A Pronome (sta per io)che si pone davanti a

Transcript

A Pronome (sta per io)che si pone davanti a
A
Abórdo
Aca
Afàno
Afàre
Àgro 2
Aìba
Ajàro
Àjo
Àlbara (v. piopa)
Àlbore
Aldàrse
Àlta
Alzadèla
Àmia
Amolàro
Àmolo
An?
Ànca
Ànda 1
Ànda 2
Àndio
Anèlo
Ànema
Angonà
Angonàra
Anguèla
Anguriàra
Àno
Anpolìna
Ansare
Ansimàre
Antàna
Antrìga
Anzìn
Ànzolo
Ào
Apòsta
Àqua
Aquaròlo
Ara
Arcàre
Archéto
Àrdare
Ardìo
Ardóre
Arèla
Arènte
Àrese
Arfiàre
Pronome (sta per io)che si pone davanti a qualsiasi parola,
nella frase, in presenza di verbo senza soggetto proprio: a
go fame, a so stufo…
Aborto
Acca. On’aca=Niente
Malessere, nausea, svenimento
Faccenda, affare. Anche attrezzo in genere
Pieno, colmo: so stufo agro=non ne posso più
avv.: tantissimo, all’inverosinile
Piantagione di aglio
Aglio
Pioppo
Albero in genere
Vantarsi
Parapetto del pozzo
Piega su maniche o sottane per accorciarle
Zia, prozia (più indicato)
Susino semiselvatico
Frutto dell’amolàro, piccola susina
Vero?
Anche
Andatura, incedere, portamento.
Biscia, serpente
Passaggio. Nella stalla, il passaggio “pedonale” dietro la
lettiera, utilizzato dagli addetti.
Anello
Anima
Bastonata, botta violenta
Passata di filo con l’ago, gugliata
Piccolo pesce d’acqua dolce (come scàrdola), aguglia (altro
pesce)
Cocomeraia
Anno
Ampolla, schizzetto per oliare
Avere il fiatone
Respirare affannosamente
Mucchio d’erba falciata
Ortica
Aggancio, gancio, uncino
Angelo
Alt (alle bestie)
Apposta
Acqua
Acquatico
Aja, cortile
Piegare, muovere il braccio per dare un ceffone
Trappola per uccelli
Ardere, bruciare
Bruciato, arso
Bruciore
Graticcio di canne
Vicino
Legno di larice
Sfiatare, respirare, ronfare
Àrfio
Argàgno
Ària
Armàro
Àrme
Armelìn
Armelinàro
Àrpese
Arquànti
Arquànto
Arsàre
Artànto
Arte
Articolàto
Artìcolo
Àrzare
Arziprète
Asàgne
Àscaro
Aseìn
Aséo
Assàle
Assàre
Assè
Assènza 1
Assènza 2
Astiàre
Àtola
Autunàle
Ava
Azzalìn
Babarón
Bacajàre
Bacàn
Bachéta / o
Bachetèlo
Bàdo
Bafa
Baga
Bagàjo
Bagolàre
Bagolàro
Bagolìna
Bàgolo
Bagolón
Bagònghi
Baìle
Bàito
Bajàn
Bajardèlo
Bajàre
Bajòco
Bala
Sfiato, perdita d’aria
Attrezzo, arnese, congegno
Aria, venticello, atteggiamento, spazio fra due oggetti
accostati
Armadio basso, cassettiera
Attrezzi, armi
Albicocca
Albicocco
Gancio, controventatura
Alcuni
Parecchio, abbastanza
Bruciare, scottare
Altrettanto
Biancheria
Reticolato, filo spinato
Tipo, soggetto o oggetto particolari
Argine
Arciprete, parroco
Tagliatelle, lasagne
Rozzo, villano, violento
Sapore di vino acido
Aceto
Asse
Lasciare
Assai, molto
La festa dell’Ascensione
Essenza (di aceto)
Dare fastidio
Botta, pacca, ceffone
Crisantemo
Ape
Acciarino, arnese per affilare le lame
Chiacchierone, fanfarone
Parlare ad alta voce, parlare a vanvera
Rumore
Bacchetta. Ramoscello
Ramoscello
Attenzione
Grasso, pappagorgia
Pancia, otre
Arnese
Andare a zonzo, perdersi in divertimenti
Pianta con rami forti e flessibili
Bastone con manico ricurvo, da passeggio
Complicazione, problema
Gaudente
Ometto
Badile
Capanna, confusione, chiasso
Contadino, zotico
Sorta di catenaccio a saliscendi in legno
Abbaiare
Stupido
Bugia, ubriacatura,
Balànza
Balanzìn
Balanzón
Balàre
Balarìn
Bàlbo
Balcón
Baléngo
Baletón
Balìn
Balón
Balonàro
Balòta
Balza
Balzo
Bandinèla
Bandón
Bànpa
Bào
Baràca
Baracàda
Barachìna
Barba
Barbastréjo
Barbièro
Barbìna
Barbìsi
Barbizuòlo
Barbón
Barca
Barcaròlo
Barco
Bardàgola
Bardàna
Baréla
Baréta
Baricòcolo
Barón
Bartoèlo
Barùca
Barufànte
Barufàre
Barùtole
Basabànchi
Basalìco
Basàre
Basavéjo
Bàso
Basòto
Bassacùna
Bastón
Bastonà
Bilancia
Arnese a corredo delle carrozze a traino multiplo. Si usava
con un solo cavallo
Grossa bilancia
Ballare. Dondolare, essere smosso (un dente)
Indeciso, malfermo, tremolante, ballerino,
Balbuziente
Imposta esterna
Matto, squinternato,
Pallottola
Pallino
Pallone, varicocele
Mentitore, bugiardo, falso
Rosso dell’uovo
Parte ripiegata di una stoffa
Legaccio di fibra vegetale
Riparo in lamiera
Bidone
Fiamma
Baco, insetto, fantasma (usato per impaurire i bambini): el
bao moro
Baracca, festa
Festeggiamento
Calesse
Zio (più esattamente prozio)
Pipistrello
Barbiere
Aggettivo: figura barbina=brutta figura
Basette
Mento, barbetta
Barbone, pescegatto
Barca. Na barca de roba=molte cose
Barcaiolo
Riparo per fieno
Pappagorgia, bargiglio
Erba di campo
Tipo di carro agricolo. Attrezzo per portare il fieno
Berretto, scapaccione
Botta in testa data con le nocche delle dita
Cattivo
Guadino
Testa, zucca (varietà)
Litigioso
Litigare
Sciocco, imbecille
Bigotto
Basilico
Baciare
Lingua biforcuta, pungiglione
Bacio
Depresso, giù di corda. Uovo alla coque
Bascula (bilancia)
Bastone
Bastonata, randellata
Bastonzìn
Bàtare
Batarèla
Batarìa
Bataùro
Batòcio
Baucàre
Baùco (baucòto)
Baùta
Bava
Bavaròlo
Bavesèla
Bavéta
Becanòto
Becàre
Becàro
Becaùra
Bèche
Béco
Bèco
Becolàre
Becón
Belìne
Bèlo
Belondìn
Bèn
Béna
Benedìo
Bèrgamo
Bèro
Betònega
Bevaràjo
Bevaràre
Bévare
Bevarìn
Bianchìzo
Biastéma
Biastemadóre
Biastemàre
Biàva
Bichignòlo
Bicière
Bidón
Bidonàda
Bigàto
Bignìgolo
Bigolàra
Bìgolo
Biguòlo
Bìna
Bìrbo
Biricòcola
Biròcio
Bastoncino, legnetto
Battere, picchiare
Stato apprensivo, tachicardia
Merce scadente
Attrezzo per battere i fagioli
Battaglio
Perdere tempo, indugiare
Sciocco, stupido
Vestaglia, tabarro
Bava, filo sottile, venticello
Bavaglino
Venticello
Filo d'aria, venticello
Svarione, grosso sbaglio
Beccare, prendere con le mani nel sacco, pungere
Macellaio
Puntura d’insetto, ortica
Ortiche
Cornuto, bécco; montone
Bècco, pezzo (di pane)
Beccare qua e là, mangiare qualcosa
Puntura d’insetto
Moine
Bello
Bellino
Bene
Grosso cesto
Benedetto
Segreto, spiegazione, “busillis”
Ciuffo. Osso sacro
Gironzolona,
Bibita, liquido da bere
Abbeverare
Bere
Abbeveratoio per uccelli
Bianchiccio, pallido, chiaro
Bestemmia
Bestemmiatore
Bestemmiare
Biada, foraggio
Capezzolo
Bicchiere
Bidone. Fregatura
Fregatura
Verme
Ombelico
Parte grassa del maiale, pancia
Sorta di spaghetto fatto in casa, refolo d’aria
Attrezzo fatto ad arco per portare due secchi sulle spalle
Filare di vite doppio (abbinato)
Furbo. Birbone, birbante
Testa
Calesse
Bìssa
Bìsso
Bìsto
Bituà
Bituàre
Bituàrse
Blè
Boarìa
Boàro
Boàza
Bóca
Bocàle
Bocalón
Bocàra
Bocaròla
Bocàto
Bochìn
Bòcia
Bòcolo
Bòfice
Bójada
Bójare, bujìre
Bójo
Bojón
Bojóre
Bóla
Bólo
Bolsegàre
Bón
Bonazón
Bonbàso
Bondànza
Bonìo
Bonìre
Bonóra
Bonorìo
Bontènpo
Bordèlo
Borézo
Bosegàto
Bòta
Bóta
Botéga
Botegàro
Bòto (on)
Botón
Bòvolo
Bòzza
Bozzéta
Bòzolo
Braghe
Braghésse
Brancàje
Biscia
Verme
Matassa
Abituato
Abituare
Abituarsi
Blu
Casa rurale
Bovaio
Sterco di bovino
Bocca, apertura
Boccale, vaso da notte
Pesce d’acqua dolce. Persona che parla troppo
Incrocio, luogo in corrente d’aria
Apertura, finestra senza imposte (di campanile)
Gusto, abboccato di vino
Bocchino
Bambino, Ragazzetto
Bocciolo di fiore, ombelico
Sedere. Anche”fortuna”
Stupidata, piccolezza, errore
Bollire
Bollore. De b.=bollente
Foruncolo suppurato
Bollore, caldo intenso
Bolla, livella da muratore
Francobollo
Tossire
Buono. Capace. Adatto. Va bene (avv.)
Bonaccione. Accomodante
Cotone, bambagia
Abbondanza
Maturo
Calmare , placare, rabbonire. Maturare
Presto
Mattiniero, precoce
Tempo da perdere
Rumore, baccano. Confusione, bordello
Risata irrefrenabile
Maiale; persona che si comporta come un maiale.
Colpo, botta
Botte
Bottega, patta
Bottegaio
La una (ora)
Bottone. Grossa botte
Tùrbine d’aria, chiocciola
Boccia, bottiglia
Boccetta, piccola bottiglia
Gruppo di persone. Bozzolo
Pantaloni
Brache larghe
Spazi infradita
Brancàre
Braschìjo
Brasòla
Bravàre
Brazzacòlo
Brazzèlo
Brazzo
Brazzolàro
Brentàna
Brentón
Brève
Brìa
Brincàre
Brìtola
Bròca
Brochéta
Bròda
Brodàcio
Broéja
Broetón
Bròlo
Brónba
Bronbàra
Bronbàre
Bronbiòlo
Brónza
Bròsema
Bróza
Brusà
Brùsa
Brusacamìsa (a)
Brusaìn
Brusàre
Bruscàndolo
Bruscàre
Bruschetàre
Bruschéto
Brusìn
Bruso (in)
Brusóre
Brustolàre
Bruta
Bruto
Bùa
Bubàna
Bubo
Bùcola
Buèla/e
Buelàda
Buèlo
Buféto
Bugà
Bugaròlo
Abbrancare, prendere
Gamberetto di fiume
Braciola.
Litigare, rimproverare
Ciaparse a: abbracciarsi
Fascio. Piccola quantità
Braccio
Antica misura
Inondazione
‘ndare zo de b.=scatenarsi, infuriarsi
Plebe. Bassa b. = Popolino
Briglia
Prendere, acchiappare
Roncola
Chiodo, borchia. Germoglio
Puntina
Brodaglia
Brodaglia. Fanghiglia
Erba infestante
Brodo denso
Frutteto dietro casa
Prugna. Fradicia
Pruno
Inzuppare
Prugnolo
Brace
Brina
Crosta di ferita
Bruciato
Blusa, maglia
All’improvviso, di colpo
Odore o sapore di bruciato
Bruciare
Germoglio di luppolo selvatico
Potare
Spazzolare
Spazzola
Attrezzo per tostare
Manca poco per accadere
Bruciore
Abbrustolire, arrostire
Convulsione
Brutto
Dolore (infantile)
Abbondanza
Fuoco (infantile)
Orecchino
Intestino
Porcheria, azione cattiva
Budello, stomaco. Te si on buelo=sei spregevole
Comodino
Bucato (fare il)
Lenzuolo grezzo per filtrare il bucato fatto con la cenere
(lissia)
Bùgna
Bujèlo
Bujìre
Bùla
Bulegàre
Bùlo
Buò
Buràna
Buratàra
Buratàre
Buratìn
Busa – buso
Buséta
Busìa
Busiàro
Bussolòto
Butàre
Butàrse
Butìlia
Butìro
Buto
Buzaràre
Ca
Càbala
Caciàna
Caciòla
Cade
Cadìre
Caécia
Caécio
Caèla
Caelàre
Caéna
Cagà
Cagafàti
Cagàre
Cagaùra
Cagaùro
Caghéta
Càgna
Cagnàra
Cagnàre/arse
Cagnarìa
Cagnón
Cagón
Cagòto
Cài
Caìa
Caìn
Caìsto
Cajà
Bozzo, protuberanza
Falò
Bollire
Pula
Dimenarsi, agitarsi. Baluginare
Bullo
Bue. Buòoo=fèrmati
Tempesta, temporale
Cassapanca per contenere pane o farina, madia.
Scuotere, setacciare, agitare
Burattino, inattendibile
Buca - buco
Occhiello
Bugia
Bugiardo
Barattolo, fregatura
Gettare, germogliare
Coricarsi
Bottiglia
Burro
Germoglio, gemma
Imbrogliare, buggerare
Che
Groviglio, imbroglio
Pacca, sberla, ceffone
Copricapo buffo
Voce verbale – mai usato all’infinito! - = è necessario,
conviene, bisogna
Cadere
Caviglia
Chiodo di legno, zeppa, piccolo paletto appuntito, tappo
indurito
Piagnucoloso, noioso
Lamentarsi, piagnucolare
Catena. Sequela
Uguale. “no’l me ga cagà=non mi ha notato, non mi dà
retta
Saputello, esagerato
Defecare
Escremento
Gabinetto, Comoda
Affettato, effeminato
Pinza regolabile, gioco a carte, cagna
Confusione, baccano
Prendere in giro, rimproverare
Branco di cani
Sapore di muffa del vino
Spocchioso, snob, che si dà delle arie
Diarrea
Tralci della vite
Noioso, avaro, petulante
Catino
Caduto (part. pass.)
