Trasporto Combinato Gomma-Rotaia Combined Shipping

Transcript

Trasporto Combinato Gomma-Rotaia Combined Shipping
Lavoriamo in
SICUREZZA
Tempi di resa garantiti
IN 24 ORE
1989
Controllo in REAL TIME
Tracciamento ogni
2 SECONDI
GRUPPO = FAMIGLIA
8 Piattaforme
Trasporto Completo
+190 mezzi
86 casse mobili
1.000.000 BANCALI
oltre 190 operatori
Impatto ambientale
in movimento ogni giorno
ARIA/MARE/TERRA/FERRO
movimentati l'anno
RIDOTTO
Asola - Mantova
Pomponesco - Mantova
Bologna
Monselice - Padova
Torino
Milano
Nola - Napoli
Calvatone - Cremona
Centri Operativi / Operational Centers
Tgroup - Anywhere in any way
Tgroup - Anywhere in any way
Tgroup è una moderna e innovativa società di servizi completi
che vanno dal trasporto alla logistica integrata coprendo tutte
le metodologie di trasporto (aria, mare, terra, ferro) e nella
quale rientrano altre realtà del settore. Attualmente il gruppo,
del quale fanno parte Terracciano Group, FLS, Argo Shipping,
One Transport e Skylog, conta ben 8 piattaforme per stoccaggio, logistica e distribuzione per una superficie totale di circa
70.000 mq. Nola, Mantova, Cremona, Padova, Milano,
Bologna e Torino rappresentano uno svincolo cruciale per lo
smistamento di merci e prodotti, eseguito in rapidità, competenza e sicurezza.
Tgroup is a modern and innovative companies comprehensive
services ranging from transport to integrated logistics
covering all methods of transport (air, sea, land, iron) and which
covers other companies in the sector. Currently, the group,
which includes Terracciano Group, FLS, Argo Shipping,
Transport and Skylog One, counts 8 trays, storage, logistics
and distribution for a total area of about 70,000 square meters.
Nola, Mantova, Cremona, Padua, Milan, Bologna and Turin are
a crucial junction for the sorting of goods and products, performed in speed, skill and safety.
Missione
Mission
La nostra mission è pianificare e coordinare tutte le attività
necessarie per fornire un livello eccellente di servizio desiderato dal cliente al minor costo possibile. Una buona mission deve
però sapere evolversi anche in ragione dell’evoluzione degli
scenari macroeconomici, da qui la nascita di soluzioni quali
l’intermodalità, un modo di operare vicino agli standard
europei volti a ridurre le emissioni di CO2 dei veicoli su strada.
La nostra idea fondante di impresa è quella di gruppo, concepito come sinonimo di unione, squadra. Una realtà aziendale
che pone al centro dell’organizzazione la dimensione relazionale. L’attività della Tgroup è volta a soddisfare le esigenze di
consegna attraverso i canali distributivi GD, GDO, courier,
groupage e carichi completi. L’azienda offre un servizio di
logistica completo e organizzato che parte dal prelievo della
materia prima dai magazzini del cliente, garantendo lo
stoccaggio della merce in magazzini sicuri e strutturati, passando dalla lavorazione del materiale fino alla preparazione in
picking e alla spedizione del bancale o del collo a destinazione, con controllo in real-time e servizio di traking per i nostri
clienti.
Our mission is to plan and coordinate all activities necessary to
provide an excellent level of service desired by the customer at
the lowest possible cost. A good mission, however, must also
know evolve due to the evolution of the macroeconomic
scenarios, hence the birth of solutions such as intermodality, a
way of working close to European standards aimed at reducing
CO2 emissions from road vehicles. Our basic idea is to group
enterprise, conceived as a synonym of union team. A company
that focuses on the relational dimension of the organization.
The activity of tgroup is designed to meet the needs of delivery through the distribution channels GD, GDO, courier,
groupage and full loads. The company offers a complete
logistics and organized that part of collection of the raw material from the warehouses of the client, ensuring the storage of
goods in warehouses safe and structured, moving from the
processing of the material to the preparation in picking and
shipping pallet or neck destination, with real-time control and
traking service for our customers.
