Trasporto Combinato Gomma-Rotaia Combined Shipping
Transcript
Trasporto Combinato Gomma-Rotaia Combined Shipping
Lavoriamo in SICUREZZA Tempi di resa garantiti IN 24 ORE 1989 Controllo in REAL TIME Tracciamento ogni 2 SECONDI GRUPPO = FAMIGLIA 8 Piattaforme Trasporto Completo +190 mezzi 86 casse mobili 1.000.000 BANCALI oltre 190 operatori Impatto ambientale in movimento ogni giorno ARIA/MARE/TERRA/FERRO movimentati l'anno RIDOTTO Asola - Mantova Pomponesco - Mantova Bologna Monselice - Padova Torino Milano Nola - Napoli Calvatone - Cremona Centri Operativi / Operational Centers Tgroup - Anywhere in any way Tgroup - Anywhere in any way Tgroup è una moderna e innovativa società di servizi completi che vanno dal trasporto alla logistica integrata coprendo tutte le metodologie di trasporto (aria, mare, terra, ferro) e nella quale rientrano altre realtà del settore. Attualmente il gruppo, del quale fanno parte Terracciano Group, FLS, Argo Shipping, One Transport e Skylog, conta ben 8 piattaforme per stoccaggio, logistica e distribuzione per una superficie totale di circa 70.000 mq. Nola, Mantova, Cremona, Padova, Milano, Bologna e Torino rappresentano uno svincolo cruciale per lo smistamento di merci e prodotti, eseguito in rapidità, competenza e sicurezza. Tgroup is a modern and innovative companies comprehensive services ranging from transport to integrated logistics covering all methods of transport (air, sea, land, iron) and which covers other companies in the sector. Currently, the group, which includes Terracciano Group, FLS, Argo Shipping, Transport and Skylog One, counts 8 trays, storage, logistics and distribution for a total area of about 70,000 square meters. Nola, Mantova, Cremona, Padua, Milan, Bologna and Turin are a crucial junction for the sorting of goods and products, performed in speed, skill and safety. Missione Mission La nostra mission è pianificare e coordinare tutte le attività necessarie per fornire un livello eccellente di servizio desiderato dal cliente al minor costo possibile. Una buona mission deve però sapere evolversi anche in ragione dell’evoluzione degli scenari macroeconomici, da qui la nascita di soluzioni quali l’intermodalità, un modo di operare vicino agli standard europei volti a ridurre le emissioni di CO2 dei veicoli su strada. La nostra idea fondante di impresa è quella di gruppo, concepito come sinonimo di unione, squadra. Una realtà aziendale che pone al centro dell’organizzazione la dimensione relazionale. L’attività della Tgroup è volta a soddisfare le esigenze di consegna attraverso i canali distributivi GD, GDO, courier, groupage e carichi completi. L’azienda offre un servizio di logistica completo e organizzato che parte dal prelievo della materia prima dai magazzini del cliente, garantendo lo stoccaggio della merce in magazzini sicuri e strutturati, passando dalla lavorazione del materiale fino alla preparazione in picking e alla spedizione del bancale o del collo a destinazione, con controllo in real-time e servizio di traking per i nostri clienti. Our mission is to plan and coordinate all activities necessary to provide an excellent level of service desired by the customer at the lowest possible cost. A good mission, however, must also know evolve due to the evolution of the macroeconomic scenarios, hence the birth of solutions such as intermodality, a way of working close to European standards aimed at reducing CO2 emissions from road vehicles. Our basic idea is to group enterprise, conceived as a synonym of union team. A company that focuses on the relational dimension of the organization. The activity of tgroup is designed to meet the needs of delivery through the distribution channels GD, GDO, courier, groupage and full loads. The company offers a complete logistics and organized that part of collection of the raw material from the warehouses of the client, ensuring the storage of goods in warehouses safe and structured, moving from the processing of the material to the preparation in picking and shipping pallet or neck destination, with real-time control and traking service for our customers. Tgroup Tutela della privacy Privacy protection Chi si rivolge a Tgroup sa di poter contare su un’azienda che privilegia un rapporto di tipo diretto con il cliente, senza intermediari nello svolgimento del processo produttivo, motivo fondamentale per tutte quelle aziende che cercano un rapporto