Catalogo

Transcript

Catalogo
Packaging solutions
Verpackungslösungen
Solutions d’emballage
Soluciones de embalaje
CATALOGO
GENERALE
SOLUZIONI
DI IMBALLAGGIO
by
by
2
Soluzioni di imballaggio
Packaging solutions
Verpackungslösungen
Solutions d’emballage
Soluciones de embalaje
by
3
4
www.isofom.it
Indice
Index
Inhalt
Index
Indice
Presentazione
pag. 6
Profilo Aziendale
pag. 8
I Nostri Prodotti
pag. 10
Campi di Applicazione
pag. 12
La divisione tecnica
pag. 16
Profili 28/32
pag. 18
Angolari pag. 38
Profili 38/42
pag. 46
Angolari alta densità
pag. 52
Bobine “Roll pack”
pag. 58
Lastre Multifom
pag. 62
Fustellati
pag. 66
Certificazioni
pag. 78
by
5
Presentazione
Presentation / Präsentation / Présentation / Presentación
ITA
Nel mondo della trasformazione per estrusione
del polietilene espanso, la società ISOFOM ha
affermato la sua presenza attiva contribuendo in
modo determinante alla storia della lavorazione
della plastica. Il costante sviluppo della qualità,
unito alla ricerca tecnologica che ha contribuito ad
innovare il processo produttivo e il prodotto, seguito
da una professionalità manageriale di successo
e sempre orientata alla massima soddisfazione
del cliente, hanno segnato il cammino di questo
settore mantenendo costantemente l’Azienda ai
vertici del mercato Italiano ed Europeo.
La missione di SISTEMPACK, divisione della
ISOFOM, è di essere, per capacità Tecnologica
e servizio al cliente, produttore Leader a livello
Internazionale nel campo degli Imballi Flessibili.
6
ENG
In the industry dealing with transformation
through the extrusion of polyethylene foam,
ISOFOM has asserted its active presence with
its significant contribution to the development of
plastic processing. The constant development in
quality, combined with technological research
which has contributed to the innovation of not
only the production process but also the product
itself, supported by a successful managerial
professionalism always aimed at maximum
customer satisfaction, are distinguishing features
of this sector, ensuring the Company remains at
the forefront of the Italian and European Markets.
The mission of the SISTEMPACK division of ISOFOM
is to be, in terms of Technological capability and
customer service, a Leading producer in the
International Flexible Packaging field.
GER
Im Umformungsbereich durch extrudierten
Polyäthylenschaum hat die Firma ISOFOM ihre
aktive Anwesenheit auf dem Markt behauptet,
indem sie in bestimmender Weise zur Geschichte
der Kunststoffbearbeitung beigetragen hat.
Die konstante Qualitätsentwicklung, vereint
mit der technologischen Forschung, was zur
Innovation des Produktionsverfahrens und des
Produktes beigetragen hat, betreut duch ein
erfolgreiches Unternehmensmanagement mit
der Bestrebung, den Kunden auf beste Art und
Weise zufriedenzustellen, haben diese Branche
charakterisiert und den Betrieb kontinuierlich an
der Italienischen und Europäischen Marktspitze
erhalten.
Die Aufgabe von SISTEMPACK, Abteilung der
ISOFOM besteht - dank des Technologischen
Vermögens und des Kundendienstes - in der
Spitzenproduktion im Bereich der biegsamen
Verpackungen.
by
FRA
Soluzioni di imballaggio
Packaging solutions
Verpackungslösungen
Solutions d’emballage
Soluciones de embalaje
ESP
Dans le monde de la transformation par extrusion
du polyéthylène expansé, la société ISOFOM a
affirmé sa présence active en contribuant de
façon déterminante à l’histoire du façonnage du
plastique. L’amélioration continue de la qualité,
la recherche technologique qui a contribué à
innover le procédé de fabrication et le produit, de
même qu’une compétence managériale avérée
et soucieuse de la satisfaction de la clientèle,
sont les éléments qui ont marqué le parcours de
l’Entreprise dans ce secteur et qui lui ont permis
de rester constamment au sommet des marchés
italien et européen.
En el mundo de la transformación por extrusión
del polietileno expandido, la sociedad ISOFOM ha
afirmado su presencia activa contribuyendo de
modo determinante a la historia de la manufactura
del plástico. El constante desarrollo de la
calidad junto con la búsqueda tecnológica que
ha contribuido a innovar el proceso productivo
y el producto, seguido de una profesionalidad
dirigencial exitosa y siempre orientada hacia
la máxima satisfacción del cliente, han
marcado el camino de este sector manteniendo
constantemente la Empresa en los vértices del
mercado Italiano y Europeo.
La mission de SISTEMPACK, division d’ISOFOM,
est d’être, en termes de capacités Technologiques
et de service au client, un fabricant Leader
au niveau International dans le domaine des
Emballages Flexibles.
La misión de SISTEMPACK, división de ISOFOM,
debido a su capacidad Tecnológica y servicio al
cliente, es ser productor Líder a nivel Internacional
en el sector de los Embalajes Flexibles.
7
Profilo aziendale
Company profile / Firmenprofil / Profil de l’entreprise / Perfil de la empresa
ITA
ISOFOM nasce a Pesaro nel 1984 e fin dai primi
anni si pone come Azienda Leader di mercato
nell’estrusione di tubi isolanti in Polietilene e
Poliuretano Espanso realizzati per il settore della
Termoidraulica e della Refrigerazione.
Nel 1996 è nata la divisione “SISTEMPACK” che si
occupa della realizzazione di prodotti in polietilene
espanso rivolti al mercato del PACKAGING, tale
divisione è arrivata ad occupare una posizione
di primaria importanza nel mercato Europeo,
proponendo una vasta gamma di profili in PE,
mirata a risolvere problemi dell’imballaggio, con un
prodotto altamente flessibile ma standardizzato.
SISTEMPACK da oltre 10 anni ha creato un
apposito ufficio tecnico il cui scopo primario è
quello di affrontare e risolvere tutte le esigenze
che i nostri clienti affrontano quotidianamente.
8
ENG
ISOFOM was founded in Pesaro in 1984 and very
quickly became a market leader in the extrusion
of Polyethylene and Polyurethane foam insulating
tubes made for the Thermohydraulic and
Refrigeration industry. In 1996 the “SISTEMPACK”
division was founded, dealing with the creation of
polyethylene foam products for the PACKAGING
market. This division has achieved a position of
primary importance in the European market and
offers a wide range of polyethylene foam profiles,
aimed at solving packaging problems by using a
highly flexible but standardised product.
Over 10 years ago, SISTEMPACK established
a specific technical office with the primary
objective of tackling and finding solutions to all of
the requirements faced by our clients every day.
GER
ISOFOM wurde in Pesaro 1984 gegründet und wird
schon in den ersten Jahren ein Marktführer in der
Herstellung von extrudierten Isolierrohren aus
Polyäthylen und Polyurethan schaum, die für den
Bereich Heizung und Sanitär realisiert werden.
1996 ist die Abteilung “SISTEMPACK”
entstanden, die die Herstellung von Produkten
aus Polyäthylenschaum für den PACKAGING –
Markt ausführt; diese Abteilung nimmt bereits
eine Spitzenstellung im Europäischen Markt ein
und bietet ein großes Angebot von Profilen aus
Polyäthylenschaum an, das darauf ausgerichtet
ist, mit einem sehr flexiblem aber standardisiertem
Produkt Verpackungsprobleme zu lösen.
SISTEMPACK hat seit mehr als 10 Jahren ein
spezielles Technischen Büro geschaffen mit dem
Hauptzweck, alle Anforderungen die täglich auf
unsere Kunden zukommen zu bewältigen und zu
lösen.
by
FRA
ISOFOM a été fondée à Pesaro en 1984 et
s’est imposée dès les premières années
comme Entreprise de pointe, spécialisée dans
l’extrusion de tubes isolants en Polyéthylène et
Polyuréthane Expansé réalisés pour le secteur
Thermohydraulique et celui de la Réfrigération.
En 1996, la division “SISTEMPACK” voit le jour.
Celle-ci a pour vocation la réalisation de produits
en polyéthylène expansé s’adressant au marché
de l’EMBALLAGE, cette division est arrivée à
occuper une position de premier plan sur le
marché européen, proposant une vaste gamme de
profils en PE capable de résoudre les problèmes
d’emballage, avec un produit hautement flexible
mais standardisé.
SISTEMPACK a créé depuis plus de 10 ans
un bureau technique spécialisé, dont le but
premier est de faire face et résoudre toutes les
difficultés auxquelles nos clients sont confrontés
quotidiennement.
Soluzioni di imballaggio
Packaging solutions
Verpackungslösungen
Solutions d’emballage
Soluciones de embalaje
ESP
ISOFOM nace en Pesaro en 1984 y desde los
primeros años se convierte en Empresa Líder en
el mercado de la extrusión de tubos aislantes de
Polietileno y Poliuretano Expandido realizados para
el sector de Termohidráulica y de Refrigeración.
En 1996 nace la división “SISTEMPACK” que se
ocupa de la realización de productos de polietileno
expandido dirigidos al mercado del PACKAGING,
dicha división ha conseguido ocupar una posición
de importancia primaria en el mercado Europeo,
proponiendo una amplia gama de perfiles de PE,
destinada a resolver problemas de embalaje, con
un producto altamente flexible y al mismo tiempo
estandarizado. SISTEMPACK creó hace más de
10 años un departamento técnico especial cuya
finalidad primaria es la de estudiar y resolver todas
las exigencias que nuestros clientes enfrentan
cotidianamente.
9
I nostri prodotti
Our products / Unsere produkte
/ Nos produits / Neustros productos
ITA
Il Polietilene è un materiale flessibile ma nello
stesso tempo leggero e resistente. Grazie
alla sua memoria elastica, si comporta come
ammortizzatore che esercita una protezione
costante e perfetta contro gli urti, abbattendo
in modo significativo il problema dei resi, dovuti
alle problematiche legate al trasporto, alla
movimentazione e allo stoccaggio delle merci.
è inodore, sopporta sbalzi di temperature da 45° a + 100°C. esercitando al contempo un buon
isolamento termico, è inattaccabile dagli agenti
atmosferici nonché dai Sali del cloro, presenta un
tasso di assorbimento d’acqua molto basso e riduce
notevolmente la trasmissione del vapore acqueo.
Questi fattori contribuiscono a far considerare il
Polietilene un ottimo materiale d’imballo anche
in condizioni critiche di stoccaggio, quali fermi
prolungati delle merci o condizioni ambientali
avverse. Tutta la gamma dei prodotti SISTEMPACK
è totalmente riciclabile e risponde ai parametri
espressi dalle nuove normative emanate dal
Parlamento Europeo, riguardanti i principi sullo
smaltimento e riciclaggio degli imballaggi.
10
ENG
Polyethylene is a flexible material but at the
same time it is light and resistant. Thanks to its
elastic memory, it behaves like a shock absorber
which offers constant and perfect protection
against impacts, thereby significantly reducing
the problem of goods returned due to transport,
movement and storage-related problems. It is
odourless; it can withstand temperature variations
from –45° to +100°, while at the same time giving
good thermal insulation; it is not subject to attack
from atmospheric agents nor from chlorine
salts; it has a very low water absorption level
and notably reduces the transmission of steam.
These factors contribute to make Polyethylene
an excellent material for packaging, also in
critical storage conditions such as long term
storage or storage in unfavourable weather
conditions. All of the SISTEMPACK range of
products are completely recyclable and conform
to the parameters expressed by the new European
Parliament regulations concerning the principles
for packaging disposal and recycling.
Soluzioni di imballaggio
Packaging solutions
Verpackungslösungen
Solutions d’emballage
Soluciones de embalaje
by
GER
Das Polyäthylen ist ein biegsamens aber
gleichzeitig leichtes und widerstandfähiges
Material. Dank seinem elastischen Gedächtnis
verhält es sich wie ein Stossdämpfer, der
einen konstanten und einwandfreien Schutz
gegen Stöße bietet, wodurch das Problem
der Warenretouren wegen Schwierigkeiten
beim Transport, bei der Warenbeförderung
und –lagerung auf einschneidende Weise
gemindert wird. Das Material ist geruchlos,
widersteht Temperatuschwankungen von -45°
bis + 100°C und gewährt gleichzeitig eine gute
Wärmeisolierung, ist wetterbeständig und kann
auch vom Chlorsalz nicht angegriffen werden,
seine Wasseraufnahme ist sehr gering und die
Übertragung des Wasserdampfs wird beträchtlich
reduziert. Diese Umstände tragen dazu bei, dass
der Polyäthylenschaum als ein ausgezeichnetes
Verpackungsmaterial auch in schwierigen
Umständen hinsichtlich der Lagerung, wie
verlängerte Aufbewahrung der Waren oder
schwierige Umgebungsbedingungen, angesehen
wird. Die ganze Produktpalette SISTEMPACK
ist komplett recyclebar und entspricht den
Parametern hinsichtlich der neuen Richtlinien,
die vom Europäischen Parlament bezüglich der
Grundsätze betreffend Entsorgung und Recydling
der Verpackungen erlassen wurden.