Tgroup
Tutela della privacy
Privacy protection
Chi si rivolge a Tgroup sa di poter contare su un’azienda che
privilegia un rapporto di tipo diretto con il cliente, senza
intermediari nello svolgimento del processo produttivo,
motivo fondamentale per tutte quelle aziende che cercano un
rapporto di tipo esclusivo con i propri partner e orientato alla
protezione della privacy.
Those who come to tgroup knows he can count on a company
that favors a kind of relationship with the customer, without
intermediaries in the performance of the production process,
the fundamental reason for all those companies who are
seeking a unique type with its partners and oriented to the
protection of privacy.
Cinque Scaglioni per:
Five Price Plans for:
Affidabilità, esperienza e organizzazione sono i punti di forza
che consentono alla Tgroup di movimentare qualsiasi tipo di
pallet in modo efficiente e puntuale.
Reliability, experience and organization are strong points
which enable the Tgroup to handle any type of pallet in an
efficient and timely manner.
Sono 5 gli scaglioni tariffari che prendono il posto dei più
complicati calcoli su pesi e volumi, permettendo al cliente
d’identificare immediatamente la propria categoria di
riferimento e, di conseguenza, il proprio budget.
There are 5 price plans that substitute the more complicated
calculations on weights and volumes, allowing the customer to
immediately identify the reference category and, consequently, the budget.
Capillarità in tutta Italia
Widespread coverage in Italy
Grazie all’unione dei più importanti imprenditori campani nel
settore del collettame e del pallet secco, la Tgroup è oggi una
realtà imprenditoriale di ampio respiro, specializzata nella
distribuzione capillare di prodotti secchi e freschi.
Thanks to the combination of the most important entrepreneurs of Campania in the field of general cargo and dry loads,
Tgroup is now a large-scale enterprise specializing in the
nationwide distribution of dry and fresh goods.
La Tgroup è organizzata nella raccolta e nella distribuzione
sulle singole province di ogni regione d’Italia, con una capillarità tale da consentire un controllo tempestivo e puntuale,
garantendo le consegne dal canale Ho.Re.Ca al Normal trade
ed alla G.D.O. con la velocità dettata dall’esperienza Tgroup
con consegna in 24H.
Tgroup is organized for the collection and distribution of
goods to individual provinces from every region of Italy, with a
widespread coverage that allows a prompt and accurate
control, ensuring deliveries from the Ho.Re.Ca channel to
Normal trade and G.O.D. with the speed dictated by the experience of Tgroup and 24Hdelivery.
Peso - Volume - Costo
Weight - Volume - Cost
P150
P300
Base fino a
P550
Base fino a
Base fino a
100x120cm
100x120cm
100x120cm
Altezza fino a
Altezza fino a
Altezza fino a
Peso fino a
Peso fino a
Peso fino a
60cm
80cm
150kg
120cm
300kg
PS550
550kg
P1000
Base fino a
Base fino a
100x120cm
100x120cm
Altezza fino a
Altezza fino a
220cm
220cm
Peso fino a
Peso fino a
550kg
Cinque Scaglioni / Five Price Plans
1000kg
Sicurezza
Safe
In ogni fase della logistica garantiamo professionalità, affidabilità, competenza e soprattutto quella flessibilità richiesta oggi
dal mondo produttivo. Flessibilità è essere vicino alle esigenze
del cliente e anzi, venire incontro ad esse.
At every stage of the logistics guarantee professionalism,
reliability, competence and especially the flexibility required by
today's manufacturing world. Flexibility has to be close to
customer needs and indeed, meet with them.
La Tgroup è all’avanguardia anche per quanto riguarda il
settore sicurezza. La flotta Tgroup utilizza l’applicativo “Cartià”
per la localizzazione dei veicoli che fornisce in tempo reale
l’esatta posizione dei veicoli impegnati nella consegna delle
merci. Il controllo in real-time consente di rilevare ogni 2
secondi, eventuali criticità.
The tgroup is also at the forefront with regard to the security
sector. The fleet tgroup uses the application "Cartia" for
vehicle location that provides real-time the exact position of
the vehicles involved in the delivery of goods. Control in
real-time allows you to detect every 2 seconds, any critical.
