua che si distacca da quella tradizionale.
’N omo co la parrucca su la coccia pelata
cavarcava, ma er vento je l’ha a forza strappata.
de l’omo che l’aveveno da tempo abbannonato
e ereno la chioma de chi co loro è nato?
Tutti li spettatori a fà grosse risate;
ma lui, fermo a cavallo: – Nu’ ve maravijate
– dice. – Che c’è de strano, si ’sti quattro capelli
nun so’ mica li mii, perché ereno quelli
E quello che nun è naturarmente innato
dovemo da lassallo, perché è destinato.
MORALE
Nun dovemo rimpiagne quelo che noi perdemo:
ché nudi semo nati, nudi se n’anneremo.
Favola 343
’NA COCCIA PELATA A CAVALLO
VOCE ROMANA
RIVISTA BIMESTRALE DI CULTURA, POESIA, DIALETTO, ARTE E TRADIZIONI POPOLARI
Fondata da Giorgio Carpaneto - Direttore Sandro Bari
RUGANTINO
Pagina 4
Martedì 6 marzo 2012
IX EDIZIONE DEL PREMIO DI POESIA SATIRICA ROMANESCA GIORGIO ROBERTI
La famiglia Roberti e il Centro Romanesco Trilussa, con il patrocinio dell’Assessorato alle politiche culturali e centro storico, per onorare la memoria del
Poeta, indicono la nona edizione del concorso per la
POESIA SATIRICA IN DIALETTO ROMANESCO A TEMA LIBERO
Ciascun concorrente potrà inviare un massimo di tre elaborati inediti (mai pubblicati) non eccedenti i trentadue versi, in cinque copie, agli indirizzi sotto
indicati, entro il 16 aprile 2012 (fa fede il timbro postale). Ciascuna composizione dovrà essere contrassegnata con un motto da ripetere su una busta chiusa contenente le generalità complete: nome, cognome, indirizzo, numero telefonico e, se disponibile, indirizzo email. Il giudizio della commissione, composta da esperti, è insindacabile e inappellabile. Gli elaborati inviati al concorso non saranno restituiti. La famiglia Roberti, promotrice del premio, assegnerà una medaglia d’oro, una d’argento e una di bronzo rispettivamente al primo, secondo e terzo classificato. La commissione si riserva la facoltà di
assegnare ulteriori premi a poesie segnalate e il diritto alla pubblicazione delle stesse, senza alcun onere nei confronti degli autori. Il concorso è accreditato presso il Centro Romanesco Trilussa per l’attribuzione di punteggio al poeta romanesco dell’anno.
SEZIONE SPECIALE SATIRA E TIFO, DERBY POETICO ROMA-LAZIO
Con le stesse modalità è indetto un concorso per una poesia satirica romanesca riferita al tifo per la Roma o per la Lazio. Ai due autori delle poesie prescelte, uno per squadra, verrà assegnata una coppa offerta dal delegato allo sport di Roma Capitale Alessandro Cocchi. Ciascun poeta può partecipare al
concorso sia per la sezione a tema libero che per quella speciale o a entrambe.
L’assegnazione dei premi e la loro determinazione è prerogativa della commissione giudicatrice, presieduta dal presidente del Centro Romanesco Trilussa
Gianni Salaris. Alla premiazione e proclamazione dei vincitori si procederà martedì 8 maggo 2012, alle ore 16,00, nella Sala del Carroccio in Campidoglio,
nel corso di una manifestazione per ricordare il Poeta. Saranno presenti personalità delle istituzioni e della cultura. Inviare gli elaborati a: Centro
Romanesco Trilussa, piazza Santa Chiara 14, 00186 Roma; oppure a: Giovanni Roberti, via Carlo Passaglia 1/b, 00136 Roma. Per informazioni: tel. 349
4286774; e-mail: [email protected]
L’aura di Roma editrice indice la quinta edizione del concorso di prosa in dialetto romanesco
«Rustica Romana Lingua»
IL TESTO INTEGRALE DEL REGOLAMENTO E’ DISPONIBILE SUL SITO www.l-auradiroma.com
Si possono inviare fino a tre lavori, con posta ordinaria non raccomandata, entro il 16 marzo 2012, al seguente indirizzo: L’aura di Roma Editrice, via Salvatore Scoca,
11, 00139 Roma. Per informazioni rivolgersi a: Laura Fusetti, tel. 347 0008366; Stefano D’Albano, tel. 333 8405091. La commissione giudicatrice è composta da:
Marcello Teodonio (presidente), Laura Fusetti, Laura Biancini, Stefano D’Albano, Claudio Giovanardi, Eugenio Ragni. La cerimonia di premiazione si svolgerà il 3 maggio 2012, alle ore 17, presso l’Istituto di studi romani, piazza Cavalieri di Malta, 2, Roma (Aventino).