FRA
Le Polyéthylène est un matériau à la fois flexible,
léger et résistant. Grâce à sa mémoire élastique,
il se comporte comme un amortisseur en mesure
d’assurer une protection constante et parfaite
contre les chocs, réduisant ainsi de façon
significative les retours de marchandises, dus
aux problèmes liés au transport, à la manutention
et au stockage des marchandises. Il est inodore,
supporte des écarts de température de -45 °C à
+100 °C, offrant dans le même temps une bonne
isolation thermique. Il est inattaquable par les
agents atmosphériques de même que par les
Sels de chlore. Il présente un très faible taux
d’absorption d’eau et réduit considérablement
la transmission de la vapeur d’eau. Ces facteurs
contribuent à faire du Polyéthylène un excellent
matériau d’emballage également dans des
conditions critiques de stockage, tels que les arrêts
prolongés ou les conditions ambiantes sévères.
Toute la gamme des produits SISTEMPACK est
totalement recyclable et répond aux paramètres
fixés par les nouvelles réglementations émises par
le Parlement Européen en matière d’élimination et
de recyclage des emballages.
ESP
El Polietileno es un material flexible pero al mismo
tiempo liviano y resistente. Gracias a su memoria
elástica, funciona como amortiguador que ejerce
una protección constante y perfecta contra
los golpes, reduciendo de modo significativo
el problema de las devoluciones, debido a los
problemas relacionados con el transporte, el
desplazamiento y el almacenamiento de las
mercancías. Es inodoro, soporta variaciones de
temperatura que van de -45° a + 100°C, ejerciendo
al mismo tiempo un buen asilamiento térmico,
resulta inatacable a los agentes atmosféricos y
a las Sales del cloro, presenta un porcentaje de
absorción de agua muy bajo y reduce notablemente
la transmisión del vapor de agua. Estos factores
contribuyen a que se considere el Polietilene
como un excelente material de embalaje aún
en condiciones críticas de almacenamiento,
como depósito de las mercancías por períodos
prolongados o condiciones medioambientales
adversas. Toda la gama de productos SISTEMPACK
es totalmente reciclable y responde a los
parámetros expresados por las nuevas normas
emanadas por el Parlamento Europeo, referidas
a los principios sobre la eliminación y reciclaje de
los embalajes.
11
Costruzioni
12
Arredamento
by
Soluzioni di imballaggio
Packaging solutions
Verpackungslösungen
Solutions d’emballage
Soluciones de embalaje
Complementi d’arredo
13
Auto
14
Tecnologia
by
Soluzioni di imballaggio
Packaging solutions
Verpackungslösungen
Solutions d’emballage
Soluciones de embalaje
Sport
15
La divisione
tecnica
The technical division / Die technische abteilung / La division technique / La división técnica
ITA
Sempre
più
aziende
richiedono
una
personalizzazione dell’Imballo, con lo scopo di
ridurre i costi relativi ai ritorni per danneggiamento
dei beni trasportati. Ecco perché all’interno
della divisione SISTEMPACK è stata creata
una struttura specifica, che si occupa della
progettazione e della realizzazione degli Imballi
Tecnici, in grado di proporre alla propria clientela
lo studio personalizzato dell’imballaggio affinché
ogni oggetto possa viaggiare protetto in un vero e
proprio sistema ammortizzato.
Il nostro Laboratorio è in grado di fornire specifiche
simulazioni che permettono di valutare l’efficacia di
una soluzione.
16
ENG
Companies increasingly require a personalisation
of packaging, with the aim of reducing costs relating
to the return of goods damaged during transit. That
is why a specific structure has been created inside
SISTEMPACK where Packaging Technicians plan
and create a personalised packaging plan for the
client so that all objects may travel protected by a
true shock absorption system.
Our Laboratory is able to provide specific
simulations which permit us to evaluate the
effectiveness of each solution.
GER
Immer mehr Betriebe verlangen eine persönliche
Gestaltung der Verpackung, mit dem Zweck,
die Kosten bezürlich der Warenretouren wegen
Transportschäden zu verringern.
Daher wurde innerhalb der Abteilung SISTEMPACK
eine spezielle Struktur geschaffen, die sich mit der
Planung und der Verwirklichung der Technischen
Verpackungen beschäftigt und imstande ist, den
eigenen Kunden die personalisierte Studie der
Verpackung anzubieten, damit jede Sache mit
einem wirklich geschützten und stoßsicheren
System befördert werden kann. Unser Labor ist
imstande, Simulationen zu vermitteln wodurch
die Wirksamkeit einer Lösung eingeschätzt
werden kann.
by
FRA
Toujours plus nombreuses sont les entreprises qui
demandent une personnalisation de l’Emballage,
dans le but de réduire les coûts relatifs aux retours
de marchandises pour endommagement des biens
transportés.
Voilà pourquoi au sein de la division SISTEMPACK
on a créé une structure spécifique, qui s’occupe
du projet et de la réalisati.
Soluzioni di imballaggio
Packaging solutions
Verpackungslösungen
Solutions d’emballage
Soluciones de embalaje
ESP
Cada vez más empresas requieren una personalización
del embalaje, con la finalidad de reducir los costes
correspondientes a las devoluciones por averías de
los bienes transportados.
Este es el motivo por el cual en el seno de la división
SISTEMPACK se ha creado una estructura especifica,
que se ocupa del proyecto y la realización de Embalajes
Técnicos, capaces de proponer a la propia clientela
el estudio personalizado del embalaje para que cada
objeto pueda viajar protegido con un verdadero y
efectivo sistema de amortiguación.
Nuestro laboratorio es capaz de suministrar
simulaciones específicas que permiten evaluar la
eficacia de una solución.
17
PROFILI
DENSITÀ
3
28/32 Kg/m
18
sistemi ecologici e riciclabili per
l’imballaggio prodotti in polietilene
espanso ottenuti per estrusione.
ecological and recycling system
for packaging products
in polyethylene obtained
through extrusion.
ökologische und recyclebare
Systeme für die
Verpackungsprodukte
aus Polyethylen-Schaum, durch
Fliesspressung erzeugt.
systèmes écologiques
et riciclables pour l’emballage
produits en polyéthylène expancé
obtenus par extrusion.
sistemas ecológicos y recuperables
por el embalaje producidos en
polietileno expandido por
extrusión.
PROFILI 28/32
Profili
Densità
28/32 Kg/m3
ITA
ENG
GER
FRA
ESP
19
PROFILI 28/32
Profilo “U”
Lunghezza standard
Standard length
Standardlänge
Longuer standard
Largo estándar
Codice
20
mm
2000
Colore
Colour
Couleur
Farbe
Color
Azzurro
Densità
Blue
Blau
Bleu
Azul
Descrizione
Imballo
Kg/m3
Density
Dichte
Densité
Densidad
28/32
mm
Cartone
Carton size
Kartongröße
Dimension du carton
Dimensión cartón
2100 x 615 x 450
A
B
C
H
Cartone
077 PRU 0515
BN
Profilo “U” interno 5-15
8 mm ± 2
16 mm ± 3
5 mm ± 3
28 mm ± 3
600 m
077 PRU 1020
BDN
Profilo “U” interno 10-20
11 mm ± 2
20 mm ± 3
10 mm ± 3
35 mm ± 3
496 m
077 PRU 1525
BN
Profilo “U” interno 15-25
11 mm ± 2
24 mm ± 3
13 mm ± 3
37 mm ± 3
400 m
077 PRU 2035
BN
Profilo “U” interno 20-35
12 mm ± 2
35 mm ± 3
17 mm ± 4
48 mm ± 3
256 m
077 PRU 2035E17 GN
Profilo “U” 20-35 sp. 7 mm taglio 1700 mm 7 mm ± 2
28 mm ± 3
21 mm ± 4
28 mm ± 3
178 pcs
077 PRU 301517 GN
Profilo “U” 30-45 aletta 15 mm taglio 1700 mm
8 mm ± 2
40 mm ± 3
26 mm ± 4
33 mm ± 3
250 pcs
077 PRU 3040
BN
Profilo “U” interno 30-40 sp. 20 mm
20 mm ± 2
39 mm ± 3
23 mm ± 5
65 mm ± 3
140 m
077 PRU 3045
BN
Profilo “U” interno 30-45
13 mm ± 2
45 mm ± 3
25 mm ± 5
52 mm ± 3
200 m
077 PRU 3045
ROMBN Profilo “U” interno 30-45 rosso
20 mm ± 2
45 mm ± 3
25 mm ± 5
52 mm ± 3
160 m
077 PRU 4060
BN
Profilo “U” interno 40-60 sp. 20mm
20 mm ± 2
59 mm ± 3
35 mm ± 5
63 mm ± 3
100 m
077 PRU 4565
BDN
Profilo “U” interno 45-65
14 mm ± 2
65 mm ± 3
35 mm ± 5
64 mm ± 3
144 m
077 PRU 6085
BN
Profilo “U” interno 60-85
14 mm ± 2
84 mm ± 3
42 mm ± 8
65 mm ± 3
100 m
077 PRU 80100 BN
Profilo “U” interno 80-100
20 mm ± 2
96 mm ± 3
60 mm ±10
65 mm ± 4
80 m
077 PRU OMEGA BN
Profilo “U” Omega
11 mm ± 2
50 mm ± 5
-
65 mm ± 5
120 m
077 PRU 100120 BN
Profilo “U” interno 100-120
21 mm ± 2
105 mm± 5
55 mm ± 5
76 mm ± 5
64 m
077 PRU 0812
Profilo “U” interno 8-12
7 mm ± 2
13 mm ± 3
-
31 mm ± 3
550 m bobine
BR
PROFILI 28/32
by
Profilo “U”
Applicazioni
Fields of application / Verwendungsbereiche / Utilisations / Aplicaciones
ITA
Studiato per proteggere i bordi, si monta facilmente
e si regge da solo. Ideale per ripiani, tops, tavoli, marmi, ecc.
ENG
Particularly studied to protect edges, easily to fit and standing
by itself. Ideal for tops, tables, shelves, etc.
GER
Insbesondere für den Kantenschutz geplant, ist das Aufmontieren
äußerst einfach und die Profile halten von selbst. Ideal für
Ablagen, Tops, Tische, Marmorartikel, usw.
FRA
ESP
Profil spécialement conçu pour la protection des bords, il peut
facilement être employé pour les meubles de bureaux, etc.
Estudiado para proteger los bordes, se montafácilmente y
se sostiene solo, ideal para estantes, encimeros, tableros de
mesas, mármoles, etc.
21
PROFILI 28/32
Profili Eco
1
2
Lunghezza standard
Standard length
mm
Colore
Colour
Couleur
Farbe
Color
2000
Standardlänge
Longuer standard
Largo estándar
Azzurro
Densità
Blue
Blau
Bleu
Azul
Imballo
Kg/m3
Density
Dichte
Densité
Densidad
28/32
mm
Sacco
Carton size
Kartongröße
Dimension du carton
Dimensión cartón
2100 x 615 x 450
1 - Profilo “U” spessore basso
Codice
Descrizione
A
B
C
H
Cartone
077 PRU 1525 BNE
Profilo “U” 15-25
5 mm ± 1
25 mm ± 2
14 mm ± 3
33 mm ± 2
500 m
------
077 PRU 2035 BPN
Profilo “U” 20-35
7 mm ± 1
34 mm ± 2
20 mm ± 3
36 mm ± 2
330 m
----
077 PRU 2035 BNB
Profilo “U” 20-35 aletta 60 eco
7 mm +2 -0
35 mm +2 -0
10 mm ± 2
68 mm ± 2
208 m
----
077 PRU 2035 BRE
Profilo “U” 20-35 aletta 60 eco
7 mm +2 -0
35 mm +2 -0
-
68 mm ± 2
330 m bobina
077 PRU 3045 BNE
Profilo “U” 30-45
8 mm ± 1
44 mm ± 2
28 mm ± 3
45 mm ± 2
280 m
A
B
C
Cartone
65 mm ± 1
65 mm ± 1
6 mm ± 1
500 m
2 - Profilo “L” spessore basso
Codice
077 PRL 6565 BNE
22
Peso
Descrizione
Profilo “L” 65x65 sp. 6 mm
Peso
------
PROFILI 28/32
by
Profili Eco
Applicazioni
Fields of application / Verwendungsbereiche / Utilisations / Aplicaciones
ITA
La gamma “eco” si caratterizza per gli spessori più bassi rispetto allo standard.