Rappreso
Càjo
Calà
Calamàri
Calàndra
Calàre
Càlca
Càlda (in)
Caldàna
Calesèla
Calìbrio
Calièro
Calìgo
Càlto
Calùzene
Calzéto
Calzìna
Càmara
Camarìn
Camarón
Camezàre
Caminàre
Camìsa
Camùfo
Can
Càna
Canàja
Canarìn
Canarìna
Canavéra
Càncaro
Candéla
Candelòto
Cànego
Canevàro
Canevàza
Canevìna
Canfìn
Cànola - canolìn
Canolòto
Canón
Canòto
Canpàna /èlo
Canpanàro
Canpo
Cantarèla
Cantón
Canùdo
Cao
Caoculo (a, de)
Caolièva (fare)
Capa
Caparèla
Capèla
Caglio
Diminuito; discesa, rampa; accento (parlata)
Occhiaie
Cicala
Calare, scendere
Confusione, ressa
Messo a riscaldare
Calura, colpo di calore
Stradina, vicoletto
Equilibrio
Paiolo
Nebbia, pioggerella finissima
Ripiano; paratia
Fuliggine
Calzino
Calce
Camera, stanza
Stanzino, ripostiglio
Riparo chiuso, stanzone
Mescolare, diluire
Camminare, procedere
Camicia
Ornamento per abiti, piega
Cane
Canna, tubo. Bugia
Birbante, canaglia
Canarino
Bugia, frottola
Canna di bambù
Cancro, orrendo. Usato come offesa
Candela, calura
Torso di candela
Canapa
Oste
Strofinaccio
Vasetto per composta
Lume a olio
Cannula, particolare rubinetto in legno per le botti
Ricciolo allungato
Cannone, grosso tubo
Portapennino, tubo della bici
Campana /campanello
Sagrestano
Campo
Cicala
Angolo
Canuto
Estremità, capo. Bandolo. Tralcio. Al c. de là=all’altra
estremità, là in fondo
A rovescio
Rovesciarsi, ribaltarsi
Conchiglia, cappa (mantello), cappa (del camino)
Conchiglia
Cappella, sbaglio, errore, cantonata
Capelàn
Capeléta
Capèlo
Capelòto
Capéta
Capitàle
Capitèlo
Capòcia
Capoción
Capón
Caponàra
Caradóre
Caranpàna
Carantàn
Caratèlo
Careghéta
Caregón
Caréta
Caréto
Caretón
Carezà
Càrga
Cargàre
Cariòla
Cariòlo
Cariolón
Càro
Caròba
Carobàro
Carolà
Caròlo
Casàda
Casèlo
Casìn
Casolìn
Casón
Casóna
Casòto
Caspo
Cassèla
Casselòto
Cassón
Castelàn (fàrghene come el c.)
Castelón
Castraùra
Castrón
Castronàda
Catàn
Catàre
Catàrse
Catàrsela
Caustèrno
Cautèrio
Cappellano. Maritato ospite dei suoceri
Parziale avulsione dell’unghia dell’alluce: tipico di chi
cammina scalzo
Cappello, coperchio
Tappo, capucio. Glande
Capsula. Orlo ondulato
Proprietà, beni
Edicola, Osteria
Capo cantiere, testa
Zuccone. Caporione
Cappone
Gabbia, stia
Fabbricante di carri
Vecchia deforme
Pugno
Botticella
Impagliatore di sedie
Seggiolone
Carretto
Paglia per sedie
Attrezzo malridotto
Capezzagna
Distorsione. Na c.= molto, a fatica
Caricare
Carriola
Carrettino per bambini, girello
Carriola lunga e piatta per trasporto letame
Caro, costoso. Carro. Go caro! = Ho piacere, ben ti sta!
Carruba
Carrubo
Tarlato, vecchio, cariato
Tarlo
Casato. De c.=fatto in casa, casereccio
Capanno
Casino, confusione
Pizzicagnolo
Casa con tetto in paglia
Baracca
Capanno, confusione
Cespo (di insalata)
Cassetta
(spreg.) Cassa. Congegno malfunzionante
Cassettone, intasamento bronchiale
Farne di tutti i colori
Torsolo di mela, tutolo
Ritaglio, pezzo
Caprone. Sciocco
Fesseria, idiozia
Sberla, botta in testa
Trovare
Incontrarsi, ritrovarsi, raccapezzarsi
Scappare, andarsene
Persona scostante
Rompiscatole, seccante. Malaticcio
Cavajón
Cavaléto
Cavalière
Cavàlo
Cavalón
Cavàna
Càvara
Cavàre
Cavarón
Cavastròpolo
Cavazzàle
Caveàgna
Cavéjo
Cavézza
Cazza
Cazze!
Cazo
Cazzuòla
Cazuòlo
Cecàre
Celeràre
Cépa
Cérega
Cèsa
Cesaròlo
Cesùra
Cetaràre
Chéca
Chechéta
Chelàltro
Chèno
Chèo
Chéo (fare)
Chietàrse
Chièto
Chitàra
Chìve
Ciaciaràre
Ciaciarón
Ciàcola
Ciacolàre
Ciàcole
Ciacolón
Ciamàre
Ciào
Ciàpa
Ciapàre/se
Ciàra
Ciarastéla
Ciaréto
Ciarìna
Ciarìre
Ciàro
Pagliaio, mucchio di fasci di grano
Cavalletto, alare (del focolaio)
Baco da seta
Cavallo, incavo inguinale
Persona alta e sgraziata
Stagno
Capra
Levare, togliere, scavare, ricavare
Caprone. Scorbutico, maleducato
Cavaturaccioli
Capezzale
Capezzagna
Capello
Cavezza, collottola
Ramaiolo a sezione rettangolare
Esclamazione: cazze!, cazze no! =altroché!, come no!
Membro dell’uomo
Cazzuola da muratore
Mestolo, ramaiolo tondo
Centrare, colpire con precisione, accecare colpendo
Accelerare
Cheppia o alosa (pesce)
Chierica, tonsura; stempiatura
Chiesa
Assiduo della chiesa
Piccolo podere
Rubare, imbrogliare
Gazza. Frocio
Gallinella nana
Quell’altro (anche: Chel’altro)
Vino
Stupido
Far fiasco, afflosciarsi
Calmarsi, acquietarsi
Calmo, tranquillo, quieto
Chitarra. Donna male in arnese
Qui
Chiacchierare a vuoto
Che parla a vanvera
Parlantina
Chiacchierare
Dicerie
Chiacchierone
Chiamare
Saluto (origine veneta! da: Schiavo Vostro…)
Chiappa, natica
Prendere, raggiungere /riprendersi
Albume
Chiarastella
Fanalino. Poco colorato
Sbronza, ubriacatura
Bere abbondantemente
Chiaro. Rado. Evidente. Fanale (sost.)
Ciassóso
Ciavàre
Ciavarìn
Ciàve
Ciavesèlo
Cica
Cìcara
Cicàre
Cichéto
Cìcia
Cicìn
Cìcio
Ciciolàre
Cición
Ciciuàtolo
Cincionàre
Ciò
Ciòca
Ciòco 1
Ciòco 2
Ciodìn
Ciòdo
Ciòpa
Ciopéta
Cipegàre
Ciribiricòcola
Ciùca
Ciuciàre
Ciùcio
Ciución
Co
Có
Coà
Coà
Cóa
Coàre
Coàri
Coàro
Còca 2
Cocàjo
Cocaón
Còco
Cocón
Coéga
Coeghìn
Cofà
Cògna
Cògno
Cógoma
Cogónbaro
Cojón
Cojonàre
Còla
Sgargiante, coloratissimo
Fregare, rubare, buggerare. Compiere l’atto sessuale
Furbastro, imbroglione
Chiave
Chiavistello, attrezzo inutile, arnese
Cicca
Tazza, isolatore in ceramica
Masticare cicche, bere, rodersi
Cicchetto, bicchierino. Rimbrotto, rimprovero
Carne, ciccia
Carne (infantile)
Bambinetto. Membro virile
Chiacchierare
Grasso, ciccione
Oggetto senza valore, cianfrusaglia
Perdere tempo
Uccello: assiolo, chiurlo. Ehi,tu!; intercalare rafforzativo:
belo, ciò !
Chioccia
Carciofo
Rimasto da sposare
Fungo chiodino
Chiodo, debito
Panino, michetta
Mais soffiato (pop-corn)
Masticare, biascicare
Testa (scherzoso)
Sbornia
Succhiare
Gusto, succhiotto, caramella. Vizio, abitudine
Bacio voluttuoso
Con
Quando
Genìa, covata, nidiata
Covata; stirpe, famiglia
Coda, fila
Covare, meditare
Grumi. Sorta di piccoli gnocchi di farina
Contenitore per la pietra per affilare le falci
Organo genitale femm.
Tappo di legno
Foro sulla parte alta delle botti
Uovo (infantile)
Toupet, capelli annodati
Cotenna
Cotechino
Come
Bisogna, è necessario
Mela cotogna
Cuccuma, caffettiera
Ovoidale
Testicolo, babbeo
Prendere in giro
Colla
Colàre
Colèjo
Colèra
Còlera
Colgàre
Cólme
Colmégna
Colmèlo
Còlo
Colonbàro
Cólpo
Cóltra
Coltrìna
Comàcio
Comànda
Comàre
Comarò
Coméssa
Comésso
Còmoda
Comodàre
Comodàrse
Comodìn (buféto)
Còmodo
Comunèla
Conbàtare
Conciàre
Conciòto
Conéjo
Confìn
Confórme
Conóssare
Conpagnàre
Conpagnàrse
Conpàgno
Conpanadegàre
Conpanàdego
Conparìre
Conpìo
Conpìre
Conpòsta
Cónpro
Cónta
Contàre
Cóntena
Cónto
Contrà
Cónza
Conzàre
Conzièro
Copà
Cópa
Copacàn
Sgocciolare, sfiancare, disciogliere
Collegio. Prigione (gergo)
Colera, malanno
Rabbia
Coricare, distendere
Colmo, sommità, vertice
Parte alta del tetto
Paracarro
Collo
Colombaia, loculo
Botta, infarto
Coltello dell’aratro
Tenda
Finimento da cavallo
Ordine
Comare. Levatrice
Chiacchiericcio, confusione
Riquadro di terreno riservato ad un ortaggio
Giacca di lana che veniva indossata per la notte
Sedia attrezzata a W.C.
Aggiustare, far comodo
Accomodarsi, servirsi
Comodino
Comodo (agg). Tornaconto
Combriccola, cricca, combutta
Combattere, soffrire di..
Ricucire, rammendare
Cucitura grossolana, lavoro mal eseguito
Coniglio
Confine
(avv.) A seconda
Conoscere, riconoscere
Accompagnare, accostare
Andare insieme, convivere
Uguale, compagno
Usare con parsimonia
Companatico
Far bella figura
Compiuto. Maturato.Finito
Compiere.Finire. Maturare
Conserva, marmellata
Non casereccio, acquistato
L’atto di contare nei giochi
Contare, raccontare, avere importanza
Palo traverso per contenere i pali di testa del filare di viti
Calcolo, importanza
Contrada
Concia (sost). Condita
Condire, conciare
Condimento
Ucciso. Copà zo=Avvilito
Nuca. Ossocollo (salume)
Paracarro
Copàre
Copìn
Cópo
Copón
Coradìna
Coràjo
Córare
Còrba
Cordèla
Cordìn
Cordùni
Coriòlo
Córlo
Cornéte
Cornéto
Còrno
Córso
Cortelàzo
Cortelìna
Cortèlo
Cossa
Cossón
Còste 1
Còste 2
Còste 3 (in)
Costièra (in)
Costignòla
Costión
Costionàre
Costipà
Costumàre
Còtega
Còtola
Cotolón
Cradènza
Créa
Creànza
Creatùra
Credenza
Crepàre
Crepaùra
Crèpo
Cresemàda
Cresemàre
Créssare, cressìre
Criàre
Crióla
Cristo
Croàre
Cròcano
Crògnolo
Cronpàre
Crosàra
Uccidere
Collottola
Coppo, tegola
Scapaccione
Coratella
Coraggio
Correre
Grosso cesto di vimini; Na corba=moltissimo
Nastro
Piccola corda, corda sottile
Stringhe delle scarpe. C. del colo = muscoli cervicali
Sentiero, viottolo
Arcolaio
Baccelli crudi dei fagioli dell’occhio
Forma di pane:due panini appuntiti accoppiati
Corno, calzascarpe
Ciclo mestruale
Grossa roncola a forma rettangolare
Roncola
Coltello
Cosa. Più spesso si usa per Che cosa ? . Cossa fèto? =
Che cosa fai?
Coscia di bovino
Costole
Verdura da cuocere
Addosso, vicino, contro
Esposto al sole.
Costoletta
Questione. Discussione
Discutere, questionare
Raffreddato
Essere in uso, abituare, educare
Arrabbiatura: te go in còtega=sono arrabbiato con te
Sottana
Donnaiolo
Comò
Creta
Educazione
Figlio, bambino
Credito
Morire, screpolare/si
Screpolatura, crepa
Crepa
Bastonatura …solenne
Cresimare, picchiare
Crescere, aumentare. In cressìre=sta crescendo
Piangere
Gabbia di vimini per pulcini, rotonda con un buco in alto
Sostegno a croce
Cadere (frutti, foglie), crollare
Zuccone, testa dura
Colpo in testa dato con le nocche
Comprare, acquistare. La xe drìo c.=è incinta
Incrocio, crocevia
Cróse
Croséta
Cròzzola
Cruco
Cruo
Cruzziàre
Cùbia
Cubiàre
Cuca
Cucàre
Cùcio
Cuco
Cucugnèlo (cocon)
Cuèrcio
Cuèrta
Cuèrto
Cuertùro
Cuèrzare
Cugnà
Cùgno
Culàta
Culatièro
Culatón
Culo
Culobusón (a)
Cuna
Cunàre
Cuòra
Cuoresìn
Curàme
Curamèla
Curàre
Cursóre
Curto
Cusìna
Cusinàre
Cusìre
Cusiùra
Cussì – cussìta
Cussìn
Cussinèlo
Dadìo
Dafàre
Danàre
Dare
Daspò
Dàtaro
Daziàro
De
Debòto
Dedrìo
Deéto
Déjo
Croce, peso, tedio. Disgrazia
Fasci di frumento disposti a croce uno sull’altro
Stampella
Duro di cervice…
Crudo, acerbo, immaturo
Tormentare. Preoccupare. Affliggere
Coppia
Accoppiare, mettere insieme
Sirena
Imbrogliare, rubare, prendere
Covo, nido, canile
Cuculo, sciocco. Giocattolo
Capelli raccolti sulla testa
Coperchio
Coperta
Tetto. Coperto (agg.)
Copriletto
Coprire
Cognato/a
Cuneo, zeppa
Natica
Pederasta
Pederasta. Fortunato
Culo, fondo di recipiente. Fortuna. Indrìo c. = in
retromarcia
Inchinato
Culla
Cullare, dondolare
Limo, fango
Parte interna di qualcosa, parte succulenta
Cuoio
Stringa di cuoio
Curare, pulire con cura, mondare
Impiegato comunale
Corto
Cucina
Cucinare, sistemare a dovere
Cucire
Cucitura, rammendo
Così
Cuscino
Piccolo cuscino
Egregiamente. Stare dadìo=stare benissimo
Daffare, impegno, andirivieni
Dannare. Far d.=rendere la vita impossibile
Dare, picchiare
Da quando
Dattero
Agente del dazio
Di (prepos. Sempl.)