di tipo esclusivo con i propri partner e orientato alla protezione della privacy. Those who come to tgroup knows he can count on a company that favors a kind of relationship with the customer, without intermediaries in the performance of the production process, the fundamental reason for all those companies who are seeking a unique type with its partners and oriented to the protection of privacy. Cinque Scaglioni per: Five Price Plans for: Affidabilità, esperienza e organizzazione sono i punti di forza che consentono alla Tgroup di movimentare qualsiasi tipo di pallet in modo efficiente e puntuale. Reliability, experience and organization are strong points which enable the Tgroup to handle any type of pallet in an efficient and timely manner. Sono 5 gli scaglioni tariffari che prendono il posto dei più complicati calcoli su pesi e volumi, permettendo al cliente d’identificare immediatamente la propria categoria di riferimento e, di conseguenza, il proprio budget. There are 5 price plans that substitute the more complicated calculations on weights and volumes, allowing the customer to immediately identify the reference category and, consequently, the budget. Capillarità in tutta Italia Widespread coverage in Italy Grazie all’unione dei più importanti imprenditori campani nel settore del collettame e del pallet secco, la Tgroup è oggi una realtà imprenditoriale di ampio respiro, specializzata nella distribuzione capillare di prodotti secchi e freschi. Thanks to the combination of the most important entrepreneurs of Campania in the field of general cargo and dry loads, Tgroup is now a large-scale enterprise specializing in the nationwide distribution of dry and fresh goods. La Tgroup è organizzata nella raccolta e nella distribuzione sulle singole province di ogni regione d’Italia, con una capillarità tale da consentire un controllo tempestivo e puntuale, garantendo le consegne dal canale Ho.Re.Ca al Normal trade ed alla G.D.O. con la velocità dettata dall’esperienza Tgroup con consegna in 24H. Tgroup is organized for the collection and distribution of goods to individual provinces from every region of Italy, with a widespread coverage that allows a prompt and accurate control, ensuring deliveries from the Ho.Re.Ca channel to Normal trade and G.O.D. with the speed dictated by the experience of Tgroup and 24Hdelivery. Peso - Volume - Costo Weight - Volume - Cost P150 P300 Base fino a P550 Base fino a Base fino a 100x120cm 100x120cm 100x120cm Altezza fino a Altezza fino a Altezza fino a Peso fino a Peso fino a Peso fino a 60cm 80cm 150kg 120cm 300kg PS550 550kg P1000 Base fino a Base fino a 100x120cm 100x120cm Altezza fino a Altezza fino a 220cm 220cm Peso fino a Peso fino a 550kg Cinque Scaglioni / Five Price Plans 1000kg Sicurezza Safe In ogni fase della logistica garantiamo professionalità, affidabilità, competenza e soprattutto quella flessibilità richiesta oggi dal mondo produttivo. Flessibilità è essere vicino alle esigenze del cliente e anzi, venire incontro ad esse. At every stage of the logistics guarantee professionalism, reliability, competence and especially the flexibility required by today's manufacturing world. Flexibility has to be close to customer needs and indeed, meet with them. La Tgroup è all’avanguardia anche per quanto riguarda il settore sicurezza. La flotta Tgroup utilizza l’applicativo “Cartià” per la localizzazione dei veicoli che fornisce in tempo reale l’esatta posizione dei veicoli impegnati nella consegna delle merci. Il controllo in real-time consente di rilevare ogni 2 secondi, eventuali criticità. The tgroup is also at the forefront with regard to the security sector. The fleet tgroup uses the application "Cartia" for vehicle location that provides real-time the exact position of the vehicles involved in the delivery of goods. Control in real-time allows you to detect every 2 seconds, any critical. Sistema Anti-Jammer N A M A -J TI ER M La flotta della Tgroup è dotata di apparecchiatura “AntiJammer”, destinata al rilevamento delle onde elettromagnetiche generate dal “Jammer” che gruppi di rapinatori utilizzano per abbattere/isolare i sistemi satellitari. Anti-Jammer System Tgroup's fleet is equipped with "AntiJammer" equipment, intended for the detection of electromagnetic waves generated by the "Jammer" that groups of thieves use to break down/isolate satellite systems. Sicurezza / Safe Logistica