ENG
The “eco” product range is characterized by a smaller thickness than the standard one.
GER
Die “eco” Produktpallette ist gekennzeichnet durch kleiner Dicke als Standardprodukte.
FRA
La gamme “eco“ se caractérise par les épaisseurs plus petites par rapport aux produits standards.
ESP
La gama de productos “eco” se distingue de los productos estandar por los espesores más pequeños.
23
PROFILI 28/32
Profilo “U” con aletta
Lunghezza standard
Standard length
2000
Standardlänge
Longuer standard
Largo estándar
Codice
24
mm
Colore
Colour
Couleur
Farbe
Color
Azzurro
Densità
Blue
Blau
Bleu
Azul
Imballo
Kg/m3
Density
Dichte
Densité
Densidad
28/32
mm
Cartone
Carton size
Kartongröße
Dimension du carton
Dimensión cartón
Descrizione
A
B
C
H
2100 x 615 x 450
Cartone
Peso
077 PRU 2030
BN
Profilo “U” interno 20-30 sp. 30 aletta 85
28 mm ± 2
30 mm ± 3
15 mm ± 5
90 mm ± 5
84 m
------
077 PRU 3580
BN
Profilo “U” interno 20-35 aletta 80
15 mm ± 2
34 mm ± 3
15 mm ± 5
85 mm ± 5
152 m
----
077 PRU 304573 BL
Profilo “U” interno 30-45 aletta 80
13 mm ± 2
45 mm ± 3
20 mm ± 5
80 mm ± 5
132 m
----
077 PRU 304573 RO
Profilo “U” interno 30-45 aletta 80 rosso
13 mm ± 2
45 mm ± 3
20 mm ± 5
80 mm ± 5
132 m
----
077 PRU 72120 BN
Profilo “U” interno 72 aletta 120
18 mm ± 2
77 mm ± 5
30 mm ± 5
120 mm± 5
60 m
----
077 PRU 120120 BN
Profilo “U” interno 100-120 aletta 120
19 mm ± 2
117 mm ± 5
38 mm ± 5
120 mm± 5
44 m
PROFILI 28/32
by
Profilo “U” con aletta
Applicazioni
Fields of application / Verwendungsbereiche / Utilisations / Aplicaciones
ITA
Studiato per proteggere i bordi, si monta facilmente e si regge da solo.
Ideale per ripiani, tops, tavoli, marmi, infissi, porte, ecc.
ENG
Particularly studied to protect edges, easily to fit and standing
by itself. Ideal for tops, tables, shelves, etc.
GER
Insbesondere für den Kantenschutz geplant, ist das Aufmontieren
äußerst einfach und die Profile halten von selbst. Ideal für
Ablagen, Tops, Tische, Marmorartikel, usw.
FRA
ESP
Profil spécialement conçu pour la protection des bords, il peut
facilement être employé pour les meubles de bureaux, etc.
Estudiado para proteger los bordes, se montafácilmente y
se sostiene solo, ideal para estantes, encimeros, tableros de
mesas, mármoles, etc.
25
PROFILI 28/32
Profilo “L”
Lunghezza standard
Standard length
Standardlänge
Longuer standard
Largo estándar
Codice
mm
2000
Colore
Colour
Couleur
Farbe
Color
Azzurro
Densità
Blue
Blau
Bleu
Azul
Descrizione
Density
Dichte
Densité
Densidad
28/32
mm
Cartone
Carton size
Kartongröße
Dimension du carton
Dimensión cartón
A
B
C
Cartone
2100 x 615 x 450
Peso
077 PRL 5050 BN
Profilo “L”50x50 sp. 6 mm
50 mm ± 2
50 mm ± 2
6 mm ± 1
750 m
------
077 PRL 5050 MBN
Profilo “L” 50x50 sp. 10 mm
75 mm ± 3
75 mm ± 3
10 mm ± 1
520 m
----
077 PRL 7575 BN
Profilo “L” 75x75 sp. 10 mm
75 mm ± 3
75 mm ± 3
10 mm ± 2
304 m
----
077 PRL 1010200 AV
Profilo “L” 100x100 avana sp. 10 mm
100 mm± 5
100 mm± 5
10 mm ± 1
200 m
----
077 PRL 8080 BN
Profilo “L” 80x80 sp. 20 mm
80 mm ± 2
80 mm ± 2
20 mm ± 1
160 m
----
077 PRL 9090 BN
Profilo “L” 90x90 sp. 30 mm
90 mm ± 3
90 mm ± 3
30 mm ± 2
90 m
----
A richiesta sono disponibili con lotto minimo anche lunghezze differenti.
26
Imballo
Kg/m3
PROFILI 28/32
by
Profilo “L”
Applicazioni
Fields of application / Verwendungsbereiche / Utilisations / Aplicaciones
ITA
Protettivo di orli e spigoli è ampiamente usato nel settore del mobile e
può essere impiegato anche sagomato quando si richiede la protezione
dei bordi e degli angoli contemporaneamente.
ENG
To protect edges and borders is widely used in the furniture field, and it can
be used also to protect corners along with edges.
GER
Zum Schutz von Ecken und Kanten finden die Profile eine häufige Verwendung
im Möbelbereich und können auch geformt verwendet werden, wenn Kanten
und Ecken gleichzeitig geschützt werden sollen.
FRA
ESP
Ce profil est utilisé pour la protection pour bords et angles, en particulier
dans le secteur du mobilier et il peut même s’adapter pour protéger les
angles et les bords en même temps.
Protector de bordes y aristas se usa ampliamente en el sector del mueble y
puede emplearse también moldurado cuando se requiere la protección de
los bordes y de las aristas al mismo tiempo.
27
PROFILI 28/32
Profilo “Sistem”
Lunghezza standard
Standard length
Standardlänge
Longuer standard
Largo estándar
Codice
mm
2000
Colore
Colour
Couleur
Farbe
Color
Descrizione
Azzurro
Densità
Blue
Blau
Bleu
Azul
Imballo
Kg/m3
Density
Dichte
Densité
Densidad
28/32
mm
Cartone
Carton size
Kartongröße
Dimension du carton
Dimensión cartón
A
B
C
Cartone
Peso
077 PRS 5050 BN
Profilo “Sistem” 50x50 sp. 20 mm
52 mm ± 2
52 mm ± 2
20 mm ± 1
230 m
------
077 PRS 6565 BN
Profilo “Sistem” 65x65 sp. 30 mm
63 mm ± 2
63 mm ± 2
30 mm ± 1
160 m
----
077 PRS 8080 BN
Profilo “Sistem” 80x80 sp. 40 mm
80 mm ± 3
80 mm ± 3
40 mm ± 2
100 m
----
077 PRS 9595 BN
Profilo “Sistem” 95x95 sp. 50 mm
95 mm ± 3
95 mm ± 3
50 mm ± 2
68 m
-------
28
2100 x 615 x 450
PROFILI 28/32
by
Profilo “Sistem”
Applicazioni
Fields of application / Verwendungsbereiche / Utilisations / Aplicaciones
ITA
La sua particolare forma geometrica è ottimale nell’assorbimento degli
urti e delle vibrazioni. Trova la sua utilizzazione ideale nella protezione di
mobili, elettrodomestici, apparecchiature elettriche ed elettroniche.
ENG
Its particular geometric shape is very suitable to absorb crashes and
vibrations. It is fit to protect furniture, electrical household appliances,
electricel and electronic devices.
GER
Seine besondere geometrische Form ist optimal zur Stoss- und
Vibrationsdämpfung. Das Profil ist vor allem für den Schutz von Möbeln,
Haushaltgeräten, elektrischen und elektronischen Geräten geeignet.
FRA
ESP
Ce profil trouve son utilisation idéale dans la protection des meubles,
l’électroménager, les appareils électriques et électroniques. Sa forme géométrique
particulière est optimale pour l’absorption des chocs et des vibrations.
Su especial forma geométrica es óptima en la absorción de los golpes y de
las vibraciones. Encuentra su utilización ideal en la protección de muebles,
electrodoméstico, equipos eléctricos y electrónicos.
29
PROFILI 28/32
Profilo “Piatto”
Lunghezza standard
Standard length
Standardlänge
Longuer standard
Largo estándar
Codice
30
mm
2000
Colore
Colour
Couleur
Farbe
Color
Descrizione
Azzurro
Densità
Blue
Blau
Bleu
Azul
Imballo
Kg/m3
Density
Dichte
Densité
Densidad
A
B
28/32
Cartone
Carton size
Kartongröße
Dimension du carton
Dimensión cartón
Cartone
Peso
077 PRP 1050 BN
Profilo “Piatto” 50 sp. 10 mm
10 mm ± 2
50 mm ± 2
860 m
----
077 PRP 2050 BN
Profilo “Piatto” 50 sp. 20 mm
20 mm ± 2
50 mm ± 2
480 m
----
077 PRP 6525 BN
Profilo “Piatto” 65 sp. 25 mm
25 mm ± 2
65 mm ± 2
308 m
----
077 PRP 2570 RN
Profilo “Piatto” 70 sp. 25 mm rosso
25 mm ± 2
70 mm ± 3
260 m
----
077 PRP 20100 BN
Profilo “Piatto” 100 sp. 20 mm
20 mm ± 2
100 mm± 10
250 m
---
077 PRP 10140 BN
Profilo “Piatto” 140 sp. 10 mm
10 mm ± 2
140 mm± 10
300 m
-----
077 PRQ 5050 BN
Profilo “Quadro” 50x50
50 mm ± 3
50 mm ± 3
176 m
077 PRR 50100 BN
Profilo “Rettangolare” 50x100
50 mm ± 3
100 mm± 3
96 m
mm
2100 x 615 x 450
PROFILI 28/32
by
Profilo “Piatto”
Applicazioni
Fields of application / Verwendungsbereiche / Utilisations / Aplicaciones
ITA
I profili piatti sono utilizzati come distanziali e possono essere forniti con fresata. Dimensioni della fresata
a richiesta.
ENG
The flat profiles are used as spacers and can be milled. Milling dimension on demand.
GER
Die Plattprofile sind als Distanzstück benutzt und können gefräst sein. Fräsensausmaß auf Anforderung.
FRA
Les profils plats sont utilizés comme espaceurs et ils peuvent être fraisés. Dimension du fraisage sur
demande.
ESP
Los perfilen platos estan utilizados como separadores y pueden ser fresados. Dimensión del fresado por
encargo.
31
PROFILI
Cilindro “pieno”
Questi articoli vengono prodotti anche in densità 38/42 kg/m3.
Lunghezza standard
Standard length
Standardlänge
Longuer standard
Largo estándar
Codice
32
mm
2000
Colore
Colour
Couleur
Farbe
Color
Descrizione
Azzurro
Densità
Blue
Blau
Bleu
Azul
Density
Dichte
Densité
Densidad
Ø
Cartone
Kg/m3
28/32
Imballo
Cartone
Carton size
Kartongröße
Dimension du carton
Dimensión cartón
Peso
077 TP 05000 BN
Cilindro pieno ø 50 mm
50 mm ± 3
200 m
200 mt
077 TP 07500 BN
Cilindro pieno ø 70 mm
70 mm ± 3
96 m
96 mt
077 TP 10000 BN
Cilindro pieno ø 100 mm
100 mm± 3
56 m
56 mt
077 TP 13000 BN
Cilindro pieno ø 130 mm
130 mm± 4
32 m
32 mt
077 TP 15000 BN
Cilindro pieno ø 150 mm
150 mm± 4
24 m
24 mt
mm
2100 x 615 x 450
PROFILI 28/32
by
Cilindro “pieno”
Applicazioni
Fields of application / Verwendungsbereiche / Utilisations / Aplicaciones
ITA
Studiato per proteggere i bordi, si monta facilmente e si regge da solo.
Ideale per ripiani, tops, tavoli, marmi, ecc.
ENG
Particularly studied to protect edges, easily to fit and standing by itself.
Ideal for tops, tables, shelves, etc.