ROMANITA’
Si ce scrivi e ce pij gusto - tu pe’ noi sei quello giusto
Rivista di vita romana diretta da Renato Merlino
e pubblicata da Mirella Miliacca
Via Stefano Oberto, 59 - 00173 Roma - Tel. 06 7213009
Sito web: www.romanita.org
Mensile dell’associazione Roma Rimane Roma
NERONE
Via Vignale, 7/b - Tel. 06 6247344 - Fax 06 61529154
S’impara più cor fà che cor dì!...
... e sul nostro sito web: www.romanesco.it
Poeti gradiatori: botta e risposta
Er contestatario
Contesto tutto o mejo, ve l’avviso,
me vojo mette a fà er contestatario
pe’ via che er monno marcia all’incontrario
percui mo tengo duro e so’ deciso.
Anzi me farò cresce (è necessario)
a ’sto scopo un barbone intorno ar viso
e vojo diventà lesto e preciso
un capellone bello e straordinario.
Così potrò annà in girò scapijato
da figurà un furastico, un grifone
o sarvognuno quarche indemoniato.
E potrò dì, cor massimo piacere,
che ho principiato la contestazione
su li prezzi che pratica er barbiere!
RITAGLI DA GIORNALI E RIVISTE
Direttore Ignazio Frugiuele
Per informazioni e prenotazioni contattate il vostro
Agente di Viaggio oppure Air Seychelles telefonando a
06 5098413 - 06 5091601
MAIL: info@ rugantino.it
DIRETTORE RESPONSABILE: Lillo Salvatore Bruccoleri
CONDIRETTORE: Marco Navigli
CAPO REDATTORE: Aristide Bruni
Goffredo Durantini
L'ECO DELLA STAMPA
AIR SEYCHELLES REALIZZA I
VO S T R I S O G N I
DIREZIONE E REDAZIONE: 00136 Ro ma - Via Giovanni
Gentile, 22 - Tel. 06 39735052, fax 06 39735101
INTERNET: www.rugantino.it
dal 1901
Periodico di informazione, attualità e cultura
www.ilmensile.it - e-mail: [email protected]
Settimanale satirico-politico
L'Argo della Stampa S.r.l.
Via G. Compagnoni, 28
20129 Milano
Tel. (02) 710.181
742.33.33
Cas. post. 12094
20120 Milano
C/C postale 12600201
Telegr. ECOSTAMPA
Milano
Telefax gr. III 7490625
C.C.I.A.A. 967272
Reg. Trib. Monza
n. 14767
EDIZIONE ELETTRONICA: Giuseppe Bernasconi, Mauro
Cammoranesi, Bruno Fantilli, Bruno Fiorentini, Renato Merlino,
Giovanni Roberti
CONSULENTI: Tullio De Mauro, Mario D'Onofrio, Paolo Emilio
Nistri, Paolo Procaccini, Gianni Salaris
AMMINISTRAZIONE: Editoriale Roma S.r.l., 00165 Roma - Via
G. B. Martini, 2 - Tel. 06 8412698
ABBONAMENTI: per un anno euro 40, che potranno essere
versati mediante vaglia postale indirizzato a: Editoriale Roma,
00198 Roma - Via G. B. Martini, 2
STAMPA: Romaprint S.r.l., 00158 Roma - Via di Scorticabove,
136 - Tel. 06 41217552, fax 06 41224001
Registrazione al tribunale di Roma n. 18082 del 12 aprile 1980
La collaborazione di norma non è retribuita. Il materiale
inviato non si restituisce.