Integrata Integrated Logistics L’azienda dispone di ampi magazzini per lo stoccaggio della merce situati in otto aree strategiche per lo smistamento in Italia ed in Europa. Nel Nord e Centro Italia sono ubicate le piattaforme di Cremona, Padova, Mantova, Torino, Milano e Bologna per una superficie logistica complessiva di 60.000 mq. All’Interporto Campano di Nola in provincia di Napoli è ubicato l’Head Office Tgroup e hub sud One Express, piattaforma di 10.000 mq, idonea a collegare i traffici di merce verso il sud Italia. Ad oggi le aree destinate alla movimentazione, stoccaggio e preparazione ordini, nelle diverse sedi aziendali sul territorio nazionale risultano essere 70.000 mq. The company has large warehouses for the storage of goods located in eight strategic areas for sorting in Italy and Europe. In northern and central Italy are located platforms Cremona, Mantua, Turin, Milan and Bologna for an area of 60,000 sq m logistics. Interporto Campano di Nola in the province of Naples is located the Head Office and tgroup hub south One Express, platform of 10,000 square meters, able to connect the traffic of goods to the southern Italy. To date, the areas for the handling, storage and preparation of orders, in different company locations throughout the country appear to be 70.000 square meters. Logistica Integrata / Integrated Logistics Risponde alla necessità di ottimizzazione dei flussi in un’ottica spazio-temporale e richiama la necessità di realizzare un maggiore coordinamento fra le attività operative di un’impresa, allo scopo di migliorarne l’efficacia e l’efficienza in risposta al mercato. Tale necessità implica l’adozione di soluzioni organizzative ed operative in grado di assicurare continuità negli approvvigionamenti, efficienza nei processi produttivi e tempestività nella distribuzione fisica dei prodotti sul mercato. Quando il coordinamento delle attività logistiche ottenuto attraverso una gestione integrata e coordinata viene gestito con professionalità, si accorciano drasticamente i tempi di produzione e distribuzione dei prodotti sul mercato, realizzando il difficile equilibrio fra il contenimento dei costi e un adeguato livello di servizio alla clientela. La “logistica integrata” rappresenta un approccio che regola il trasporto e lo stoccaggio di materie prime, semilavorati e prodotti finiti in modo che questi raggiungano, nei tempi e con i costi prefissati, i rispettivi luoghi di produzione e di consumo. Da qui l’importanza dei soggetti che assolvono questo compito. Dal punto di vista delle modalità di realizzazione dell’integrazione logistica, questa avviene attraverso l’implementazione di procedure e sistemi informativi in grado di regolare e elaborare le informazioni relative alle previsioni della domanda, alla gestione degli ordini, alla gestione delle scorte di prodotti finiti, alla programmazione e controllo della produzione, alla gestione delle scorte di materie prime, alla movimentazione dei materiali. Addresses the need for flow optimization in view of space and time and recalls the need to achieve greater coordination between the operational activities of a company, in order to improve the effectiveness and efficiency in response to the market. This necessity implies the adoption of organizational and operational solutions able to ensure continuity of supply, improvements in process efficiency and timeliness in the physical distribution of products on the market. When the coordination of logistics achieved through integrated and coordinated management is handled with professionalism, dramatically shorten the time of production and distribution of the products on the market, making the difficult balance between cost containment and an adequate level of customer service. The "integrated logistics" is an approach that regulates the transport and storage of raw materials, semi-finished and finished products so that they reach, in the times and costs with predetermined, the respective points of production and consumption. Hence the importance of the subjects that perform this task. From the point of view of the realization of the integration of logistics, this is done through the implementation of procedures and information systems that can adjust and process information relating to demand forecasting, order management, inventory management of finished products , programming and production control, inventory