GER
Insbesondere für den Kantenschutz geplant, ist das Aufmontieren äußerst einfach und die Profile
halten von selbst. Ideal für Ablagen, Tops, Tische, Marmorartikel, usw.
FRA
Profil spécialement conçu pour la protection des bords, il peut facilement être
employé pour les meubles de bureaux, etc.
ESP
Estudiado para proteger los bordes, se monta fácilmente y se sostiene solo,
ideal para estantes, encimeros, tableros de mesas, mármoles, etc.
33
PROFILI
Profilo “Vetro”
Questi articoli vengono prodotti in densità 38/42 kg/m3 e possono essere forniti anche in bobine.
Lunghezza standard
Standard length
Standardlänge
Longuer standard
Largo estándar
Codice
34
mm
2000
Colore
Colour
Couleur
Farbe
Color
Descrizione
Azzurro
Densità
Blue
Blau
Bleu
Azul
Imballo
Kg/m3
Density
Dichte
Densité
Densidad
38/42
mm
Cartone
Carton size
Kartongröße
Dimension du carton
Dimensión cartón
A
B
C
Ø
2100 x 615 x 450
Cartone
Peso
077 PRV RIDOTTO X
Profilo “Vetro” Ridotto
34 mm ± 2
20 mm ± 2
9 mm ± 1
5 mm ± 1
700 m
----
077 PRV 2535 MBN
Profilo “Vetro” 25x35 foro grande
34 mm ± 2
25 mm ± 2
12 mm ± 1
14 mm ± 2
440 m
----
077 PRV 2535 B
Profilo “Vetro” 25x35
34 mm ± 2
25 mm ± 2
12 mm ± 1
6 mm ± 1
520 m
----
077 PRV 2535 BNR
Profilo “Vetro” 25x35 con rinforzo
34 mm ± 2
25 mm ± 2
12 mm ± 1
6 mm ± 1
520 m
----
077 PRV 2535 R40
Profilo “Vetro” 25x35
34 mm ± 2
25 mm ± 2
12 mm ± 1
6 mm ± 1
800 m bobina
------
077 PRV 2535 R40NR
Profilo “Vetro” 25x35 con rinforzo
34 mm ± 2
25 mm ± 2
12 mm ± 1
6 mm ± 1
460 m bobina
077 PRV 2535 R40N
Profilo “Vetro” 25x35
34 mm ± 2
25 mm ± 2
12 mm ± 1
6 mm ± 1
440 m bobina
077 PRV 2535 R63
Profilo “Vetro” 25x35 Den. 63 Kg/m3
33 mm ± 2
26 mm ± 2
10 mm ± 1
6 mm ± 1
460 m bobina
077 PRV 3045 BN
Profilo “Vetro” 30x45
45 mm ± 2
30 mm ± 2
14 mm ± 1
10 mm ±2
360 m
077 PRV 3045 BR
Profilo “Vetro” 30x45
45 mm ± 2
30 mm ± 2
14 mm ± 1
10 mm ±2
600 m bobina
077 PRV 3060 BN
Profilo “Vetro” 30x60
58 mm ± 2
34 mm ± 2
16 mm ± 1
18 mm ± 2
240 m
077 PRF 4330 BN
Profilo “Frigo” 43x30 bianco
42 mm ± 2
30 mm ± 2
-
-
500 m
077 PRV 5060 BBN
Profilo “Vetro” 50x60 bianco
62 mm ± 2
43 mm ± 2
17 mm ± 2
8 mm ± 2
162 m
PROFILI 28/32
by
Profilo “Vetro”
Applicazioni
Fields of application / Verwendungsbereiche / Utilisations / Aplicaciones
ITA
È una protezione ideale per vetri,
specchi, cristalli e vetri per auto.
FRA
Ce profil est une protection idéale pour
les vitres, miroirs, cristaux et parebrise de voitures.
ENG
It is an ideal protection for glasses,
mirrors, crystals and car’s windows.
ESP
Es una protección ideal para vidrios,
espejos, cristales y vidrios de autos.
GER
Ein idealer Schutz für Glasteile,
Spiegel, Kristallglaselemente und Autoscheiben.
A richiesta
On request /Auf Anfrage / Sous demande / A pedido
ITA
Disponibile in bobine.
FRA
Disponible en touret.
ENG
Available in rolls.
ESP
Disponible en bobinas.
GER
In Rollen verfügbar.
35
PROFILI 28/32
Tubolare
Lunghezza standard
Standard length
Standardlänge
Longuer standard
Largo estándar
Codice
36
mm
2000
Colore
Colour
Couleur
Farbe
Color
Grigio
Grey
Grau
Gris
Gris
Descrizione
Densità
Density
Dichte
Densité
Densidad
Imballo
Kg/m3
28/32
Ø int.
Cartone
Carton size
Kartongröße
Dimension du carton
Dimensión cartón
Sp
Cartone
01106010N
Tubo nudo 6x10
min. 11 mm
max. 12 mm
6 mm ± 1
864 m
01106012N
Tubo nudo 6x12
min. 13 mm
max. 14 mm
6 mm ± 1
730 m
01106014N
Tubo nudo 6x14
min. 15 mm
max. 16 mm
6 mm ± 1
660 m
01106016N
Tubo nudo 6x16
min. 17 mm
max. 18 mm
6 mm ± 1
570 m
01106018N
Tubo nudo 6x18
min. 19 mm
max. 20 mm
6 mm ± 1
480 m
01106020N
Tubo nudo 6x20
min. 21,5 mm
max. 23 mm
6 mm ± 1
450 m
01106022N
Tubo nudo 6x22
min. 23,5 mm
max. 25 mm
6 mm ± 1
390 m
01106025N
Tubo nudo 6x25
min. 26 mm
max. 27 mm
6 mm ± 1
320 m
01106027N
Tubo nudo 6x27
min. 29 mm
max. 31 mm
6 mm ± 1
280 m
01106034N
Tubo nudo 6x34
min. 35,5 mm
max. 37 mm
6 mm ± 1
220 m
01106042N
Tubo nudo 6x42
min. 45 mm
max. 47 mm
6 mm ± 1
180 m
mm
2100 x 600 x 450
PROFILI 28/32
by
Tubolare
Codice
Descrizione
Ø int.
Sp
Cartone
01110010N
Tubo nudo 10x10
min. 11 mm
max. 12 mm
10 mm ± 1
520 m
01110012N
Tubo nudo 10x12
min. 13 mm
max. 14 mm
10 mm ± 1
460 m
01110014N
Tubo nudo 10x14
min. 15 mm
max. 16 mm
10 mm ± 1
430 m
01110016N
Tubo nudo 10x16
min. 17 mm
max. 18 mm
10 mm ± 1
380 m
01110018N
Tubo nudo 10x18
min. 19 mm
max. 20 mm
10 mm ± 1
340 m
01110022N
Tubo nudo 10x22
min. 23,5 mm
max. 25 mm
10 mm ± 1
260 m
01110027N
Tubo nudo 10x27
min. 29 mm
max. 31 mm
10 mm ± 1
220 m
01110034N
Tubo nudo 10x34
min. 36 mm
max. 37,5 mm
10 mm ± 1
170 m
01110042N
Tubo nudo 10x42
min. 45 mm
max. 47 mm
10 mm ± 1
126 m
01110048N
Tubo nudo 10x48
min. 51 mm
max. 53 mm
10 mm ± 1
112 m
01110054N
Tubo nudo 10x54
min. 55,5 mm
max. 57,5 mm
10 mm ± 1
90 m
01110060N
Tubo nudo 10x60
min. 63 mm
max. 65 mm
10 mm ± 1
80 m
01110065N
Tubo nudo 10x65
min. 67 mm
min. 69 mm
10 mm ± 1
70 m
01110070N
Tubo nudo 10x70
min. 72 mm
max. 74 mm
10 mm ± 1
60 m
01110076N
Tubo nudo 10x76
min. 78 mm
max. 80 mm
10 mm ± 1
56 m
01110088N
Tubo nudo 10x88
min. 92 mm
max. 95 mm
10 mm ± 1
40 m
37
ANGOLARI
38
angolari ecologici e riciclabili
per l’imballaggio.
ITA
ecological and recyclable corners
for packaging.
ENG
ökologische und recyclebare
Kantenschützen für die Verpackung.
GER
coins écologiques et riciclables
pour l’emballage.
FRA
esquineras ecológicas y reciclables
para el embalage.
ESP
Angolari
39
ANGOLARI
Angolare “3 vie”
Questi articoli vengono prodotti anche in densità 38/42 kg/m3.
Colore
Colour
Couleur
Farbe
Color
Azzurro
Blue
Blau
Bleu
Azul
Codice
40
Densità
Density
Dichte
Densité
Densidad
Kg/m3
28/32
Descrizione
Imballo
mm
Cartone
Carton size
Kartongröße
Dimension du carton
Dimensión cartón
1100 x 615 x 450
Cartone
Sp
Ø
077 AN 05010 BN
Angolare ø 50sp. 10 mm
50 mm
±3
10 mm
±0,5
6600 pz
077 AN 07008 BN
Angolare ø 70sp. 8 mm
70 mm
±3
8 mm
±0,5
3975 pz
077 AN 07010 BN
Angolare ø 70sp. 10 mm
70 mm
±3
10 mm
±0,5
3180 pz
077 AN 07012 BN
Angolare ø 70sp. 12 mm
70 mm
±3
12 mm
±0,5
2544 pz
077 AN 07020 BN
Angolare ø 70sp. 20 mm
70 mm
±3
20 mm
±0,5
1590 pz
077 AN 10008 BN
Angolare ø 100 sp. 8 mm
100 mm
±3
8 mm
±0,5
2100 pz
077 AN 10010 BN
Angolare ø 100 sp. 10 mm
100 mm
±3
10 mm
±0,5
1680 pz
077 AN 10012 BN
Angolare ø 100 sp. 12 mm
100 mm
±3
12 mm
±0,5
1344 pz
077 AN 10020 BN
Angolare ø 100 sp. 20 mm
100 mm
±3
20 mm
±0,5
840 pz
077 AN 10025 BN
Angolare ø 100 sp. 25 mm
100 mm
±3
25 mm
±0,5
700 pz
077 AN 10030 BN
Angolare ø 100 sp. 30 mm blocco unico 100 mm
±3
30 mm
±0,5
560 pz
077 AN 13010 BN
Angolare ø 130 sp. 10 mm
130 mm
±4
10 mm
±0,5
960 pz
077 AN 13040 BN
Angolare ø 130 sp. 10 staccato ogni 4 pz 130 mm
±4
10 mm
±0,5
960 pz
077 AN 13012 BN
Angolare ø 130 sp. 12 mm
130 mm
±4
12 mm
±0,5
768 pz
077 AN 13020 BN
Angolare ø 130 sp. 20 mm
130 mm
±4
20 mm
±0,5
480 pz
077 AN 13030 BN
Angolare ø 130 sp. 30 mm
130 mm
±4
30 mm
±0,5
320 pz
077 AN 15010 BN
Angolare ø 150 sp. 10 mm
150 mm
±4
10 mm
±0,5
660 pz
077 AN 15020 BN
Angolare ø 150 sp. 20 mm
150 mm
±4
20 mm
±0,5
330 pz
Peso
----------------------
by
ANGOLARI 28/32
Angolare “3 vie”
Applicazioni
Fields of application / Verwendungsbereiche / Utilisations / Aplicaciones
ITA
A protezione di tutti i tipi di angoli, sono ampiamente usati nel settore del mobile,
dell’elettronica, degli elettrodomestici, dell’oggettistica e dell’arredo bagno.
ENG
To protect all kinds of edges, are widely used in the furniture, electronics,
domestic appliances, objectistic and bathroom furniture fields.
GER
Als Schutz aller Art von Ecken werden die Profile zahlreich in der Möbelbranche,
im Elektronikbereich, bei Haushaltgeräten, bei Zier und Schmuckgegenständen sowie
für Badzimmereinrichtungen verwendet.
FRA
ESP
Protection de tous les types de coins qui sont largement utilisés dans le secteur
du mobilier, pour les appareils électroniques et électroménagers, objets et dans
l’ameublement des salles de bain.
Como protección de todo tipo de esquinas, se usan ampliamente en el sector del mueble,
de la electrónica, de los electrodomésticos, de los accesorios y de la decoración del baño.
41
ANGOLARI
Angolare “2 vie”
Questi articoli vengono prodotti anche in densità 38/42 kg/m3.