Fra poco, per poco: deboto a cascava=per poco non cadevo
Dietro. Vale anche per sedere
Dito mignolo
Ciglio
Deliberàre
Depóni
Derfàre
Derfàto
Derìto
Deróto
Derucà
Derupià
Desbatezàrse
Desbaucàre/si
Desbón
Desbotonàrse
Desbrasolàre
Desbrocàre
Descàlzo
Descantà
Descantabaùchi
Descantàre/se
Descapelàrse
Descargàre
Des-ciavàre
Des-ciodàre
Descolàre
Descomodàrse
Descondìo
Desconpagnàre
Descuèrzare
Descusìo
Descusìre
Desfantà
Desfantàre
Desfojàre
Desfrìto
Desfrìzare
Desgatejàre
Desgorgàre
Desgravàrse
Desgrazià
Desgràzia
Desgrejàre
Desgrezàre
Desgropàre/se
Desìo
Deslatàre
Desligàre
Desmanegàre
Desmàto
Desmentegàre/se
Desmentegón
Desmésso
Desmissiàre/se
Desmontàre
Desmorzàre
Liberare
Deposito, sedimento
Distruggere, disfare
Sfinito, distrutto
Diritto, ma anche dovere
Avvezzo. Disturbato, interrotto
Malmesso, diroccato, ridotto male
V. derucà. Ingordo, insaziabile
Meravigliarsi, essere increduli, non darsi pace
Risvegliare/si, disincantarsi
Davvero, sul serio
Sbottonarsi, confidarsi, rivelare tutto, sfogarsi
Lacerare, ridurre a brandelli, ferire gravemente
Schiodare, risolvere
Scalzo
Sveglio, vispo
Qualcosa che richiama l’attenzione, che risveglia, che
rimette in stato vigile
Disincantare/si, rendere vigili, scuotere/si
Scappellarsi, profondersi in convenevoli
Scaricare
Aprire la serratura
Schiodare, rimuovere
Scollare
Scomodarsi
Scondito, senza condimento
Spaiare, dividere, rompere un abbinamento
Scoprire, scoperchiare
Scucito
Scucire
Sciolto. Scomparso (gonfiore)
Disciogliere, sciogliere, far sparire
Sfogliare (descartozare)
Soffritto
Soffriggere
Sgrovigliare
Sturare, sgorgare
Liberarsi da un peso (o pensiero), partorire
Disgraziato, sgraziato, affetto da infermità
Disgrazia, sfortuna
Sciogliere, sgrovigliare
Sgrezzare, rifinire
Sciogliere un nodo, slacciare / liberare i pensieri, ruttare
Confusione, gran quantità
Svezzare
Slegare
Togliere il manico (a un attrezzo)
Per finta
Dimenticare
Smemorato, chi dimentica facilmente
Smesso, posto in disuso. Dimesso
Svegliare/si
Scendere. Smontare (pratico e figurato)
Spegnere
Despanociàre
Desparàre
Despareciàre
Despegolàrse
Despèrdare
Despèrso
Despetenàre
Despetolàrse
Despojàre/se
Dessavìo
Dessóra
Dessoravìa
Destacàre
Destàjo
Destaménte
Destermìnio
Destiràrse
Destrànio
Destregolàre
Destrigàre/se
Destro
Destropàre
Destrùzare
Destrùzarse
Desumanà
Desumanàre/se
Desvidàre
Devènto
Dì
Diavolézo
Diavolìti
Difarènte
Difarènza
Difìzile
Difizilòto
Dindìn
Dìndio
Dirèa
Discòrare
Disnàre
Dito
Diziàle
Dóa
Dòlo
Dólze 1
Dólze 2 (la)
Domàn
Domàre
Domè
Doménti
Dónca
Doparàre
Dopodisnà
Liberare la pannocchia dall’involucro
Disimparare
Sparecchiare
Liberarsi da un intrigo
Disperdere, sperperare. Abortire
Perduto, sperduto, spaesato
Spettinare
Togliersi le caccole, togliersi d’impaccio
Spogliare/si, privare
Insipido, sciapo, scialbo (rif. anche a persona)
Sopra, di sopra
In alto
Staccare. Raccogliere il granturco
Disastro, sterminio
Abbastanza
Sterminio, strage, grande quantità
Coricarsi, sgranchirsi, stendersi
Che sfigura
Sgranare (pannocchie, legumi). Sminuzzare
Rassettare, districare, risolvere / Affrettarsi
Fossato, canale
Sturare, stappare
Distruggere, far piazza pulita
Struggersi, sfiancarsi
Sfinito, distrutto
Distruggere / Darsi esageratamente da fare
Svitare
Fanatico, focoso, entusiasta, esaltato
Giorno/i
Diavoleria (da diavolo)
Sensazione di calore ai polpastrelli, come reazione ad una
lunga esposizione al freddo, formicolio
Diverso, differente
Differenza, diversità
Difficile
Piuttosto difficile
Abitudine, Cattiva abitudine
Tacchino
Diarrea
Parlare, discorrere. Fidanzarsi
Pranzare (o cenare), pranzo
Detto, opinione, chiacchiera
Ditale
Doga (rif. Alla botte)
Colpa, grave errore
Dolce (agg. e sost.). Dolze de sale=insipido
Sanguinaccio
Domani
Domare, piegare, impastare
Solo
(avv) Per poco, per un pelo
Dunque
Usare, adoperare
Pomeriggio, dopo pranzo
Doràro
Dòsso
Dòta
Drènto
Drìo
Drita
Drito
Drùgo
Dùgo
Dùpio
Durèlo
Duro
Durón
Ebetón
Èco
Él
Éla , élo
Èlese
Entrànte
Erbàdego
Erbaròlo
Erbàze / i
Ère
Èrpese
Ésca
Èstro
Ète (on)
'Fà
Fabiòco
Fàbrica
Fabrizière
Fachìn
Fadìga
Fadigàda
Fadigóso
Faganèlo
Fagàro
Fagòto
Fàja
Fajàn
Fàjo
Fajòlo
Falàre
Falìo
Falìva
Falivàre
Alloro
Addosso, contro
Dote, corredo
Dentro
Termine multiuso:Dietro. Drìo la strada=lungo la strada;
‘ndare drìo = seguire; el xe drìo, si pone davanti al verbo,
che muta al gerundio, come in italiano “sta per”: el xe drìo
fare=sta facendo
Destra (mano)
Dritto, furbo,
Asociale, scontroso, selvatico (persona)
Gufo. Stupido
Doppio, insincero
Ventriglio di pollame
Duro. Poco intelligente. Duro de recia=un po’ sordo
Callo
Sciocco, stupido
Ecco
Art. il. Particella pronominale sing. m. (lui, egli) che si
antepone sempre al verbo nella formazione della frase (sia
sogg. che compl. ogg.): el va=lui va; el me piase=lui mi
piace
Lei, lui
Leccio (quercia)
Azzimato, arzillo
Foraggio
Venditore di erbe
Erbacce
Erre. Bandolo, soluzione. Catarghe l'e.= trovare il
bandolo, la soluzione
Erpice
Filtro di saggina per rubinetto delle botti. Copricapo
Capriccio, ispirazione, stramberia
Niente
Come: contrazione di cofà
Idiota, scemo, citrullo
Fabbrica, cantiere
Fabbriciere, membro della fabbriceria (organismo di
controllo degli antichi cantieri)
Facchino
Fatica
Faticata
Faticoso
Fanello (specie di uccello)
Faggio
Fagotto.Far f.=andarsene
Covone
Fagiano
Faggio
Fascio d’erba, di spighe
Sbagliare, sbagliare il tiro
Fallito
Favilla, fiocco di neve
Nevicare
Faméjo
Fanèla
Fanfarón
Fànfe (v.panpe)
Fanfugnàre
Fànga
Fangàra
Fantolìn
Fàre
Farfòjo
Fasolàra
Fasòlo
Fasolón
Fassa
Fassìna
Fassinàro
Fastìdio
Fata
Fati
Fatìzo
Fato
Faturà
Fatùra
Fàvaro
Favéta
Fàzzile
Fazzilitón
Fèfa
Fémena
Femenèla/éta
Fén
Fènico
Fenìle
Fenòcio
Feracavàli
Feràle
Feràta (la)
Fèrsa
Ferùme
Féte /Fetón
Fià
Fiantìn
Fiàpo
Ficàre
Fichetón
Fidelìni
Fifìo
Fifón
Fifotàre
Figà
Figaìni
Figàro
Domestico, famiglio
Maglia, maglione
Fanfarone
Sciocco, stupido
Balbettare
Scarpaccia
Zona fangosa
Bambinello
Fare. Atteggiamento,posa
Trifoglio
Piantagione di fagioli. Pancia
Fagiolo
Tontolone
Fascia
Fascina, fascio
Cumulo di fascine. Collocate le f. a mo’ di tetto, il f. era
ricovero per i polli.
Fastidio, grattacapo. Ribrezzo
Stampo, indole
Faccende di casa, interessi
Deciso, determinato
Maturo. Fatto
Adulterato
Affare, maledizione, atto di stregoneria
Fabbro. Maldestro
Dolce carnevalesco
Facile
Facilone, superficiale
Testa d’albero, ceppo
Donna, moglie, femmina
Effeminato
Fieno
Monetina, spicciolo
Fienile
Finocchio. Pederasta
Maniscalco
Fanale, faro
Ferrovia
Morbillo
Tritume, rimasugli. Limatura di metallo
Piedi / Piedone
Fiato. Poco(on fià). Coraggio
Pochino
Floscio, appassito, svogliato, senza verve
Conficcare, spingere
Fregatura
Sottilissimi spaghetti
Paura, fifa
Pauroso
Piagnucolare
Fegato
Fegatelli. Varietà di fichi piccoli e dolcissimi che seccano
sulla pianta
Albero di fico
Figo
Figurìn
Filàdo
Filéto
Filo
Filò
Filón
Fin
Finaménte
Finchi
Finco
Fintón
Fiocàre
Fiolàme
Fiòlo
Fióra
Fióre
Fiòzzo
Fis-ciàre
Fissà
Fisso
Fista
Fitàre
Fitóra
Fituàle
Fodrà
Fòdra
Fodràre
Fòdro
Fogàra
Fòja / o
Fòla
Folà
Folàda
Folàre
Folìa
Fòlo
Fólpo
Fondàci
Fondàre
Fondèlo / i
Fónfa
Fónfo
Fóngo
Fontanàzo
Fòra
Foravìa
Fórca-forcón
Forèsto
Foréta
Fòrfe, fòrfese
Formàja
Formàjo
Fico. Bel tipo
Persona elegante
Consecutivo
Frenulo
Filo. Fare il f.=far la corte
Chiacchiericcio o veglia nella stalla
Furbastro
Fino a.. Fine, sottile. Acuto. Furbo
Fino a..; perfino
Vere i f.=avere i polpastrelli intorpiditi
Fringuello (uccello)
Che finge, simulatore
Nevicare
Discendenza
Figlio
Vulva (gerg.)
Fiore. Fioretta del vino
Figlioccio
Fischiare
Fissato (con idee fisse)
Fermo, denso
Ciste
Affittare
Perno per aggaciare il carro agricolo
Fittavolo
Foderato, ripieno (agg.), colmo (agg.)
Fodera
Foderare
Fodero. Grande quantità
Scaldino, braciere
Foglia / foglio
Favola, fandonia
Stanco, distrutto. Pigiato
Faticata, sfiancamento
Pigiare, pestare, stancare
E’ un boccone prelibato (detto “el bocon del prete”): parte
post. Del pollo.
Soffietto
Polipo. Brutto. Sciocco, incapace
Sedimento
Affondare (trans. e intr.)
Fortuna / fondo dei pantaloni
Mano sinistra
Grosso, maldestro, impacciato,
Fungo
Fonte
Fuori
Di fuori, lontano; de f.= di nascosto
Attrezzo agricolo, forcone
Forestiero, straniero
Federa
Forbice
Forma di formaggio
Formaggio
Forménto
Formentón
Formìga
Formigàro
Fornàro
Fòrte
Fotìo
Fracàre
Fraco (on)
Fraconàre
Fradelàzzo
Fradèlo
Fràja
Frajàre
Franza
Fràpola
Frapolàre
Frasca
Fratón
Fratonàre
Fregaùra
Frégola
Freschìn
Frève
Fritàja
Frito
Frìtola
Frìzare
Fròlo
Fruàre
Frùsto
Frutàro
Frutaròlo
Fugàzza
Fugazzón, fugazzòto
Fuìn
Fumàna
Fumàra
Fumarò
Fuminànte
Furbàzo
Furbìre
Furegàre
Fureghìn
Furegón
Furegòto
Furfàre
Fusìle
Fustegàre
Gabàn / a
Gàbia
Gajàrdo
Galàn
Frumento
Mais
Formica
Formicaio, grande quantità
Fornaio
Forte, acre
Moltissimo
Pressare, premere, calcare
Molto
Stipare spingendo con forza
Fratellastro
Fratello
Esagerazione. Combriccola, allegra brigata
Sperperare, esagerare
Frangia
Piega
Sgualcire, spiegazzare
Frasca. Persona poco seria, volubile
Frattazzo
Frattazzare, Lisciare l’intonaco
Fregatura, imbroglio
Briciola.
Cattivo odore (di pesce)
Febbre, impazienza
Frittata
Fritto. Fregato
Frittella. Effeminato. Piagnucoloso
Friggere
Tenero. Friabile
Consumare
Consunto, liso. Malandato
Albero da frutto
Fruttivendolo
Focaccia, pane casereccio
Grosso e impacciato
Donnola, furetto. Persona mai ferma, vivace
Vampata di calore o di rabbia
Nebbia. Arrabbiatura
Polverone
Fiammifero
Furbastro
Pulire, far pulizia
Frugare, stuzzicare
Furbetto, vivace
Impiccione
Tanta roba
Frugare, rovistare
Fucile
Cincischiare, molestare, lavoricchiare
Cappotto, gabbano
Gabbia
Abbondante, gagliardo, aitante
Nastro
Galàna
Galàni
Galeòto
Galèra
Galéto
Galìna
Galinàro
Galinèle
Galo
Galón
Galòzo
Gamèla
Ganàgola
Ganàssa
Ganba
Gànbaro
Ganzèga
Ganzo
Garbìn /èlo
Garbo
Garbùjo
Gardelìn
Gargànega
Garìtolo
Garòfolo
Garzàre
Gata
Gatàra
Gatarèle
Gato
Gatognào
Gavìn
Gaza
Gazanèla
Ghé
Ghè (te)
Ghénga
Ghiringhèla
Gnàgna
Gnan, gnànca
Gnancóra
Gnaolàre
Gnaro
Gnègna
Gnénte
Gnóa
Gnòca
Gnòco
Gnòla
Gnónde
Gnuca
Ceffone
Dolci carnevaleschi: crostoli, chiacchiere
Galeotto. Birbante, birichino
Prigione, birbante, birichino
Galletto
Gallina
Venditore di galline. Furbastro
Varietà di verdura: valeriana
Gallo, forma interrogativa maschile del verbo avere: galo
fame? Ha fame?
Gamba, coscia
Gallo giovane. Galletto
Secchio, grosso barattolo, ceffone
Tonsilla
Mascella
gamba
gambero
Baldoria, festa (in particolare festa che viene fatta quando
la costruzione di una casa arriva al tetto)
Gancio, uncino. Ganzo, furbo
Venticello fresco
Acre, acerbo, aspro. Incolto, immaturo
Garbuglio, intrigo
Cardellino. Minuto, gracile
Varietà di uva
Garretto
Garofano. Tonto
Lavorare la lana
Raffreddore
Gatti in amore
Solletico
Gatto. Furbastro
Gattonamento. 'Ndare g.=Gattonare
Scolo, canaletto
Gazza
Cesena (uccello)
Pronome, m., f., sing., pl.: a lui, gli; avv. di luogo (là, in
quel luogo): ci
Tu hai. Riportato solo per mostrare il diverso accento.
Combriccola, banda
Festa, baldoria
Malessere, poca voglia
Nemmeno, neppure
Non ancora
Miagolare, lamentarsi
Nido, rifugio
Malessere, poca voglia (come gnagna)
Niente, nulla
Vagina (scherzoso); il due di spade
Bernoccolo. ‘Vérghene na gnoca=essere nauseati, stufi.
Bernoccolo, gonfiore, protuberanza. Stupido.
