Catalogo
Transcript
Catalogo
Packaging solutions Verpackungslösungen Solutions d’emballage Soluciones de embalaje CATALOGO GENERALE SOLUZIONI DI IMBALLAGGIO by by 2 Soluzioni di imballaggio Packaging solutions Verpackungslösungen Solutions d’emballage Soluciones de embalaje by 3 4 www.isofom.it Indice Index Inhalt Index Indice Presentazione pag. 6 Profilo Aziendale pag. 8 I Nostri Prodotti pag. 10 Campi di Applicazione pag. 12 La divisione tecnica pag. 16 Profili 28/32 pag. 18 Angolari pag. 38 Profili 38/42 pag. 46 Angolari alta densità pag. 52 Bobine “Roll pack” pag. 58 Lastre Multifom pag. 62 Fustellati pag. 66 Certificazioni pag. 78 by 5 Presentazione Presentation / Präsentation / Présentation / Presentación ITA Nel mondo della trasformazione per estrusione del polietilene espanso, la società ISOFOM ha affermato la sua presenza attiva contribuendo in modo determinante alla storia della lavorazione della plastica. Il costante sviluppo della qualità, unito alla ricerca tecnologica che ha contribuito ad innovare il processo produttivo e il prodotto, seguito da una professionalità manageriale di successo e sempre orientata alla massima soddisfazione del cliente, hanno segnato il cammino di questo settore mantenendo costantemente l’Azienda ai vertici del mercato Italiano ed Europeo. La missione di SISTEMPACK, divisione della ISOFOM, è di essere, per capacità Tecnologica e servizio al cliente, produttore Leader a livello Internazionale nel campo degli Imballi Flessibili. 6 ENG In the industry dealing with transformation through the extrusion of polyethylene foam, ISOFOM has asserted its active presence with its significant contribution to the development of plastic processing. The constant development in quality, combined with technological research which has contributed to the innovation of not only the production process but also the product itself, supported by a successful managerial professionalism always aimed at maximum customer satisfaction, are distinguishing features of this sector, ensuring the Company remains at the forefront of the Italian and European Markets. The mission of the SISTEMPACK division of ISOFOM is to be, in terms of Technological capability and customer service, a Leading producer in the International Flexible Packaging field. GER Im Umformungsbereich durch extrudierten Polyäthylenschaum hat die Firma ISOFOM ihre aktive Anwesenheit auf dem Markt behauptet, indem sie in bestimmender Weise zur Geschichte der Kunststoffbearbeitung beigetragen hat. Die konstante Qualitätsentwicklung, vereint mit der technologischen Forschung, was zur Innovation des Produktionsverfahrens und des Produktes beigetragen hat, betreut duch ein erfolgreiches Unternehmensmanagement mit der Bestrebung, den Kunden auf beste Art und Weise zufriedenzustellen, haben diese Branche charakterisiert und den Betrieb kontinuierlich an der Italienischen und Europäischen Marktspitze erhalten. Die Aufgabe von SISTEMPACK, Abteilung der ISOFOM besteht - dank des Technologischen Vermögens und des Kundendienstes - in der Spitzenproduktion im Bereich der biegsamen Verpackungen. by FRA Soluzioni di imballaggio Packaging solutions Verpackungslösungen Solutions d’emballage Soluciones de embalaje ESP Dans le monde de la transformation par extrusion du polyéthylène expansé, la société ISOFOM a affirmé sa présence active en contribuant de façon déterminante à l’histoire du façonnage du plastique. L’amélioration continue de la qualité, la recherche technologique qui a contribué à innover le procédé de fabrication et le produit, de même qu’une compétence managériale avérée et soucieuse de la satisfaction de la clientèle, sont les éléments qui ont marqué le parcours de l’Entreprise dans ce secteur et qui lui ont permis de rester constamment au sommet des marchés italien et européen. En el mundo de la transformación por extrusión del polietileno expandido, la sociedad ISOFOM ha afirmado su presencia activa contribuyendo de modo determinante a la historia de la manufactura del plástico. El constante desarrollo de la calidad junto con la búsqueda tecnológica que ha contribuido a innovar el proceso productivo y el producto, seguido de una profesionalidad dirigencial exitosa y siempre orientada hacia la máxima satisfacción del cliente, han marcado el camino de este sector manteniendo constantemente la Empresa en los vértices del mercado Italiano y Europeo. La mission de SISTEMPACK, division d’ISOFOM, est d’être, en termes de capacités Technologiques et de service au client, un fabricant Leader au niveau International dans le domaine des Emballages Flexibles. La misión de SISTEMPACK, división de ISOFOM, debido a su capacidad Tecnológica y servicio al cliente, es ser productor Líder a nivel Internacional en el sector de los Embalajes Flexibles. 7 Profilo aziendale Company profile / Firmenprofil / Profil de l’entreprise / Perfil de la empresa ITA ISOFOM nasce a Pesaro nel 1984 e fin dai primi anni si pone come Azienda Leader di mercato nell’estrusione di tubi isolanti in Polietilene e Poliuretano Espanso realizzati per il settore della Termoidraulica e della Refrigerazione. Nel 1996 è nata la divisione “SISTEMPACK” che si occupa della realizzazione di prodotti in polietilene espanso rivolti al mercato del PACKAGING, tale divisione è arrivata ad occupare una posizione di primaria importanza nel mercato Europeo, proponendo una vasta gamma di profili in PE, mirata a risolvere problemi dell’imballaggio, con un prodotto altamente flessibile ma standardizzato. SISTEMPACK da oltre 10 anni ha creato un apposito ufficio tecnico il cui scopo primario è quello di affrontare e risolvere tutte le esigenze che i nostri clienti affrontano quotidianamente. 8 ENG ISOFOM was founded in Pesaro in 1984 and very quickly became a market leader in the extrusion of Polyethylene and Polyurethane foam insulating tubes made for the Thermohydraulic and Refrigeration industry. In 1996 the “SISTEMPACK” division was founded, dealing with the creation of polyethylene foam products for the PACKAGING market. This division has achieved a position of primary importance in the European market and offers a wide range of polyethylene foam profiles, aimed at solving packaging problems by using a highly flexible but standardised product. Over 10 years ago, SISTEMPACK established a specific technical office with the primary objective of tackling and finding solutions to all of the requirements faced by our clients every day. GER ISOFOM wurde in Pesaro 1984 gegründet und wird schon in den ersten Jahren ein Marktführer in der Herstellung von extrudierten Isolierrohren aus Polyäthylen und Polyurethan schaum, die für den Bereich Heizung und Sanitär realisiert werden. 1996 ist die Abteilung “SISTEMPACK” entstanden, die die Herstellung von Produkten aus Polyäthylenschaum für den PACKAGING – Markt ausführt; diese Abteilung nimmt bereits eine Spitzenstellung im Europäischen Markt ein und bietet ein großes Angebot von Profilen aus Polyäthylenschaum an, das darauf ausgerichtet ist, mit einem sehr flexiblem aber standardisiertem Produkt Verpackungsprobleme zu lösen. SISTEMPACK hat seit mehr als 10 Jahren ein spezielles Technischen Büro geschaffen mit dem Hauptzweck, alle Anforderungen die täglich auf unsere Kunden zukommen zu bewältigen und zu lösen. by FRA ISOFOM a été fondée à Pesaro en 1984 et s’est imposée dès les premières années comme Entreprise de pointe, spécialisée dans l’extrusion de tubes isolants en Polyéthylène et Polyuréthane Expansé réalisés pour le secteur Thermohydraulique et celui de la Réfrigération. En 1996, la division “SISTEMPACK” voit le jour. Celle-ci a pour vocation la réalisation de produits en polyéthylène expansé s’adressant au marché de l’EMBALLAGE, cette division est arrivée à occuper une position de premier plan sur le marché européen, proposant une vaste gamme de profils en PE capable de résoudre les problèmes d’emballage, avec un produit hautement flexible mais standardisé. SISTEMPACK a créé depuis plus de 10 ans un bureau technique spécialisé, dont le but premier est de faire face et résoudre toutes les difficultés auxquelles nos clients sont confrontés quotidiennement. Soluzioni di imballaggio Packaging solutions Verpackungslösungen Solutions d’emballage Soluciones de embalaje ESP ISOFOM nace en Pesaro en 1984 y desde los primeros años se convierte en Empresa Líder en el mercado de la extrusión de tubos aislantes de Polietileno y Poliuretano Expandido realizados para el sector de Termohidráulica y de Refrigeración. En 1996 nace la división “SISTEMPACK” que se ocupa de la realización de productos de polietileno expandido dirigidos al mercado del PACKAGING, dicha división ha conseguido ocupar una posición de importancia primaria en el mercado Europeo, proponiendo una amplia gama de perfiles de PE, destinada a resolver problemas de embalaje, con un producto altamente flexible y al mismo tiempo estandarizado. SISTEMPACK creó hace más de 10 años un departamento técnico especial cuya finalidad primaria es la de estudiar y resolver todas las exigencias que nuestros clientes enfrentan cotidianamente. 9 I nostri prodotti Our products / Unsere produkte / Nos produits / Neustros productos ITA Il Polietilene è un materiale flessibile ma nello stesso tempo leggero e resistente. Grazie alla sua memoria elastica, si comporta come ammortizzatore che esercita una protezione costante e perfetta contro gli urti, abbattendo in modo significativo il problema dei resi, dovuti alle problematiche legate al trasporto, alla movimentazione e allo stoccaggio delle merci. è inodore, sopporta sbalzi di temperature da 45° a + 100°C. esercitando al contempo un buon isolamento termico, è inattaccabile dagli agenti atmosferici nonché dai Sali del cloro, presenta un tasso di assorbimento d’acqua molto basso e riduce notevolmente la trasmissione del vapore acqueo. Questi fattori contribuiscono a far considerare il Polietilene un ottimo materiale d’imballo anche in condizioni critiche di stoccaggio, quali fermi prolungati delle merci o condizioni ambientali avverse. Tutta la gamma dei prodotti SISTEMPACK è totalmente riciclabile e risponde ai parametri espressi dalle nuove normative emanate dal Parlamento Europeo, riguardanti i principi sullo smaltimento e riciclaggio degli imballaggi. 