Colore
Colour
Couleur
Farbe
Color
Azzurro
Blue
Blau
Bleu
Azul
Codice
42
Densità
Density
Dichte
Densité
Densidad
Kg/m3
28/32
Descrizione
Imballo
mm
Cartone
Carton size
Kartongröße
Dimension du carton
Dimensión cartón
1100 x 615 x 450
Cartone
Sp
Ø
Peso
077 AD 10008 BN
Angolare 2 vie ø 100 sp. 8
100 mm
±3
8 mm
±0,5
1988 pz
----
077 AD 10010 BN
Angolare 2 vie ø 100 sp. 10
100 mm
±3
10 mm
±0,5
1680 pz
----
077 AD 10012 BN
Angolare 2 vie ø 100 sp. 12
100 mm
±3
12 mm
±0,5
1344 pz
----
077 AD 10014 BN
Angolare 2 vie ø 100 sp. 14
100 mm
±3
14 mm
±0,5
1120 pz
---
077 AD 10018 BN
Angolare 2 vie ø 100 sp. 18
100 mm
±3
18 mm
±0,5
896 pz
---
077 AD 13010 BN
Angolare 2 vie ø 130 sp. 10
130 mm
±4
10 mm
±0,5
880 pz
---
077 AD 13012 BN
Angolare 2 vie ø 130 sp. 12
130 mm
±4
12 mm
±0,5
768 pz
--
077 AD 13014 BN
Angolare 2 vie ø 130 sp. 14
130 mm
±4
14 mm
±0,5
640 pz
----
by
ANGOLARI 28/32
Angolare “2 vie”
Applicazioni
Fields of application / Verwendungsbereiche / Utilisations / Aplicaciones
ITA
A protezione di tutti i tipi di angoli, sono ampiamente usati nel settore del mobile,
dell’elettronica, degli elettrodomestici, dell’oggettistica e dell’arredo bagno.
ENG
To protect all kinds of edges, are widely used in the furniture, electronics,
domestic appliances, objectistic and bathroom furniture fields.
GER
Als Schutz aller Art von Ecken werden die Profile zahlreich in der Möbelbranche,
im Elektronikbereich, bei Haushaltgeräten, bei Zier und Schmuckgegenständen sowie
für Badzimmereinrichtungen verwendet.
FRA
ESP
Protection de tous les types de coins qui sont largement utilisés dans le secteur
du mobilier, pour les appareils électroniques et électroménagers, objets et dans
l’ameublement des salles de bain.
Como protección de todo tipo de esquinas, se usan ampliamente en el sector del mueble,
de la electrónica, de los electrodomésticos, de los accesorios y de la decoración del baño.
43
ANGOLARI
Angolari “4 vie” saldato
Colore
Colour
Couleur
Farbe
Color
Azzurro
Blue
Blau
Bleu
Azul
Density
Dichte
Densité
Densidad
Kg/m3
28/32
Descrizione
Codice
44
Densità
Imballo
Volume
Sacco
Bag
Sac
Sack
Bolsa
0,7m3
Sacco
B
A
077 AV 0808 1525 BN
Angolo 08x08 profilo “U” 15 - 25
80 mm
±3
80 mm
±3
1400 pz
077 AU 1010 0515
Angolo 10x10 profilo “U” 05 - 15
100 mm
±3
100 mm ±3
2000 pz
077 AU 1010 1020 D
Angolo 10x10 profilo “U” 10 - 20
100 mm
±3
100 mm ±3
1540 pz
077 AU 1010 1525 B
Angolo 10x10 profilo “U” 15 - 25
100 mm
±3
100 mm
±3
1400 pz
077 AU 1010 2035
Angolo 10x10 profilo “U” 20 - 35
100 mm
±3
100 mm
±3
1000 pz
077 AU 1010 3580
Angolo 10x10 profilo “U” 20 - 35 Al. 80
100 mm
±3
100 mm
±3
520 pz
077 AU 1010 3040
Angolo 10x10 profilo “U” 30 - 40 sp. 20
100 mm
±3
100 mm
±3
680 pz
077 AU 1010 3045
Angolo 10x10 profilo “U” 30 - 45
100 mm
±3
100 mm
±3
850 pz
077 AU 1010 4565 D
Angolo 10x10 profilo “U” 45 - 65
100 mm
±3
100 mm
±3
564 pz
077 AU 1010 4060
Angolo 10x10 profilo “U” 40 - 60 sp.20
100 mm
±3
100 mm
±3
480 pz
077 AU 1010 6085
Angolo 10x10 profilo “U” 60 - 85
100 mm
±3
100 mm
±3
400 pz
077 AU 1010 80100
Angolo 10x10 profilo “U” 80 - 100
100 mm
±3
100 mm
±3
400 pz
077 AU 2020 72120
Angolo 20x20 profilo “U” 72 - 120
200 mm
±3
200 mm
±3
144 pz
077 AV 1010
2535
Angolo 10x10 profilo “V” 25 - 35
100 mm
±3
100 mm
±3
1800 pz
077 AV 1515 2535
Angolo 15x15 profilo “V” 25 - 35
150 mm
±3
150 mm
±3
1200 pz
A richiesta disponibili con misure angoli differenti (Es. 15x15 - 20x20...) ed anche da profilo vetro.
by
ANGOLARI 28/32
Angolari “4 vie” saldato
Applicazioni
Fields of application / Verwendungsbereiche / Utilisations / Aplicaciones
ITA
Viene utilizzato nella protezione degli spigoli.
ENG
It is suitable to protect edges.
GER
Als Kantenschutz verwendet
FRA
Ce profil est utilisé pour la protection des coins.
ESP
Se utiliza en la protección de aristas.
45
PROFILI
ALTA DENSITÀ
3
38/42 Kg/m
46
Profili
Alta densità
38/42 Kg/m3
sistemi ecologici e riciclabili
per l’imballaggio
prodotti in polietilene espanso
ottenuti per estrusione.
ecological and recycling system
for packaging
products in polyethylene obtained
through extrusion.
ökologische und recyclebare Systeme für die Verpackungsprodukte aus
Polyethylen-Schaum, durch Fliesspressung erzeugt.
systèmes écologiques
et riciclables pour l’emballage
produits en polyéthylène expancé
obtenus par extrusion.
sistemas ecológicos y recuperables
por el embalaje producidos en polietileno expandido por extrusión.
ITA
ENG
GER
FRA
ESP
47
PROFILI 38/42
Profilo “U”
Lunghezza standard
Standard length
Standardlänge
Longuer standard
Largo estándar
Codice
48
mm
2000
Colore
Colour
Couleur
Farbe
Color
Viola
Densità
Violet
Descrizione
Density
Dichte
Densité
Densidad
mm
Imballo
Kg/m3
38/42
Cartone
Carton size
Kartongröße
Dimension du carton
Dimensión cartón
A
B
C
Cartone
2100 x 615 x 450
Peso
077 PRU 1020 BNX
Profilo “U” interno 10-20
9 mm ± 3
20 mm ± 2
10 mm ± 2
450 m
---
077 PRU 1525 BNX
Profilo “U” interno 15-25
10 mm ± 3
25 mm ± 2
15 mm ± 3
350 m
--
077 PRU 2035 BNX
Profilo “U” interno 20-35
12 mm ± 2
35 mm ± 2
20 mm ± 4
250 m
----
077 PRU 3045 BNX
Profilo “U” interno 30-45
14 mm ± 2
45 mm ± 2
30 mm ± 5
200 m
----
077 PRU 3555 BNX
Profilo “U” interno 35-55
14 mm ± 2
55 mm ± 3
35 mm ± 5
140 m
---
077 PRU 3555 DBNX
Profilo “U” interno 35-55 con dente
14 mm ± 2
55 mm ± 3
35 mm ± 5
140 m
---
077 PRU 4565 BNX
Profilo “U” interno 45-65
15 mm ± 2
64 mm ± 3
43 mm ± 5
140 m
--
077 PRU 5075 BNX
Profilo “U” interno 50-75
16 mm ± 3
75 mm ± 2
50 mm ± 8
120 m
--
077 PRU 6085 BNX
Profilo “U” interno 60-85
16 mm ± 3
85 mm ± 2
60 mm ± 8
100 m
------
077 PRU 80100BNX
Profilo “U” interno 80-100
18 mm ± 3
100 mm± 3
80 mm ± 9
80 m
-----
by
PROFILI 38/42
Profilo “U”
Applicazioni
Fields of application / Verwendungsbereiche / Utilisations / Aplicaciones
ITA
Studiato per proteggere i bordi, si monta facilmente e si regge da solo.
Ideale per ripiani, tops, tavoli, marmi, ecc.
ENG
Particularly studied to protect edges, easily to fit and standing
by itself. Ideal for tops, tables, shelves, ecc.
GER
Insbesondere für den Kantenschutz geplant, ist das Aufmontieren
äußerst einfach und die Profile halten von selbst. Ideal für
Ablagen, Tops, Tische, Marmorartikel, usw.
FRA
ESP
Profil spécialement conçu pour la protection des bords, il peut
facilement être employé pour les meubles de bureaux.
Estudiado para proteger los bordes, se montafácilmente y
se sostiene solo, ideal para estantes, encimeros, tableros de
mesas, mármoles, etc.
49
PROFILI 38/42
Profilo “L”
Lunghezza standard
Standard length
Standardlänge
Longuer standard
Largo estándar
Codice
50
mm
2000
Colore
Colour
Couleur
Farbe
Color
Descrizione
Viola
Densità
Violet
Density
Dichte
Densité
Densidad
mm
Imballo
Kg/m3
38/42
Cartone
Carton size
Kartongröße
Dimension du carton
Dimensión cartón
A
B
C
Cartone
2100 x 615 x 450
Peso
077 PRL 5050 BNX
Profilo “L” 50x50 mm sp. 6 mm
50 mm ± 2
50 mm ± 2
6 mm ± 1
550 m
----
077 PRL 7575 BNX
Profilo “L” 75x75 mm sp. 10 mm
75 mm ± 3
75 mm ± 3
10 mm ± 2
300 m
-----
by
PROFILI 38/42
Profilo “L”
Applicazioni
Fields of application / Verwendungsbereiche / Utilisations / Aplicaciones
ITA
ENG
GER
FRA
ESP
Protettivo di orli e spigoli è ampiamente usato nel settore del mobile e può
essere impiegato anche sagomato, quando si richiede la protezione dei
bordi e degli angoli contemporaneamente.
To protect edges and borders is widely used in the furniture field, and it can
be used also to protect corners along with edges.
Zum Schutz von Ecken und Kanten finden die Profile eine häufige Verwendung
im Möbelbereich und können auch geformt verwendet werden, wenn Kanten
und Ecken gleichzeitig geschützt werden sollen.
Ce profil est utilisé pour la protection pour bords et angles, en particulier
dans le secteur du mobilier et il peut même s’adapter pour protéger les
angles et les bords en même temps.
Protector de bordes y aristas se usa ampliamente en el sector del mueble y
puede emplearse también moldurado cuando se requiere la protección de
los bordes y de las aristas al mismo tiempo.
51
ANGOLARI
ALTA DENSITÀ
52
angolari ecologici e riciclabili
per l’imballaggio.
ITA
ecological and recyclable corners
for packaging.
ENG
ökologische und recyclebare
Kantenschützenfür die Verpackung.
GER
coins écologiques et riciclables
pour l’emballage.
FRA
esquineras ecológicas y reciclables
para el embalage.
ESP
Angolari
Alta densità
53
ANGOLARI 38/42
Angolare “3 vie”
Colore
Colour
Couleur
Farbe
Color
Viola
Violet
Codice
Densità
Density
Dichte
Densité
Densidad
Kg/m3
38/42
Descrizione
mm
Imballo
Cartone
Carton size
Kartongröße
Dimension du carton
Dimensión cartón
Ø
Sp
1050x615x460
Cartone
Peso
077 AN 07010 BNX
Angolare ø 70 sp. 10 mm
70 mm ± 3
10 mm ± 0,5
3180 pz
----
077 AN 07012 BNX
Angolare ø 70 sp. 12 mm
70 mm ± 3
12 mm ± 0,5
2544 pz
----
077 AN 07020 BNX
Angolare ø 70 sp. 20 mm
70 mm ± 3
20 mm ± 0,5
1590 pz
-
077 AN 10012 BNX
Angolare ø 100 sp. 12 mm
100 mm± 3
12 mm ± 0,5
1344 pz
--
077 AN 10020 BNX
Angolare ø 100 sp. 20 mm
100 mm± 3
20 mm ± 0,5
840 pz
--
077 AN 13008 BNX
Angolare ø 130 sp. 8 mm
130 mm± 4
8 mm ± 0,5
1292 pz
-
077 AN 13010 BNX
Angolare ø 130 sp. 10 mm
130 mm± 4
10 mm ± 0,5
960 pz
----------
54
by
ANGOLARI 38/42
Angolare “3 vie”
Applicazioni
Fields of application / Verwendungsbereiche / Utilisations / Aplicaciones
ITA
ENG
GER
FRA
ESP
A protezione di tutti i tipi di angoli, sono ampiamente usati nel settore del
mobile, dell’elettronica, degli elettrodomestici, dell’oggettistica e dell’arredo
bagno.