management of raw materials, materials handling. La tracciatura dei bancali dalla preparazione alla consegna a destino. The tracking of pallets from preparation to delivery at destination. L’azienda offre un servizio di logistica completo e organizzato che parte dal prelievo della materia prima dai magazzini del cliente, garantendo lo stoccaggio della merce in magazzini sicuri e strutturati, passando dalla lavorazione del materiale, fino alla preparazione in picking e alla spedizione del bancale a destino. Con propri sistemi informativi supportati da terminali in radiofrequenza con gestione a barcode di ogni singola referenza, viene garantito al cliente il controllo e la visibilità del proprio magazzino in tempo reale: in termini di giacenza, allestimento e controllo evasione ordini e “impegnato”. The company offers a full and organized logistics service that starts with the collection of raw materials from the stores of the client, ensuring the storage of goods in safe and structured warehouses, continues with the processing of the material, and ends with the preparation of the pick-up and dispatch of the pallet towards its destination. An information systems supported by radio-frequency terminals with barcode management of each reference guarantees control and visibility of the client's inventory in real time: storage, preparation, order processing and "commitment". L’applicazione corretta della tecnologia adatta, consente alla Tgroup di garantire la tracciatura delle spedizioni in Italia ed all’estero, dalla preparazione alla consegna a destino. The proper application of the appropriate technology, allows Tgroup to ensure the tracking of shipments in Italy and abroad, from preparation to delivery at destination. Tracciamento / Tracking Tracciamento e Statistiche delle Spedizioni. La Tgroup mette a disposizione dei propri clienti, tramite un accesso protteto da user e password, un software di proprietà per il tracciamento delle spedizioni e le statistiche delle stesse. Le informazioni riguardano : - consegne tassative - mancate consegne - consegne nei tempi concordati - ritardi di consegna e in quale % - numero di giacenze con elenco dei DDT del Cliente. Shipment tracking and statistics. Tgroup, enables its customers to track their shipment and view package statistics through a username and password protected proprietary software. The information includes: - Mandatory deliveries - Non-delivery - Deliveries within the agreed time - Delays in delivery and % - Inventory number with a list of the customer's transport documents. Corriere Espresso Tgroup Courier Express rappresenta la soluzione più completa per i servizi di consegna e ritiro di colli da 1 a 500 kg, in 24/48 ore, su tutto il territorio nazionale. Ogni spedizione è gestita elettronicamente da un software proprietario: le informazioni sui colli viaggiano per via telematica contemporaneamente agli automezzi su strada, quindi collegandosi al nostro sito saprete sempre esattamente lo stato evolutivo delle vostre spedizioni. Oltre al Customer Service centralizzato, l’assistenza clienti mette a disposizione un team di referenti territoriali, per offrire un’assistenza operativa personalizzata e più vicina alle esigenze del cliente anche in termini geografici. Courier Express Tgroup Courier Express represents the most complete solution for the services of delivery and collection of packages from 1 to 500 kg, in 24/48 hours, throughout the national territory. Each shipment is electronically controlled by a proprietary software: the package information is sent via computer at the same time from the vehicles on the road, so by connecting to our site you will always know exactly the evolutionary status of your shipments. In addition to the centralized customer service, the customer service provides a team of local contacts, offering operational and personalized assistance, closer to the needs of the customer in geographical terms. Courier Sede Operativa Interporto di Nola. Collegamento diretto con il TIN: Terminal Intermodale Nola Interport Headquarters of Nola. Direct connection with the TIN: Nola Intermodal Terminal Trasporto Combinato Gomma-Rotaia Combined Shipping Road-Rail SICURO RAPIDO EFFICACE ECOSOSTENIBILE SAFE FAST EFFICIENT SUSTAINABLE Intermodalità / Intermodality Trasporto Intermodale Il trasporto su gomma, per la particolare orografia del territorio italiano e della carenza