10 ENG Polyethylene is a flexible material but at the same time it is light and resistant. Thanks to its elastic memory, it behaves like a shock absorber which offers constant and perfect protection against impacts, thereby significantly reducing the problem of goods returned due to transport, movement and storage-related problems. It is odourless; it can withstand temperature variations from –45° to +100°, while at the same time giving good thermal insulation; it is not subject to attack from atmospheric agents nor from chlorine salts; it has a very low water absorption level and notably reduces the transmission of steam. These factors contribute to make Polyethylene an excellent material for packaging, also in critical storage conditions such as long term storage or storage in unfavourable weather conditions. All of the SISTEMPACK range of products are completely recyclable and conform to the parameters expressed by the new European Parliament regulations concerning the principles for packaging disposal and recycling. Soluzioni di imballaggio Packaging solutions Verpackungslösungen Solutions d’emballage Soluciones de embalaje by GER Das Polyäthylen ist ein biegsamens aber gleichzeitig leichtes und widerstandfähiges Material. Dank seinem elastischen Gedächtnis verhält es sich wie ein Stossdämpfer, der einen konstanten und einwandfreien Schutz gegen Stöße bietet, wodurch das Problem der Warenretouren wegen Schwierigkeiten beim Transport, bei der Warenbeförderung und –lagerung auf einschneidende Weise gemindert wird. Das Material ist geruchlos, widersteht Temperatuschwankungen von -45° bis + 100°C und gewährt gleichzeitig eine gute Wärmeisolierung, ist wetterbeständig und kann auch vom Chlorsalz nicht angegriffen werden, seine Wasseraufnahme ist sehr gering und die Übertragung des Wasserdampfs wird beträchtlich reduziert. Diese Umstände tragen dazu bei, dass der Polyäthylenschaum als ein ausgezeichnetes Verpackungsmaterial auch in schwierigen Umständen hinsichtlich der Lagerung, wie verlängerte Aufbewahrung der Waren oder schwierige Umgebungsbedingungen, angesehen wird. Die ganze Produktpalette SISTEMPACK ist komplett recyclebar und entspricht den Parametern hinsichtlich der neuen Richtlinien, die vom Europäischen Parlament bezüglich der Grundsätze betreffend Entsorgung und Recydling der Verpackungen erlassen wurden. FRA Le Polyéthylène est un matériau à la fois flexible, léger et résistant. Grâce à sa mémoire élastique, il se comporte comme un amortisseur en mesure d’assurer une protection constante et parfaite contre les chocs, réduisant ainsi de façon significative les retours de marchandises, dus aux problèmes liés au transport, à la manutention et au stockage des marchandises. Il est inodore, supporte des écarts de température de -45 °C à +100 °C, offrant dans le même temps une bonne isolation thermique. Il est inattaquable par les agents atmosphériques de même que par les Sels de chlore. Il présente un très faible taux d’absorption d’eau et réduit considérablement la transmission de la vapeur d’eau. Ces facteurs contribuent à faire du Polyéthylène un excellent matériau d’emballage également dans des conditions critiques de stockage, tels que les arrêts prolongés ou les conditions ambiantes sévères. Toute la gamme des produits SISTEMPACK est totalement recyclable et répond aux paramètres fixés par les nouvelles réglementations émises par le Parlement Européen en matière d’élimination et de recyclage des emballages. ESP El Polietileno es un material flexible pero al mismo tiempo liviano y resistente. Gracias a su memoria elástica, funciona como amortiguador que ejerce una protección constante y perfecta contra los golpes, reduciendo de modo significativo el problema de las devoluciones, debido a los problemas relacionados con el transporte, el desplazamiento y el almacenamiento de las mercancías. Es inodoro, soporta variaciones de temperatura que van de -45° a + 100°C, ejerciendo al mismo tiempo un buen asilamiento térmico, resulta inatacable a los agentes atmosféricos y a las Sales del cloro, presenta un porcentaje de absorción de agua muy bajo y reduce notablemente la transmisión del vapor de agua. Estos factores contribuyen a que se considere el Polietilene como un excelente material de embalaje aún en condiciones críticas de almacenamiento, como depósito de las mercancías por períodos prolongados o condiciones medioambientales adversas. Toda la gama de productos SISTEMPACK es totalmente reciclable y responde a los parámetros expresados por las nuevas normas emanadas por el Parlamento Europeo, referidas a los principios sobre la eliminación y reciclaje de los embalajes. 11 Costruzioni 12 Arredamento by Soluzioni di imballaggio Packaging solutions Verpackungslösungen Solutions d’emballage Soluciones de embalaje Complementi d’arredo 13 Auto 14 Tecnologia by Soluzioni di imballaggio Packaging solutions Verpackungslösungen Solutions d’emballage Soluciones de embalaje Sport 15 La divisione tecnica The technical division / Die technische abteilung / La division technique / La división técnica ITA Sempre più aziende richiedono una personalizzazione dell’Imballo, con lo scopo di ridurre i costi relativi ai ritorni per danneggiamento dei beni trasportati. Ecco perché all’interno della divisione SISTEMPACK è stata creata una struttura specifica, che si occupa della progettazione e della realizzazione degli Imballi Tecnici, in grado di proporre alla propria clientela lo studio personalizzato dell’imballaggio affinché ogni oggetto possa viaggiare protetto in un vero e proprio sistema ammortizzato. Il nostro Laboratorio è in grado di fornire specifiche simulazioni che permettono di valutare l’efficacia di una soluzione. 16 ENG Companies increasingly require a personalisation of packaging, with the aim of reducing costs relating to the return of goods damaged during transit. That is why a specific structure has been created inside SISTEMPACK where Packaging Technicians plan and create a personalised packaging plan for the client so that all objects may travel protected by a true shock absorption system. Our Laboratory is able to provide specific simulations which permit us to evaluate the effectiveness of each solution. GER Immer mehr Betriebe verlangen eine persönliche Gestaltung der Verpackung, mit dem Zweck, die Kosten bezürlich der Warenretouren wegen Transportschäden zu verringern. Daher wurde innerhalb der Abteilung SISTEMPACK eine spezielle Struktur geschaffen, die sich mit der Planung und der Verwirklichung der Technischen Verpackungen beschäftigt und imstande ist, den eigenen Kunden die personalisierte Studie der Verpackung anzubieten, damit jede Sache mit einem wirklich geschützten und stoßsicheren System befördert werden kann. Unser Labor ist imstande, Simulationen zu vermitteln wodurch die Wirksamkeit einer Lösung eingeschätzt werden kann. by FRA Toujours plus nombreuses sont les entreprises qui demandent une personnalisation de l’Emballage, dans le but de réduire les coûts relatifs aux retours de marchandises pour endommagement des biens transportés. Voilà pourquoi au sein de la division SISTEMPACK on a créé une structure spécifique, qui s’occupe du projet et de la réalisati. Soluzioni di imballaggio Packaging solutions Verpackungslösungen Solutions d’emballage Soluciones de embalaje ESP Cada vez más empresas requieren una personalización del embalaje, con la finalidad de reducir los costes correspondientes a las devoluciones por averías de los bienes transportados. Este es el motivo por el cual en el seno de la división SISTEMPACK se ha creado una estructura especifica, que se ocupa del proyecto y la realización de Embalajes Técnicos, capaces de proponer a la propia clientela el estudio personalizado del embalaje para que cada objeto pueda viajar protegido con un verdadero y efectivo sistema de amortiguación. Nuestro laboratorio es capaz de suministrar simulaciones específicas que permiten evaluar la eficacia de una solución. 17 PROFILI DENSITÀ 3 28/32 Kg/m 18 sistemi ecologici e riciclabili per l’imballaggio prodotti in polietilene espanso ottenuti per estrusione. ecological and recycling system for packaging products in polyethylene obtained through extrusion. ökologische und recyclebare Systeme für die Verpackungsprodukte aus Polyethylen-Schaum, durch Fliesspressung erzeugt. systèmes écologiques et riciclables pour l’emballage produits en polyéthylène expancé obtenus par extrusion. sistemas ecológicos y recuperables por el embalaje producidos en polietileno expandido por extrusión. PROFILI 28/32 Profili Densità 28/32 Kg/m3 ITA ENG GER FRA ESP 19 PROFILI 28/32 Profilo “U” Lunghezza standard Standard length Standardlänge Longuer standard Largo estándar Codice 20 mm 2000 Colore Colour Couleur Farbe Color Azzurro Densità Blue Blau Bleu Azul Descrizione Imballo Kg/m3 Density Dichte Densité Densidad 28/32 mm Cartone Carton size Kartongröße Dimension du carton Dimensión cartón 2100 x 615 x 450 A B C H Cartone 077 PRU 0515 BN Profilo “U” interno 5-15 8 mm ± 2 16 mm ± 3 5 mm ± 3 28 mm ± 3 600 m 077 PRU 1020 BDN Profilo “U” interno 10-20 11 mm ± 2 20 mm ± 3 10 mm ± 3 35 mm ± 3 496 m 077 PRU 1525 BN Profilo “U” interno 15-25 11 mm ± 2 24 mm ± 3 13 mm ± 3 37 mm ± 3 400 m 077 PRU 2035 BN Profilo “U” interno 20-35 12 mm ± 2 35 mm ± 3 17 mm ± 4 48 mm ± 3 256 m 077 PRU 2035E17 GN Profilo “U” 20-35 sp. 7 mm taglio 1700 mm 7 mm ± 2 28 mm ± 3 21 mm ± 4 28 mm ± 3 178 pcs 077 PRU 301517 GN Profilo “U” 30-45 aletta 15 mm taglio 1700 mm 8 mm ± 2 40 mm ± 3 26 mm ± 4 33 mm ± 3 250 pcs 077 PRU 3040 BN Profilo “U” interno 30-40 sp. 20 mm 20 mm ± 2 39 mm ± 3 23 mm ± 5 65 mm ± 3 140 m 077 PRU 3045 BN Profilo “U” interno 30-45 13 mm ± 2 45 mm ± 3 25 mm ± 5 52 mm ± 3 200 m 077 PRU 3045 ROMBN Profilo “U” interno 30-45 rosso 20 mm ± 2 45 mm ± 3 25 mm ± 5 52 mm ± 3 160 m 077 PRU 4060 BN Profilo “U” interno 40-60 sp. 20mm 20 mm ± 2 59 mm ± 3 35 mm ± 5 63 mm ± 3 100 m 077 PRU 4565 BDN Profilo “U” interno 45-65 14 mm ± 2 65 mm ± 3 35 mm ± 5 64 mm ± 3 144 m 077 PRU 6085 BN Profilo “U” interno 60-85 14 mm ± 2 84 mm ± 3 42 mm ± 8 65 mm ± 3 100 m 077 PRU 80100 BN Profilo “U” interno 80-100 20 mm ± 2 96 mm ± 3 60 mm ±10 65 mm ± 4 80 m 077 PRU OMEGA BN Profilo “U” Omega 11 mm ± 2 50 mm ± 5 - 65 mm ± 5 120 m 077 PRU 100120 BN Profilo “U” interno 100-120 21 mm ± 2 105 mm± 5 55 mm ± 5 76 mm ± 5 64 m 077 PRU 0812 Profilo “U” interno 8-12 7 mm ± 2 13 mm ± 3 - 31 mm ± 3 550 m bobine BR PROFILI 28/32 by Profilo “U” Applicazioni Fields of application / Verwendungsbereiche / Utilisations / Aplicaciones ITA Studiato per proteggere i bordi, si monta facilmente e si regge da solo. Ideale per ripiani, tops, tavoli, marmi, ecc. ENG Particularly studied to protect edges, easily to fit and standing by itself. Ideal for tops, tables, shelves, etc. GER Insbesondere für den Kantenschutz geplant, ist das Aufmontieren äußerst einfach und die Profile halten von selbst. Ideal für Ablagen, Tops, Tische, Marmorartikel, usw. FRA ESP Profil spécialement conçu pour la protection des bords, il peut facilement être employé pour les meubles de bureaux, etc. Estudiado para proteger los bordes, se montafácilmente y se sostiene solo, ideal para estantes, encimeros, tableros de mesas, mármoles, etc. 21 PROFILI 28/32 Profili Eco 1 2 Lunghezza standard Standard length mm Colore Colour Couleur Farbe Color 2000 Standardlänge Longuer standard Largo estándar Azzurro Densità Blue Blau Bleu Azul Imballo Kg/m3 Density Dichte Densité Densidad 28/32 mm Sacco Carton size Kartongröße Dimension du carton Dimensión cartón 2100 x 615 x 450 1 - Profilo “U” spessore basso Codice Descrizione A B C H Cartone 077 PRU 1525 BNE Profilo “U” 15-25 5 mm ± 1 25 mm ± 2 14 mm ± 3 33 mm ± 2 500 m ------ 077 PRU 2035 BPN Profilo “U” 20-35 7 mm ± 1 34 mm ± 2 20 mm ± 3 36 mm ± 2 330 m ---- 077 PRU 2035 BNB Profilo “U” 20-35 aletta 60 eco 7 mm +2 -0 35 mm +2 -0 10 mm ± 2 68 mm ± 2 208 m ---- 077 PRU 2035 BRE Profilo “U” 20-35 aletta 60 eco 7 mm +2 -0 35 mm +2 -0 - 68 mm ± 2 330 m bobina 077 PRU 3045 BNE Profilo “U” 30-45 8 mm ± 1 44 mm ± 2 28 mm ± 3 45 mm ± 2 280 m A B C Cartone 65 mm ± 1 65 mm ± 1 6 mm ± 1 500 m 2 - Profilo “L” spessore basso Codice 077 PRL 6565 BNE 22 Peso Descrizione Profilo “L” 65x65 sp. 6 mm Peso ------ PROFILI 28/32 by Profili Eco Applicazioni Fields of application / Verwendungsbereiche / Utilisations / Aplicaciones ITA La gamma “eco” si caratterizza per gli spessori più bassi rispetto allo standard. ENG The “eco” product range is characterized by a smaller thickness than the standard one. GER Die “eco” Produktpallette ist gekennzeichnet durch kleiner Dicke als Standardprodukte. FRA La gamme “eco“ se caractérise par les épaisseurs plus petites par rapport aux produits standards. ESP La gama de productos “eco” se distingue de los productos estandar por los espesores más pequeños. 23 PROFILI 28/32 Profilo “U” con aletta Lunghezza standard Standard length 2000 Standardlänge Longuer standard Largo estándar Codice 24 mm Colore Colour Couleur Farbe Color Azzurro Densità Blue Blau Bleu Azul Imballo Kg/m3 Density Dichte Densité Densidad 28/32 mm Cartone Carton size Kartongröße Dimension du carton Dimensión cartón Descrizione A B C H 2100 x 615 x 450 Cartone Peso 077 PRU 2030 BN Profilo “U” interno 20-30 sp. 30 aletta 85 28 mm ± 2 30 mm ± 3 15 mm ± 5 90 mm ± 5 84 m ------ 077 PRU 3580 BN Profilo “U” interno 20-35 aletta 80 15 mm ± 2 34 mm ± 3 15 mm ± 5 85 mm ± 5 152 m ---- 077 PRU 304573 BL Profilo “U” interno 30-45 aletta 80 13 mm ± 2 45 mm ± 3 20 mm ± 5 80 mm ± 5 132 m ---- 077 PRU 304573 RO Profilo “U” interno 30-45 aletta 80 rosso 13 mm ± 2 45 mm ± 3 20 mm ± 5 80 mm ± 5 132 m ---- 077 PRU 72120 BN Profilo “U” interno 72 aletta 120 18 mm ± 2 77 mm ± 5 30 mm ± 5 120 mm± 5 60 m ---- 077 PRU 120120 BN Profilo “U” interno 100-120 aletta 120 19 mm ± 2 117 mm ± 5 38 mm ± 5 120 mm± 5 44 m PROFILI 28/32 by Profilo “U” con aletta Applicazioni Fields of application / Verwendungsbereiche / Utilisations / Aplicaciones ITA Studiato per proteggere i bordi, si monta facilmente e si regge da solo. Ideale per ripiani, tops, tavoli, marmi, infissi, porte, ecc. ENG Particularly studied to protect edges, easily to fit and standing by itself. Ideal for tops, tables, shelves, etc. GER Insbesondere für den Kantenschutz geplant, ist das Aufmontieren äußerst einfach und die Profile halten von selbst. Ideal für Ablagen, Tops, Tische, Marmorartikel, usw. FRA ESP Profil spécialement conçu pour la protection des bords, il peut facilement être employé pour les meubles de bureaux, etc. Estudiado para proteger los bordes, se montafácilmente y se sostiene solo, ideal para estantes, encimeros, tableros de mesas, mármoles, etc. 25 PROFILI 28/32 Profilo “L” Lunghezza standard Standard length Standardlänge Longuer standard Largo estándar Codice mm 2000 Colore Colour Couleur Farbe Color Azzurro Densità Blue Blau Bleu Azul Descrizione Density Dichte Densité Densidad 28/32 mm Cartone Carton size Kartongröße Dimension du carton Dimensión cartón A B C Cartone 2100 x 615 x 450 Peso 077 PRL 5050 BN Profilo “L”50x50 sp. 6 mm 50 mm ± 2 50 mm ± 2 6 mm ± 1 750 m ------ 077 PRL 5050 MBN Profilo “L” 50x50 sp. 10 mm 75 mm ± 3 75 mm ± 3 10 mm ± 1 520 m ---- 077 PRL 7575 BN Profilo “L” 75x75 sp. 10 mm 75 mm ± 3 75 mm ± 3 10 mm ± 2 304 m ---- 077 PRL 1010200 AV Profilo “L” 100x100 avana sp. 10 mm 100 mm± 5 100 mm± 5 10 mm ± 1 200 m ---- 077 PRL 8080 BN Profilo “L” 80x80 sp. 20 mm 80 mm ± 2 80 mm ± 2 20 mm ± 1 160 m ---- 077 PRL 9090 BN Profilo “L” 90x90 sp. 30 mm 90 mm ± 3 90 mm ± 3 30 mm ± 2 90 m ---- A richiesta sono disponibili con lotto minimo anche lunghezze differenti. 26 Imballo Kg/m3 PROFILI 28/32 by Profilo “L” Applicazioni Fields of application / Verwendungsbereiche / Utilisations / Aplicaciones ITA Protettivo di orli e spigoli è ampiamente usato nel settore del mobile e può essere impiegato anche sagomato quando si richiede la protezione dei bordi e degli angoli contemporaneamente. ENG To protect edges and borders is widely used in the furniture field, and it can be used also to protect corners along with edges. GER Zum Schutz von Ecken und Kanten finden die Profile eine häufige Verwendung im Möbelbereich und können auch geformt verwendet werden, wenn Kanten und Ecken gleichzeitig geschützt werden sollen. FRA ESP Ce profil est utilisé pour la protection pour bords et angles, en particulier dans le secteur du mobilier et il peut même s’adapter pour protéger les angles et les bords en même temps. Protector de bordes y aristas se usa ampliamente en el sector del mueble y puede emplearse también moldurado cuando se requiere la protección de los bordes y de las aristas al mismo tiempo. 27 PROFILI 28/32 Profilo “Sistem” Lunghezza standard Standard length Standardlänge Longuer standard Largo estándar Codice mm 2000 Colore Colour Couleur Farbe Color Descrizione Azzurro Densità Blue Blau Bleu Azul Imballo Kg/m3 Density Dichte Densité Densidad 28/32 mm Cartone Carton size Kartongröße Dimension du carton Dimensión cartón A B C Cartone Peso 077 PRS 5050 BN Profilo “Sistem” 50x50 sp. 20 mm 52 mm ± 2 52 mm ± 2 20 mm ± 1 230 m ------ 077 PRS 6565 BN Profilo “Sistem” 65x65 sp. 30 mm 63 mm ± 2 63 mm ± 2 30 mm ± 1 160 m ---- 077 PRS 8080 BN Profilo “Sistem” 80x80 sp. 40 mm 80 mm ± 3 80 mm ± 3 40 mm ± 2 100 m ---- 077 PRS 9595 BN Profilo “Sistem” 95x95 sp. 50 mm 95 mm ± 3 95 mm ± 3 50 mm ± 2 68 m ------- 28 2100 x 615 x 450 PROFILI 28/32 by Profilo “Sistem” Applicazioni Fields of application / Verwendungsbereiche / Utilisations / Aplicaciones ITA La sua particolare forma geometrica è ottimale nell’assorbimento degli urti e delle vibrazioni. Trova la sua utilizzazione ideale nella protezione di mobili, elettrodomestici, apparecchiature elettriche ed elettroniche. ENG Its particular geometric shape is very suitable to absorb crashes and vibrations. It is fit to protect furniture, electrical household appliances, electricel and electronic devices. GER Seine besondere geometrische Form ist optimal zur Stoss- und Vibrationsdämpfung. Das Profil ist vor allem für den Schutz von Möbeln, Haushaltgeräten, elektrischen und elektronischen Geräten geeignet. FRA ESP Ce profil trouve son utilisation idéale dans la protection des meubles, l’électroménager, les appareils électriques et électroniques. Sa forme géométrique particulière est optimale pour l’absorption des chocs et des vibrations. Su especial forma geométrica es óptima en la absorción de los golpes y de las vibraciones. Encuentra su utilización ideal en la protección de muebles, electrodoméstico, equipos eléctricos y electrónicos. 29 PROFILI 28/32 Profilo “Piatto” Lunghezza standard Standard length Standardlänge Longuer standard Largo estándar Codice 30 mm 2000 Colore Colour Couleur Farbe Color Descrizione Azzurro Densità Blue Blau Bleu Azul Imballo Kg/m3 Density Dichte Densité Densidad A B 28/32 Cartone Carton size Kartongröße Dimension du carton Dimensión cartón Cartone Peso 077 PRP 1050 BN Profilo “Piatto” 50 sp. 10 mm 10 mm ± 2 50 mm ± 2 860 m ---- 077 PRP 2050 BN Profilo “Piatto” 50 sp. 20 mm 20 mm ± 2 50 mm ± 2 480 m ---- 077 PRP 6525 BN Profilo “Piatto” 65 sp. 25 mm 25 mm ± 2 65 mm ± 2 308 m ---- 077 PRP 2570 RN Profilo “Piatto” 70 sp. 25 mm rosso 25 mm ± 2 70 mm ± 3 260 m ---- 077 PRP 20100 BN Profilo “Piatto” 100 sp. 20 mm 20 mm ± 2 100 mm± 10 250 m --- 077 PRP 10140 BN Profilo “Piatto” 140 sp. 10 mm 10 mm ± 2 140 mm± 10 300 m ----- 077 PRQ 5050 BN Profilo “Quadro” 50x50 50 mm ± 3 50 mm ± 3 176 m 077 PRR 50100 BN Profilo “Rettangolare” 50x100 50 mm ± 3 100 mm± 3 96 m mm 2100 x 615 x 450 PROFILI 28/32 by Profilo “Piatto” Applicazioni Fields of application / Verwendungsbereiche / Utilisations / Aplicaciones ITA I profili piatti sono utilizzati come distanziali e possono essere forniti con fresata. Dimensioni della fresata a richiesta. ENG The flat profiles are used as spacers and can be milled. Milling dimension on demand. GER Die Plattprofile sind als Distanzstück benutzt und können gefräst sein. Fräsensausmaß auf Anforderung. FRA Les profils plats sont utilizés comme espaceurs et ils peuvent être fraisés. Dimension du fraisage sur demande. ESP Los perfilen platos estan utilizados como separadores y pueden ser fresados. Dimensión del fresado por encargo. 