To protect all kinds of edges, are widely used in the furniture, electronics,
domestic appliances, objectistic and bathroom furniture fields.
Als Schutz aller Art von Ecken werden die Profile zahlreich in der
Möbelbranche, im Elektronikbereich, bei Haushaltgeräten, bei Zier und
Schmuckgegenständen sowie für Badzimmereinrichtungen verwendet.
Protection de tous les types de coins qui sont largement utilisés dans le
secteur du mobilier, pour les appareils électroniques et électroménagers,
objets et dans l’ameublement des salles de bain.
Como protección de todo tipo de esquinas, se usan ampliamente en el sector
del mueble, de la electrónica, de los electrodomésticos, de los accesorios y
de la decoración del baño.
55
ANGOLARI 38/42
Angolari “4 vie” saldato
Colore
Colour
Couleur
Farbe
Color
Viola
Violet
Codice
56
Densità
Density
Dichte
Densité
Densidad
Kg/m3
38/42
Descrizione
Volume
Imballo
Sacco
Bag
Sac
Sack
Bolsa
0,7m3
A
B
Sacco
Peso
077 AU 1010 0515 X
Angolo 10x10 profilo “U” 05 - 15
100 mm ± 3
100 mm ± 3
1860 pz
---
077 AU 1010 1020 X
Angolo 10x10 profilo “U” 10 - 20
100 mm ± 3
100 mm ± 3
1540 pz
-----
077 AU 1010 1525 X
Angolo 10x10 profilo “U” 15 - 25
100 mm ± 3
100 mm ± 3
1400 pz
-----
077 AU 1010 2035 X
Angolo 10x10 profilo “U” 20 - 35
100 mm ± 3
100 mm ± 3
1000 pz
-----
077 AU 1010 3045 X
Angolo 10x10 profilo “U” 30 - 45
100 mm ± 3
100 mm ± 3
850 pz
--
077 AU 1010 3555 X
Angolo 10x10 profilo “U” 35 - 55
100 mm ± 3
100 mm ± 3
600 pz
--
077 AU 1010 3555 DX
Angolo 10x10 profilo “U” 35 - 55 con dente 100 mm ± 3
100 mm ± 3
600 pz
--
077 AU 1010 4565 X
Angolo 10x10 profilo “U” 45 - 65
100 mm ± 3
100 mm ± 3
564 pz
--
077 AU 1010 5075 X
Angolo 10x10 profilo “U” 50 - 75
100 mm ± 3
100 mm ± 3
510 pz
---
077 AU 1010 6085 X
Angolo 10x10 profilo “U” 60 - 85
100 mm ± 3
100 mm ± 3
400 pz
---
077 AU 1010 80100 X
Angolo 10x10 profilo “U” 80 - 100
100 mm ± 10 100 mm ± 10
360 pz
---
A richiesta disponibili con misure angoli differenti (Es. 14x14 - 25x25...) ed anche da profilo vetro.
by
ANGOLARI 38/42
Angolari “4 vie” saldato
Applicazioni
Fields of application / Verwendungsbereiche / Utilisations / Aplicaciones
ITA
Viene utilizzato nella protezione degli spigoli.
ENG
It is suitable to protect edges.
GER
Als Kantenschutz verwendet.
FRA
Ce profil est utilisé pour la protection des coins.
ESP
Se utiliza en la protección de aristas.
57
BOBINE
“ROLL PACK”
58
Bobine
“Roll pack”
è un prodotto in polietilene espanso a celle chiuse
con una densità da 16 a 20 kg/m3. Per la sua sofficità,
leggerezza e resistenza, si presta a soddisfare tutte le
esigenze d’imballo. Adattandosi a tutte le forme dei
prodotti da proteggere, garantendoli contro gli urti
ripetuti, contro l’umidità e gli sbalzi di temperatura.
Può essere accoppiato al film di polietilene ad alta
densità (HDPE) ideale per la produzione di buste.
a closed-cell foam polyethylene product available
in densities ranging from 16 to 20 kg/m3. Thanks to
its softness, lightness and resistance, the product
is able to satisfy all packaging needs and adapts to
the various shapes of the products to be protected,
while safeguarding them against repeated knocks,
humidity and temperature variations. It can be
matched with a high density polyethylene sheet
(HDPE). Ideal for packets production.
ein Produkt aus Polyethylenschaum mit
geschlossenen Zellen und einer variablen Dichte
von 16 bis 20 kg/m3. Das Produkt ist weich, leicht
und wiederstandsfähig und entspricht somit allen
Verpackungsanforderungen, denn es passt sich
allen Formen der zu schützenden Produkte an und
sichert sie vor wiederholten Stößen, Feuchtigkeit
und Temperaturschwankungen. Es wird sich auch
mit Hochdichte Schicht verbindet. Ideal für die
Beutelsproduktion.
il s’agit d’un produit en polyethylene expansé
à cellules fermées ayant une densité variable
de 16 à 20 kg/m3. Par sa souplesse, sa légèreté
et sa résistance, il satisfait toutes les exigences
d’emballage car il s’adapte à toutes les formes
de produits à protéger contre les chocs répétés,
l’humidité et les écarts de température. Il peut être
assemblé avec un film en haute densité (HDPE).
Idéal pour la production de boîtes.
es un producto de polietileno expandido de células
cerradas y con una densidad variable de 16 a 20
kg/m3. Por su suavidad, liviandad y resistencia,
se presta para satisfacer todas las exigencias
de embalaje, adaptándose a todas las formas
de productos protegiéndolos contra los golpes
repetidos, contra la humedad y las oscilaciones de
temperatura. Se puede combinar con pelicula en alta
densidad (HDPE). Ideal para producción de bolsas.
ITA
ENG
GER
FRA
ESP
59
BOBINE
Bobine
Colore
Colour
Couleur
Farbe
Color
Bianco
Densità
White
Density
Dichte
Densité
Densidad
Codice
60
Kg/m3
16/20
Altezza
Volume
Imballo
-
-
sp.
Lunghezza
Peso
044 010 1000 - 2500
1000/1250/1550/2000/2500
1 mm
500 m
----------
044 015 1000 - 2500
1000/1250/1550/2000/2500
1,5 mm
350 m
-----
044 020 1000 - 2500
1000/1250/1550/2000/2500
2 mm
250 m
---
044 030 1000 - 2500
1000/1250/1550/2000/2500
3 mm
175 m
------
044 040 1000 - 2500
1000/1250/1550/2000/2500
4 mm
125 m
-----
044 050 1000 - 2500
1000/1250/1550/2000/2500
5 mm
100 m
-----
044 060 1000 - 2000
1000/1550/2000
6 mm
85 m
----
044 080 1550
1550
8 mm
60 m
----
044 100 1300 - 1550
1300/1550
10 mm
50 m
----
044 110 1300
1300
11 mm
110 m
044 130 1300
1300
13 mm
110 m
Tolleranza spessore e altezza ± 10%.
A richiesta con densità Kg/m3 superiori e con colori differenti.
by
Bobine
Applicazioni
Fields of application / Verwendungsbereiche / Utilisations / Aplicaciones
ENG
GER
FRA
ESP
Roll pack è un film in polietilene espanso prodotto in densità variabili da 16 a 20 Kg/m3 e in spessori da 1 a 13 mm.
Viene utilizzato per assorbire gli urti durante il ciclo di trasporto ed è perfetto contro le abrasioni. Infatti la sua struttura
microcellulare lo rende ne abrasivo ne corrosivo, resistente all’umidità e garantisce la massima protezione delle superfici
delicate.
La sua leggerezza e la flessibilità d’impiego, lo rendono un prodotto ottimale per un imballo semplice e rapido.
Può essere fornito in bobine con prestrappi regolari.
È un prodotto ecologico perchè è riciclabile al 100%, può essere maneggiato con tranquillità perchè non tossico.
Può essere riutilizzato.
Roll pack is an expanded polythene film available in various densities from 16 to 10 kg/m3 and thicknesses from 1 to 13 mm.
It is used to absorb heavy impact during the transportation phase and it is also ideal for preventing scratches.
In fact, its micro-cellular structure means that it is neither abrasive nor corrosive, is humidity resistant and guarantees
optimum protection of delicate surfaces.
Roll pack is also light and multipurpose, making it the product of choice for those who want packaging to be quick and
easy.
It is available in regular pre-cut rolls.
It is an environmentally-friendly product which is 100% recyclable.
It can be safely handled since it is not a toxic material.
It can be reused.
Roll pack ist eine geschäumte Polyethylenfolie, die in verschiedenen Dichten von 16 bis 20 kg/m3 und Stärken von 1 bis
13 mm hergestellt wird.
Sie federt Stöße während des Transports ab und schützt perfekt gegen Abrieb.
Dank ihrer Mikrozellstruktur ist sie weder scheuernd noch ätzend sowie resistent gegenüber Feuchtigkeit und garantiert
einen bestmöglichen Schutz empfindlicher Oberflächen.
Ihr geringes Gewicht und ihre Biegsamkeit machen sie zu einem optimalen Material für einfache und schnelle
Verpackungen.
Sie wird auf Rollen mit regelmäßigen Abreißperforierungen geliefert.
Ein umweltfreundliches Produkt, das zu 100% recycelt werden kann.
Sie ist nicht giftig und kann ohne Bedenken eingesetzt werden.
Kann mehrfach wiederverwendet werden.
BOBINE
ITA
Roll pack est un film en polyéthylène expansé produit en différentes densités allant de 16 à 20 kg/m3 et en différentes
épaisseurs de 1 à 13 mm.
Il est utilisé pour absorber les chocs pendant le cycle de transport et constitue la solution idéale pour protéger les produits
contre les abrasions.
En effet, sa structure micro-cellulaire le rend non-abrasif, non-corrosif et résistant à l’humidité et garantit une protection
maximale des surfaces délicates.
Sa légèreté et sa flexibilité d’utilisation font de lui un produit optimal pour un emballage simple et rapide.
Il peut être fourni sous forme de bobines pré-déchirées à intervalles réguliers.
Il s’agit d’un produit écologique puisqu’il est recyclable à 100% .
Il peut être manipulé en toute tranquillité car il n’est pas toxique.
Il peut être réutilisé.
Roll pack es una película de polietileno expandido producido con densidades de 16 a 20 kg/m3 y espesores de 1 a 13 mm.
Se utiliza para absorber los impactos durante el transporte y es ideal contra las abrasiones.
Su estructura microcelular lo hace no abrasivo ni corrosivo, y resistente a la humedad, además de garantizar la máxima
protección de las superficies delicadas.
Su liviandad y flexibilidad de empleo lo convierten en un producto excelente para un embalaje rápido y sencillo.
Se puede suministrar en bobinas con precortes regulares.
Es un producto ecológico porque se puede reciclar al 100%.
Se puede manipular con tranquilidad porque no es tóxico.
Se puede reutilizar.
61
LASTRE
MULTIFOM
62
Lastre
Multifom
multifom è la protezione attiva, in polietilene
realizzata da Isofom. É ideale per tutte le applicazioni
di imballi che richiedono “Alte Protezioni”. Infatti
garantisce un’alta resistenza e se sottoposto a
urti e a compressioni ripetute, il P.E. ritorna alle
dimensioni originarie, garantendo l’integrità del
prodotto imballato.
Disponibile in densità da 16 a 150 Kg/m3.
multifom is a type of active polythene protection
made by Isofom. It is ideal for all packaging
operations that involve a high degree of
protection. Consequently, it is extremely strong:
even if subjected to repeated heavy impact and
compression, Multifoam returns to its original
shape, thus guaranteeing the protection of the
packaged product.
Available in densities from 16 to 150 kg/m3 .
multifom von Isofom aus Polyethylen bietet aktiven
Schutz. Ideal als Verpackung, wenn “hoher Schutz“
gefordert ist. Das Material ist sehr widerstandsfähig
und kehrt bei Stößen und Quetschungen wieder in
die Ursprungsform zurück, sodass das verpackte
Produkt garantiert unversehrt bleibt.