Sistema Anti-Jammer
N
A
M
A
-J
TI
ER
M
La flotta della Tgroup è dotata di apparecchiatura “AntiJammer”, destinata al rilevamento delle onde elettromagnetiche
generate dal “Jammer” che gruppi di rapinatori utilizzano per
abbattere/isolare i sistemi satellitari.
Anti-Jammer System
Tgroup's fleet is equipped with "AntiJammer" equipment,
intended for the detection of electromagnetic waves generated by the "Jammer" that groups of thieves use to break
down/isolate satellite systems.
Sicurezza / Safe
Logistica Integrata
Integrated Logistics
L’azienda dispone di ampi magazzini per lo stoccaggio della
merce situati in otto aree strategiche per lo smistamento in
Italia ed in Europa. Nel Nord e Centro Italia sono ubicate le
piattaforme di Cremona, Padova, Mantova, Torino, Milano e
Bologna per una superficie logistica complessiva di 60.000 mq.
All’Interporto Campano di Nola in provincia di Napoli è ubicato l’Head Office Tgroup e hub sud One Express, piattaforma di
10.000 mq, idonea a collegare i traffici di merce verso il sud
Italia. Ad oggi le aree destinate alla movimentazione, stoccaggio e preparazione ordini, nelle diverse sedi aziendali sul
territorio nazionale risultano essere 70.000 mq.
The company has large warehouses for the storage of goods
located in eight strategic areas for sorting in Italy and Europe.
In northern and central Italy are located platforms Cremona,
Mantua, Turin, Milan and Bologna for an area of 60,000 sq m
logistics. Interporto Campano di Nola in the province of
Naples is located the Head Office and tgroup hub south One
Express, platform of 10,000 square meters, able to connect the
traffic of goods to the southern Italy. To date, the areas for the
handling, storage and preparation of orders, in different
company locations throughout the country appear to be
70.000 square meters.
Logistica Integrata / Integrated Logistics
Risponde alla necessità di ottimizzazione dei flussi in
un’ottica spazio-temporale e richiama la necessità di
realizzare un maggiore coordinamento fra le attività
operative di un’impresa, allo scopo di migliorarne
l’efficacia e l’efficienza in risposta al mercato. Tale
necessità implica l’adozione di soluzioni organizzative
ed operative in grado di assicurare continuità negli
approvvigionamenti, efficienza nei processi produttivi
e tempestività nella distribuzione fisica dei prodotti sul
mercato. Quando il coordinamento delle attività
logistiche ottenuto attraverso una gestione integrata
e coordinata viene gestito con professionalità, si
accorciano drasticamente i tempi di produzione e
distribuzione dei prodotti sul mercato, realizzando il
difficile equilibrio fra il contenimento dei costi e un
adeguato livello di servizio alla clientela. La “logistica
integrata” rappresenta un approccio che regola il
trasporto e lo stoccaggio di materie prime, semilavorati e prodotti finiti in modo che questi raggiungano,
nei tempi e con i costi prefissati, i rispettivi luoghi di
produzione e di consumo. Da qui l’importanza dei
soggetti che assolvono questo compito. Dal punto di
vista delle modalità di realizzazione dell’integrazione
logistica, questa avviene attraverso l’implementazione
di procedure e sistemi informativi in grado di regolare
e elaborare le informazioni relative alle previsioni della
domanda, alla gestione degli ordini, alla gestione
delle scorte di prodotti finiti, alla programmazione e
controllo della produzione, alla gestione delle scorte
di materie prime, alla movimentazione dei materiali.
Addresses the need for flow optimization in view of
space and time and recalls the need to achieve
greater coordination between the operational activities of a company, in order to improve the effectiveness and efficiency in response to the market. This
necessity implies the adoption of organizational and
operational solutions able to ensure continuity of
supply, improvements in process efficiency and timeliness in the physical distribution of products on the
market. When the coordination of logistics achieved
through integrated and coordinated management is
handled with professionalism, dramatically shorten the
time of production and distribution of the products on
the market, making the difficult balance between cost
containment and an adequate level of customer
service. The "integrated logistics" is an approach that
regulates the transport and storage of raw materials,
semi-finished and finished products so that they reach,
in the times and costs with predetermined, the respective points of production and consumption. Hence the
importance of the subjects that perform this task.