31 PROFILI Cilindro “pieno” Questi articoli vengono prodotti anche in densità 38/42 kg/m3. Lunghezza standard Standard length Standardlänge Longuer standard Largo estándar Codice 32 mm 2000 Colore Colour Couleur Farbe Color Descrizione Azzurro Densità Blue Blau Bleu Azul Density Dichte Densité Densidad Ø Cartone Kg/m3 28/32 Imballo Cartone Carton size Kartongröße Dimension du carton Dimensión cartón Peso 077 TP 05000 BN Cilindro pieno ø 50 mm 50 mm ± 3 200 m 200 mt 077 TP 07500 BN Cilindro pieno ø 70 mm 70 mm ± 3 96 m 96 mt 077 TP 10000 BN Cilindro pieno ø 100 mm 100 mm± 3 56 m 56 mt 077 TP 13000 BN Cilindro pieno ø 130 mm 130 mm± 4 32 m 32 mt 077 TP 15000 BN Cilindro pieno ø 150 mm 150 mm± 4 24 m 24 mt mm 2100 x 615 x 450 PROFILI 28/32 by Cilindro “pieno” Applicazioni Fields of application / Verwendungsbereiche / Utilisations / Aplicaciones ITA Studiato per proteggere i bordi, si monta facilmente e si regge da solo. Ideale per ripiani, tops, tavoli, marmi, ecc. ENG Particularly studied to protect edges, easily to fit and standing by itself. Ideal for tops, tables, shelves, etc. GER Insbesondere für den Kantenschutz geplant, ist das Aufmontieren äußerst einfach und die Profile halten von selbst. Ideal für Ablagen, Tops, Tische, Marmorartikel, usw. FRA Profil spécialement conçu pour la protection des bords, il peut facilement être employé pour les meubles de bureaux, etc. ESP Estudiado para proteger los bordes, se monta fácilmente y se sostiene solo, ideal para estantes, encimeros, tableros de mesas, mármoles, etc. 33 PROFILI Profilo “Vetro” Questi articoli vengono prodotti in densità 38/42 kg/m3 e possono essere forniti anche in bobine. Lunghezza standard Standard length Standardlänge Longuer standard Largo estándar Codice 34 mm 2000 Colore Colour Couleur Farbe Color Descrizione Azzurro Densità Blue Blau Bleu Azul Imballo Kg/m3 Density Dichte Densité Densidad 38/42 mm Cartone Carton size Kartongröße Dimension du carton Dimensión cartón A B C Ø 2100 x 615 x 450 Cartone Peso 077 PRV RIDOTTO X Profilo “Vetro” Ridotto 34 mm ± 2 20 mm ± 2 9 mm ± 1 5 mm ± 1 700 m ---- 077 PRV 2535 MBN Profilo “Vetro” 25x35 foro grande 34 mm ± 2 25 mm ± 2 12 mm ± 1 14 mm ± 2 440 m ---- 077 PRV 2535 B Profilo “Vetro” 25x35 34 mm ± 2 25 mm ± 2 12 mm ± 1 6 mm ± 1 520 m ---- 077 PRV 2535 BNR Profilo “Vetro” 25x35 con rinforzo 34 mm ± 2 25 mm ± 2 12 mm ± 1 6 mm ± 1 520 m ---- 077 PRV 2535 R40 Profilo “Vetro” 25x35 34 mm ± 2 25 mm ± 2 12 mm ± 1 6 mm ± 1 800 m bobina ------ 077 PRV 2535 R40NR Profilo “Vetro” 25x35 con rinforzo 34 mm ± 2 25 mm ± 2 12 mm ± 1 6 mm ± 1 460 m bobina 077 PRV 2535 R40N Profilo “Vetro” 25x35 34 mm ± 2 25 mm ± 2 12 mm ± 1 6 mm ± 1 440 m bobina 077 PRV 2535 R63 Profilo “Vetro” 25x35 Den. 63 Kg/m3 33 mm ± 2 26 mm ± 2 10 mm ± 1 6 mm ± 1 460 m bobina 077 PRV 3045 BN Profilo “Vetro” 30x45 45 mm ± 2 30 mm ± 2 14 mm ± 1 10 mm ±2 360 m 077 PRV 3045 BR Profilo “Vetro” 30x45 45 mm ± 2 30 mm ± 2 14 mm ± 1 10 mm ±2 600 m bobina 077 PRV 3060 BN Profilo “Vetro” 30x60 58 mm ± 2 34 mm ± 2 16 mm ± 1 18 mm ± 2 240 m 077 PRF 4330 BN Profilo “Frigo” 43x30 bianco 42 mm ± 2 30 mm ± 2 - - 500 m 077 PRV 5060 BBN Profilo “Vetro” 50x60 bianco 62 mm ± 2 43 mm ± 2 17 mm ± 2 8 mm ± 2 162 m PROFILI 28/32 by Profilo “Vetro” Applicazioni Fields of application / Verwendungsbereiche / Utilisations / Aplicaciones ITA È una protezione ideale per vetri, specchi, cristalli e vetri per auto. FRA Ce profil est une protection idéale pour les vitres, miroirs, cristaux et parebrise de voitures. ENG It is an ideal protection for glasses, mirrors, crystals and car’s windows. ESP Es una protección ideal para vidrios, espejos, cristales y vidrios de autos. GER Ein idealer Schutz für Glasteile, Spiegel, Kristallglaselemente und Autoscheiben. A richiesta On request /Auf Anfrage / Sous demande / A pedido ITA Disponibile in bobine. FRA Disponible en touret. ENG Available in rolls. ESP Disponible en bobinas. GER In Rollen verfügbar. 35 PROFILI 28/32 Tubolare Lunghezza standard Standard length Standardlänge Longuer standard Largo estándar Codice 36 mm 2000 Colore Colour Couleur Farbe Color Grigio Grey Grau Gris Gris Descrizione Densità Density Dichte Densité Densidad Imballo Kg/m3 28/32 Ø int. Cartone Carton size Kartongröße Dimension du carton Dimensión cartón Sp Cartone 01106010N Tubo nudo 6x10 min. 11 mm max. 12 mm 6 mm ± 1 864 m 01106012N Tubo nudo 6x12 min. 13 mm max. 14 mm 6 mm ± 1 730 m 01106014N Tubo nudo 6x14 min. 15 mm max. 16 mm 6 mm ± 1 660 m 01106016N Tubo nudo 6x16 min. 17 mm max. 18 mm 6 mm ± 1 570 m 01106018N Tubo nudo 6x18 min. 19 mm max. 20 mm 6 mm ± 1 480 m 01106020N Tubo nudo 6x20 min. 21,5 mm max. 23 mm 6 mm ± 1 450 m 01106022N Tubo nudo 6x22 min. 23,5 mm max. 25 mm 6 mm ± 1 390 m 01106025N Tubo nudo 6x25 min. 26 mm max. 27 mm 6 mm ± 1 320 m 01106027N Tubo nudo 6x27 min. 29 mm max. 31 mm 6 mm ± 1 280 m 01106034N Tubo nudo 6x34 min. 35,5 mm max. 37 mm 6 mm ± 1 220 m 01106042N Tubo nudo 6x42 min. 45 mm max. 47 mm 6 mm ± 1 180 m mm 2100 x 600 x 450 PROFILI 28/32 by Tubolare Codice Descrizione Ø int. Sp Cartone 01110010N Tubo nudo 10x10 min. 11 mm max. 12 mm 10 mm ± 1 520 m 01110012N Tubo nudo 10x12 min. 13 mm max. 14 mm 10 mm ± 1 460 m 01110014N Tubo nudo 10x14 min. 15 mm max. 16 mm 10 mm ± 1 430 m 01110016N Tubo nudo 10x16 min. 17 mm max. 18 mm 10 mm ± 1 380 m 01110018N Tubo nudo 10x18 min. 19 mm max. 20 mm 10 mm ± 1 340 m 01110022N Tubo nudo 10x22 min. 23,5 mm max. 25 mm 10 mm ± 1 260 m 01110027N Tubo nudo 10x27 min. 29 mm max. 31 mm 10 mm ± 1 220 m 01110034N Tubo nudo 10x34 min. 36 mm max. 37,5 mm 10 mm ± 1 170 m 01110042N Tubo nudo 10x42 min. 45 mm max. 47 mm 10 mm ± 1 126 m 01110048N Tubo nudo 10x48 min. 51 mm max. 53 mm 10 mm ± 1 112 m 01110054N Tubo nudo 10x54 min. 55,5 mm max. 57,5 mm 10 mm ± 1 90 m 01110060N Tubo nudo 10x60 min. 63 mm max. 65 mm 10 mm ± 1 80 m 01110065N Tubo nudo 10x65 min. 67 mm min. 69 mm 10 mm ± 1 70 m 01110070N Tubo nudo 10x70 min. 72 mm max. 74 mm 10 mm ± 1 60 m 01110076N Tubo nudo 10x76 min. 78 mm max. 80 mm 10 mm ± 1 56 m 01110088N Tubo nudo 10x88 min. 92 mm max. 95 mm 10 mm ± 1 40 m 37 ANGOLARI 38 angolari ecologici e riciclabili per l’imballaggio. ITA ecological and recyclable corners for packaging. ENG ökologische und recyclebare Kantenschützen für die Verpackung. GER coins écologiques et riciclables pour l’emballage. FRA esquineras ecológicas y reciclables para el embalage. ESP Angolari 39 ANGOLARI Angolare “3 vie” Questi articoli vengono prodotti anche in densità 38/42 kg/m3. Colore Colour Couleur Farbe Color Azzurro Blue Blau Bleu Azul Codice 40 Densità Density Dichte Densité Densidad Kg/m3 28/32 Descrizione Imballo mm Cartone Carton size Kartongröße Dimension du carton Dimensión cartón 1100 x 615 x 450 Cartone Sp Ø 077 AN 05010 BN Angolare ø 50sp. 10 mm 50 mm ±3 10 mm ±0,5 6600 pz 077 AN 07008 BN Angolare ø 70sp. 8 mm 70 mm ±3 8 mm ±0,5 3975 pz 077 AN 07010 BN Angolare ø 70sp. 10 mm 70 mm ±3 10 mm ±0,5 3180 pz 077 AN 07012 BN Angolare ø 70sp. 12 mm 70 mm ±3 12 mm ±0,5 2544 pz 077 AN 07020 BN Angolare ø 70sp. 20 mm 70 mm ±3 20 mm ±0,5 1590 pz 077 AN 10008 BN Angolare ø 100 sp. 8 mm 100 mm ±3 8 mm ±0,5 2100 pz 077 AN 10010 BN Angolare ø 100 sp. 10 mm 100 mm ±3 10 mm ±0,5 1680 pz 077 AN 10012 BN Angolare ø 100 sp. 12 mm 100 mm ±3 12 mm ±0,5 1344 pz 077 AN 10020 BN Angolare ø 100 sp. 20 mm 100 mm ±3 20 mm ±0,5 840 pz 077 AN 10025 BN Angolare ø 100 sp. 25 mm 100 mm ±3 25 mm ±0,5 700 pz 077 AN 10030 BN Angolare ø 100 sp. 30 mm blocco unico 100 mm ±3 30 mm ±0,5 560 pz 077 AN 13010 BN Angolare ø 130 sp. 10 mm 130 mm ±4 10 mm ±0,5 960 pz 077 AN 13040 BN Angolare ø 130 sp. 10 staccato ogni 4 pz 130 mm ±4 10 mm ±0,5 960 pz 077 AN 13012 BN Angolare ø 130 sp. 12 mm 130 mm ±4 12 mm ±0,5 768 pz 077 AN 13020 BN Angolare ø 130 sp. 20 mm 130 mm ±4 20 mm ±0,5 480 pz 077 AN 13030 BN Angolare ø 130 sp. 30 mm 130 mm ±4 30 mm ±0,5 320 pz 077 AN 15010 BN Angolare ø 150 sp. 10 mm 150 mm ±4 10 mm ±0,5 660 pz 077 AN 15020 BN Angolare ø 150 sp. 20 mm 150 mm ±4 20 mm ±0,5 330 pz Peso ---------------------- by ANGOLARI 28/32 Angolare “3 vie” Applicazioni Fields of application / Verwendungsbereiche / Utilisations / Aplicaciones ITA A protezione di tutti i tipi di angoli, sono ampiamente usati nel settore del mobile, dell’elettronica, degli elettrodomestici, dell’oggettistica e dell’arredo bagno. ENG To protect all kinds of edges, are widely used in the furniture, electronics, domestic appliances, objectistic and bathroom furniture fields. GER Als Schutz aller Art von Ecken werden die Profile zahlreich in der Möbelbranche, im Elektronikbereich, bei Haushaltgeräten, bei Zier und Schmuckgegenständen sowie für Badzimmereinrichtungen verwendet. FRA ESP Protection de tous les types de coins qui sont largement utilisés dans le secteur du mobilier, pour les appareils électroniques et électroménagers, objets et dans l’ameublement des salles de bain. Como protección de todo tipo de esquinas, se usan ampliamente en el sector del mueble, de la electrónica, de los electrodomésticos, de los accesorios y de la decoración del baño. 41 ANGOLARI Angolare “2 vie” Questi articoli vengono prodotti anche in densità 38/42 kg/m3. Colore Colour Couleur Farbe Color Azzurro Blue Blau Bleu Azul Codice 42 Densità Density Dichte Densité Densidad Kg/m3 28/32 Descrizione Imballo mm Cartone Carton size Kartongröße Dimension du carton Dimensión cartón 1100 x 615 x 450 Cartone Sp Ø Peso 077 AD 10008 BN Angolare 2 vie ø 100 sp. 8 100 mm ±3 8 mm ±0,5 1988 pz ---- 077 AD 10010 BN Angolare 2 vie ø 100 sp. 10 100 mm ±3 10 mm ±0,5 1680 pz ---- 077 AD 10012 BN Angolare 2 vie ø 100 sp. 12 100 mm ±3 12 mm ±0,5 1344 pz ---- 077 AD 10014 BN Angolare 2 vie ø 100 sp. 14 100 mm ±3 14 mm ±0,5 1120 pz --- 077 AD 10018 BN Angolare 2 vie ø 100 sp. 18 100 mm ±3 18 mm ±0,5 896 pz --- 077 AD 13010 BN Angolare 2 vie ø 130 sp. 10 130 mm ±4 10 mm ±0,5 880 pz --- 077 AD 13012 BN Angolare 2 vie ø 130 sp. 12 130 mm ±4 12 mm ±0,5 768 pz -- 077 AD 13014 BN