Verfügbar in Dichten von 16 bis 150 kg/m3.
multifom est la protection active en polyéthylène
créée par Isofom. Elle est idéale pour toutes les
opérations d’emballage nécessitant un “haut niveau
de protection”. Elle garantit en effet une haute
résistance et si elle est soumise à des chocs et à des
compressions répétées, elle retrouve toujours ses
dimensions d’origine, garantissant ainsi l’intégrité
du produit emballé.
Disponible en plusieurs densités de 16 à 150 kg/m3.
multifom es la protección activa de polietileno
realizada por Isofom. Ideal para todas las
aplicaciones de embalaje que requieren “altas
protecciones”.
En efecto, garantiza una alta resistencia y, en caso
de impactos y compresiones repetidas, la pieza
recupera sus medidas iniciales, garantizando la
integridad del producto embalado.
Disponible con densidades de 16 a 150 kg/m3.
ITA
ENG
GER
FRA
ESP
63
MULTIFOM
Sp. 50 mm 150 Kg/m3
Top “L” alta densità
Antistatico
Lastre Multifom “S” Soft - Densità 16 kg/m3 (monospessore da 20 mm e relativi multipli fino a 100 mm)
Codice
Descrizione
Lastre per pacco
Totale Mq
Totale Mc
-
1200x2000 sp. 20 mm
18
38,40
0,768
-
1200x2000 sp. 40 mm
8
19,20
0,768
-
1200x2000 sp. 60 mm
6
14,40
0,864
Peso
MULTIFOM
Dimensioni standard lastre: 1200x2000 mm. Dimensioni fuori standard lastre: a richiesta.
Ordini minimi per fuori standard: n° 50 - 100 lastre (step da 50 lastre).
Lastre Multifom “L” Light - Densità 20 kg/m3
Codice
64
Descrizione
Lastre per pacco
Totale Mq
Totale Mc
Peso
-
1200x2000 sp. 10 mm
28
67,20
0,672
---
-
1200x2000 sp. 15 mm
22
52,80
0,792
-----
-
1200x2000 sp. 20 mm
18
43,20
0,864
-----
-
1200x2000 sp. 25 mm
14
33,60
0,840
-----
-
1200x2000 sp. 30 mm
12
28,80
0,864
--
-
1200x2000 sp. 35 mm
9
21,60
0,756
--
-
1200x2000 sp. 40 mm
8
19,20
0,768
--
-
1200x2000 sp. 50 mm
7
16,80
0,840
--
-
1200x2000 sp. 60 mm
6
14,40
0,864
---
-
1200x2000 sp. 70 mm
5
12,00
0,840
---
-
1200x2000 sp. 80 mm
5
12,00
0,960
---
-
1200x2000 sp. 90 mm
4
9,60
0,864
-
1200x2000 sp. 100 mm
4
9,60
0,960
-
1200x2000 sp. 110 mm
3
7,20
0,960
A richiesta Lastre Multifom “M” densità 30 Kg/m , “N” densità 35 Kg/m ,
“P” densità 65 Kg/m3. Tolleranze dimensionali: ± 10%
3
3
by
MULTIFOM
Lastre Multifom Top “L” Light - Alta Densità PE - Densità 20 kg/m3 + 3 mm 45 kg/m3
Codice
Descrizione
Lastre per pacco
Totale Mq
Totale Mc
Peso
-
1200x2000 sp. 15+3
22
52,80
0,950
---
-
1200x2000 sp. 20+3
12
28,80
0,662
-----
-
1200x2000 sp. 25+3
12
28,80
0,806
-----
-
1200x2000 sp. 30+3
10
24,00
0,792
-----
-
1200x2000 sp. 35+3
8
19,20
0,729
--
-
1200x2000 sp. 37+3
8
19,20
0,768
--
-
1200x2000 sp. 40+3
8
19,20
0,825
--
-
1200x2000 sp. 45+3
8
16,80
0,806
--
-
1200x2000 sp. 50+3
6
14,40
0,763
-
Applicazioni
Fields of application / Verwendungsbereiche / Utilisations / Aplicaciones
ENG
GER
FRA
ESP
Il polietilene espanso in lastra “Multifom”presenta le seguenti caratteristiche:
- Ottima resistenza / Assorbimento delle vibrazioni e degli urti / Messo sotto carico resiste alle deformazioni /
É impermeabile all’acqua / É leggero / Può essere reso antistatico (colore rosa) / Possibilità di adesivizzazione
su un lato / Possibilità di laminazione, attraverso incollatura a caldo, fino a 100 mm / Varietà di densità e colori
(standard: bianco) / Facilmente lavorabile / Riciclabile e riutilizzabile / Prodotto senza CFC e HCFC.
“Multifom” expanded sheet polythene has the following characteristics:
- Very strong / Absorbs vibrations and heavy impact / It retains its shape under pressure / Waterproof / Light
/ Can be made antistatic (in pink) / One side can be made adhesive / Can be laminated via hot gluing up to a
thickness of 100mm / Available in a variety of densities and colours (standard: white) / Easily manageable /
Recyclable and reuseable / CFC and HCFC free.
Die Polyethylen-Schaumstoffplatten “Multifom“ besitzen folgende Eigenschaften:
- Optimale Widerstandsfähigkeit / Federt Erschütterungen und Stößen ab / Keine Verformungen bei Belastung
/ Wasserdicht / Leicht / Antistatische Behandlung möglich (Farbe Rosa) / Auch mit Klebefilm auf einer Seite
erhältlich / Heißlaminierung bis zu einer Stärke von 100 mm möglich / Verschiedene Dichten und Farben
(Standard: Weiß) / Leicht zu verarbeiten / Recycel- und wiederverwendbar / Ohne FCKW und H-FCKW
hergestellt.
MULTIFOM
ITA
Le polyéthylène expansé en plaques “Multifom” présente les caractéristiques suivantes:
- Excellente résistance / Absorption des vibrations et des chocs / Il résiste aux déformations même lorsqu’il
est fortement sollicité / Il est imperméable à l’eau / Il est léger / Il peut être rendu antistatique (couleur rose) /
Possibilité d’application d’une substance adhésive sur un côté / Possibilité de laminage, par encollage à chaud,
jusqu’à 100 mm / Diverses densités et couleurs disponibles (standard: blanc) / Facile à travailler / Recyclable
et réutilisable / Produit sans CFC ni HCFC.
El polietileno expandido en lámina “Multifom” presenta las siguientes características:
- Óptima resistencia / Absorción de vibraciones e impactos / Resistencia a las deformaciones bajo carga /
Impermeabilidad al agua / Es liviano / Puede ser antiestático (color rosa) / Puede ser adhesivo de un lado /
Posibilidad de laminación por encolado en caliente, hasta 100 mm / Variedad de densidades y colores (estándar:
blanco) / Fácilmente maleable / Reciclable y reutilizable / Producto sin CFC y HCFC.
65
FUSTELLATI
LAVORAZIONI
DERIVATE DA
LASTRE
66
sistemi ecologici e riciclabili per
l’imballaggio prodotti in polietilene
espanso.
ecological and recycling system for
packaging products in polyethylene.
ökologische und recyclebare Systeme
für die Verpackungsprodukte aus Polyethylen-Schaum, durch Fliesspressung
erzeugt.
systèmes écologiques et riciclables pour
l’emballage produits en polyéthylène
expancé.
sistemas ecológicos y recuperables por
el embalaje producidos en polietileno
expandido por extrusión.
ITA
ENG
GER
FRA
ESP
Fustellati
Lavorazioni
derivate da
lastre
67
Tampone adesivo
A
B
Colore
Colour
Couleur
Farbe
Color
Bianco
white
Weiß
blanc
blanco
Densità
Density
Dichte
Densité
Densidad
Kg/m3
20
Volume
Imballo - Pacchi
Package
Paket
Paqet
Paquete
-
Con adesivo permanente
FUSTELLATI
Codice
Descrizione
A
B
Sp
Pacco
033 PE 00058
Tampone adesivo 100x100 sp. 10
100 mm
100 mm
10 mm
1680 pz
033 PE 00075
Tampone adesivo 100x100 sp. 20
100 mm
100 mm
20 mm
462 pz
033 PE 00076
Tampone adesivo 100x100 sp. 30
100 mm
100 mm
30 mm
294 pz
033 PE 00077
Tampone adesivo 80x40 sp. 10
80 mm
40 mm
10 mm
1960 pz
033 PE 00049
Tampone adesivo 80x40 sp. 20
80 mm
40 mm
20 mm
1960 pz
033 PE 00197
Tampone adesivo 80x40 sp. 30
80 mm
40 mm
30 mm
2000 pz
033 PE 00260
Tampone adesivo 80x40 sp. 40
80 mm
40 mm
40 mm
1960 pz
A
B
Sp
Con adesivo removibile
Codice
Descrizione
Pacco
033 PE 00661
Tampone adesivo 40x40 sp. 10
40 mm
40 mm
10 mm
700 pz
033 PE 00548
Tampone adesivo 40x40 sp. 20
40 mm
40 mm
20 mm
1500 pz
033 PE 00589
Tampone adesivo 50x100 sp. 20
50 mm
100 mm
20 mm
1020 pz
A
B
Sp
Alta densità 150 Kg/m3 con adesivo removibile
68
Codice
Descrizione
Pacco
033 PE 00832
Tampone adesivo 50x80 sp. 10
50 mm
80 mm
10 mm
750 pz
033 PE 00833
Tampone adesivo 50x80 sp. 20
50 mm
80 mm
20 mm
375 pz
by
Angolare sdoppiabile
A
B
Viola
Densità
Colour
Couleur
Farbe
Color
Bianco
Density
Dichte
Densité
Densidad
Codice
Kg/m3
20
Descrizione
Volume
Imballo
Package
Paket
Paqet
Paquete
-
A
B
Sp
Pacco
033 PE 00079
Angolare sdoppiabile sp. 20 mm
270 mm
170 mm
20 mm
400 pz
033 PE 00038
Angolare sdoppiabile sp. 30 mm
270 mm
170 mm
30 mm
400 pz
033 PE 00081
Angolare sdoppiabile sp. 40 mm
270 mm
170 mm
40 mm
200 pz
033 PE 00087
Angolare sdoppiabile sp. 50 mm
270 mm
170 mm
50 mm
200 pz
FUSTELLATI
Colore
69
Cantonale automontante
A
B
Colore
Viola
Densità
Colour
Couleur
Farbe
Color
Bianco
Density
Dichte
Densité
Densidad
FUSTELLATI
Codice
70
C
Kg/m3
20
Descrizione
Volume
Imballo
Package
Paket
Paqet
Paquete
-
A
B
C
Sp
Pacco
033 PE 00006.1
Cantonale 600x200x170 sp. 30
600 mm
200 mm
170 mm
30 mm
100 pz
033 PE 00008
Cantonale 200x200x170 sp. 30
200 mm
200 mm
170 mm
30 mm
50 pz
by
Automontante 2 vie
A
A
B
Viola
Densità
Colour
Couleur
Farbe
Color
Bianco
Density
Dichte
Densité
Densidad
Codice
Kg/m3
20
Descrizione
Volume
Imballo
Package
Paket
Paqet
Paquete
-
A
B
Sp
Pacco
033 PE 00055
Automontante 2 vie Grande sp. 8
700 mm
700 mm
8 mm
150 pz
033 PE 00271
Automontante 2 vie Grande sp. 10
700 mm
700 mm
10 mm
150 pz
033 PE 00202
Automontante 2 vie Medio sp. 8
490 mm
490 mm
8 mm
170 pz
033 PE 00272
Automontante 2 vie Medio sp. 10
490 mm
490 mm
10 mm
170 pz
033 PE 00273
Automontante 2 vie Piccolo sp. 8
294 mm
480 mm
8 mm
200 pz
033 PE 00274
Automontante 2 vie Piccolo sp. 10
294 mm
480 mm
10 mm
200 pz
FUSTELLATI
Colore
71
Angolare
Colore
Viola
Densità
Colour
Couleur
Farbe
Color
Bianco
Density
Dichte
Densité
Densidad
FUSTELLATI
Codice
72
Kg/m3
20
Descrizione
Volume
Imballo
Package
Paket
Paqet
Paquete
-
A
B
Sp
Peso
Pacco
033 PE 00083
Angolare saldato Piccolo sp. 20
100 mm
100 mm
20 mm
504
--- pz
033 PE 00085
Angolare saldato Piccolo sp. 30
100 mm
100 mm
30 mm
----336 pz
033 PE 00211
Angolare saldato Medio sp. 20
140 mm
140 mm
20 mm
----432 pz
033 PE 00107
Angolare saldato Medio sp. 30
140 mm
140 mm
30 mm
----288 pz
033 PE 00109
Angolare saldato Medio sp. 40
140 mm
140 mm
40 mm
216 pz
033 PE 00087
Angolare saldato Grande sp. 40
200 mm
200 mm
40 mm
120 pz
033 PE 00579
Angolare saldato Grande sp. 50
200 mm
200 mm
50 mm
120 pz
by
Imballaggi fustellati su misura
ITA
La varietà della proposta Isofom-Sistempack, non si
limita alla pur vasta produzione standard dedicata
all’imballaggio che la nostra azienda offre da
sempre ma è in grado all’occorrenza, di esprimere
un vero e proprio “sistema integrato” partendo dal
granulo di PE per giungere al prodotto finito.