infrastrutturale del sistema Italia (in particolare la rete autostradale), ha indotto le imprese di trasporto (quelle dotate di intuito e capacità di innovazione) a diversificare le strutture aziendali, rivolgendo la loro attenzione al trasporto intermodale. Quale valore aggiunto alle necessità, è opportuno inserire nella scelta intermodale una crescente sensibilità verso l’ambiente. Con il trasporto intermodale infatti, si riducono drasticamente le emissioni inquinanti e si salvaguardano le risorse energetiche. Intermodal Transport Road transport, for the particular topography of the Italian territory and the lack of infrastructure in the Italian system (in particular the motorway network), has caused transport companies (those with insight and innovation capacity) to diversify their business structures and address their attention to intermodal transport. As an added value to the requirements, it is appropriate to include in intermodal option a growing sensitivity for the environment. Intermodal transport, in fact, reduces pollutant emissions and energy resources saving. Impatto ambientale RIDOTTO Le Aziende della Tgroup, nascono nel segno e con l’obiettivo di un trasporto di “qualità” ed eco-compatibile. The companies of Tgroup, arise as a symbol with the objective of a "quality" and eco-friendly means oftransportation. Questo potrebbe essere uno slogan privo di ogni contenuto se non suffragato da fatti incontrovertibili: l’ Azienda nata su gomma, è stata tra le prime a comprendere l’ utilità commerciale e sociale del trasporto intermodale, fondando quindi la propria crescita su locations capaci di favorire l’immissione su rete ferroviaria delle proprie attività. Da quì la scelta di localizzare le proprie sedi nell’interporto Campano di Nola, in corrispondenza del TIN, Terminal Intermodale Nola, in modo da poter accogliere i treni direttamente presso carico e scarico delle merci, ed a Calvatone poi. This could be a slogan devoid of any substance if not supported by incontrovertible facts: the Company established as a road transportation entity, was among the first to understand the commercial and social utility of intermodal transport, founding its growth on locations that can promote the release if its activities on the railway network. From here the decision was made to locate its offices in the logistic centre of Nola, province of Campano, Tgroup links the new logistics facility with NIT, Nola Intermodal Terminal, in order to accommodate trains directly at the bay for loading and unloading of goods, and then Calvatone. Oggi le Aziende della Tgroup sono sicuramente tra quelle che meglio hanno saputo interpretare la premiata combinazione “gomma-ferro”, con un’attività sinergica con ISC, vettore ferroviario privato del Gruppo Interporto Campano. Ad oggi, il numero di casse intermodali della Tgroup che quotidianamente vengono movimentate sulle direttrici Nola-Verona e vv., Nola-Milano e vv, Nola-Bologna e vv superano le 20 unità. La volontà di crescita sostenibile della Tgroup non si è fermata al mondo del secco. Le ultime casse intermodali acquistate dalla Tgroup, sono infatti casse di ultima generazione refrigerate a temperatura controllata. La Tgroup ha intuito e puntato sulla necessità delle Aziende produttrici di prodotti “freschi”, ad orientare il trasferimento-trasporto, verso la modalità ferroviaria. Questo è quanto la Tgroup si propone di mettere in campo per la vostra Azienda, da sempre riconosciuta qualitativamente capace di interpretare il cambiamento e l’innovazione come fattore fondante della crescita. Today the Enterprises of Tgroup are certainly among those who best knew how to interpret the award-winning "road-rail" combination with synergistic activity with ISC, private rail carrier of the Campano Interport Group. Now, the number of intermodal containers of Tgroup that daily undergo the routes of Nola-Verona and vice versa, Nola-Milan and vice versa, Bologna and Nola-Bologna and vice versa exceed 20 units. Tgroup's desire for sustainable growth did not stop the at dry goods. The last intermodal containers purchased by Tgroup, are in fact state-of-the-art, refrigerated and temperature controlled containers. Tgroup has sensed and focused on the needs of manufacturing companies of "fresh" products, guiding the transfer-transport of goods towards the railway system. This is what Tgroup aims to implement for your