Angolare 2 vie ø 130 sp. 14 130 mm ±4 14 mm ±0,5 640 pz ---- by ANGOLARI 28/32 Angolare “2 vie” Applicazioni Fields of application / Verwendungsbereiche / Utilisations / Aplicaciones ITA A protezione di tutti i tipi di angoli, sono ampiamente usati nel settore del mobile, dell’elettronica, degli elettrodomestici, dell’oggettistica e dell’arredo bagno. ENG To protect all kinds of edges, are widely used in the furniture, electronics, domestic appliances, objectistic and bathroom furniture fields. GER Als Schutz aller Art von Ecken werden die Profile zahlreich in der Möbelbranche, im Elektronikbereich, bei Haushaltgeräten, bei Zier und Schmuckgegenständen sowie für Badzimmereinrichtungen verwendet. FRA ESP Protection de tous les types de coins qui sont largement utilisés dans le secteur du mobilier, pour les appareils électroniques et électroménagers, objets et dans l’ameublement des salles de bain. Como protección de todo tipo de esquinas, se usan ampliamente en el sector del mueble, de la electrónica, de los electrodomésticos, de los accesorios y de la decoración del baño. 43 ANGOLARI Angolari “4 vie” saldato Colore Colour Couleur Farbe Color Azzurro Blue Blau Bleu Azul Density Dichte Densité Densidad Kg/m3 28/32 Descrizione Codice 44 Densità Imballo Volume Sacco Bag Sac Sack Bolsa 0,7m3 Sacco B A 077 AV 0808 1525 BN Angolo 08x08 profilo “U” 15 - 25 80 mm ±3 80 mm ±3 1400 pz 077 AU 1010 0515 Angolo 10x10 profilo “U” 05 - 15 100 mm ±3 100 mm ±3 2000 pz 077 AU 1010 1020 D Angolo 10x10 profilo “U” 10 - 20 100 mm ±3 100 mm ±3 1540 pz 077 AU 1010 1525 B Angolo 10x10 profilo “U” 15 - 25 100 mm ±3 100 mm ±3 1400 pz 077 AU 1010 2035 Angolo 10x10 profilo “U” 20 - 35 100 mm ±3 100 mm ±3 1000 pz 077 AU 1010 3580 Angolo 10x10 profilo “U” 20 - 35 Al. 80 100 mm ±3 100 mm ±3 520 pz 077 AU 1010 3040 Angolo 10x10 profilo “U” 30 - 40 sp. 20 100 mm ±3 100 mm ±3 680 pz 077 AU 1010 3045 Angolo 10x10 profilo “U” 30 - 45 100 mm ±3 100 mm ±3 850 pz 077 AU 1010 4565 D Angolo 10x10 profilo “U” 45 - 65 100 mm ±3 100 mm ±3 564 pz 077 AU 1010 4060 Angolo 10x10 profilo “U” 40 - 60 sp.20 100 mm ±3 100 mm ±3 480 pz 077 AU 1010 6085 Angolo 10x10 profilo “U” 60 - 85 100 mm ±3 100 mm ±3 400 pz 077 AU 1010 80100 Angolo 10x10 profilo “U” 80 - 100 100 mm ±3 100 mm ±3 400 pz 077 AU 2020 72120 Angolo 20x20 profilo “U” 72 - 120 200 mm ±3 200 mm ±3 144 pz 077 AV 1010 2535 Angolo 10x10 profilo “V” 25 - 35 100 mm ±3 100 mm ±3 1800 pz 077 AV 1515 2535 Angolo 15x15 profilo “V” 25 - 35 150 mm ±3 150 mm ±3 1200 pz A richiesta disponibili con misure angoli differenti (Es. 15x15 - 20x20...) ed anche da profilo vetro. by ANGOLARI 28/32 Angolari “4 vie” saldato Applicazioni Fields of application / Verwendungsbereiche / Utilisations / Aplicaciones ITA Viene utilizzato nella protezione degli spigoli. ENG It is suitable to protect edges. GER Als Kantenschutz verwendet FRA Ce profil est utilisé pour la protection des coins. ESP Se utiliza en la protección de aristas. 45 PROFILI ALTA DENSITÀ 3 38/42 Kg/m 46 Profili Alta densità 38/42 Kg/m3 sistemi ecologici e riciclabili per l’imballaggio prodotti in polietilene espanso ottenuti per estrusione. ecological and recycling system for packaging products in polyethylene obtained through extrusion. ökologische und recyclebare Systeme für die Verpackungsprodukte aus Polyethylen-Schaum, durch Fliesspressung erzeugt. systèmes écologiques et riciclables pour l’emballage produits en polyéthylène expancé obtenus par extrusion. sistemas ecológicos y recuperables por el embalaje producidos en polietileno expandido por extrusión. ITA ENG GER FRA ESP 47 PROFILI 38/42 Profilo “U” Lunghezza standard Standard length Standardlänge Longuer standard Largo estándar Codice 48 mm 2000 Colore Colour Couleur Farbe Color Viola Densità Violet Descrizione Density Dichte Densité Densidad mm Imballo Kg/m3 38/42 Cartone Carton size Kartongröße Dimension du carton Dimensión cartón A B C Cartone 2100 x 615 x 450 Peso 077 PRU 1020 BNX Profilo “U” interno 10-20 9 mm ± 3 20 mm ± 2 10 mm ± 2 450 m --- 077 PRU 1525 BNX Profilo “U” interno 15-25 10 mm ± 3 25 mm ± 2 15 mm ± 3 350 m -- 077 PRU 2035 BNX Profilo “U” interno 20-35 12 mm ± 2 35 mm ± 2 20 mm ± 4 250 m ---- 077 PRU 3045 BNX Profilo “U” interno 30-45 14 mm ± 2 45 mm ± 2 30 mm ± 5 200 m ---- 077 PRU 3555 BNX Profilo “U” interno 35-55 14 mm ± 2 55 mm ± 3 35 mm ± 5 140 m --- 077 PRU 3555 DBNX Profilo “U” interno 35-55 con dente 14 mm ± 2 55 mm ± 3 35 mm ± 5 140 m --- 077 PRU 4565 BNX Profilo “U” interno 45-65 15 mm ± 2 64 mm ± 3 43 mm ± 5 140 m -- 077 PRU 5075 BNX Profilo “U” interno 50-75 16 mm ± 3 75 mm ± 2 50 mm ± 8 120 m -- 077 PRU 6085 BNX Profilo “U” interno 60-85 16 mm ± 3 85 mm ± 2 60 mm ± 8 100 m ------ 077 PRU 80100BNX Profilo “U” interno 80-100 18 mm ± 3 100 mm± 3 80 mm ± 9 80 m ----- by PROFILI 38/42 Profilo “U” Applicazioni Fields of application / Verwendungsbereiche / Utilisations / Aplicaciones ITA Studiato per proteggere i bordi, si monta facilmente e si regge da solo. Ideale per ripiani, tops, tavoli, marmi, ecc. ENG Particularly studied to protect edges, easily to fit and standing by itself. Ideal for tops, tables, shelves, ecc. GER Insbesondere für den Kantenschutz geplant, ist das Aufmontieren äußerst einfach und die Profile halten von selbst. Ideal für Ablagen, Tops, Tische, Marmorartikel, usw. FRA ESP Profil spécialement conçu pour la protection des bords, il peut facilement être employé pour les meubles de bureaux. Estudiado para proteger los bordes, se montafácilmente y se sostiene solo, ideal para estantes, encimeros, tableros de mesas, mármoles, etc. 49 PROFILI 38/42 Profilo “L” Lunghezza standard Standard length Standardlänge Longuer standard Largo estándar Codice 50 mm 2000 Colore Colour Couleur Farbe Color Descrizione Viola Densità Violet Density Dichte Densité Densidad mm Imballo Kg/m3 38/42 Cartone Carton size Kartongröße Dimension du carton Dimensión cartón A B C Cartone 2100 x 615 x 450 Peso 077 PRL 5050 BNX Profilo “L” 50x50 mm sp. 6 mm 50 mm ± 2 50 mm ± 2 6 mm ± 1 550 m ---- 077 PRL 7575 BNX Profilo “L” 75x75 mm sp. 10 mm 75 mm ± 3 75 mm ± 3 10 mm ± 2 300 m ----- by PROFILI 38/42 Profilo “L” Applicazioni Fields of application / Verwendungsbereiche / Utilisations / Aplicaciones ITA ENG GER FRA ESP Protettivo di orli e spigoli è ampiamente usato nel settore del mobile e può essere impiegato anche sagomato, quando si richiede la protezione dei bordi e degli angoli contemporaneamente. To protect edges and borders is widely used in the furniture field, and it can be used also to protect corners along with edges. Zum Schutz von Ecken und Kanten finden die Profile eine häufige Verwendung im Möbelbereich und können auch geformt verwendet werden, wenn Kanten und Ecken gleichzeitig geschützt werden sollen. Ce profil est utilisé pour la protection pour bords et angles, en particulier dans le secteur du mobilier et il peut même s’adapter pour protéger les angles et les bords en même temps. Protector de bordes y aristas se usa ampliamente en el sector del mueble y puede emplearse también moldurado cuando se requiere la protección de los bordes y de las aristas al mismo tiempo. 51 ANGOLARI ALTA DENSITÀ 52 angolari ecologici e riciclabili per l’imballaggio. ITA ecological and recyclable corners for packaging. ENG ökologische und recyclebare Kantenschützenfür die Verpackung. GER coins écologiques et riciclables pour l’emballage. FRA esquineras ecológicas y reciclables para el embalage. ESP Angolari Alta densità 53 ANGOLARI 38/42 Angolare “3 vie” Colore Colour Couleur Farbe Color Viola Violet Codice Densità Density Dichte Densité Densidad Kg/m3 38/42 Descrizione mm Imballo Cartone Carton size Kartongröße Dimension du carton Dimensión cartón Ø Sp 1050x615x460 Cartone Peso 077 AN 07010 BNX Angolare ø 70 sp. 10 mm 70 mm ± 3 10 mm ± 0,5 3180 pz ---- 077 AN 07012 BNX Angolare ø 70 sp. 12 mm 70 mm ± 3 12 mm ± 0,5 2544 pz ---- 077 AN 07020 BNX Angolare ø 70 sp. 20 mm 70 mm ± 3 20 mm ± 0,5 1590 pz - 077 AN 10012 BNX Angolare ø 100 sp. 12 mm 100 mm± 3 12 mm ± 0,5 1344 pz -- 077 AN 10020 BNX Angolare ø 100 sp. 20 mm 100 mm± 3 20 mm ± 0,5 840 pz -- 077 AN 13008 BNX Angolare ø 130 sp. 8 mm 130 mm± 4 8 mm ± 0,5 1292 pz - 077 AN 13010 BNX Angolare ø 130 sp. 10 mm 130 mm± 4 10 mm ± 0,5 960 pz ---------- 54 by ANGOLARI 38/42 Angolare “3 vie” Applicazioni Fields of application / Verwendungsbereiche / Utilisations / Aplicaciones ITA ENG GER FRA ESP A protezione di tutti i tipi di angoli, sono ampiamente usati nel settore del mobile, dell’elettronica, degli elettrodomestici, dell’oggettistica e dell’arredo bagno. To protect all kinds of edges, are widely used in the furniture, electronics, domestic appliances, objectistic and bathroom furniture fields. Als Schutz aller Art von Ecken werden die Profile zahlreich in der Möbelbranche, im Elektronikbereich, bei Haushaltgeräten, bei Zier und Schmuckgegenständen sowie für Badzimmereinrichtungen verwendet. Protection de tous les types de coins qui sont largement utilisés dans le secteur du mobilier, pour les appareils électroniques et électroménagers, objets et dans l’ameublement des salles de bain. Como protección de todo tipo de esquinas, se usan ampliamente en el sector del mueble, de la electrónica, de los electrodomésticos, de los accesorios y de la decoración del baño. 55 ANGOLARI 38/42 Angolari “4 vie” saldato Colore Colour Couleur Farbe Color Viola Violet Codice 56 Densità Density Dichte Densité Densidad Kg/m3 38/42 Descrizione Volume Imballo Sacco Bag Sac Sack Bolsa 0,7m3 A B Sacco Peso 077 AU 1010 0515 X Angolo 10x10 profilo “U” 05 - 15 100 mm ± 3 100 mm ± 3 1860 pz --- 077 AU 1010 1020 X Angolo 10x10 profilo “U” 10 - 20 100 mm ± 3 100 mm ± 3 1540 pz ----- 077 AU 1010 1525 X Angolo 10x10 profilo “U” 15 - 25 100 mm ± 3 100 mm ± 3 1400 pz ----- 077 AU 1010 2035 X Angolo 10x10 profilo “U” 20 - 35 100 mm ± 3 100 mm ± 3 1000 pz ----- 077 AU 1010 3045 X Angolo 10x10 profilo “U” 30 - 45 100 mm ± 3 100 mm ± 3 850 pz -- 077 AU 1010 3555 X Angolo 10x10 profilo “U” 35 - 55 100 mm ± 3 100 mm ± 3 600 pz -- 077 AU 1010 3555 DX Angolo 10x10 profilo “U” 35 - 55 con dente 100 mm ± 3 100 mm ± 3 600 pz -- 077 AU 1010 4565 X Angolo 10x10 profilo “U” 45 - 65 100 mm ± 3 100 mm ± 3 564 pz -- 077 AU 1010 5075 X Angolo 10x10 profilo “U” 50 - 75 100 mm ± 3 100 mm ± 3 510 pz --- 077 AU 1010 6085 X Angolo 10x10 profilo “U” 60 - 85 100 mm ± 3 100 mm ± 3 400 pz --- 077 AU 1010 80100 X Angolo 10x10 profilo “U” 80 - 100 100 mm ± 10 100 mm ± 10 360 pz --- A richiesta disponibili con misure angoli differenti (Es. 14x14 - 25x25...) ed anche da profilo vetro. by ANGOLARI 38/42 Angolari “4 vie” saldato Applicazioni Fields of application / Verwendungsbereiche / Utilisations / Aplicaciones ITA Viene utilizzato nella protezione degli spigoli. ENG It is suitable to protect edges. GER Als Kantenschutz verwendet. FRA Ce profil est utilisé pour la protection des coins. ESP Se utiliza en la protección de aristas. 