Lamentela, piagnisteo
Dove
Nuca
Gò
Gòba
Gòbo
Gomièro
Gomitàre
Gonàra
Górna
Gòsso
Gòto
Graèla
Graelón
Gramégna
Gràmo
Gràmola
Granàro
Granèle
Granzéola
Grapéja
Grasìpola (*zìzola)
Graspa
Graspe
Graspìa
Graspo
Graspón
Gratàre
Grataròla
Gràtate!
Gratón
Gràvia
Gréjo
Gréna
Gréspa
Grève
Grézo
Grifa
Grìlia
Grìngola
Grinto – grintón
Grìpola
Gròla
Gròlo
Gròpo
Grossièro
Grùpia
Grupo
Gualìvo
Guantàre
Guantièra
Guàre
Gucià
Gùcia
Guciaròlo
Gucìn
Ghiozzo (pesce)
Gobba (agg. e sost.). Curva
Gobbo, incurvato
Vomere
Vomitare
Inguine
Grondaia, pluviale
Gozzo, pappagorgia
Bicchiere
Graticola
Calabrone. Persona noiosa, insistente
Gramigna
Avvilito, meschino. Pentito. Grammo
Attrezzo da panettiere. Mascella
Granaio
Vinaccioli
Grancevola (crostaceo)
Lappola (pianta). Persona appiccicosa
Cicciolo di maiale
Grappa
Vinacce
Bevanda povera data dalle vinacce con aggiunta di acqua
Grappolo
Raspo
Grattare, rubare
Grattugia
Arrangiati!
Sganassone
Gràvida
Grillo, gheriglio. Vivace (agg.)
Crine vegetale
Piega, increspatura, grinza
Pesante, austero, indolenzito
Grezzo, rozzo
Fermaglio, spilla
Griglia, rete metallica
Eleganza, festa, baldoria
Varietà di uve americane
Sedimento delle botti di vino (tartaro)
Malsana, povera. Cornacchia
Spennato, malconcio
Nodo, groppo, magone
Molto grasso
Greppia, mangiatoia
Mal di gola, difterite
Liscio, orizzontale, pareggiato
Agguantare, prendere
Vassoio
Arrotare
Gugliata
Ago
Agoraio
Spillo
Guernàre
Gujèlo
Gùnbio
Gusèla
Gusto
Guzzàre
I
Idèa
Ignónde
Inà
Inalboràre
Inalboràrse
Inarcàre
Inbachetà
Inbagolàre
Inbalàre
Inbalbàrse
Inbalzàre
Inbalzàrse
Inbanbìo
Inbanbolà
Inbarcàre
Inbarcàrse
Inbaretàre
Inbastardìo
Inbaucà
Inbaucàre
Inbautà
Inbautàre
Inbecàre
Inberìo
Inberlàre
Inbilàrse
Inbezzìle
Inbolsìo
Inborezzàrse
Inbotìo
Inbotonàda
Inbotonàre
Inbriagàre
Inbriagàrse
Inbriaghèla
Inbriàgo
Inbrocàre
Inbrójo
Inbusà
Inbusàre
Inbussìo
Inbussolotàre
Inbutilià
Inbutiliàre
Ìnca (darghe de)
Incaenà
Rigovernare, aver cura, pulire, picchiare
Bastone acuminato (sprone)
Gomito, curva
Ago
Gusto, piacere, sapore
Arrotare; compiere l’atto sessuale. G. drio=mettere alle
calcagna
Art.: i - Pronome: essi, loro
Poco o niente: un’idea…
Dove
In là. Fate i. = spòstati
Innalzare, mandare in alto
Arrabbiarsi, adirarsi, insuperbirsi
Arcuare, piegare ad arco
Rigido, irrigidito, impettito
Impegnare, imbrogliare
Impacchettare, arrestare repentinamente
Balbettare
Legare
Inciampare, impigliarsi
Rimbambito, scimunito
Attonito, stupito
Curvare, imbarcare, mandare via, spedire
Iniziare qualcosa, i. in un’avventura
Darle di santa ragione
Imbastardito (cocciuto)
Intontito
Ingannare
Intabarrato, ben coperto
Ricoprire con vestiti, avvolgere
Imboccare (prendere una via), imbeccare
Intirizzito, intorpidito
Storcere, piegare
Arrabbiarsi, infastidirsi
Imbecille
Chiuso, ostruito
Sbellicarsi, ridere senza freno
Imbottito, rigonfio
Fregatura
Abbottonare; turlupinare, ingannare
Ubriacare. Intontire. Mescolare (colori)
Ubriacarsi
Ubriacone
Ubriaco. ebbro
Inchiodare, indovinare
Imbroglio. Pasticcio
Nascosto. Smarrito
Nascondere (anche inconsapevolmente)
Infeltrito, intasato
Imbrogliare
Inbottigliato, intasato, racchiuso, immobilizzato
Imbottigliare, mettere in bottiglia, imbrogliare
Lavorare sodo, insistere
Incatenato
Incaenàre
Incagnìo
Incalcà
Incalcàda
Incalcàre
Incalcàrse
Incalmàre
Incanàrse
Incancarìo
Incandìre/incandìo
Incantà
Incantàrse
Incantonàre
Incapelàre
Incarnà
Incarognìo
Incasinàre
Incassaménto
Incatejàre
Incavalcàre
Incazzà
Inciapetàre
Inciavàre
Inciocàrse
Inciodàre
Inciucàrse
Incoatàrse
Incocalìo
Incoconàre/se
Incoegàrse
Incolorìo
Incolorìre
Incomodàre
Incòmodo
Incòrzarse
Incòste
Incotolàrse
Incozà
Incrosetàre
Incrozzolà
Incrucàre
Incuerciàre
Inculàre
Incuoràrse
Indijestión
Indolentrà
Indormezà/rse
Indòrmia
Indóve
Indrìo
Indriòto
Indrizzàre
Incatenare, costringere
Inaridito, invelenito, incattivito, indurito
Stipato. Slogato
Storta articolare
Stipare, riempire a forza
Slogarsi
Innestare
Arrabbiarsi
Incartapecorito, incattivito, cronico
Bruciare, ardere (trans.)/Secco, magro, allampanato
Poco sveglio, lento di riflessi, imbambolato. Ammirato,
estasiato
Stupirsi
Mettere all’angolo, mettere alle strette
Come inbaretàre
Incarnito
Molto sporco, cronicizzato. Deteriorato
Creare disordine
Tosse, bronchite
Aggrovigliare
Accavallare
Arrabbiato
Imbrogliare
Chiudere a chiave
Rif. a gallina: diventare chioccia; rimanere da sposare
(uomo)
Inchiodato. Frenare improvvisamente
Ubriacarsi
Nascondersi, rintanarsi, acquattarsi
Rimbecillito
Riempire/si di cibo, rimpinzarsi
Attecchire (erba, pianta), mettere radici
Colorato
Colorare, pitturare
Disturbare, recare disturbo
Disturbo
Accorgersi
Contro, addosso
Vestire abiti da donna, stare sempre con le donne (uomo)
Inzaccherato, sporco
Fare le “crosete” (v.)
Allampanato
Riporre fuori portata
Coprire, mettere il coperchio, soverchiare
Tamponare. Penetrare per l'ano
Impantanarsi, affondare
Indigestione
Indolenzito
Addormentato/arsi. Intorpidito, insensibile (al tatto), tonto
Anestesia; anestetico, sonnifero
Dove
Indietro, immaturo (frutto e persona), scimunito
Fessacchiotto
Raddrizzare, mettere in riga
Infassàre
Infenociàre
Inferià
Infiapìrse
Infissìo
Infissìre
Infogonà – sfogonà
Informigolà
Inframezàre
Infrascàrse
Infumegà
Ingalàrse
Ingalozzà
Ingalozzìo
Ingamelàrse
Inganbaràrse
Inganzàre
Ingarbujàre/se
Ingiutìo
Ingiutìre
Ingobà
Ingobàrse
Ingossàrse
Ingrejàre/se
Ingréjo
Ingrespà
Ingropà
Ingropàre/se
Ingrotolìo
Ingrumàre
Inirà
Inmagà
Inmaltàre
Inmanegà
Inmanegàre
Inmas-ciàre
Inmatonìo
Inmulàrse
Inocà
Inocàrse
Inpacà
Inpaciolàre/se
Inpaltanàrse
Inpaparàrse
Inpastrociàre/se
Inpatare
Inpatinàre
Inpazzàrse
Inpenìre
Inpenolàre
Inpestàre
Inpetolàre/se
Inpiantàre/se
Fasciare, bendare (non la vista)
Buggerare, imbrogliare
Cancellata, inferriata
Afflosciarsi, appassire
Addensato, condensato
Addensare
Arrossato, accaldato, infervorato
Intorpidito, preso da formicolio
Alternare. Mettere fra due cose
Appartarsi, nascondersi fra i rami (uccelli)
Affumicato, che odora di fumo
Ringalluzzirsi, eccitarsi
Eccitato. Rimngalluzzito
come Ingalozà
Inciampare
Inciampare
Agganciare
Ingarbugliare, far confusione/ Confondersi
Inghiottito
Inghiottire
Ricurvo, ingobbito
Divenire gobbo, piegarsi
Ingozzarsi, soffocare col cibo in gola, intasare lo stomaco
Aggrovigliare, intricare / Immischiarsi, trovarsi coinvolto
Groviglio, intrigo
Increspato, raggrinzito, spiegazzato
Annodato. Commosso
Annodare/commuoversi
Intirizzito, rannicchiato
Ammassare, riporre in disordine, accatastare
Infervorato, veemente
Impappinato, incantato, lento di riflessi
Intonacare. Lordare, sporcare, infangare
Ammanicato, colluso
Mettere il manico
Innestare, incastrare
Intontito, svagato
Incaponirsi, arrabbiarsi
Istupidito, imbambolato
Imbambolarsi
Pressato. Addormentato
Sporcare, lordare/si
Sporcarsi di fango, affondare nel fango
Balbettare
Sporcare, impiastricciare / sporcarsi
Superare, vincere
Dare la cera (patina) alle scarpe
Impicciarsi, farsi i fatti degli altri
Riempire. Ingravidare
Munire di cuneo
Appestare, ammorbare l’aria
Sporcare/si
Piantare, abbandonare. Iniziare un’attività / mettersi in
affari, farsi una posizione
Inpiegàre
Inpignatàre
Inpiocarà 2
Inpiràda
Inpiràre
Inpìria
Inpiriolàre
Inpisocà/rse
Inpiturìo
Inpiturìre
Inpizzàre
Inponaràrse
Inprestàre
Inrabiàrse - inrabià
Inroejàre
Inruzenìrse
Insacà
Insacàda
Insaonàre
Inscartozàre
Insemenìo
Insemenìre /se
Insenbràre
Insognàrse
Insustàrse
Intabarà
Intacàre / se
Intajàrse
Intanascàre
Intardigàre
Intavanàrse
Ìnte
Intelarà
Intelaràre
Intemeràta
Intèndare
Inténto
Inténzare
Intièro
Intopàre
Intorcolà
Intorcolàre
Intòrno
Intortejàre
Intrajàre/se
Intramezàre
Intramèzo
Intrigàre
Intrìgo
Intrivelà/se
Intronbonàre
Introzàre/se - introdàre
Piegare, ripiegare
Mettere i pentola. Imbrogliare. Riempire di botte
In posizione raccolta, come le galline nel pollaio. Messo al
riparo
Fregatura
Infilare, indossare un indumento. Imbrogliare
Imbuto
Attorcigliare, contorcere
Appisolato/appisolarsi
Pitturato, colorato
Pitturare, colorare.
Accendere, attizzare
Rifugiarsi. Sposare una donna ricca
Prestare
Arrabbiarsi - arrabbiato
Aggrovigliare
Arrugginire, perdere vigore
Insaccato, rattrappito, ingobbito
Storta articolare
Insaponare. Corrompere
Accartocciare
Scimunito, tonto, incretinito
Stordire / rincretinirsi
Mescolare, mettere insieme, assemblare
Sognare, inventarsi
Stizzirsi, arrabbiarsi
Intabarrato, molto vestito
Accendere / si
Mangiare la foglia, accorgersi
Intascare
Attardarsi, ritardare, fare tardi
Infuriarsi, andare in collera
In
Robusto. Irrobustito
Intelaiare, controventare. Irrobustire
Rimprovero, rimbrotto, ramanzina
Capire, comprendere, sentire, sentir dire, venire a
conoscenza
Sporco, annerito.
Sporcare (con la fuliggine, per lo più)
Intero
Indovinare; imbattersi
Contorto, confuso
Attorcigliare, storcere
Addosso (indossato), attorno
Aggrovigliare, contorcere, attorcigliare
Intralciare / inciampare
Alternare
Fra, tra
Intralciare, dare fastidio (non "infastidire")
Intralcio, fastidio
Contorto, attorcigliato
Intasare, riempire
Avviare/si. Mandare via
Inturbià
Inturbiàre
Inumidìo
Invelenà
Invelenàre / se
Inverdegare / se
Invergolàre
Inviàrse
Invidàre
Involtolàre
Inzanpare/se
Inzegnàrse
Inzégno
Inzéndare
Inzendènte
Inzenocià
Inzenociàrse
Inzinganà
Inzinganàre
Inzinganàrse
Inzìnta
Inzotàre / inzotà
Inzozzolà
Inzozzolàre
Inzucà
Inzucaràre
Inzulàre
Istà
Jachéta
Jachetón
Jaonzèlo
Jàra
Javascàro
Jàzo
Jèja
Jèma
Jèmo
Jenàro
Jóa
Joàni
Jóo
Jóstra
Józza
Józzo
Judìzio
Justadìna
Justaòssi
Justàre
Jùsto
Jutàre
Jutàrse
La / le (sing./ pl.)
Torbido, appannato, assonnato
Intorbidare.
Inumidito, bagnato
Inferocito, infuriato, inviperito. Avvelenato
Avvelenare / arrabbiarsi, inviperirsi
Sporcarsi con l'erba
Come intrivelàre
Avviarsi, iniziare
Avvitare
Avvolgere
Inciampare
Ingegnarsi, arrabattarsi
Ingegno, capacità
Risultare orrendo, sporco, amaro
Sporco, indecente, amaro
Inginocchiato.
Inginocchiarsi
Infatuato
Ammaliare
Infatuarsi
Incinta
Azzoppare / zoppo, azzoppato
Malmesso, malvestito
Creare confusione, disordine. Malmettere
Intontito, appesantito dal mal di testa
Addolcire, zuccherare
Lett. Allacciare. Più usato come imbonire, raggirare,
convincere
Estate
Giacca
Giaccone, soprabito
Vespa terricola
Ghiaia
Groviglio, quantità disordinata
Ghiaccio
Zia (vezzeggiativo). Miseria
Gemma (nome e sost.); faro catarifrangente
Gomitolo
Gennaio
Fermaglio, molletta, forcella
Giovanni
Giogo
Giostra
Goccia
Goccetto, poco, quantità minima
Giudizio, senno
Aggiustatina, accomodamento
Ortopedico …dilettante
Aggiustare, riparare
Giusto, esatto, adatto, perfetto
Aiutare
Aiutarsi, servirsi di…
Art. la. Particella pronominale (lei) che si antepone sempre
al verbo nella formazione della frase, sia sogg. Che compl.
Ogg.