From the point of view of the realization of the integration of logistics, this is done through the implementation of procedures and information systems that can
adjust and process information relating to demand
forecasting, order management, inventory management of finished products , programming and production control, inventory management of raw materials,
materials handling.
La tracciatura dei bancali dalla preparazione alla consegna a destino.
The tracking of pallets from preparation to delivery at destination.
L’azienda offre un servizio di logistica completo e organizzato
che parte dal prelievo della materia prima dai magazzini del
cliente, garantendo lo stoccaggio della merce in magazzini
sicuri e strutturati, passando dalla lavorazione del materiale,
fino alla preparazione in picking e alla spedizione del bancale
a destino.
Con propri sistemi informativi supportati da terminali in radiofrequenza con gestione a barcode di ogni singola referenza,
viene garantito al cliente il controllo e la visibilità del proprio
magazzino in tempo reale: in termini di giacenza, allestimento
e controllo evasione ordini e “impegnato”.
The company offers a full and organized logistics service that
starts with the collection of raw materials from the stores of
the client, ensuring the storage of goods in safe and structured warehouses, continues with the processing of the material, and ends with the preparation of the pick-up and
dispatch of the pallet towards its destination.
An information systems supported by radio-frequency terminals with barcode management of each reference guarantees
control and visibility of the client's inventory in real time:
storage, preparation, order processing and "commitment".
L’applicazione corretta della tecnologia adatta, consente alla
Tgroup di garantire la tracciatura delle spedizioni in Italia ed
all’estero, dalla preparazione alla consegna a destino.
The proper application of the appropriate technology, allows
Tgroup to ensure the tracking of shipments in Italy and
abroad, from preparation to delivery at destination.
Tracciamento / Tracking
Tracciamento e Statistiche
delle Spedizioni.
La Tgroup mette a disposizione dei propri clienti, tramite un
accesso protteto da user e password, un software di proprietà
per il tracciamento delle spedizioni e le statistiche delle
stesse.
Le informazioni riguardano :
- consegne tassative
- mancate consegne
- consegne nei tempi concordati
- ritardi di consegna e in quale %
- numero di giacenze con elenco dei DDT del Cliente.
Shipment tracking and statistics.
Tgroup, enables its customers to track their shipment and
view package statistics through a username and password
protected proprietary software.
The information includes:
- Mandatory deliveries
- Non-delivery
- Deliveries within the agreed time
- Delays in delivery and %
- Inventory number with a list of the customer's transport documents.
Corriere Espresso
Tgroup Courier Express rappresenta la soluzione
più completa per i servizi di consegna e ritiro di
colli da 1 a 500 kg, in 24/48 ore, su tutto il territorio nazionale.
Ogni spedizione è gestita elettronicamente da
un software proprietario: le informazioni sui colli
viaggiano per via telematica contemporaneamente agli automezzi su strada, quindi collegandosi al nostro sito saprete sempre esattamente
lo stato evolutivo delle vostre spedizioni.
Oltre al Customer Service centralizzato,
l’assistenza clienti mette a disposizione un team
di referenti territoriali, per offrire un’assistenza
operativa personalizzata e più vicina alle esigenze del cliente anche in termini geografici.
Courier Express
Tgroup Courier Express represents the most
complete solution for the services of
delivery and collection of packages from 1 to 500
kg, in 24/48 hours, throughout the national
territory. Each shipment is electronically controlled by a proprietary software: the package
information is sent via computer at the same
time from the vehicles on the road, so by
connecting to our site you will always know
exactly the evolutionary status of your
shipments. In addition to the centralized customer service, the customer service provides a
team of local contacts, offering operational and
personalized assistance, closer to the needs of
the customer in geographical terms.
Courier
Sede Operativa Interporto di Nola.
Collegamento diretto con il TIN:
Terminal Intermodale Nola
Interport Headquarters of Nola.
Direct connection with the TIN:
Nola Intermodal Terminal
Trasporto Combinato
Gomma-Rotaia
Combined Shipping
Road-Rail
SICURO
RAPIDO
EFFICACE
ECOSOSTENIBILE
SAFE
FAST
EFFICIENT
SUSTAINABLE
Intermodalità / Intermodality
Trasporto Intermodale
Il trasporto su gomma, per la particolare orografia del territorio
italiano e della carenza infrastrutturale del sistema Italia (in
particolare la rete autostradale), ha indotto le imprese di
trasporto (quelle dotate di intuito e capacità di innovazione) a
diversificare le strutture aziendali, rivolgendo la loro attenzione
al trasporto intermodale.