57 BOBINE “ROLL PACK” 58 Bobine “Roll pack” è un prodotto in polietilene espanso a celle chiuse con una densità da 16 a 20 kg/m3. Per la sua sofficità, leggerezza e resistenza, si presta a soddisfare tutte le esigenze d’imballo. Adattandosi a tutte le forme dei prodotti da proteggere, garantendoli contro gli urti ripetuti, contro l’umidità e gli sbalzi di temperatura. Può essere accoppiato al film di polietilene ad alta densità (HDPE) ideale per la produzione di buste. a closed-cell foam polyethylene product available in densities ranging from 16 to 20 kg/m3. Thanks to its softness, lightness and resistance, the product is able to satisfy all packaging needs and adapts to the various shapes of the products to be protected, while safeguarding them against repeated knocks, humidity and temperature variations. It can be matched with a high density polyethylene sheet (HDPE). Ideal for packets production. ein Produkt aus Polyethylenschaum mit geschlossenen Zellen und einer variablen Dichte von 16 bis 20 kg/m3. Das Produkt ist weich, leicht und wiederstandsfähig und entspricht somit allen Verpackungsanforderungen, denn es passt sich allen Formen der zu schützenden Produkte an und sichert sie vor wiederholten Stößen, Feuchtigkeit und Temperaturschwankungen. Es wird sich auch mit Hochdichte Schicht verbindet. Ideal für die Beutelsproduktion. il s’agit d’un produit en polyethylene expansé à cellules fermées ayant une densité variable de 16 à 20 kg/m3. Par sa souplesse, sa légèreté et sa résistance, il satisfait toutes les exigences d’emballage car il s’adapte à toutes les formes de produits à protéger contre les chocs répétés, l’humidité et les écarts de température. Il peut être assemblé avec un film en haute densité (HDPE). Idéal pour la production de boîtes. es un producto de polietileno expandido de células cerradas y con una densidad variable de 16 a 20 kg/m3. Por su suavidad, liviandad y resistencia, se presta para satisfacer todas las exigencias de embalaje, adaptándose a todas las formas de productos protegiéndolos contra los golpes repetidos, contra la humedad y las oscilaciones de temperatura. Se puede combinar con pelicula en alta densidad (HDPE). Ideal para producción de bolsas. ITA ENG GER FRA ESP 59 BOBINE Bobine Colore Colour Couleur Farbe Color Bianco Densità White Density Dichte Densité Densidad Codice 60 Kg/m3 16/20 Altezza Volume Imballo - - sp. Lunghezza Peso 044 010 1000 - 2500 1000/1250/1550/2000/2500 1 mm 500 m ---------- 044 015 1000 - 2500 1000/1250/1550/2000/2500 1,5 mm 350 m ----- 044 020 1000 - 2500 1000/1250/1550/2000/2500 2 mm 250 m --- 044 030 1000 - 2500 1000/1250/1550/2000/2500 3 mm 175 m ------ 044 040 1000 - 2500 1000/1250/1550/2000/2500 4 mm 125 m ----- 044 050 1000 - 2500 1000/1250/1550/2000/2500 5 mm 100 m ----- 044 060 1000 - 2000 1000/1550/2000 6 mm 85 m ---- 044 080 1550 1550 8 mm 60 m ---- 044 100 1300 - 1550 1300/1550 10 mm 50 m ---- 044 110 1300 1300 11 mm 110 m 044 130 1300 1300 13 mm 110 m Tolleranza spessore e altezza ± 10%. A richiesta con densità Kg/m3 superiori e con colori differenti. by Bobine Applicazioni Fields of application / Verwendungsbereiche / Utilisations / Aplicaciones ENG GER FRA ESP Roll pack è un film in polietilene espanso prodotto in densità variabili da 16 a 20 Kg/m3 e in spessori da 1 a 13 mm. Viene utilizzato per assorbire gli urti durante il ciclo di trasporto ed è perfetto contro le abrasioni. Infatti la sua struttura microcellulare lo rende ne abrasivo ne corrosivo, resistente all’umidità e garantisce la massima protezione delle superfici delicate. La sua leggerezza e la flessibilità d’impiego, lo rendono un prodotto ottimale per un imballo semplice e rapido. Può essere fornito in bobine con prestrappi regolari. È un prodotto ecologico perchè è riciclabile al 100%, può essere maneggiato con tranquillità perchè non tossico. Può essere riutilizzato. Roll pack is an expanded polythene film available in various densities from 16 to 10 kg/m3 and thicknesses from 1 to 13 mm. It is used to absorb heavy impact during the transportation phase and it is also ideal for preventing scratches. In fact, its micro-cellular structure means that it is neither abrasive nor corrosive, is humidity resistant and guarantees optimum protection of delicate surfaces. Roll pack is also light and multipurpose, making it the product of choice for those who want packaging to be quick and easy. It is available in regular pre-cut rolls. It is an environmentally-friendly product which is 100% recyclable. It can be safely handled since it is not a toxic material. It can be reused. Roll pack ist eine geschäumte Polyethylenfolie, die in verschiedenen Dichten von 16 bis 20 kg/m3 und Stärken von 1 bis 13 mm hergestellt wird. Sie federt Stöße während des Transports ab und schützt perfekt gegen Abrieb. Dank ihrer Mikrozellstruktur ist sie weder scheuernd noch ätzend sowie resistent gegenüber Feuchtigkeit und garantiert einen bestmöglichen Schutz empfindlicher Oberflächen. Ihr geringes Gewicht und ihre Biegsamkeit machen sie zu einem optimalen Material für einfache und schnelle Verpackungen. Sie wird auf Rollen mit regelmäßigen Abreißperforierungen geliefert. Ein umweltfreundliches Produkt, das zu 100% recycelt werden kann. Sie ist nicht giftig und kann ohne Bedenken eingesetzt werden. Kann mehrfach wiederverwendet werden. BOBINE ITA Roll pack est un film en polyéthylène expansé produit en différentes densités allant de 16 à 20 kg/m3 et en différentes épaisseurs de 1 à 13 mm. Il est utilisé pour absorber les chocs pendant le cycle de transport et constitue la solution idéale pour protéger les produits contre les abrasions. En effet, sa structure micro-cellulaire le rend non-abrasif, non-corrosif et résistant à l’humidité et garantit une protection maximale des surfaces délicates. Sa légèreté et sa flexibilité d’utilisation font de lui un produit optimal pour un emballage simple et rapide. Il peut être fourni sous forme de bobines pré-déchirées à intervalles réguliers. Il s’agit d’un produit écologique puisqu’il est recyclable à 100% . Il peut être manipulé en toute tranquillité car il n’est pas toxique. Il peut être réutilisé. Roll pack es una película de polietileno expandido producido con densidades de 16 a 20 kg/m3 y espesores de 1 a 13 mm. Se utiliza para absorber los impactos durante el transporte y es ideal contra las abrasiones. Su estructura microcelular lo hace no abrasivo ni corrosivo, y resistente a la humedad, además de garantizar la máxima protección de las superficies delicadas. Su liviandad y flexibilidad de empleo lo convierten en un producto excelente para un embalaje rápido y sencillo. Se puede suministrar en bobinas con precortes regulares. Es un producto ecológico porque se puede reciclar al 100%. Se puede manipular con tranquilidad porque no es tóxico. Se puede reutilizar. 61 LASTRE MULTIFOM 62 Lastre Multifom multifom è la protezione attiva, in polietilene realizzata da Isofom. É ideale per tutte le applicazioni di imballi che richiedono “Alte Protezioni”. Infatti garantisce un’alta resistenza e se sottoposto a urti e a compressioni ripetute, il P.E. ritorna alle dimensioni originarie, garantendo l’integrità del prodotto imballato. Disponibile in densità da 16 a 150 Kg/m3. multifom is a type of active polythene protection made by Isofom. It is ideal for all packaging operations that involve a high degree of protection. Consequently, it is extremely strong: even if subjected to repeated heavy impact and compression, Multifoam returns to its original shape, thus guaranteeing the protection of the packaged product. Available in densities from 16 to 150 kg/m3 . multifom von Isofom aus Polyethylen bietet aktiven Schutz. Ideal als Verpackung, wenn “hoher Schutz“ gefordert ist. Das Material ist sehr widerstandsfähig und kehrt bei Stößen und Quetschungen wieder in die Ursprungsform zurück, sodass das verpackte Produkt garantiert unversehrt bleibt. Verfügbar in Dichten von 16 bis 150 kg/m3. multifom est la protection active en polyéthylène créée par Isofom. Elle est idéale pour toutes les opérations d’emballage nécessitant un “haut niveau de protection”. Elle garantit en effet une haute résistance et si elle est soumise à des chocs et à des compressions répétées, elle retrouve toujours ses dimensions d’origine, garantissant ainsi l’intégrité du produit emballé. Disponible en plusieurs densités de 16 à 150 kg/m3. multifom es la protección activa de polietileno realizada por Isofom. Ideal para todas las aplicaciones de embalaje que requieren “altas protecciones”. En efecto, garantiza una alta resistencia y, en caso de impactos y compresiones repetidas, la pieza recupera sus medidas iniciales, garantizando la integridad del producto embalado. Disponible con densidades de 16 a 150 kg/m3. ITA ENG GER FRA ESP 63 MULTIFOM Sp. 50 mm 150 Kg/m3 Top “L” alta densità Antistatico Lastre Multifom “S” Soft - Densità 16 kg/m3 (monospessore da 20 mm e relativi multipli fino a 100 mm) Codice Descrizione Lastre per pacco Totale Mq Totale Mc - 1200x2000 sp. 20 mm 18 38,40 0,768 - 1200x2000 sp. 40 mm 8 19,20 0,768 - 1200x2000 sp. 60 mm 6 14,40 0,864 Peso MULTIFOM Dimensioni standard lastre: 1200x2000 mm. Dimensioni fuori standard lastre: a richiesta. Ordini minimi per fuori standard: n° 50 - 100 lastre (step da 50 