Làche
Ladrarìa
Ladrón
Laga
Lagna
Lagnàrse
Làgrema
Lagremàre
Lanzìn
Lasco
Làsso
Lastra
Lata
Latàre
Late
Laticìni
Lavandàra
Làvari
Lavaùra
Lavéso
Lazarìni
Lazarón
Léca
Lecàre
Legnà
Légna
Legnàra
Legnàre
Léngua
Lenguàzza
Lésso
Létara
Letarìna
Letàrse
Lèto
Levà
Levàre
Levarìn
Lévaro
Levàrse
Léza
Lèzare
Lézzo
Ligaùra
Ligàzo
Lilón
Limèga
Limegàre
Limegóso
Lin
Cosce, gambe
Ruberia, furto
Ladrone
Solco
Piagnisteo, lamentela
Lamentarsi
Lacrima. Na làgrema=molto poco
Piangere, lacrimare
Attizzatoio
Allentato
Lascito, eredità, disposizione testamentaria
Vetro, lamiera
Latta, lamiera di scarso valore, contenitore di lamiera
Allattare
Latte (anche femm.)
Animelle
Lavandaia
Labbra (come pàpari)
Porcheria, liquido di risulta
Paiolo
Pometi l. = piccolo frutto rosso, agro-dolce, pieno di semi
Lazzerone
Botta, pacca, ceffone
Leccare, consumare tutto, eliminare
Legnata, botta, colpo
Legname
Legnaia
Bastonare
Lingua, parlantina
Linguaccia, maligno
Lessato, allesso
Lettera
Minuta erba acquatica (lenticchia d’acqua). Veniva data in
pasto alle anitre
Finire a letto malato
Letto
Sfornata (sost. e agg.)
Alzare; far nascere
Attrezzo per scardinare, leva, piede di porco
Colmo, pieno, raso
Alzarsi
Sudiciume, strato di grasso, sporcizia
Leggere
Puzza, cattivo odore
Legatura, legaccio
Come ligaùra
Bighellone, sfaccendato
Lumaca
Muoversi lentamente. Si dice del fuoco quando arde pian
piano
Appiccicoso
Lino
Lingèra (ala)
Lionfànte
Lìssia
Lissiàra
Lissiàre
Lìssio
Lissìva
Lìsso
Lìve
Lizegàre
Lizièro
Lòdola
Lole
Lolón
Lóngo
Lóra
Lóri/e
Lòto
Lóvo
Lu
Ludro
Lugànega
Lugarìn
Lùja
Lùjo
Lumàzza
Luna
Lustro
Lustrofìn
Luzo
Maca
Macàco
Macàre
Macarón
Macaùra
Machinàre
Maciàre
Maco
Màcola
Madòna
Maduràre
Maèstra
Magnà
Magnamèrda
Magnapartìcole
Magnàre
Magnarìa
Magnatìvo
Magnón
Mago
Magón
In modo scanzonato
Elefante
Bucato (bollitura del)
Locale dove si faceva il bucato, solitamente munito di
camino
Levigare,lisciare, adulare
Liscio. Senza intoppi
Detergente per bucato
Come lìssio
Lì, là
Scivolare, pattinare (sul ghiaccio)
Leggero
Allodola
Calzature buffe o sformate o inadatte; anche palandrana,
soprabito (spegiativo o scherzoso).
Impacciato, timido
Lungo, lento
Grosso imbuto. Insaziabile
Pron. Pers.: loro
Zolla
Lupo
Lui
Sporco, Lurido, infame, carogna
Salsiccia
Lucherino (uccello)
Scrofa
Luglio
Essere fantastico nominato ai bambini per farli impaurire
Luna, uggia. L. bona, l.cativa= buonumore o cattivo
umore
Lucido, squattrinato
Lucidatura, lusso
Luccio (pesce)
Ammaccatura
Stupido, sciocco
Ammaccare, picchiare
Gnocco (alimento), stupido
Ammaccatura
Trebbiare, macinare l’uva
Macchiare
Pastone, fluido denso
Macchiolina, difetto di poco conto, ammaccatura
Suocera, Madonna
Maturare
Destra
Consumato
Spregevole
Bigotto
Mangiare. Consumare. Sperperare
Ruberia, furto
Mangereccio
Gran mangiatore
Mago, sciocco, stupido
Magone, groppo
Màgra
Maitón
Màja
Màjo 2
Majón
Malà
Malàn
Malàrse
Malatà
Maledìo
Malfàto
Malfidènte
Malgràmo
Malguàjo
Malgualìvo
Malignàzzo
Malóra
Malórsega
Malòto
Malstàre
Maltajà
Maltèca
Maltón
Mamalùco
Man
Manàra
Manco
Mandòla
Màndola
Mandolàro
Mandolàto
Mandolìn
Mandolón
Manedàrse
Mànega
Mànego
Manegòto
Manézza
Manezzón
Manoèla
Manroèssa
Màntesa
Maòn
Maràja
Marajón
Marangón
Maràntega
Maravéja
Maravejàrse
Maravejóso
Marcà
Marcantònio
Marchése
Penuria, miseria
Alto e maldestro
Maglia
Maglio, mazza
Maglione
Ammalato, insano
Malanno, danno. No ghe xe malani=non c’è male
Ammalarsi
Malaticcio
Maledetto
Danno, guaio (causato)
Diffidente
Dispiaciuto, malridotto
Malvagio, balordo. Strano
Storto, diseguale, pazzerello
Maledetto
Malora
Come malòra
(avv.) Parecchio male
Malessere
Maltagliati (tipo di pasta)
Poltiglia
Fanghiglia, poltiglia
Sciocco, mammalucco
Mano
Scure, mannaia
Meno. Far de m. = fare a meno
Mandola (strumento musicale)
Mandorla, mancia, bustarella
Mandorlo
Torrone, mandorlato
Mandolino
Grosso e goffo
Sbrigarsi, affrettarsi
Manica. Ghenga, squadra
Manico
Manicotto, falsa manica
Guanto (chiuso senza le dita)
Manovella
Manovella
Forte ceffone, manrovescio
Mantice. Respiro affannoso
Manico, palo
Combriccola, gentaglia
Furbastro, caporione
Falegname
Vecchiaccia, donna vecchia e deforme
Meraviglia
Meravigliarsi
Chi si sbalordisce, si meraviglia
Mercato, confusione
Uomo grande e grosso
Mestruazioni
Màrco
Mare
Mariavè
Maridà
Maridàre
Maridàrse
Maridaùro
Marinèla
Marìo
Marissàndola
Marmàja
Marochìn
Maroèle
Marón
Maronàro
Maronbolàn
Marpión
Martèlo
Martorèlo
Martorizàre
Marzemìna
Masàdego
Masarìo
Masarìre
Màsaro 1
Màsaro 2
Mascàgna
Màs-cio
Maségna
Màsena
Masenàre
Masenéta
Masenìn
Massa
Massariòto
Masselàro (dente)
Màssima
Mastegabròdo
Mastegàre
Mastegaùra
Mastèla/o
Matèria
Materiàle
Matitù
Mato
Maturlàn
Màuco
Mazza
Mazàre
Mazzipàre
Mazzòca
Mé
Meàle
Contrappeso della stadera
Mare (m.), madre (f.), matrice dell’aceto (f.)
Escl.: Mariavergine!
Sposato/a
Sposare. Perdere, smarrire
Sposarsi
Matrimonio
Marasca
Marito
Lucertola
Marmaglia. gentaglia
Marocchino
Emorroidi
Marrone (colore e frutto). Errore, sbaglio
Castagno
Albicocca
Furbastro
Martello
Faina
Far male, provocare dolore
Varietà di uva
Maggese, fienagione di fine maggio
Macerato, consumato
Macerare
Maschio di germano reale
Maceratoio per la canapa (specchio d’acqua artificiale)
Pettinatura all’indietro dei capelli
Maschio, sporcaccione
Masso
Macina. Petulante
Macinare. Rimuginare. M. Km.=fare molta strada
Granchio
Macinino per il caffè
Troppo
Contadino. Rozzo, incivile
Molare
Specialmente
Fannullone, fanfarone
Masticare, borbottare, essere esperto di qualcosa
Tritume
Mastello, tinozza
Pus
Rozzo
Pazzia
Pazzo, fanatico falso(contraffatto)
Mattacchione
Falso. Guasto (vino)
Mazza
Ammazzare
Stropicciare, rovinare
Pennellessa, bastone
Mi. Mio,mia
Palo centrale del pagliaio. Soglia
Meànda
Mèca
Mèco
Medàja
Medegàre
Mèdego
Medesìne
Medìgo
Mególa
Megoléte
Megolón
Mejàro (on)
Méjo
Mèjo
Méjolàra
Melàzzo
Melón- molón
Melóna
Melonàra
Menàre
Menaròsto
Ménda
Mendàre
Mendichéto
Menèstra
Menestràre
Menèstro
Menoàja
Menùto
Mèrcore
Meregoléta
Mèrica
Merléta
Méscola
Messóra
Messoràto
Méstego
Mèstro
Métare
Mezacazuòla
Mezàdro
Mezàn
Mezaséga
Mezéna
Mèzo
Mezzonàre
Mi
Mìa,mina
Michelàzzo
Mignògnole
Minèla
Minuéto
Missière
Lavoro agricolo stagionale
Medaglione
Amante
Medaglia
Punire, picchiare
Dottore, medico
Medicine
Forse. Mi sembra, credo.
Midollo, seme
Semi di zucca tostati e salati
Grosso e impacciato
Un migliaio
Miglio
Meglio. Pì mèjo=migliore
Piano di legno per lavorare il maiale
Melassa
Melone
Testa (scherzoso)
Piantagione di meloni
Guidare, condurre, rigirare, mescolare
Girarrosto, ma si usa più rif. a persona: buono a nulla
Rammendo. Difetto
Aggiustare, riparare
Gracile, esile, debole
Minestra
Dirigere
Mestolo
Piccolezze, minutaglia, cose o persone di poco valore
Minuto (tempo)
Mercoledì
Topolino delle case
America. Patata mericana=batata (patata dolce)
Saliscendi (maniglia)
Mestolo
Falce
Falcetto
Abituato, aduso
Maestro
Mettere. Puntare(al lotto). M. su=istigare
Inetto, incapace
Mezzadro
Medio, figlio di mezzo
Persona debole. Poco abile
E’ la metà di una carcassa (di manzo, di maiale)
Mezzo, metà
Nominare, rammentare
Io, me
Voce che rafforza la frase negativa: mina gnente=proprio
niente
Pelandrone, fannullone
Moine
Mancia, pagamento
Esile, minuto, gracile
Suocero
Mistièro
Mìstro
Mocàre
Mocàrsela
Mòcolo
Mojéca
Mojère
Mòla
Molàre
Moléca
Molegàto
Moléna
Moléta
Molinàro
Mòlo
Moltón
Momón
Móna
Monéda
Montàre
Mónzare
Moràle
Moràro
Mòrbio
Morejéta
Mòro
Moróna
Moróso
Morsegàre
Morsegaùra
Morsegón
Moscardìn
Moschéta
Moschéto
Moschìn
Móscolo
Moscón
Mòssa
Mòta
Mòto
Mòvare
Movestàre
Movésto
Mozzéto
Mùci!
Muciàre
Mùcio
Mudànde
Mudandón
Mufìo
Muisìn
Mule
Mulìn
Mestiere, affare Al pl., le faccende di casa
Maestro, mastro
Tagliare, smettere
Andarsene, svignarsela
Moccolo. Imprecazione, bestemmia
Pinza, molletta
Moglie
Molla, mola. Rilassatezza, calo, lentezza
Lasciare, mollare, molare (arrotare), allentare, perdere
(liquidi)
Granchio in muta (col carapace molle)
Molle, tenero, floscio
Mollica
Arrotino
Mugnaio (Come munaro)
Molle, allentato, fiacco, tenero, abbacchiato
Montone. Parotite
(vezz.) Caramella, dolcetto
Sciocco, stupido, cretino. Organo genitale femminile
Spiccioli di denaro, monetine
Salire, accoppiarsi (bestie)
Mungere, spillare soldi
Travetto, asse. Morale
Gelso (dal frutto: mora)
Morbido, floscio, allampanato. Malaticcio, cagionevole
Topolino (v. meregoléta)
Nero, negro, scuro di capelli
Bardatura (catena) per buoi. Bella mora
Fidanzato
Mordere
Morso
Morso, crampo
Bel tomo, bellimbusto
Barbetta, pizzo
Mobiletto in cui si tenevano i cibi al riparo dalle mosche
Moscerino
Trottola
Moscone
Diarrea
Mucchio (di terra o ghiaia), gran quantità
Gesto, cenno. Movimento
Muovere
Muovere, smuovere, rimuovere
Smosso, mosso, fissato male
Falce per grano
Zitto!
Ammucchiare, mettere da parte, risparmiare
Mucchio (più generico di mòta), gran quantità
Mutande
Goffo, impacciato
Ammuffito
Morbido, liscio
Pantofole, ciabatte
Mulino
Mulo
Munàro
Mùnega 1
Mùnega 2
Muneghéte
Muràro
Mùs-cio
Muséto
Musìna
Muso
Musón
Musso
Mussolìni
Mustàci
Mustacióna
Mustazzàre
Mustegàre
Mutrión
Na
Nadàle
Nàdo
Nàja
Nalécia
Nane
Napa
Narànza
Nàssare, nassìre
Nassiménto
Nata
Natùra
Navesèla
Ndàre
Ne
Negà
Negàre/se
Negóra
Negòssa
Negòzio
Nèna
Nène
Neódo
Nespolàro
Netà
Néto
Nevegàda
Nevegàre
Nezzuòlo
Niève
Ninàre
Ninìn
Nìsba!
Nissùni
Mulo, testardo
Mugnaio. Grumo (di farina nell’acqua di cottura della
polenta)
Monaca, suora.
Arnese arcuato che conteneva lo scaldino (fogàra), idoneo
a tenere sollevate le coperte.
Il moderno pop-corn
Muratore
Muschio
Cotechino
Salvadanaio, caditoia
Muso, viso, faccia
Musone
Asino (anche figurato)
Moscerini
Baffi, mustacchi
Donna dai tratti maschili
Rimproverare
Rimuginare il cibo, biascicare. Masticare
Musone, scostante, immusonito
Una
Natale
Senza nulla, privo di tutto. Nudo e n.=del tutto spoglaito
Genìa. Si dice anche del servizio militare
Caviglia
Giovanni, stupido, inetto
Cornice del camino
Arancia (frutto)
Nascere
Nascita
Ciste, natta, gobba
E’ l’organo genitale femminile
Navicella per incenso, piccola nave
Andare
Ci (pronome personale)
Annegato, immerso. Mojo n. = Bagnato fradicio
Annegare/si
Fiumiciattolo, piccolo canale
Rete da pesca, guadino
Affare
Balia
Seni
Nipote
Nespolo
Pulito. Ripulito
Pulito
Nevicata
Nevicare
Lenzuolo
Neve
Cullare
Pochino
Niente, no!
Nessuno
Nó
Nò
Noàda
Noàntri
Noàre
Nomenàja
Nòna
Nòni
Nosèla
Notàre
Novèlo
Novìzzo
Nudo
Nui
Nùmaro
Nùvolo
Obligàre
Oca
Ocasión
Ocàto
Ocèlo
Océto
Ochèla
Ocià
Ociàda
Ociàre
Ociàrse
Òcio (!)
Oco
Ofèndare
Oféso
Oiàre
Òio
Olivàro
Òmo
Onàro
Ón
Ónbra 1
Ónbra 2
Ónbre
Onbrèla
Onbrelàro
Onbrìa
Oncóra
Ondà
Onfegàre
Ongià
Ónta
Ontìsia
Ónto
Ónza
Ónzare
Opà
Non
No
Nuotata
Noi
Nuotare
Nomea
Nonna. Sonnolenza
Pantofole alte
Nocciola, noce del piede
Annotare
Novello(vino). Inesperto
Promesso sposo
Nudo. Nudo e nado= assolutamente nudo
Nocche delle mani
Numero, spettacolo, stramberia
Nuvoloso
Obbligare, impacciare
Oca, stupida
Occasione
Pulcino di oca, stupido
Occhiello, asola
Occhiolino (fare)
Parlantina, scioglinguagnolo
Occhiata
Occhiata
Adocchiare, puntare
Mirare. Adocchiare
Occhio. Attenzione!