Quale valore aggiunto alle necessità, è opportuno inserire
nella scelta intermodale una crescente sensibilità verso
l’ambiente. Con il trasporto intermodale infatti, si riducono
drasticamente le emissioni inquinanti e si salvaguardano le
risorse energetiche.
Intermodal Transport
Road transport, for the particular topography of the Italian
territory and the lack of infrastructure in the Italian system (in
particular the motorway network), has caused transport
companies (those with insight and innovation capacity) to
diversify their business structures and address their attention
to intermodal transport.
As an added value to the requirements, it is appropriate to
include in intermodal option a growing sensitivity for the
environment. Intermodal transport, in fact, reduces pollutant
emissions and energy resources saving.
Impatto ambientale RIDOTTO
Le Aziende della Tgroup, nascono nel
segno e con l’obiettivo di un trasporto
di “qualità” ed eco-compatibile.
The companies of Tgroup, arise as a
symbol with the objective of a "quality"
and eco-friendly means oftransportation.
Questo potrebbe essere uno slogan privo di ogni contenuto se
non suffragato da fatti incontrovertibili: l’ Azienda nata su
gomma, è stata tra le prime a comprendere l’ utilità commerciale e sociale del trasporto intermodale, fondando quindi la
propria crescita su locations capaci di favorire l’immissione su
rete ferroviaria delle proprie attività. Da quì la scelta di localizzare le proprie sedi nell’interporto Campano di Nola, in
corrispondenza del TIN, Terminal Intermodale Nola, in modo
da poter accogliere i treni direttamente presso carico e scarico
delle merci, ed a Calvatone poi.
This could be a slogan devoid of any substance if not supported by incontrovertible facts: the Company established as a
road transportation entity, was among the first to understand
the commercial and social utility of intermodal transport,
founding its growth on locations that can promote the release
if its activities on the railway network. From here the decision
was made to locate its offices in the logistic centre of Nola,
province of Campano, Tgroup links the new logistics facility
with NIT, Nola Intermodal Terminal, in order to accommodate
trains directly at the bay for loading and unloading of goods,
and then Calvatone.
Oggi le Aziende della Tgroup sono sicuramente tra quelle che
meglio hanno saputo interpretare la premiata combinazione
“gomma-ferro”, con un’attività sinergica con ISC, vettore
ferroviario privato del Gruppo Interporto Campano. Ad oggi, il
numero di casse intermodali della Tgroup che quotidianamente vengono movimentate sulle direttrici Nola-Verona e vv.,
Nola-Milano e vv, Nola-Bologna e vv superano le 20 unità.
La volontà di crescita sostenibile della Tgroup non si è fermata
al mondo del secco. Le ultime casse intermodali acquistate
dalla Tgroup, sono infatti casse di ultima generazione refrigerate a temperatura controllata. La Tgroup ha intuito e puntato
sulla necessità delle Aziende produttrici di prodotti “freschi”,
ad orientare il trasferimento-trasporto, verso la modalità
ferroviaria.
Questo è quanto la Tgroup si propone di mettere in campo
per la vostra Azienda, da sempre riconosciuta qualitativamente
capace di interpretare il cambiamento e l’innovazione come
fattore fondante della crescita.
Today the Enterprises of Tgroup are certainly among those
who best knew how to interpret the award-winning "road-rail"
combination with synergistic activity with ISC, private rail
carrier of the Campano Interport Group. Now, the number of
intermodal containers of Tgroup that daily undergo the routes
of Nola-Verona and vice versa, Nola-Milan and vice versa,
Bologna and Nola-Bologna and vice versa exceed 20 units.
Tgroup's desire for sustainable growth did not stop the at dry
goods. The last intermodal containers purchased by Tgroup,
are in fact state-of-the-art, refrigerated and temperature
controlled containers. Tgroup has sensed and focused on the
needs of manufacturing companies of "fresh" products,
guiding the transfer-transport of goods towards the railway
system.