company, always being qualitatively recognized for its capability to interpret change and innovation as a fundamental factor of growth. Un progetto di Responsabilità Sociale A Social Responsability project La politica dei trasporti dell’Unione Europea ha dichiarato che entro il 2030 il 30% del traffico merci oltre i 350 km dovrà spostarsi su ferrovia. L'intermodalità è uno strumento strategico fondamentale per un impiego ottimale dei diversi modi di trasporto. Esso si impone come una delle modalità per il trasporto delle merci sulle medie-lunghe distanze con il minor impatto sull’ambiente. Ogni spedizione trasferita su rotaia riduce il consumo energetico e contribuisce alla tutela del clima. In media infatti, il trasporto intermodale riduce le emissioni di CO2 del 55% rispetto al solo trasporto su gomma. The transport policy of the European Union states that by 2030, 30% of cargo traffic over 350 km should be transported by rail. Intermodal transport is a important strategic tool for an optimal use of the different modes of transport. It stands out as one of the modes for the transport of goods on medium-long distances with minimal impact on the environment. Each shipment moved by rail reduces energy consumption and contributes to climate protection. On average, in fact, intermodal transport reduces CO2 emissions by 55% compared to road transport. Operiamo sui mercati internazionali. We operate in international markets. Attualmente i nostri principali mercati di riferimento in Europa sono Inghilterra e Germania. Ma la nostra vision è orientata alla copertura dei principali mercati europei. Questo ci permetterà di cogliere una serie di opportunità di sviluppo per l’impresa cui corrisponderà un aumento della competitività nei confronti dei competitors. Currently our main markets in Europe are the UK and Germany. But our vision is oriented to cover the major European markets. This will allow us to capture a range of development opportunities for the company which will pay increased competitiveness against competitors. Internazionalizzazione / Internationalization Tempi di resa garantiti IN 24 ORE Ottimizzazione dei Tempi La concezione di trasporto legata ad una visione d’insieme secondo cui produttore, distributore e consumatore sono figure strettamente interdipendenti, consente alla Tgroup di operare in modo eccellente ed al passo con i tempi su ogni anello della catena, facendo fronte senza problemi ai ritmi incalzanti del business. Andorra Austria Belarus Belgium Bulgaria Croatia Denmark Estonia Finland France Georgia Germany Great Britain Greece Guernsey Ireland Isle of Man Italy Jersey Kazakhstan Latvia Liechtenstein Lithuania Luxembourg Malta Monaco Norway Netherlands Poland Portugal Czech Republic Romania Russia San Marino Slovakia Slovenia Spain Sweden Switzerland Turkey Ukraine Hungary Questo vuol dire ottimizzazione dei tempi ed eventuale possibilità di consegna o ritiro anche al di fuori degli orari standard di lavoro. L’importanza della flessibilità, unita alla professionalità ed alla capillarità della rete dei trasporti, fanno della Tgroup il messaggero di un’assicurazione di affidabilità senza confronti e di un servizio adatto alle esigenze del cliente. Time Optimization The concept of transport bound to an overview according to which the producer, distributor and consumer are closely interdependent parties, allows Tgroup to work in an excellent manner and in step with times regarding each link in the chain, smoothly coping with the fast-pace of the business. This means optimization of times, and the possibility of delivery or collection outside of standard working hours. The importance of flexibility combined with the professionalism and widespread coverage of the transport network, make Tgroup the messenger of insurance and unparalleled reliability of a service suited to the needs of the customer. Groupage Terracciano Group nasce come corriere espresso su pallet nel 1989, per la distribuzione del settore calzaturiero sulla tratta Napoli Roma. Ad oggi la Terracciano Group dispone di 2 piattaforme logistiche: una posta all’Interporto Campano di Nola; un’area di 7.500 mq utilizzata anche come hub sud One Express per la distribuzione delle merci nel Sud-Italia. Altre due ubicate nel Nord-Italia, a Calvatone in provincia di Cremona, complessivamente di 10.000 mq, rappresentano un’ampia piattaforma logistica idonea a collegare