Maschio dell’oca. Ebete, stupido
Offendere
Offeso, danneggiato
Oliare, ungere. Dare la mancia
Olio
Ulivo
Uomo (pl. Òmani), attaccapanni verticale
Ontano (albero)
Uno
Ombra
Bicchiere di vino, poco di qualcosa
Si dice rivolgendosi ad un ubriaco
Ombrello
Ombrellaio
Ombra
Ancora
Ondata, folata, zaffata
Sporcare
Unghiata
Adulazione. Bastonatura
Sporcizia
Sporco, unto, lubrificato (agg.); untuosità, sporcizia, grasso
(sost.)
Oncia (misura di peso)
Ungere, sporcare, picchiare, lodare, corrompere
Papà
Òpara
Òpio
Oràro
Órdene
Òrgano
Òri
Orìn (in)
Óro
Óse
Oseladóre
Oselàme
Osèlo
Osmarìn
Òssi
Ossìti
Òsso
Ostarìa
Òstia !
Ostiàre
Ostinàte
Òsto
Òstrega
Òtimo
Otón
Ovaròla
Ovaròlo
Òvi (vuòvi)
Òvo
Pàca
Pàcara
Pàcia
Pàciara
Paciaràre
Paciarèla
Paciòche
Paciolàre
Paciolóso
Paciùgo
Paèla
Paesàn
Pagadóre
Pagnòca
Pagnòta
Pagontàre
Paìre
Pàja
Pajarìzzo
Pajàro (a)
Pajàzzo
Pajèla
Pàjina
Pajón
Pala
Opera, manovalanza
Oppio (albero)
Alloro
Ordine, comando
Organo (strumento), tonto
Gioielli
Sull’orlo
Orlo, limitare (sost.)
Voce. Voci, chiacchiere, dicerie
Uccellatore
Quantità di uccelli
Uccello
Rosmarino
Ossa
Costine di maiale
Osso, nocciolo (osso de pèrsego=nocciolo della pesca)
Osteria. Usato anche come esclamazione
(Imprecazione)
Bestemmiare, imprecare
Accidenti!
Oste
Ostrica. Tipica esclamazione veneta
Maggiorenne
Ottone
Gallina da uova
Ovaiolo
Uova, testicoli
uovo
Botta, colpo.
Escavatrice
Piccola piaga, ulcerazione (ai lati della bocca)
Pozzanghera
Pestare fango
Fanghiglia
Gote rubiconde
Chiacchierare, parlare senza concludere nulla, spettegolare
Pettegolo, maldicente
Fanghiglia
Padella
Paesano
Pagatore, addetto al pagamento
Pannocchia
Pagnotta
Saziare, appesantire
Soffrire, patire, scontare la pena
Paglia, soldi
Pagliericcio
Pagliaio
Pagliaccio
Pagella
Pagina
Pagliericcio, materasso
Pala in legno (per granaglie, neve)
Palànche
Palancón
Palandràna
Paletò
Palmùni
Palpàre
Palpéto (a)
Paltàn
Paltanèla
Pan
Pana
Panà
Panàro
Pancianàda
Pàndare
Pane
Panesèlo
Panéto
Pano
Panòcia
Panpalùgo
Pànpano
Pànpe
Pantalón
Pantàzzo
Pantegàna
Pantezàre
Pànza
Panzéte
Pào
Paparèla
Pàpari
Papatàsi
Papàvara
Papìna
Papùzza
Par - Pa'
Paràre
Pare
Pareciàre
Parécio
Parentò
Paro
Paròchia
Paròlo, paruòlo
Parón
Paronìa
Parsìnbolo
Parsùa
Parsugàre
Parsùto
Parte
Partìa
Soldi, denaro
Spilungone, maldestro
Soprabito
Paltò, cappotto
Polmoni
Tastare, palpare, toccare alla cieca
Andare alla cieca
Fango
Come paciùgo
Pane
Filettatura della vite
Ricetta della cucina povera (avanzi di pane)
Tagliere, sedere grosso
Fesseria, sciocchezza, bugia
Confessare
Lentiggini
Pannolino
Panino, michetta
Panno, feltro
Pannocchia
Stupido, sciocco, tontolone, impacciato
Pampino. Sciocco, stupido
Tonto, buono a nulla
Impacciato, maldestro
Pancia (spreg.)
Ratto
Ansimare, respirare affannosamente
Pancia. Curvatura, deformazione curva
Polpastrelli
Tacchino, impacciato
Pappa semiliquida a base di latte e pangrattato
Labbra
Insetto fastidioso. Taciturno. Chi fa di nascosto
Sberla sulla bocca, ceffone
Ceffone
Ciabatta, pantofola
Per (prepos. sempl.)
Spingere avanti. P. zo=inghiottire; P. via=cacciare
Padre
Preparare, apparecchiare
Parecchio (avv.), servizio (di piatti, ecc.)
Parentado, i parenti
Paio. a p.=appaiati
Parrocchia
Paiolo (come lavéso)
Padrone. Uno p.=uno ciascuno
Possedimento
Prezzemolo
Quantità. P. de bòte = Bastonatura
Asciugare, prosciugare
Prosciutto
Parte. Lato. In p.=di fianco
Partita, gara. Quantitativo.
Partìo
Pascolàre
Passà
Passàda
Passadìna
Passàja
Passàjo
Passamàn
Passandodomàn
Passàre
Passión
Pasto (on)
Pastón
Pastorèla
Pastràn
Pastrociàre
Pastròcio
Pata
Patàca
Patatón
Patèla
Pàtina
Patìo
Patòco
Patùrnia
Pavàna
Pavéja
Pavéjo
Pavèro
Peàda
Peàgno
Pecà
Pèca
Pecólo
Pecòsso
Pégno
Pelàda
Pelàgra
Pelagróso
Pelaóra
Pelàre
Pelaùra
Pèle
Pelegrìn
Pelesìna
Pélo (on)
Péna
Penàcio
Péndare
Penèla
Penèlo
Penìn
Pénola
Andato, partito. Morto, danneggiato, guastato, impazzito
Mangiare di gusto
Passato.Trascorso. Maturo.
Bevuta, bastonatura
Ripassata
Siepe
Passaggio, transito. Apertura
Corrimano, bastonatura
Posdomani
Passare, filtrare, macinare (col passaverdura)
Passione, ansia, preoccupazione
Molto
Miscuglio, brodaglia
Canto natalizio
Pastrano, cappotto
Sporcare, inzaccherare, lavoricchiare
Pasticcio, guaio
Pari
Oggetto falso. Grossa macchia
Grosso e pacioccone
Risvolto
Lucido da scarpe
Patito, malridotto
Uguale, completamente
Fissa, malinconia
Capriccio
Farfalla, falena
Libellula
Stoppino
Pedata, calcio
Viottolo, sentiero
Peccato (!). Pena, compassione
Orma, impronta, difetto
Picciolo, gambo
Coscia di pollo
Pelucchi delle maglie di lana, lanugine
Spellatura, abrasione. Testa calva
Avitaminosi. Uggia
Uggioso, capriccioso
Grande vasca in legno in su cui (riempita di acqua bollente)
si poneva il maiale per raschiargli il pelo.
Pelare, spennare, sbucciare
Abrasione, spellatura
Pelle, scorza, buccia, involucro
Pellegrino, viandante. Poveraccio. Avaro
Pelle sottile. Persona delicata, suscettibile
Un pochino, pochissimo
Penna. Appena, or ora
Il frutto del mais (pennacchio)
Pendere. Spingere
Pennellessa. Morbida (Agg.)
Pennello
Piedino. Pennino
Zeppa
Pensàda
Pepè
Peràro
Pèrdare
Pèrdarse
Pèrgolo
Periòlo
Péro
Persegàro
Pèrsego
Pèrso
Pèrtega
Pertegón
Perùca
Pescadóre
Pescarìa
Pessarèla
Pessàro
Pésse
Pestàda
Pestàre
Pestón
Pestugnàre
Petà
Petabróze
Petàre
Petenàda
Petenàre
Pètene
Petenèla
Péto
Pèto
Pétola
Petolàre
Petorìna
Pevarìn
Pévaro
Pevarón
Pèzza
Pèzo
Pì
Pìa
Piàdena
Piàgolo
Piàn – pianèlo - pianéto
Piàna
Piantàre
Piànzare
Pianzòto
Piàsare
Piàto
Piàtola
Piàza
Idea, trovata
Scarpe (infantile)
Pero
Perdere, spandere
Perdersi, distrarsi
Poggiolo
Piolo
Pera
Pesco
Pesca
Perduto, disperso. Distratto
Pertica (palo). Misura agraria. Alto, spilungone
Alto, stangone
Testa
Pescatore
Pescheria
Pescetto
Pescivendolo
Pesce
Bastonatura
Pestare, picchiare
Pestone
Zampettare, pestare con insistenza, calpestare
Aderente. Vicinissimo
Ranuncolo
Infettare
Ripassata di botte
Pettinare, picchiare
Pettine
Fermacapelli, pettine doppio
Escremento
Petto, seno
Escremento di capra
Camminare qua e là
Pettorale
Peperino
Pepe
Peperone. Naso grosso
Straccio
Peggio.
Più
Persona lamentosa, noiosa
Zuppiera
Pagliaccio
Piano, lentamente
Come piàdena
Piantare, piantumare
Piangere
Piagnucoloso
Piacere (a qualcuno)
Piatto (sost. e agg.)
Piattola. Persona seccante
Piazza. Pelata (testa)
Piazzaròto
Piazzére
Picàre
Piciarèlo
Picinìn
Pico
Piè
Piegaùra
Piègora
Piegoràro
Piegorón
Pièn
Pièra
Pierón
Pignàta
Pigòzzo
Pilustràto
Pìncara
Pinciàre
Pinpinèla
Piocìn
Piocióso
Piòla
Piolìo
Piónba
Piòpa
Piotàre
Piòto
Piòva
Piovàn
Piòvare
Piovesìna
Piovisinàre
Pipàjolo
Pipàre
Pìpio
Pipiòlo
Piràre
Piriòto
Pirlo
Pìrola
Pìrolo
Pirolòto
Pirón
Pìsaro
Pissacàni
Pissàda
Pissàre
Pissaròla
Pissaròlo
Pissaùro
Pissièro
Pissìna
Frequentatore della piazza, bighellone
Piacere (sost), favore
Impiccare
Piccoletto. Salamino
Piccolo
Piccone
Piede
Piega
Pecora
Pastore
Montone. Lento, timoroso, pecorone
Pieno, colmo. Ripieno
Pietra
Masso, grossa pietra
Pentola
Picchio (uccello)
Malridotto, trasandato
Patta
Turlupinare. Compiere l’atto sessuale
Inaffidabile, burattino
Acaro. Gretto, spilorcio
Pidocchioso, miserabile, spilorcio
Pialla
Azzimato, rifinito
Sonno profondo
Pioppo
Piagnucolare
Piagnucoloso
Pioggia
Parroco
Piovere (verbo). Spiovente del tetto (sost.)
Pioggerella
Piovigginare
Beccuccio. Oggetto insignificante
Fumare la pipa. Sobbollire
Broncio, espressione delle labbra di chi sta per piangere
Beccuccio
Tentennare, esitare. Stentare
Imbuto
Salto, balzo
Pillola. Cono di carta che si soffia con la cerbottana
Ghiacciolo
Ghiacciolo
Forchetta
Trottola
Tarassaco (soffione)
Pisciata
Pisciare, orinare. Gocciolare, zampillare
Stimolo urinario
Tubo o altro che sgocciola. Gocciolatoio
Pisciatoio
“mi pare” - antico
Pozzanghera
Pìsso
Pissòto – pissotón
Pistóre
Pitàro
Pìtima
Pito – pitón
Pitòco
Pitufàre
Piva
Pivìa
Pizzegàre
Pizzegón
Po'
Poaréto
Poarìn
Pochéto
Pociàre
Pòcio
Podére
Pója
Pòla
Polàme
Polàstro
Polegàna
Polejàre
Poléjo
Polentón (da polenta)
Pólese
Pólze
Pomà
Póma
Pomàre/se
Pomàro
Pomèlo
Pómo
Pomoingranà
Pómolo
Ponàro
Pónta
Pónta (el)
Pontàra
Pontàre
Pontaròlo - pontaruòlo
Pontàrse
Pontèlo
Pontesèlo
Pónzare
Popà
Po'-po'
Porcarìa
Porchezàre
Pòrco
Pòro 1
Piscio, urina
Chi se la fa addosso
Fornaio, panettiere
Vaso
Persona seccante, invadente, noioso, importuno
Tacchino
Poveraccio, pitocco, mendico
Picchiare, punire
Piffero. Ancia
Pipita, pellecchia
Pizzicare, cogliere sul fatto
Pizzicotto
Dopo, poi
Povero
Poverino
Pochino, un po'
intingere
Sugo, poltiglia, liquido denso. Cosa di poco conto
Potere (verbo)
Poiana.
Pollone, germoglio
Pollame
Pollo, inesperto, vittima facile
Calma, flemma
Dormire, riposare
Rifugio
Impacciato, goffo
Cardine dei serramenti
Pulce
Pronto, maturo, quietato
Punto di partenza
Procedere nella maturazione
Melo, venditore di mele
Guancia. Pomello
Mela
Melograno
Pomello, impugnatura
Pollaio
Punta
Si dice di vino che ha lieve sapore di aceto
Angolo, luogo stretto
Puntare. Cucire, impuntire. Fissare
Punteruolo
Impuntarsi, ostinarsi. Acconciarsi (i capelli)
Puntello, sostegno
Ponticello
Pungere, punzecchiare
Papà
Gran quantità
Porcheria, robaccia
Bestemmiare
Maiale, porco. Bestemmia. Sguaiato
Porro (cipolla), ragade
Pòro 2
Portàre/se
Pòrtego
Portèla
Portèlo
Portièra
Portinàro
Porzelàda
Porzelarìa
Porzelìti
Porzèlo
Posta
Postà
Postàre
Postàrse
Postièma
Postìn
Postìzzo
Potacèto
Pozàre/se
Pózzo
Pra
Pràtano
Prèmare
Premóso
Premùra
Présa
Presón
Prèssa
Prestézza
Présto
Prìa
Priàra
Priègo
Primaròla
Prinzipiàre
Prinzìpio
Prisonièro
Prò
Prométare
Pròspera
Pruncinèla
Pruncinelada
Puléja
Pulièro
Putanàda
Putanièro
Putìn
Putinón
Putinòto
Quaciàrse
Quàjo
Quàla / o
Povero.
Portare/comportarsi
Portico
Sportello
Cancello
Porta a vetri
Portinaio, portiere
Azione vile
Porcherìa. Azione vile.
Vomito
Come porco
Posto, luogo. Luogo di riferimento. Cliente. A p. = apposta,
volontariamente
Appoggiato. Ben messo, realizzato
Appoggiare
Sistemarsi (economicamente)
Ascesso
Portalettere
Malfermo, precario, posticcio, temporaneo
Intingolo
Appoggiare/si, posare
Pozzo
Prato
Platano
Interessare
Bramoso, impaziente
Interesse, cura
Pizzico, piccola quantità
prigione
Fretta
Velocità.