This is what Tgroup aims to implement for your company,
always being qualitatively recognized for its capability to
interpret change and innovation as a fundamental factor of
growth.
Un progetto di Responsabilità Sociale
A Social Responsability project
La politica dei trasporti dell’Unione Europea ha dichiarato che entro il
2030 il 30% del traffico merci oltre i 350 km dovrà spostarsi su ferrovia.
L'intermodalità è uno strumento strategico fondamentale per un
impiego ottimale dei diversi modi di trasporto. Esso si impone come
una delle modalità per il trasporto delle merci sulle medie-lunghe
distanze con il minor impatto sull’ambiente. Ogni spedizione trasferita
su rotaia riduce il consumo energetico e contribuisce alla tutela del
clima. In media infatti, il trasporto intermodale riduce le emissioni di
CO2 del 55% rispetto al solo trasporto su gomma.
The transport policy of the European Union states that by 2030, 30% of
cargo traffic over 350 km should be transported by rail. Intermodal
transport is a important strategic tool for an optimal use of the
different modes of transport. It stands out as one of the modes for the
transport of goods on medium-long distances with minimal impact on
the environment. Each shipment moved by rail reduces energy
consumption and contributes to climate protection. On average, in
fact, intermodal transport reduces CO2 emissions by 55% compared
to road transport.
Operiamo sui mercati internazionali.
We operate in international markets.
Attualmente i nostri principali mercati di riferimento in
Europa sono Inghilterra e Germania. Ma la nostra vision è
orientata alla copertura dei principali mercati europei.
Questo ci permetterà di cogliere una serie di opportunità di
sviluppo per l’impresa cui corrisponderà un aumento della
competitività nei confronti dei competitors.
Currently our main markets in Europe are the UK and
Germany. But our vision is oriented to cover the major
European markets. This will allow us to capture a range of
development opportunities for the company which will pay
increased competitiveness against competitors.
Internazionalizzazione / Internationalization
Tempi di resa garantiti
IN 24 ORE
Ottimizzazione dei Tempi
La concezione di trasporto legata ad una visione d’insieme
secondo cui produttore, distributore e consumatore sono figure
strettamente interdipendenti, consente alla Tgroup di operare in
modo eccellente ed al passo con i tempi su ogni anello della
catena, facendo fronte senza problemi ai ritmi incalzanti del
business.
Andorra
Austria
Belarus
Belgium
Bulgaria
Croatia
Denmark
Estonia
Finland
France
Georgia
Germany
Great
Britain
Greece
Guernsey
Ireland
Isle of Man
Italy
Jersey
Kazakhstan
Latvia
Liechtenstein
Lithuania
Luxembourg
Malta
Monaco
Norway
Netherlands
Poland
Portugal
Czech Republic
Romania
Russia
San Marino
Slovakia
Slovenia
Spain
Sweden
Switzerland
Turkey
Ukraine
Hungary
Questo vuol dire ottimizzazione dei tempi ed eventuale possibilità di consegna o ritiro anche al di fuori degli orari standard di
lavoro.
L’importanza della flessibilità, unita alla professionalità ed alla
capillarità della rete dei trasporti, fanno della Tgroup il messaggero di un’assicurazione di affidabilità senza confronti e di un
servizio adatto alle esigenze del cliente.
Time Optimization
The concept of transport bound to an overview according to
which the producer, distributor and consumer are closely interdependent parties, allows Tgroup to work in an excellent manner
and in step with times regarding each link in the chain, smoothly
coping with the fast-pace of the business.
This means optimization of times, and the possibility of delivery
or collection outside of standard working hours.
The importance of flexibility combined with the professionalism
and widespread coverage of the transport network, make Tgroup
the messenger of insurance and unparalleled reliability of a
service suited to the needs of the customer.
Groupage
Terracciano Group nasce come corriere espresso su pallet nel
1989, per la distribuzione del settore calzaturiero sulla tratta
Napoli Roma. Ad oggi la Terracciano Group dispone di 2
piattaforme logistiche: una posta all’Interporto Campano di
Nola; un’area di 7.500 mq utilizzata anche come hub sud One
Express per la distribuzione delle merci nel Sud-Italia. Altre
due ubicate nel Nord-Italia, a Calvatone in provincia di Cremona, complessivamente di 10.000 mq, rappresentano un’ampia
piattaforma logistica idonea a collegare i traffici di merce attivi
tra il cuore dell’Europa, il nord e centro Italia.