i traffici di merce attivi tra il cuore dell’Europa, il nord e centro Italia. Terracciano Group began as a courier on pallets in 1989, for the distribution of the footwear industry between Naples and Rome. To date, the Group has 2 Terracciano logistics platforms: a mail Interporto Campano di Nola; an area of 7,500 square meters used as a hub south One Express for the distribution of goods in South Italy. The other two are located in Northern Italy, in the province of Cremona in Calverley, a total of 10,000 square meters, representing a wide logistics platform able to connect the traffic of goods between the active heart of Europe, the northern and central Italy. Da oltre 25 anni offre servizi completi, attraverso una rete di distribuzione specifica che consente di raggiungere l’Italia e l’Europa con tempismo e rigore. For over 25 years offering comprehensive services through a distribution network specification that allows to reach Italy and Europe with timing and precision. La movimentazione della merce tra un magazzino e l’altro è interamente automatizzata, grazie ad un sistema di ritiro programmato con relativa etichettatura delle spedizioni che rende più veloci ed efficaci tutte le operazioni di stoccaggio. The movement of goods between the warehouse and the other is fully automated, thanks to a recall system programmed with its labeling of shipments that makes it faster and more efficient all the operations of storage. Terracciano Group Srl 80035 Nola (NA) Interporto Campano Lotto A Civ BA2 tel +39 081 5108429 - fax +39 081 5109745 [email protected] 26030 Calvatone (CR) Piazzale Pasubio Z.I. tel +39 0375 97627 - fax +39 0375 97119 www.terraccianogroup.it La One Transport è il partner ideale per la gestione delle vostre spedizioni, azienda di trasporto che grazie alla collaborazione dei partner ONE EXPRESS e DMM NETWORK offre un servizio completo che va dalla movimentazione di merce su pallet a spedizioni di documenti, buste e colli mettendo a disposizione una gamma di prodotti personalizzati per soddisfare al meglio ogni esigenza del cliente. The One Transport is the ideal partner for the management of your shipments, transport company that thanks to the collaboration of partners and DMM ONE EXPRESS NETWORK offers a complete service ranging from handling of goods on pallets for shipment of documents, envelopes and parcels making provide a range of customized products to satisfy all customer needs. La scelta di collegare la nostra sede in Campania presso l’interporto di Nola, complesso integrato di infrastrutture per il trasporto delle merci, è dovuta non solo all’accesso diretto alla rete autostradale ma anche all’area strategica dedicata alle attività di logistica e commercio internazionale. The choice to connect our offices in Campania at Nola Interport, complex integrated infrastructure for the transport of goods, is due not only to the direct access to the motorway network but also to the strategic area dedicated to logistics and trade international. La volontà dei soci fondatori con anni di esperienza nel settore dei trasporti ha creato un’azienda affidabile che può monitorare in tempo reale i movimenti delle vostre merci garantendo con performance di qualità l’arrivo a destino in tempi rapidi e in totale sicurezza. The will of the founder members with years of experience in the transport sector has created a reliable company that can monitor real-time movement of your goods with ensuring quality performance arrival at destination quickly and safely. One Transport Srl 80035 Nola (NA) Interporto Campano Lotto A Civ BA2 tel +39 081 5108429 - fax +39 081 5109745 [email protected] www.onetransport.it Argo Shipping ha sede presso il centro Intermodale di Nola (NA) dove dispone di magazzini Nazionali e di magazzini Esteri di Transito, usufruibili per poter mantenere allo stato estero la merce in attesa della sua destinazione finale. Argo Shipping's hedquarter is at the Intermodal Centre of Nola (NA) where it has stores and warehouses for National and Foreign Transit, able to keep the goods pending to leave for its final destination. Argo Shipping offre un’assistenza completa per le spedizioni dall'origine a destino da e per tutto il mondo, coinvolgendo i settori di trasporto terrestre, marittimo, aereo ed offrendo completa assistenza all’espletamento delle operazioni doganali necessarie. Argo Shipping provides complete shipments