Presto, rapido, svelto
Pietra, pietra per affilare
Pietraia, cava di pietre
Lento, pigro
Primipara
Cominciare, iniziare
Principio, inizio
Prigioniero
Profitto, guadagno. Vantaggio
Promettere
Prostata
Burattino. Scherzoso, poco serio, poco affidabile
Scherzo, fesseria
Puleggia
Puledro. Irrequieto
Sciocchezza, fesseria, piccolezza, errore
Puttaniere, corrotto
Bambino
Bamboccio, mai cresciuto
Ragazzetto
Acquattarsi
Quaglia, stupido, malloppo
Quale
Quarèlo
Quàrta
Quartaròlo
Quélo-quìli
Quèrcio
Quèrto
Quertùro
Quèrzare
Quésto-quìsti
Rabià
Ràbia
Rabiàda
Rabiàrse
Rabiaùra
Rabióso
Rabiosón (de)
Rabóso
Ràcola 1
Ràcola 2
Racoléta
Radécio
Radegàre
Ràdego
Ragutàre
Raìna (rainàto)
Raìsa
Raìse
Rajàre/se
Ràjo
Rajón
Rajonàre
Rama
Ramìna
Rana
Ranciàda
Ranciàre
Rancùra
Rancuràre
Randegóso
Ranpin
Ranpùzolo
Rantegàre
Ràntego
Rànzo
Rapa
Rapà
Rasìrse
Rasón
Rassàda
Rassàre
Rassaùra
Rasteghìn
Mattone
Misura per polvere o grani: farina, grano, ecc.
Contenitore cilindrico metallico. Ca. 1,5 l.
Quello-quelli
Coperchio
Tetto
Copriletto
Coprire
Questo-questi
Arrabbiato
Rabbia, fastidio, stizza
Arrabbiatura
Arrabbiarsi
Arrabbiatura
Rabbioso, fetente
In fretta
Varietà di vino roso
Parlantina
Strumento di legno, con un’assicella che batte
ripetutamente su una ruota dentata. Si usa il venerdì
santo, al posto dei campanelli
Raganella
Radicchio
Brontolare, litigare
Litigio, alterco
Condire (con ragù)
Carpa reina
Radice
Origini, parte interrata del radicchio (commestibile)
Trascinare/si, portarsi dietro
Filare di viti, partita a carte
Ragione
Ragionare
Ramo
Piccola pentola di rame
Rana, rantolo
Fregatura, punizione
Aggiustare alla meglio
Premura, sollecitudine, fretta
Raccogliere, accudire, assistere (un malato)
Litigioso, brontolone
Gancio, uncino
Raperonzolo (erba commestibile)
Rantolare, Respirare affannosamente. Brontolare
Rantolo, respiro affannoso.Brontolio
Rancido
Rapa, piega, grinza
Rapato, spiegazzato, grinzoso
Irritarsi (la pelle)
Ragione, motivo
Graffio. Rimprovero
Raschiare, spellare, graffiare
Rimasuglio, raschiatura
Pizzicore in gola, raucedine
Rasùro
Rata
Rava
Razza (z di palazzo)
Raza (z sibilata, sonora)
Rebàtare
Rebatìn
Rebòto
Rebùfo
Rebutàre
Rebùto
Recalzàre
Recezàre
Rèchie
Rèchio
Récia
Reciàra
Recìn
Reciolàre
Reción
Reciòto
Rédene
Redèstola
Redità
Reditàre
Redòsso
Refàntola
Refifàrse
Refilàre
Refossàre
Refrescàre/se
Refùjo
Regolàda
Relàsso
Relìchia
Relijón
Relùsare
Remangàre
Remèdio
Remenàda
Remenàre
Remenàrse
Reméngo
Remengón
Remenòto
Remétare
Remòcia
Remondàre
Renbonbàre
Renbónbo
Rénga
Renghéta
Reón
Rasoio
Quantità
Rapa
Razza (specie)
Razza (pesce)
Ribattere
Ribattino
Parte post. della scarpa
Rimprovero, rimbrotto
Germogliare
Gemma, germoglio
Rincalzare (agricolt.)
Origliare
Pace, Requiem
Pace, tranquillità. No'l ga r.=non trova pace, è impaziente
Orecchio, occhiello della scure. Pederasta
Copri orecchie
Orecchino
Raccogliere i racimoli
Omosessuale, pederasta
Varietà di vino
Redini
Averla (uccello)
Eredità. Ereditato
Ereditare
Ridosso
Ghiandola linfatica
Rinvenire, ristabilirsi
Rifilare. Appioppare
Interrare
Rinfrescare/si
Riparo, rifugio
Sistemata (sost.). Ramanzina, strigliata
Prolasso, smottamento. Crepa
Reliquia
Religione
Rilucere, risplendere
Vagabondare
Rimedio. Medicina
Strapazzata (sost.)
Scuotere, mischiare, impastare, strapazzare, rimescolare
Dimenarsi, rivoltarsi
Ramingo, rovina
Senza fissa dimora. 'Ndare de r.=girare senza meta
Caduta rovinosa, capitombolo
Rimettere, riparare
Riparo
Ripulire, sfrondare
Rimbombare
Rimbombo, frastuono
Aringa, arringa, rimprovero
Magrolino
Nassa
Reopràno
Repejàre
Repejàrse
Repezàre
Rèprica
Repricàre
Requèsta
Rescaldà
Rescaldàre
Resentà
Resentàda
Resentàre
Respesolàrse
Rèspize
Rèsta
Restelàre
Restèlo
Restelón
Restrénzare
Restréto
Resussitàre
Retajàre
Retàjo
Retégno
Rève
Revegnù
Revìdui
Revoltàre
Ridaciàre
Ridàda
Rìdare
Ridaròla
Rimandàre
Rimétare
Rimétarghe
Rimétarse
Rimònica
Riòdolo (’ndare de)
Risàra
Risaròla
Ris-ciàre
Ris-cióso
Risegàre
Rìsego
Ritirà
Ritiràrse
Rivàle
Rivàre
Roàra
Robaltàre / se
Ròbo
Ròdolo
Rodolón (de)
Aereoplano
Ricominciare
Riprendersi, ristabilirsi
Aggiustare, rappezzare
Replica, bis
Replicare, rifare
Stomaco di pollo
Riscaldato. Menestra r.=la solita cosa
Riscaldare
Risciacquato. Bagnato fradicio.
Sost.: Inzuppata , sciacquata. Rimprovero
Sciacquare
Appendersi, sostenersi a qualcosa
Ricetta, prescrizione
Filza (infilata di cose varie)
Rastrellare
Rastrello
Rastrello meccanico
Restringere
Ristretto
Resuscitare
Ritagliare
Ritaglio
Ritegno. Supporto, legaccio
Filo
Appassito, afflosciato
Frattaglie, residui
Ribaltare, rivoltare
Ridacchiare, ridere con fare antipatico
Risata
Ridere
Riso incontenibile
Rimandare. Vomitare
Rimettere, riparare, vomitare
Rimetterci, perdere
Guarire, rimettersi
Armonica, fisarmonica
Avere la diarrea
Risaia
Mondina
Rischiare
Rischioso
Arrischiare, sfiorare
Rischio. Bordo, limitare. A r.=in forse, a rischio
Appartato, rimpicciolito, ristretto
Restringersi, appartarsi
Riva. Spazio erboso fra fosso e terra seminata
Arrivare. Giungere, riuscire
Traccia di ruota
Ribaltare, rovesciare, mettere a soqquadro, far cadere
Ceffo
Rotolo
Rotolando
Roéga
Roegàre
Roéja
Roéjare
Roéjo - roejòto
Roejón
Roessàre
Roèsso
Rògna
Rognàre
Rognóso
Rognùni
Róma e tóma
Romanzìna
Ronchezàre
Róncola
Rónpare
Ropegàra
Ropegàre
Rosà
Rosàro
Ròsco
Rosegà
Rosegàre
Rosegaùra
Rosegòto
Ròste
Rostìre
Ròsto
Róto
Rozà
Rubìn - Rubinàra
Rufa
Rufàldo
Rufiàn
Rufianàrse
Rufiòlo
Rufóso
Ruga
Rugolàre
Rùgolo
Rugolón
Ruìna
Ruinàre
Ruinàrse
Ruinàzo/i
Rumàre
Rumegàre
Runpibàle
Ruòla
Ruscàre
Ruspàre
Ruspióso
Roveto
Arrampicarsi
Pianta rampicante (generico)
Avvoltolare, aggrovigliare
Groviglio, garbuglio
Pasticcione
Rovesciare
Rovescio, strambo
Rogna, grana, seccatura
Brontolare, protestare
Piantagrane, fastidioso, difficile
Reni
come Mari e monti (fare o promettere)
Ramanzina, rimprovero
Russare
Coltello ricurvo a serramanico
Rompere, infastidire
Erpice. Attrezzo malandato
Passare il terreno con l’erpice
Rugiada
Rosaio, roseto
Rospo. Brutto, Scontroso, asociale
Rosicchiato. Abraso
Rosicchiare
Avanzo, ritaglio, pezzo
Avanzo, pezzo
Erbe ammucchiate nei canali
Arrostire
Arrosto (sost.), arrostito
Rotto, avvezzo, infastidito
Grande quantità
Robinia, Acacia
Sporcizia (sul corpo)
Zotico, rozzo
Ruffiano
Adulare. Ingraziarsi
Tortello, raviolo (anche dolce)
Sudicio, sporco
Bruco
Rotolare, pressare la terra con il rullo
Rullo
Ruzzolone
Rovina, calamità
Rovinare, mettere sul lastrico
Rovinarsi
Malandato, malmesso/calcinacci
Rovistare, frugare, scavare la terra
Rimuginare, rimescolare
Seccatore
Focolare, (pietra del f.)
Frugare. Darsi da fare, lavorare sodo
Come rumàre, cercare
Ruvido, scontroso
Russàda
Russàra
Russàre
Rùstego
Rutàre
Rutèlo
Ruzàre
Rùzene
Ruzuòlo
Sa
Sabión
Sabionìzo
Sàbo
Sacagnàre
Sachéta
Sachetàre
Sachéto
Sachetón
Saco
Sacoléta
Sacramentàre
Sacranón
Saéta
Saetón
Sagra
Sagrestàn
Sajàre
Salarìn
Salàta
Saldadùra
Saldo
Salgàro
Salmìstro
Salso
Saltàre
Sàlto
Saltón (a - de)
Saludàre
Salùdo
Salvègo
Samòca
Samòro (anche famòro)
Samóstro
San
Sanbugàro
Sangiutàre
Sangiùto
Sanguéta
Santimizzètore
Sàntolo
Saón
Saóra
Saorìo
Abrasione
Rovo
Russare, sfregare
Scontroso, rustico
Ruttare
Rutto
Ronzare, insistere, brontolare. Rumoreggiare, ruggire
Ruggine, rugginoso, acredine, acrimonia
Orzaiolo
Se
Sabbia (di fiume)
Sabbioso
Sabato
Maltrattare, ridurre a mal partito
Sacca
Scuotere, agitare
Sacchetto, sacca
Scuotimento, scossone
Sacco, tanto (on saco)
Occhiello, piccola tasca
Imprecare
Imprecazione, accidente
Fulmine
Fulmine. El xe on s. = è veloce
Festa paesana, baldoria
Sacrestano
Assaggiare, provare
Saliera
Insalata
Saldatura
Fermo, solido, forte
Salice
Salmastro, salnitro
Salsedine
Saltare, balzare; rimandare, evitare, mancare
Salto. Capatina
A casaccio
Salutare (verbo)
Saluto
Selvatico
Scarpa deforme. Ceffone
Cimurro
Nodo scorsoio
Sano. Integro, in buono stato
Sambuco
Singhiozzare, piangere
Singhiozzo
Sanguisuga
Taciturno. Sornione, chi fa e tace
Padrino
Sapone
Salsa. Tipico modo di preparare le sarde
Saporito
Sapientón
Saràca
Saradùra
Saràfo
Saràjo
Saraménto
Saraòci (a)
Saràre
Sàra-sàra
Sardèla
Sardelón
Sassà
Sassinafaméje
Savére
Sbachetà
Sbachetàre
Sbaciàre
Sbàcio
Sbafàre
Sbailà
Sbailàre
Sbalà
Sbalàre
Sbalinà
Sbàlio
Sbalonà
Sbàndi
Sbandonà
Sbandonàre
Sbanpà
Sbanpìo
Sbanpìre
Sbarelà
Sbarlèfo
Sbaro
Sbarozzà
Sbarozzàre
Sbasìo
Sbassàre
Sbasuciàre
Sbatociàre
Sbàtola
Sbatù
Sbatudìn
Sbecà
Sbecàre
Sbecotàre
Sbefàre
Sbeléto
Sberegaménto
Sberegàre
Sberegò
Sbèrla - sberlón
Saccente, chi ostenta sicumera
Sarda sotto sale. Bestemmia
Serratura
Disonesto
Serraglio, recinto
Serramento, imposta
Alla cieca
Chiudere,
Emergenza; Fuggi-fuggi
Sardina, sarda. Magrissimo
Sarda salata, salacca
Sassata
Rovina-famiglie, mascalzone
Sapere. Odorare
Sferzata, bacchettata
Sferzare, rimproverare
Sbadigliare
Piccola apertura, pertugio, fessura, spiraglio.
Mangiare avidamente
Badilata, colpo di badile
Spalare col badile
Matto, squilibrato, non in equilibrio (cose). Morto
Sbagliare, spiovere, morire
Impallinato. Impallinata (sost)
Sbaglio, errore
Pallonata
Alt, ferma il gioco!
Abbandonato
Abbandonare
Vampata
Svampito, svanito, assorto, evaporato
Evaporare. Svanire
Grande quantità
Versaccio, sberleffo, smorfia
Sparo; grande quantità
Squinternato, sciancato, sfiancato
Squinternare, sfiancare
Pallido, emaciato, fiacco. Colpito, atterrito
Abbassare
Sbaciucchiare
Battacchiare, strapazzare
Parlantina, scioglinguagnolo
Abbattuto, affranto, floscio, debole
Sbattuta di uova e zucchero
Scheggiato
Sbeccare, scheggiare, rompere l’orlo di qualcosa
Piluccare, mangiucchiare
Beffare, beffeggiare
Trucco (sul viso)
Vocio, confusione (di voci)
Urlare, parlare ad alta voce
V. sberegamento
Ceffone
Sbèro
Sbèssola
Sbessolón
Sbètega
Sbevaciàre
Sbiancàre
Sbiànzo
Sbiàsio
Sbigatàrse
Sbingolàre
Sbìngolo
Sbiro
Sbisigolàre
Sbisitolà
Sbiùma
Sbiumàre
Sbòba
Sbocà
Sbóchi
Sboràre
Sbòrate!
Sborón - Sboróso
Sbragagnàre
Sbraghessón
Sbràsa (de fògo)
Sbrazàrse
Sbrazolàre
Sbregàrse
Sbrégo
Sbréje
Sbrìnzolo
Sbrinzolón
Sbrìsa
Sbrìso
Sbrissàda
Sbrissàre
Sbrìsso (xe)
Sbrissón
Sbròchi
Sbrocolóso
Sbrodàcio
Sbrodegàre
Sbròdego
Sbrodegón
Sbrodegóso
Sbrojàre / se
Sbronbujàre
Sbrufàre
Sbrùfo
Sbuandàre
Sbuderàto
Sbuelàre
Sbufàre
Osso sacro, sedere
Mento
Persona con mento esagerato
Pettegola
Bere smodatamente
Tinteggiare
Lampo, spruzzo, schizzo
Piano (piatto)
Sbellicarsi
Dondolare
Dondolo
Persona irrequieta, vispo
Prudere, formicolare
Variegato, punteggiato
Schiuma
Schiumare
Sbobba, porcheria
Senza ritegno, sboccato
Conati
Eiaculare
Vai a quel paese!