Terracciano Group began as a courier on pallets in 1989, for
the distribution of the footwear industry between Naples and
Rome. To date, the Group has 2 Terracciano logistics
platforms: a mail Interporto Campano di Nola; an area of 7,500
square meters used as a hub south One Express for the
distribution of goods in South Italy. The other two are located
in Northern Italy, in the province of Cremona in Calverley, a
total of 10,000 square meters, representing a wide logistics
platform able to connect the traffic of goods between the
active heart of Europe, the northern and central Italy.
Da oltre 25 anni offre servizi completi, attraverso una rete di
distribuzione specifica che consente di raggiungere l’Italia e
l’Europa con tempismo e rigore.
For over 25 years offering comprehensive services through a
distribution network specification that allows to reach Italy and
Europe with timing and precision.
La movimentazione della merce tra un magazzino e l’altro è
interamente automatizzata, grazie ad un sistema di ritiro
programmato con relativa etichettatura delle spedizioni che
rende più veloci ed efficaci tutte le operazioni di stoccaggio.
The movement of goods between the warehouse and the
other is fully automated, thanks to a recall system programmed with its labeling of shipments that makes it faster and
more efficient all the operations of storage.
Terracciano Group Srl
80035 Nola (NA) Interporto Campano Lotto A Civ BA2
tel +39 081 5108429 - fax +39 081 5109745
[email protected]
26030 Calvatone (CR) Piazzale Pasubio Z.I.
tel +39 0375 97627 - fax +39 0375 97119
www.terraccianogroup.it
La One Transport è il partner ideale per la gestione delle
vostre spedizioni, azienda di trasporto che grazie alla collaborazione dei partner ONE EXPRESS e DMM NETWORK offre un
servizio completo che va dalla movimentazione di merce su
pallet a spedizioni di documenti, buste e colli mettendo a
disposizione una gamma di prodotti personalizzati per soddisfare al meglio ogni esigenza del cliente.
The One Transport is the ideal partner for the management of
your shipments, transport company that thanks to the collaboration of partners and DMM ONE EXPRESS NETWORK offers
a complete service ranging from handling of goods on pallets
for shipment of documents, envelopes and parcels making
provide a range of customized products to satisfy all customer
needs.
La scelta di collegare la nostra sede in Campania presso
l’interporto di Nola, complesso integrato di infrastrutture per
il trasporto delle merci, è dovuta non solo all’accesso diretto
alla rete autostradale ma anche all’area strategica dedicata
alle attività di logistica e commercio internazionale.
The choice to connect our offices in Campania at Nola
Interport, complex integrated infrastructure for the transport
of goods, is due not only to the direct access to the motorway
network but also to the strategic area dedicated to logistics
and trade international.
La volontà dei soci fondatori con anni di esperienza nel settore
dei trasporti ha creato un’azienda affidabile che può monitorare in tempo reale i movimenti delle vostre merci garantendo
con performance di qualità l’arrivo a destino in tempi rapidi e
in totale sicurezza.
The will of the founder members with years of experience in
the transport sector has created a reliable company that can
monitor real-time movement of your goods with ensuring
quality performance arrival at destination quickly and safely.
One Transport Srl
80035 Nola (NA) Interporto Campano Lotto A Civ BA2
tel +39 081 5108429 - fax +39 081 5109745
[email protected] www.onetransport.it
Argo Shipping ha sede presso il centro Intermodale di Nola
(NA) dove dispone di magazzini Nazionali e di magazzini
Esteri di Transito, usufruibili per poter mantenere allo stato
estero la merce in attesa della sua destinazione finale.
Argo Shipping's hedquarter is at the Intermodal Centre of Nola
(NA) where it has stores and warehouses for National and
Foreign Transit, able to keep the goods pending to leave for its
final destination.
Argo Shipping offre un’assistenza completa per le spedizioni
dall'origine a destino da e per tutto il mondo, coinvolgendo i
settori di trasporto terrestre, marittimo, aereo ed offrendo
completa assistenza all’espletamento delle operazioni doganali necessarie.