assistance from provenance to destination and from anywhere in the world, combining land, sea, and air transportation and providing full assistance for the necessary customs transactions. L’obiettivo che si pone la Tgroup, in collaborazione con la Argo Shipping, è quello di rappresentare per il cliente un partner in grado di proporre soluzioni favorevoli ad ogni Sua esigenza, permettendogli in questo modo di concentrarsi con più serenità sul suo business primario. The goal set by Tgroup, in collaboration with the Argo Shipping, is to be a partner for the client, able to propose favourable solutions to his every need, allowing him to focus with more serenely on his primary business. Argo Shipping 80035 Nola (NA) Interporto Campano Lotto A - B1 tel +39 081 8269187 - fax +39 081 3158067 [email protected] - www.argoshipping.it La FLS First Logistic Solution è un gruppo compatto di persone esperte e affidabili, orientato al dialogo e alla soddisfazione del cliente. The FLS First Logistic Solution is a compact group of experienced and reliable, oriented dialogue and to customer satisfaction. La comunicazione e la disponibilità, corredata dall’innovazione di sistemi gestionali d’avanguardia, sono elementi cruciali e vitali per un’attività professionale d’eccezione. FLS si propone come il partner ideale per i servizi di trasporto e logistica (GDO e Normal Trade) creando un flusso di servizi e informazioni “just in time”, in modo da affiancare il cliente entrando in sintonia con il flusso delle sue attività organizzative, gestionali e strategiche. Communication and availability, accompanied by innovation of management systems vanguard, are crucial and vital for an occupation of exception. FLS is proposed as the ideal partner for the transport and logistics (GDO and Normal Trade) creating a flow of services and information "just in time" in order to support customers getting in tune with the flow of its organizational activities, management and strategic. First Logistic Solution 46030 Pomponesco (MN) Via Tazzoli 64 tel. +39 0375 86194 - fax. +39 0375 86358 Bentivoglio - Pomponesco - Monselice - Bologna Skylog srl è una giovane realtà nata dall’esperienza pluriennale dei fondatori nel settore dei trasporti via strada e ferrovia nonché nella gestione della logistica di magazzino. La mission aziendale è fornire un servizio taylor-made di alta gamma per la movimentazione e la logistica delle merci al fine di creare un vero e proprio valore aggiunto al prodotto della clientela. Skylog Ltd. is a young company born from the long experience of the founders in transport by road and rail and in the management of warehouse logistics. The company mission is to provide a tailor-made high-end handling and logistics of goods in order to create a real value added to the product of the clientele. La Skylog, oltre ad avvalersi dell’importantissimo partner Tgroup, è anche partner di Logistica Biellese, leader nel settore dei trasporti dal 1985 grazie ad un attuale parco macchine di circa 50 automezzi propri e da una fitta rete di corrispondenti specializzati nella distribuzione dei pallet espressi sul territorio nazionale. Disponendo di circa 16.000 mq di depositi e magazzini, l’azienda è specializzata nella logistica integrata. La peculiarità di queste alleanze è quella di unire, tra loro, i circuiti nazionali ed internazionali in modo da garantire alla propria clientela una distribuzione unificata in tutta Europa, e allo stesso tempo, con una capillarità tale da garantire una distribuzione veloce, sicura e affidabile. The Skylog, in addition to using the very important partner tgroup, is also a partner of Logistics Biella, a leader in the transport sector since 1985 thanks to a current fleet of 50 own vehicles and by a network of correspondents specializing in the distribution of pallets expressed throughout the country. Boasts about 16,000 square meters of warehouses and stores, the company specializes in integrated logistics. The peculiarity of these alliances is to join, among them, the national and international circuits in order to guarantee its customers a unified distribution across Europe, and at the same time, with a capillary action that ensures a distribution fast, secure and reliable. Skylog 10028 Trofarello (TO) Via Molino della Splua, 37 tel +39 011 0204170 - fax +39 011 0204171 [email protected] - www.skylog.it tgroupspa.com Toll-Free Number