lastre). Lastre Multifom “L” Light - Densità 20 kg/m3 Codice 64 Descrizione Lastre per pacco Totale Mq Totale Mc Peso - 1200x2000 sp. 10 mm 28 67,20 0,672 --- - 1200x2000 sp. 15 mm 22 52,80 0,792 ----- - 1200x2000 sp. 20 mm 18 43,20 0,864 ----- - 1200x2000 sp. 25 mm 14 33,60 0,840 ----- - 1200x2000 sp. 30 mm 12 28,80 0,864 -- - 1200x2000 sp. 35 mm 9 21,60 0,756 -- - 1200x2000 sp. 40 mm 8 19,20 0,768 -- - 1200x2000 sp. 50 mm 7 16,80 0,840 -- - 1200x2000 sp. 60 mm 6 14,40 0,864 --- - 1200x2000 sp. 70 mm 5 12,00 0,840 --- - 1200x2000 sp. 80 mm 5 12,00 0,960 --- - 1200x2000 sp. 90 mm 4 9,60 0,864 - 1200x2000 sp. 100 mm 4 9,60 0,960 - 1200x2000 sp. 110 mm 3 7,20 0,960 A richiesta Lastre Multifom “M” densità 30 Kg/m , “N” densità 35 Kg/m , “P” densità 65 Kg/m3. Tolleranze dimensionali: ± 10% 3 3 by MULTIFOM Lastre Multifom Top “L” Light - Alta Densità PE - Densità 20 kg/m3 + 3 mm 45 kg/m3 Codice Descrizione Lastre per pacco Totale Mq Totale Mc Peso - 1200x2000 sp. 15+3 22 52,80 0,950 --- - 1200x2000 sp. 20+3 12 28,80 0,662 ----- - 1200x2000 sp. 25+3 12 28,80 0,806 ----- - 1200x2000 sp. 30+3 10 24,00 0,792 ----- - 1200x2000 sp. 35+3 8 19,20 0,729 -- - 1200x2000 sp. 37+3 8 19,20 0,768 -- - 1200x2000 sp. 40+3 8 19,20 0,825 -- - 1200x2000 sp. 45+3 8 16,80 0,806 -- - 1200x2000 sp. 50+3 6 14,40 0,763 - Applicazioni Fields of application / Verwendungsbereiche / Utilisations / Aplicaciones ENG GER FRA ESP Il polietilene espanso in lastra “Multifom”presenta le seguenti caratteristiche: - Ottima resistenza / Assorbimento delle vibrazioni e degli urti / Messo sotto carico resiste alle deformazioni / É impermeabile all’acqua / É leggero / Può essere reso antistatico (colore rosa) / Possibilità di adesivizzazione su un lato / Possibilità di laminazione, attraverso incollatura a caldo, fino a 100 mm / Varietà di densità e colori (standard: bianco) / Facilmente lavorabile / Riciclabile e riutilizzabile / Prodotto senza CFC e HCFC. “Multifom” expanded sheet polythene has the following characteristics: - Very strong / Absorbs vibrations and heavy impact / It retains its shape under pressure / Waterproof / Light / Can be made antistatic (in pink) / One side can be made adhesive / Can be laminated via hot gluing up to a thickness of 100mm / Available in a variety of densities and colours (standard: white) / Easily manageable / Recyclable and reuseable / CFC and HCFC free. Die Polyethylen-Schaumstoffplatten “Multifom“ besitzen folgende Eigenschaften: - Optimale Widerstandsfähigkeit / Federt Erschütterungen und Stößen ab / Keine Verformungen bei Belastung / Wasserdicht / Leicht / Antistatische Behandlung möglich (Farbe Rosa) / Auch mit Klebefilm auf einer Seite erhältlich / Heißlaminierung bis zu einer Stärke von 100 mm möglich / Verschiedene Dichten und Farben (Standard: Weiß) / Leicht zu verarbeiten / Recycel- und wiederverwendbar / Ohne FCKW und H-FCKW hergestellt. MULTIFOM ITA Le polyéthylène expansé en plaques “Multifom” présente les caractéristiques suivantes: - Excellente résistance / Absorption des vibrations et des chocs / Il résiste aux déformations même lorsqu’il est fortement sollicité / Il est imperméable à l’eau / Il est léger / Il peut être rendu antistatique (couleur rose) / Possibilité d’application d’une substance adhésive sur un côté / Possibilité de laminage, par encollage à chaud, jusqu’à 100 mm / Diverses densités et couleurs disponibles (standard: blanc) / Facile à travailler / Recyclable et réutilisable / Produit sans CFC ni HCFC. El polietileno expandido en lámina “Multifom” presenta las siguientes características: - Óptima resistencia / Absorción de vibraciones e impactos / Resistencia a las deformaciones bajo carga / Impermeabilidad al agua / Es liviano / Puede ser antiestático (color rosa) / Puede ser adhesivo de un lado / Posibilidad de laminación por encolado en caliente, hasta 100 mm / Variedad de densidades y colores (estándar: blanco) / Fácilmente maleable / Reciclable y reutilizable / Producto sin CFC y HCFC. 65 FUSTELLATI LAVORAZIONI DERIVATE DA LASTRE 66 sistemi ecologici e riciclabili per l’imballaggio prodotti in polietilene espanso. ecological and recycling system for packaging products in polyethylene. ökologische und recyclebare Systeme für die Verpackungsprodukte aus Polyethylen-Schaum, durch Fliesspressung erzeugt. systèmes écologiques et riciclables pour l’emballage produits en polyéthylène expancé. sistemas ecológicos y recuperables por el embalaje producidos en polietileno expandido por extrusión. ITA ENG GER FRA ESP Fustellati Lavorazioni derivate da lastre 67 Tampone adesivo A B Colore Colour Couleur Farbe Color Bianco white Weiß blanc blanco Densità Density Dichte Densité Densidad Kg/m3 20 Volume Imballo - Pacchi Package Paket Paqet Paquete - Con adesivo permanente FUSTELLATI Codice Descrizione A B Sp Pacco 033 PE 00058 Tampone adesivo 100x100 sp. 10 100 mm 100 mm 10 mm 1680 pz 033 PE 00075 Tampone adesivo 100x100 sp. 20 100 mm 100 mm 20 mm 462 pz 033 PE 00076 Tampone adesivo 100x100 sp. 30 100 mm 100 mm 30 mm 294 pz 033 PE 00077 Tampone adesivo 80x40 sp. 10 80 mm 40 mm 10 mm 1960 pz 033 PE 00049 Tampone adesivo 80x40 sp. 20 80 mm 40 mm 20 mm 1960 pz 033 PE 00197 Tampone adesivo 80x40 sp. 30 80 mm 40 mm 30 mm 2000 pz 033 PE 00260 Tampone adesivo 80x40 sp. 40 80 mm 40 mm 40 mm 1960 pz A B Sp Con adesivo removibile Codice Descrizione Pacco 033 PE 00661 Tampone adesivo 40x40 sp. 10 40 mm 40 mm 10 mm 700 pz 033 PE 00548 Tampone adesivo 40x40 sp. 20 40 mm 40 mm 20 mm 1500 pz 033 PE 00589 Tampone adesivo 50x100 sp. 20 50 mm 100 mm 20 mm 1020 pz A B Sp Alta densità 150 Kg/m3 con adesivo removibile 68 Codice Descrizione Pacco 033 PE 00832 Tampone adesivo 50x80 sp. 10 50 mm 80 mm 10 mm 750 pz 033 PE 00833 Tampone adesivo 50x80 sp. 20 50 mm 80 mm 20 mm 375 pz by Angolare sdoppiabile A B Viola Densità Colour Couleur Farbe Color Bianco Density Dichte Densité Densidad Codice Kg/m3 20 Descrizione Volume Imballo Package Paket Paqet Paquete - A B Sp Pacco 033 PE 00079 Angolare sdoppiabile sp. 20 mm 270 mm 170 mm 20 mm 400 pz 033 PE 00038 Angolare sdoppiabile sp. 30 mm 270 mm 170 mm 30 mm 400 pz 033 PE 00081 Angolare sdoppiabile sp. 40 mm 270 mm 170 mm 40 mm 200 pz 033 PE 00087 Angolare sdoppiabile sp. 50 mm 270 mm 170 mm 50 mm 200 pz FUSTELLATI Colore 69 Cantonale automontante A B Colore Viola Densità Colour Couleur Farbe Color Bianco Density Dichte Densité Densidad FUSTELLATI Codice 70 C Kg/m3 20 Descrizione Volume Imballo Package Paket Paqet Paquete - A B C Sp Pacco 033 PE 00006.1 Cantonale 600x200x170 sp. 30 600 mm 200 mm 170 mm 30 mm 100 pz 033 PE 00008 Cantonale 200x200x170 sp. 30 200 mm 200 mm 170 mm 30 mm 50 pz by Automontante 2 vie A A B Viola Densità Colour Couleur Farbe Color Bianco Density Dichte Densité Densidad Codice Kg/m3 20 Descrizione Volume Imballo Package Paket Paqet Paquete - A B Sp Pacco 033 PE 00055 Automontante 2 vie Grande sp. 8 700 mm 700 mm 8 mm 150 pz 033 PE 00271 Automontante 2 vie Grande sp. 10 700 mm 700 mm 10 mm 150 pz 033 PE 00202 Automontante 2 vie Medio sp. 8 490 mm 490 mm 8 mm 170 pz 033 PE 00272 Automontante 2 vie Medio sp. 10 490 mm 490 mm 10 mm 170 pz 033 PE 00273 Automontante 2 vie Piccolo sp. 8 294 mm 480 mm 8 mm 200 pz 033 PE 00274 Automontante 2 vie Piccolo sp. 10 294 mm 480 mm 10 mm 200 pz FUSTELLATI Colore 71 Angolare Colore Viola Densità Colour Couleur Farbe Color Bianco Density Dichte Densité Densidad FUSTELLATI Codice 72 Kg/m3 20 Descrizione Volume Imballo Package Paket Paqet Paquete - A B Sp Peso Pacco 033 PE 00083 Angolare saldato Piccolo sp. 20 100 mm 100 mm 20 mm 504 --- pz 033 PE 00085 Angolare saldato Piccolo sp. 30 100 mm 100 mm 30 mm ----336 pz 033 PE 00211 Angolare saldato Medio sp. 20 140 mm 140 mm 20 mm ----432 pz 033 PE 00107 Angolare saldato Medio sp. 30 140 mm 140 mm 30 mm ----288 pz 033 PE 00109 Angolare saldato Medio sp. 40 140 mm 140 mm 40 mm 216 pz 033 PE 00087 Angolare saldato Grande sp. 40 200 mm 200 mm 40 mm 120 pz 033 PE 00579 Angolare saldato Grande sp. 50 200 mm 200 mm 50 mm 120 pz by Imballaggi fustellati su misura ITA La varietà della proposta Isofom-Sistempack, non si limita alla pur vasta produzione standard dedicata all’imballaggio che la nostra azienda offre da sempre ma è in grado all’occorrenza, di esprimere un vero e proprio “sistema integrato” partendo dal granulo di PE per giungere al prodotto finito. • Confronto diretto con il cliente circa le proprie esigenze e aspettative. • Attenta analisi delle problematiche relative al bene da proteggere. • Progettazione e prototipazione di soluzioni adeguate. • Gamma di prodotto completa in termini di densità, spessore, colorazione. • Produzione diretta delle proposte presentate. • Rapidità in ogni fase del processo, dalla produzione alla consegna. Questi risultano essere i criteri che ci permettono di dare una risposta vincente sotto ogni profilo in termini di economicità e sicurezza. Offrire ai propri clienti, la possibilità di personalizzare le soluzioni di imballo affiancandoli sin dalle prime fasi di ideazione e prototipazione per giungere alla produzione di serie in maniera ottimizzata e pienamente rispondente alle specifiche previste. Il potenziale dell’offerta si esalta ulteriormente se si considera la sinergia con Inpack srl, azienda del gruppo dedicata alla produzione di imballi in cartone. FRA La variété de la gamme proposée par Isofom-Sistempack ne se limite pas à la production standard dédiée à l’emballage, aussi vaste soit-elle, que notre entreprise offre depuis toujours. En effet, nous sommes en mesure, lorsque le besoin s’en fait ressentir, de proposer un véritable « système intégré » partant du granulé de polyéthylène pour aller jusqu’au produit fini. • Rencontre directe avec le client afin de discuter de ses exigences et de ses attentes. • Analyse attentive des problématiques associées à la marchandise à protéger. • Conception et prototypage de solutions adaptées. • Gamme de produits complète incluant diverses épaisseurs, densités et couleurs. • Production directe des propositions présentées. • Rapidité dans toutes les phases du processus, de la production jusqu’à la livraison. Tous ces éléments