Argo Shipping provides complete shipments assistance from
provenance to destination and from anywhere in the world,
combining land, sea, and air transportation and providing full
assistance for the necessary customs transactions.
L’obiettivo che si pone la Tgroup, in collaborazione con la
Argo Shipping, è quello di rappresentare per il cliente un
partner in grado di proporre soluzioni favorevoli ad ogni Sua
esigenza, permettendogli in questo modo di concentrarsi con
più serenità sul suo business primario.
The goal set by Tgroup, in collaboration with the Argo
Shipping, is to be a partner for the client, able to propose
favourable solutions to his every need, allowing him to focus
with more serenely on his primary business.
Argo Shipping
80035 Nola (NA) Interporto Campano Lotto A - B1
tel +39 081 8269187 - fax +39 081 3158067
[email protected] - www.argoshipping.it
La FLS First Logistic Solution è un gruppo compatto di persone
esperte e affidabili, orientato al dialogo e alla soddisfazione
del cliente.
The FLS First Logistic Solution is a compact group of experienced and reliable, oriented dialogue and to customer satisfaction.
La comunicazione e la disponibilità, corredata dall’innovazione
di sistemi gestionali d’avanguardia, sono elementi cruciali e
vitali per un’attività professionale d’eccezione. FLS si propone
come il partner ideale per i servizi di trasporto e logistica (GDO
e Normal Trade) creando un flusso di servizi e informazioni
“just in time”, in modo da affiancare il cliente entrando in
sintonia con il flusso delle sue attività organizzative, gestionali
e strategiche.
Communication and availability, accompanied by innovation of
management systems vanguard, are crucial and vital for an
occupation of exception. FLS is proposed as the ideal partner
for the transport and logistics (GDO and Normal Trade)
creating a flow of services and information "just in time" in
order to support customers getting in tune with the flow of its
organizational activities, management and strategic.
First Logistic Solution
46030 Pomponesco (MN) Via Tazzoli 64
tel. +39 0375 86194 - fax. +39 0375 86358
Bentivoglio - Pomponesco - Monselice - Bologna
Skylog srl è una giovane realtà nata dall’esperienza pluriennale dei fondatori nel settore dei trasporti via strada e ferrovia
nonché nella gestione della logistica di magazzino. La mission
aziendale è fornire un servizio taylor-made di alta gamma per
la movimentazione e la logistica delle merci al fine di creare un
vero e proprio valore aggiunto al prodotto della clientela.
Skylog Ltd. is a young company born from the long experience of the founders in transport by road and rail and in the
management of warehouse logistics. The company mission is
to provide a tailor-made high-end handling and logistics of
goods in order to create a real value added to the product of
the clientele.
La Skylog, oltre ad avvalersi dell’importantissimo partner
Tgroup, è anche partner di Logistica Biellese, leader nel
settore dei trasporti dal 1985 grazie ad un attuale parco
macchine di circa 50 automezzi propri e da una fitta rete di
corrispondenti specializzati nella distribuzione dei pallet
espressi sul territorio nazionale. Disponendo di circa 16.000
mq di depositi e magazzini, l’azienda è specializzata nella
logistica integrata. La peculiarità di queste alleanze è quella di
unire, tra loro, i circuiti nazionali ed internazionali in modo da
garantire alla propria clientela una distribuzione unificata in
tutta Europa, e allo stesso tempo, con una capillarità tale da
garantire una distribuzione veloce, sicura e affidabile.
The Skylog, in addition to using the very important partner
tgroup, is also a partner of Logistics Biella, a leader in the
transport sector since 1985 thanks to a current fleet of 50 own
vehicles and by a network of correspondents specializing in
the distribution of pallets expressed throughout the country.
Boasts about 16,000 square meters of warehouses and stores,
the company specializes in integrated logistics. The peculiarity of these alliances is to join, among them, the national and
international circuits in order to guarantee its customers a
unified distribution across Europe, and at the same time, with
a capillary action that ensures a distribution fast, secure and
reliable.
Skylog
10028 Trofarello (TO) Via Molino della Splua, 37
tel +39 011 0204170 - fax +39 011 0204171
[email protected] - www.skylog.it
tgroupspa.com
Toll-Free Number