• Confronto diretto con il cliente circa le proprie
esigenze e aspettative.
• Attenta analisi delle problematiche relative al
bene da proteggere.
• Progettazione e prototipazione di soluzioni
adeguate.
• Gamma di prodotto completa in termini di densità,
spessore, colorazione.
• Produzione diretta delle proposte presentate.
• Rapidità in ogni fase del processo, dalla produzione alla consegna.
Questi risultano essere i criteri che ci permettono
di dare una risposta vincente sotto ogni profilo in
termini di economicità e sicurezza.
Offrire ai propri clienti, la possibilità di personalizzare le soluzioni di imballo affiancandoli sin dalle
prime fasi di ideazione e prototipazione per giungere alla produzione di serie in maniera ottimizzata
e pienamente rispondente alle specifiche previste.
Il potenziale dell’offerta si esalta ulteriormente se
si considera la sinergia con Inpack srl, azienda
del gruppo dedicata alla produzione di imballi in
cartone.
FRA
La variété de la gamme proposée par Isofom-Sistempack ne se limite pas à la production standard
dédiée à l’emballage, aussi vaste soit-elle, que notre
entreprise offre depuis toujours. En effet, nous sommes en mesure, lorsque le besoin s’en fait ressentir,
de proposer un véritable « système intégré » partant
du granulé de polyéthylène pour aller jusqu’au
produit fini.
• Rencontre directe avec le client afin de discuter de
ses exigences et de ses attentes.
• Analyse attentive des problématiques associées à
la marchandise à protéger.
• Conception et prototypage de solutions adaptées.
• Gamme de produits complète incluant diverses
épaisseurs, densités et couleurs.
• Production directe des propositions présentées.
• Rapidité dans toutes les phases du processus, de
la production jusqu’à la livraison.
Tous ces éléments sont autant de critères qui nous
permettent de donner à nos clients une réponse
gagnante sur tous les plans, aussi bien d’un point de
vue économique qu’en termes de sécurité.
Notre philosophie: offrir à nos clients la possibilité
de personnaliser leurs solutions d’emballage en
les accompagnant dès les premières phases de
conception et de prototypage jusqu’à la production
en série optimisée, en totale conformité avec les
spécifications prévues. Le potentiel de notre offre
est encore accru si l’on tient compte également de
la synergie avec Inpack srl, entreprise du groupe
spécialisée dans la production d’emballage en
cartons.
ENG
Isofom-Sistempack is a company that does not limit
itself to the large-scale production of packaging,
traditionally its core business. Instead, it is also
capable of creating an “integrated system” when
required that starts from the very first polythene
bead and ends with the finished product.
• Face-to-face contact with the client to discuss
their requirements and expectations.
• Careful analysis of any issues related to the
protection of the goods in question.
• Planning and development of a prototype of
appropriate solutions.
• Wide product range in terms of weight, thickness
and colour.
• Direct production of the proposals that are put
forward.
• The shortest timescale possible, from production
to delivery.
These are the criteria that allow us to meet your
requirements and tick all the right boxes in terms of
value for money and security.
We offer our clients the possibility to customise our
packaging solutions while staying with them every
step of the way, right from the initial design stage
and the development of a prototype. This means
that production can start under the best possible
conditions which fully meet the specific requirements of our customers The strength of our offer
further increases if one considers our relationship
with Inpack srl, the company in the group which
specialises in cardboard packaging.
GER
Das vielfältige Angebot von Isofom-Sistempack
beschränkt sich nicht auf das breite Verpackungssortiment, das von Anfang an zum Kerngeschäft
unseres Unternehmens gehörte, sondern umfasst
auch ein regelrechtes „integriertes System“, das
vom PE-Granulat bis zum Endprodukt alle Produktionsstufen beinhaltet.
• direkte Abstimmung mit dem Kunden hinsichtlich
seiner Bedürfnisse und Erwartungen
• sorgfältige Analyse der Anforderungen an das zu
schützende Gut
• Entwicklung von passenden Lösungen und
Prototypen
• große Auswahl an Produkten in allen Dichten,
Stärken und Färbungen
• Direktproduktion der vorgestellten Lösungen
• schnelle Durchführung jeder Realisierungsphase,
von der Produktion bis zur Lieferung
Das sind die Kriterien, mit denen unser Angebot in
Bezug auf Wirtschaftlichkeit und Sicherheit in jeder
Hinsicht überzeugt.
Wir bieten unseren Kunden die Möglichkeit, ihre
Verpackungen individuell zu gestalten, und stehen
ihnen von Anfang an bei der Ideenfindung und
Prototyp-Entwicklung zur Seite, um eine optimale
Serienproduktion zu erreichen, die den speziellen Anforderungen voll entspricht. Das Angebot
wird durch die Zusammenarbeit mit Inpack srl
vervollständigt, eine auf die Herstellung von Kartonverpackungen spezialisierte Firma, die derselben
Unternehmensgruppe angehört.
ESP
La variedad de la propuesta Isofom-Sistempack
no se limita a la indudablemente vasta producción estándar dedicada al embalaje que nuestra
empresa siempre ha ofrecido, sino que, en caso de
necesidad, constituye un verdadero “sistema integrado”, partiendo del gránulo de PE hasta llegar al
producto acabado.
• Confrontación directa con el cliente sobre sus
exigencias y expectativas.
• Atento análisis de los problemas inherentes al
material que haya que proteger.
• Proyección y diseño de prototipos de soluciones
adecuadas.
• Gama de producto completa en términos de
densidad, espesor, coloración.
• Producción directa de las propuestas presentadas.
• Rapidez en todas las etapas del proceso, desde la
producción hasta la entrega.
Son éstos los criterios que nos permiten dar una respuesta exitosa en términos de ahorro y seguridad.
Ofrecer a los clientes la posibilidad de personalizar
las soluciones de embalaje asistiéndoles desde las
primeras fases de ideación y diseño de prototipos
hasta la producción en serie de manera optimizada
y plenamente conforme a las especificaciones
previstas. El potencial de la oferta es aún más sobresaliente si se considera la sinergia con Inpack
srl, empresa del grupo dedicada a la producción de
embalajes de cartón.
73
FUSTELLATI
Imballaggi fustellati su misura
74
by
FUSTELLATI
Imballaggi fustellati su misura
75
FUSTELLATI
Imballaggi fustellati su misura
76
by
FUSTELLATI
Imballaggi fustellati su misura
77
Certificazioni
Certifications / Zertifizierungen / Certifications / Certificados
ITA
ENG
Tutti i processi di ISOFOM vengono svolti
conformemente alla normativa “ISO 9001” che è
stata ottenuta nel 1998.
L’azienda ha sempre posto particolare attenzione
alla qualità, vista come fattore interno, per
migliorare la produzione aziendale, e come
fattore esterno per aumentare la soddisfazione
del cliente. Oggi tutto il management è orientato
verso un sistema di conduzione aziendale legato al
miglioramento continuo ed ad una “Gestione Totale
della Qualità” dove ogni processo è ottimizzato alla
piena soddisfazione delle esigenze della clientela.
78
AVVERTENZE: Le informazioni riportate in questo documento,
pur relative alla nostra attuale esperienza, sono da intendersi
puramente indicative; pertanto chi utilizzerà il prodotto dovrà
prima stabilirne l’idoneità per l’uso previsto assumendosi
comunque ogni responsabilità derivante da tale scelta.
GER
All of the processes carried out by ISOFOM
are undertaken in accordance with “ISO 9001”
regulations (the company obtained this
certification in 1998). The company has always
paid particular attention to quality, as an internal
factor for the improvement of company production,
and as an external factor for increasing customer
satisfaction. Today the entire management team
works towards a system of company leadership,
which is linked to continual improvement and
“Total Quality Management”, where each process
is aimed at fully satisfying client needs.
WARNING: The information in this document, while based on
our actual experience, should be viewed as purely indicative;
therefore, anyone using the product must first determine their
suitability for its intended use, assuming full responsibility for
any consequences arising from this choice.
Alle Verfahren von ISOFOM werden gemäß
Vorschrift “ISO 9001”, die im Jahre 1998.
bewerkstelligt wurde durchgeführt.
Das Unternehmen hat der Qualität immer ein
besonderes Augenmerk geschenkt, vom internen
Standpunkt um die Betriebsproduktion zu
verbessern, und vom externen Standpunkt um den
Wünschen der Kunden noch besser entsprechen
zu können.
Heute ist die ganze Geschäftsführung auf ein
System der Betriebsführung ausgerichtet, das
die kontinuierliche Verbesserung und eine
“Totale Qualitätsverwaltung” bezweckt, wo jedes
Verfahren optimiert wird, um den Bedürfnissen der
Kundschaft auf beste Weise gerecht zu werden.
WARNHINWEIS: Die Informationen in diesem Dokument auf
die tatsachlichen Erfahrungen gelten als Richtwerte, daher
diejenigen, die das produkt verwenden, müssen zuerst ihre
Eignung fur den beabsichtigten Gebrauch, nehmen keinerlei
verantwortung die sich aus einer solchen Wahl.
by
FRA
ESP
Tous les procédés d’ISOFOM sont réalisés en
conformité avec la norme “ISO 9001” (l’entreprise
a obtenu la certification en 1998).
L’entreprise a toujours porté une attention
particulière à la qualité, vue comme facteur
interne, pour améliorer sa production, et comme
facteur externe pour augmenter la satisfaction
du client. Aujourd’hui, toute la gestion des
affaires est orientée vers un système de conduite
d’entreprise liée à l’amélioration continue et à une
“Gestion Totale de la Qualité” où chaque procédé
est optimisé pour satisfaire les besoins de la
clientèle.
AVERTISSEMENT : bien qu’étant basées sur notre expérience
actuelle, les informations contenues dans ce document sont
données à titre purement indicatif. Par conséquent, l’utilisateur
du produit est tenu d’en vérifier auparavant l’adéquation
au regard de l’usage envisagé et assume dès lors l’entière
responsabilité de son choix.
Soluzioni di imballaggio
Packaging solutions
Verpackungslösungen
Solutions d’emballage
Soluciones de embalaje
Todos los procesos de ISOFOM se realizan en
conformidad con la norma “ISO 9001” que se
obtuvo en 1998. La empresa siempre ha dedicado
especial atención a la calidad, considerada como
factor interno para mejorar la producción de la
empresa, y como factor externo para aumentar
la satisfacción del cliente. Actualmente la
dirección de la empresa se orienta hacia un
sistema de gestión empresarial vinculado a la
mejora constante y a una “Administración Total
de la Calidad” donde cada proceso se optimiza
satisfaciendo plenamente las exigencias de los
clientes.
ADVERTENCIAS: la información contenida en este documento,
basada en nuestra experiencia, se considera indicativa, por lo
tanto quienes utilicen el producto deben verificar la idoneidad
para el uso previsto, asumiéndose la responsabilidad derivada
de tal decisión.
79
ITA
Sono valide le condizioni generali di vendita
riportate sul sito Web.
ENG
Apply the general conditions of sales posted on
our Website.
GER
Gelten die allgemeinen Bedingungen fur Verkauf
auf unserer Website veroffentlicht.
FRA
Appliquer les conditions générales de vente
affichées sur notre site Web.
ESP
Aplicar las condiciones generales de venta de la
página Web.
by
80
Via Molaroni, 9 - 61122 Borgo S. Maria (PU)
Tel. +39.0721.20471 - Fax +39.0721.2047229
www.isofom.it - [email protected]
Riproduzione vietata, tutti i diritti riservati. All right reserved.
Finito di stampare nel mese di settembre 2013.