sont autant de critères qui nous permettent de donner à nos clients une réponse gagnante sur tous les plans, aussi bien d’un point de vue économique qu’en termes de sécurité. Notre philosophie: offrir à nos clients la possibilité de personnaliser leurs solutions d’emballage en les accompagnant dès les premières phases de conception et de prototypage jusqu’à la production en série optimisée, en totale conformité avec les spécifications prévues. Le potentiel de notre offre est encore accru si l’on tient compte également de la synergie avec Inpack srl, entreprise du groupe spécialisée dans la production d’emballage en cartons. ENG Isofom-Sistempack is a company that does not limit itself to the large-scale production of packaging, traditionally its core business. Instead, it is also capable of creating an “integrated system” when required that starts from the very first polythene bead and ends with the finished product. • Face-to-face contact with the client to discuss their requirements and expectations. • Careful analysis of any issues related to the protection of the goods in question. • Planning and development of a prototype of appropriate solutions. • Wide product range in terms of weight, thickness and colour. • Direct production of the proposals that are put forward. • The shortest timescale possible, from production to delivery. These are the criteria that allow us to meet your requirements and tick all the right boxes in terms of value for money and security. We offer our clients the possibility to customise our packaging solutions while staying with them every step of the way, right from the initial design stage and the development of a prototype. This means that production can start under the best possible conditions which fully meet the specific requirements of our customers The strength of our offer further increases if one considers our relationship with Inpack srl, the company in the group which specialises in cardboard packaging. GER Das vielfältige Angebot von Isofom-Sistempack beschränkt sich nicht auf das breite Verpackungssortiment, das von Anfang an zum Kerngeschäft unseres Unternehmens gehörte, sondern umfasst auch ein regelrechtes „integriertes System“, das vom PE-Granulat bis zum Endprodukt alle Produktionsstufen beinhaltet. • direkte Abstimmung mit dem Kunden hinsichtlich seiner Bedürfnisse und Erwartungen • sorgfältige Analyse der Anforderungen an das zu schützende Gut • Entwicklung von passenden Lösungen und Prototypen • große Auswahl an Produkten in allen Dichten, Stärken und Färbungen • Direktproduktion der vorgestellten Lösungen • schnelle Durchführung jeder Realisierungsphase, von der Produktion bis zur Lieferung Das sind die Kriterien, mit denen unser Angebot in Bezug auf Wirtschaftlichkeit und Sicherheit in jeder Hinsicht überzeugt. Wir bieten unseren Kunden die Möglichkeit, ihre Verpackungen individuell zu gestalten, und stehen ihnen von Anfang an bei der Ideenfindung und Prototyp-Entwicklung zur Seite, um eine optimale Serienproduktion zu erreichen, die den speziellen Anforderungen voll entspricht. Das Angebot wird durch die Zusammenarbeit mit Inpack srl vervollständigt, eine auf die Herstellung von Kartonverpackungen spezialisierte Firma, die derselben Unternehmensgruppe angehört. ESP La variedad de la propuesta Isofom-Sistempack no se limita a la indudablemente vasta producción estándar dedicada al embalaje que nuestra empresa siempre ha ofrecido, sino que, en caso de necesidad, constituye un verdadero “sistema integrado”, partiendo del gránulo de PE hasta llegar al producto acabado. • Confrontación directa con el cliente sobre sus exigencias y expectativas. • Atento análisis de los problemas inherentes al material que haya que proteger. • Proyección y diseño de prototipos de soluciones adecuadas. • Gama de producto completa en términos de densidad, espesor, coloración. • Producción directa de las propuestas presentadas. • Rapidez en todas las etapas del proceso, desde la producción hasta la entrega. Son éstos los criterios que nos permiten dar una respuesta exitosa en términos de ahorro y seguridad. Ofrecer a los clientes la posibilidad de personalizar las soluciones de embalaje asistiéndoles desde las primeras fases de ideación y diseño de prototipos hasta la producción en serie de manera optimizada y plenamente conforme a las especificaciones previstas. El potencial de la oferta es aún más sobresaliente si se considera la sinergia con Inpack srl, empresa del grupo dedicada a la producción de embalajes de cartón. 73 FUSTELLATI Imballaggi fustellati su misura 74 by FUSTELLATI Imballaggi fustellati su misura 75 FUSTELLATI Imballaggi fustellati su misura 76 by FUSTELLATI Imballaggi fustellati su misura 77 Certificazioni Certifications / Zertifizierungen / Certifications / Certificados ITA ENG Tutti i processi di ISOFOM vengono svolti conformemente alla normativa “ISO 9001” che è stata ottenuta nel 1998. L’azienda ha sempre posto particolare attenzione alla qualità, vista come fattore interno, per migliorare la produzione aziendale, e come fattore esterno per aumentare la soddisfazione del cliente. Oggi tutto il management è orientato verso un sistema di conduzione aziendale legato al miglioramento continuo ed ad una “Gestione Totale della Qualità” dove ogni processo è ottimizzato alla piena soddisfazione delle esigenze della clientela. 78 AVVERTENZE: Le informazioni riportate in questo documento, pur relative alla nostra attuale esperienza, sono da intendersi puramente indicative; pertanto chi utilizzerà il prodotto dovrà prima stabilirne l’idoneità per l’uso previsto assumendosi comunque ogni responsabilità derivante da tale scelta. GER All of the processes carried out by ISOFOM are undertaken in accordance with “ISO 9001” regulations (the company obtained this certification in 1998). The company has always paid particular attention to quality, as an internal factor for the improvement of company production, and as an external factor for increasing customer satisfaction. Today the entire management team works towards a system of company leadership, which is linked to continual improvement and “Total Quality Management”, where each process is aimed at fully satisfying client needs. WARNING: The information in this document, while based on our actual experience, should be viewed as purely indicative; therefore, anyone using the product must first determine their suitability for its intended use, assuming full responsibility for any consequences arising from this choice. Alle Verfahren von ISOFOM werden gemäß Vorschrift “ISO 9001”, die im Jahre 1998. bewerkstelligt wurde durchgeführt. Das Unternehmen hat der Qualität immer ein besonderes Augenmerk geschenkt, vom internen Standpunkt um die Betriebsproduktion zu verbessern, und vom externen Standpunkt um den Wünschen der Kunden noch besser entsprechen zu können. Heute ist die ganze Geschäftsführung auf ein System der Betriebsführung ausgerichtet, das die kontinuierliche Verbesserung und eine “Totale Qualitätsverwaltung” bezweckt, wo jedes Verfahren optimiert wird, um den Bedürfnissen der Kundschaft auf beste Weise gerecht zu werden. WARNHINWEIS: Die Informationen in diesem Dokument auf die tatsachlichen Erfahrungen gelten als Richtwerte, daher diejenigen, die das produkt verwenden, müssen zuerst ihre Eignung fur den beabsichtigten Gebrauch, nehmen keinerlei verantwortung die sich aus einer solchen Wahl. by FRA ESP Tous les procédés d’ISOFOM sont réalisés en conformité avec la norme “ISO 9001” (l’entreprise a obtenu la certification en 1998). L’entreprise a toujours porté une attention particulière à la qualité, vue comme facteur interne, pour améliorer sa production, et comme facteur externe pour augmenter la satisfaction du client. Aujourd’hui, toute la gestion des affaires est orientée vers un système de conduite d’entreprise liée à l’amélioration continue et à une “Gestion Totale de la Qualité” où chaque procédé est optimisé pour satisfaire les besoins de la clientèle. AVERTISSEMENT : bien qu’étant basées sur notre expérience actuelle, les informations contenues dans ce document sont données à titre purement indicatif. Par conséquent, l’utilisateur du produit est tenu d’en vérifier auparavant l’adéquation au regard de l’usage envisagé et assume dès lors l’entière responsabilité de son choix. Soluzioni di imballaggio Packaging solutions Verpackungslösungen Solutions d’emballage Soluciones de embalaje Todos los procesos de ISOFOM se realizan en conformidad con la norma “ISO 9001” que se obtuvo en 1998. La empresa siempre ha dedicado especial atención a la calidad, considerada como factor interno para mejorar la producción de la empresa, y como factor externo para aumentar la satisfacción del cliente. Actualmente la dirección de la empresa se orienta hacia un sistema de gestión empresarial vinculado a la mejora constante y a una “Administración Total de la Calidad” donde cada proceso se optimiza satisfaciendo plenamente las exigencias de los clientes. ADVERTENCIAS: la información contenida en este documento, basada en nuestra experiencia, se considera indicativa, por lo tanto quienes utilicen el producto deben verificar la idoneidad para el uso previsto, asumiéndose la responsabilidad derivada de tal decisión. 79 ITA Sono valide le condizioni generali di vendita riportate sul sito Web. ENG Apply the general conditions of sales posted on our Website. GER Gelten die allgemeinen Bedingungen fur Verkauf auf unserer Website veroffentlicht. FRA Appliquer les conditions générales de vente affichées sur notre site Web. ESP Aplicar las condiciones generales de venta de la página Web. by 80 Via Molaroni, 9 - 61122 Borgo S. Maria (PU) Tel. +39.0721.20471 - Fax +39.0721.2047229 www.isofom.it - [email protected] Riproduzione vietata, tutti i diritti riservati. All right reserved. Finito di stampare nel mese di settembre 2013.
Documenti analoghi
Documento 4
protection against impacts, thereby significantly reducing the problem of goods returned due to transport, movement and storagerelated problems. It is odourless; it can withstand temperature variat...
Dettagli