Borioso, altezzoso
Maneggiare maldestramente,palpeggiare
Fanfarone, saputello
Fiammata
Sbracciasi
Tenere in braccio. Abbracciare
Affannarsi, darsi da fare allo spasimo
Strappo, lacerazione
Incrostazioni congiuntivali
Brandello, pezzettino
Bighellone, giramondo
Fungo lignicolo. Pezzetto.
Pezzetto, piccola parte
Scivolone
Scivolare, lasciarsi sfuggire…
Si scivola
Visita fugace, capatina, scivolone
Parte delle canne del mais che sporgono dal terreno dopo il
taglio
Ruvido
Brodaglia, intruglio
Lavorare senza risultato, sporcare
Porcheria. Intruglio. Lavoro mal fatto
Pasticcione
Limaccioso
Spellare/si, graffiare/si. Districare
Sobbollire
Spruzzare
Spruzzo, getto
Sbattere i panni lavando
Spudorato. Infame
Sbudellare
Sbuffare, soffiare per la noia
Sburatàre
Sbusà – sbùso
Sbusaàrzare
Sbusàre
Sbusolàre
Scàbio
Scabiòzo
Scaenà
Scaenàrse
Scàfa
Scagarèla
Scagarón
Scagazàre
Scagnèlo - scàgno
Scainàre
Scàja
Scalcagnà
Scaldanèla
Scalìn
Scalinà
Scalivàre
Scalmanèla
Scaltrìre
Scalumàre
Scalumàre
Scamòrza
Scanafòsso
Scanàre
Scanàrse
Scanòpia
Scànso
Scantinàre
Scanzìa
Scapariòla
Scapelòto
Scapolàrsela
Scarabìzo
Scarànte
Scarcàjo
Scaregà
Scaretà
Scàrmo
Scarmolìn
Scarògna
Scarpà
Scarpàro
Scarpìa
Scarpiàre
Scarpinàre
Scarpión
Scarselà
Scarsèla
Scartèla
Scuotere
Forato, bucato
Grillotalpa
Bucare
Bucherellare
Vino (scherzoso)
Garitta, stanzino
Scatenato, incontenibile
Scatenarsi
Mento sporgente
Diarrea. Paura
Borioso, altezzoso
Cacare
Scranno, sgabello
Urlare per il dolore
Scaglia, squama. Piccolino. Sasso piatta
Calcio violento
Caldana
Scalino, gradino
Scala
Piovigginare
Arrabbiatura
Soffriggere
Prendere sommarie misure. Osservare
Misurare senza precisione
Mezza tacca
Buca, asperità
Scannare
Affannarsi, darsi un grand da fare, faticare. Scannarsi
Grosso naso
Nicchia, curvatura
Mancare di parola, lasciare a desiderare
Scaffale, mensola
Capriola, ruzzolone
Scapelloto, ceffone
Salvarsi, scamparla
Schiribizzo, scarabocchio
Pietra arenaria
Grosso sputo
Colpo di sedia, grande quantità
Grande quantità
Magro, secco
Magrolino, esile
Sfortuna, scalogna
Scarpata. Pedata
Calzolaio
Ragnatela. Magrolino
Levare le ragnatele
Camminare con lena
Scorpione
Molto
Tasca, saccoccia
Carta di poco conto (gioco della briscola)
Scartòzo
Scasséla
Scataràre
Scavejàra
Scavezzacòlo
Scavezzàre
S-centrà
S-centràre
S-cénza
S-cenzàre
S-cèto
Schèi
Schejàre
Scheletrìo
Schicéto
Schiciàre
Schincapéne
Schincàre
Schincaròla
Schìnche
Schinchéto
Schizzàre
Schìzzo
Schizòto
S-ciafón
S-ciànco
S-ciànta – s-ciantìn/a
S-ciantìso
S-cianzàre
S-cianzaròla
S-ciànzo
S-ciaòna/èla
S-ciàpa
S-ciàpo
S-ciarànte
S-ciaràre/ìre
S-ciaràrse
S-ciarezàre
S-ciocàre
S-ciòco
S-ciòpa
S-ciopàre
S-ciopetà
S-ciòpo
Scoà
Scóa
Scoàre
Scoàzze
Scoéto
Scolàre
Scolaròla
Scólo
Scométare
Involto, cartoccio, involucro della pannocchia
come Scarsèla
Sputacchiare
Capigliatura disordinata
Discolo, irrequieto, spericolato
Spezzare, fratturare
Disassato. Fuori di testa, pazzo
Disassare
Scheggia
Scheggiare
Schietto, franco; non diluito
Soldi
Scheggiare
Scheletrito, magrissimo
Spruzzino, peretta
Schiacciare
Scribacchino
Evitare, schivare. Spuntare (trans.)
Guizzo, zig-zag
Gioco (correre e schivarsi)
Sgambetto, guizzo, schivata
Spruzzare. Schiacciare
Schizzo. Spruzzo
Pane casereccio: focaccia
Ceffone
Lippa
Un poco
Lampo, fulmine
Spruzzare, abbeverare, bagnare
Annaffiatoio
Spruzzo
Anello
Schiappa
Stormo, gruppo
Verdone (uccello)
Schiarire
Tossire
Diradare
Schioccare
Scoppio, rumore. Infarto
Doppietta (fucile)
Scoppiare, esplodere
Fucilata
Fucile
Colpo di coda o di scopa
Scopa
Spazzare
Spazzatura
Spazzola, scopino
Colare
Colapasta
Fossato, canaletta. Blenorragia
Scommettere
Sconbinà
Scóndare
Scondaruòla
Scondìo
Scondón (de)
Scónta (ala)
Scónto
Scòpola
Scorézare
Scorezón
Scorlàda
Scorlàre
Scorlón
Scorlòto
Scortegàre
Scòrza
Scotadéo
Scotàre
Scotàrse
Scotolàre
Scotón
Screcolàre/se
Scrìvare
Scrizzàre
Scriziòi
Scròco
Scrocón
Scudèla
Scùfia
Scufiòto
Sculazzàre
Sculazzón
Sculièro
Scumìzzio
Scupilàta
Scurìrse
Scuro
Scurzàre
Sdentegà
Sderenà
Sderenàre/se
Se
Sebojìre
Secadùra
Sécia - sécio
Seciàro
Séco
Séda
Sédese
Segàre
Seghéto
Segnà
Segnàre/se
Sconclusionato, spaiato
Nascondere
Nascondino
Scondito, senza sapore
Di nascosto
Di nascosto
Nascosto
Scappellotto
Scoreggiare
Fanfarone. Scorreggione
Scuotimento
Scuotere
Scossone
Acquazzone
Scorticare
Buccia, scorza, corteccia
Scottadito (modo di mangiare frettoloso)
Scottare
Scottarsi, fare una brutta esperienza
Modo di camminare agitando le gonne
Scottatura
Scricchiolare/scaccolarsi
Scrivere
Digrignare, di sabbia sotto i denti
Erba spontanea di campo commestibile (carletti, stridoli)
Serratura a scatto
Scroccone, profittatore
Scodella
Cuffia, copricapo buffo, sberla
Sberla, scappellotto
Sculacciare
Sculacciata
Cucchiaio
Inizio. In primo s. = all'inizio
Caduta, capitombolo
Oscurarsi, farsi buio
Buio, scuro, imposta
Accorciare
Sdentato
Sciancato. Stanco morto
Sfiancare/si, stancare
Se. Si (partic. Pron.)
Sobbollire, ribollire
Seccatura, noia
Secchio
Secchiaio, acquaio
Secco, magro
Seta
Sedici
Segare, mietere
Falce
Additato, disgraziato
Far segno/farsi il segno della croce
Ségo - séo
Segón
Sèla
Selìn
Sèlino
Sémo
Sémola - semoléto
Sén
Séna
Senò
Sènsa
Sènso
Sentà
Sentàrse
Sentimìnti
Sentón (in)
Sequèri
Serenàda
Servìre
Sessanténa
Sèssola
Sèsto
Setanténa
Setaràre
Sfegatà
Sfegatàrse
Sfésa
Sfetàre
Sfigà
Sfigurìo
Sfogonà
Sfogonàre
Sfogonàrse
Sfòjo
Sfondràdo
Sforzàre
Sforzàrse
Sfrasenàre
Sfregolàre
Sfrisàre
Sfrìso (de)
Sfritegàre
Sfròso (de)
Sgagnàre
Sgàjo
Sgalénbro
Sgàlmara
Sgalmarón
Sganassàre
Sganassón
Sganbetàre
Sganbirlón
Sganbìtoli
Grasso
Grossa sega per boscaiolo
Sella
Sellino
Sedano
Scemo, mezzo vuoto, noi siamo
Crusca, semola
Sete. In s. = in seno
Scena
Sennò, altrimenti
Ascensione (festività)
Schifo, ribrezzo, ripugnanza
Seduto
Sedersi. Assestarsi
Testa. In s.=sveglio, rinvenuto, vigile
Seduto
Improperi
Notte di cielo sereno
Servire (trans.), essere utile
Sessantina
Paletta
Modo, atteggiamento, garbo
Settantina
Sotterrare
Fanatico. Appassionato
Appassionarsi. Darsi da fare
Fessura
Affettare, scappare
Sfortunato
Trasfigurato, irriconoscibile
Rosso paonazzo, accaldato
Surriscaldare
Accaldarsi
Sogliola
(offesa) Vigliacco, persona di malaffare
Forzare
Sforzarsi
Ricuocere, ammorbidire con una seconda cottura
Sfregare, strofinare, sbriciolare
Sfiorare
Di striscio
Soffriggere
Di nascosto, illegalmente, alla chetichella
Sgranocchiare, divorare, addentare
Intelligente. Vispo. Furbo
Sbieco, storto, sbilenco. Mattacchione
Grosso zoccolo chiuso a scarpa, con suola in legno
chiodata. Zotico, rozzo
Zoticone, indelicato
Ridere fragorosamente, sbellicarsi
Ceffone
Sgambettare
Spilungone, alto e magro
Gambe magre
Sganfignàre
Sgaràre
Sgarbàre
Sgarbàrse
Sgàrbo
Sgargatàre
Sgatà
Sgatolàme
Sgiàvara
Sgiónfa
Sgionfàre
Sgiónfo
Sgiozzàre
Sgiozzaròla
Sgiozzaùra
Sgiozzolàre
Sgnacàre
Sgnànfo
Sgnàsega
Sgobón
Sgolàrse
Sgoldarìna
Sgorgonà
Sgramegnàre
Sgramegnón
Sgrànfo
Sgravàre
Sgréndene
Sgrìnfia
Sgrìsole
Sgrisolón
Sgròta
Sgualivàre
Sguaratàre
Sguaratón
Sguàtaro
Sguazzòto
Sgùba
Sguèlto
Sgunbià
Sguràre
Sgùssa
Sgussàre
Sìa
Siàbola
Siàle
Sibèn
Sidià
Sidiàre
Sìdio
Siè
Sièlto
Sièrpa
Rubare
Sbagliare, sgarrare
Raschiare il fondo dei canali per levare le erbe
Sgrassarsi la bocca
Diserbo acquatico
Risciacquarsi la bocca
Caduta rovinosa, ruzzolone
Giovani imberbi, piccolezze
Scarpaccia. Come sgàlmara
Sost. scorpacciata, gran quantità, ripieno
Gonfiare, riempire
Gonfio, pieno
Sgocciolare, asciugare
Scolapasta
Rimasuglio
Piovigginare
Scaraventare, buttare malamente
Voce nasale
Livido, ematoma
Sgobbone
Urlare, sgolarsi. Scollacciarsi
Giogo, pappagorgia, sottogola
Sorsata abbondante
Districare, estirpare
Arruffato, capellone
Crampo
Partorire (animali)
Capelli arruffati o incolti
Artiglio
Brividi
Brivido improvviso,
Riva di canale o fosso
Appianare, lisciare, spianare
Scuotere (liquidi), risciacquare
Si dice di uovo andato a male
Sguattero
Acquazzone
Sgorbia (arnese da calzolaio o per intagliare)
Svelto
Gomitata
Vincere al gioco (spennare !), privare
Buccia, scorza, guscio
Sbucciare, sgusciare via
Scia
Sciabola
Scialle, mantella
Sebbene (avv.)
Sfinito. Sfiatato. Affamato
Sfinire. Stancare
Tedio, scocciatura
Sei (numero)
Scelto
Sciarpa
Siève
Sighignòla
Sìmia
Simiòto
Simónza
Sìna
Sìnpio
Siolàre
Siòlo
Siòlto
Siór
Sioràzzo
Sioròto
Siròpo
Sisàra
Sisìn
Sìta
Sìto
Sivànzo
Slacà
Slanguorìo
Slapàre
Slargàre
Slatàre
Slavà
Slavaciàre
Slavàcio
Slenguazzón
Slépa
Slevàre
Sloamarà
Slondrón
Slongàre
Slongàrse
Slùsare
Slusegàre
Smacà
Smacàre
Smaciàre
Smalusà
Smanaràre
Smanegà
Smanetàre
Smarazzàre
Smarìo
Smaronàre
Smarzìre
Smàto (de)
Smejàzza
Smenàre - smenàrla
Smerdón
Smezàre
Smìlza
Siepe (fatta con intreccio di ramoscelli)
Carrucola. Lamentoso
Scimmia, sbornia
Scimmiotto, stupido. Spasimo, deperimento
Bordo di stoffa, cimosa
Asse di ferro, rotaia
Stupido, sciocco
Fischiettare, fischiare
Fischio
Sciolto
Signore, ricco
Ricchissimo
Signorotto, benestante
Sciroppo
Nebbia ghiacciata che si deposita ripetutamente sugli
alberi. Serie ripetuta di brinate
Venticello freddo. On S.=poco
Fulmine, saetta
Luogo
Avanzo
Divaricato
Debole, fiacco, affamato
Mangiare con avidità
Allargare
Svezzare
Slavato. Pallido. Scolorito, smunto
Dilavare. Lavare malamente
Pastrocchio. Fradiciume
maldicente, linguacciuto
Schiaffo, ceffone. Grossa fetta
Allevare, tirare su
Grande quantità
Vagabondo, cialtrone
Allungare, annacquare, porgere
Protendersi, crescere in altezza
Luccicare, brillare, risplendere
Luccicare, baluginare
Umiliato, pallido, smorto
Umiliare
Smacchiare
Abituato male, viziato
Dare di scure
Quantità, accolita, gruppo, banda
Maneggiare, trafficare
Scovare, ritrovare (chi è nascosto), disperdere
Scolorito
Trovare in castagna, scoprire, sbugiardare
Marcire
Per finta, per scherzo
Melassa (anche Melazo)
Girare in tondo (parlando), tergiversare
Saccente, vanitoso
Dimezzare, rompere in due
Milza
Sminciàre
Smissiàre
Smissiòto
Smocolàre
Smolaciàre
Smolacióso
Smoltonà
Smoltonàre
Smonà
Smontà
Smòrcia
Smorfìre
Smorgàrse
Smorosàre
Smusàda
Snalecià
Snarìsa
Snarisàre
Snàro
Snaròcio
Snasàre
Snonbolà
Só
So'
Sò
So
Soàza
Sofìto
Sóga
Sòja
Sól
Solajàre
Solàna
Solàro
Soldà, soldàdo
Solfaràre
Sólfare
Soméje
Sómena
Somenàre
Somenèla
Sonajòlo
Sonànbolo
Sonàre
Sòno
Sonzón
Sóo (sóa, sui, sóe)
Sopressà
Soprèssa
Sopressàre
Sóra
Soramànego
Soràna
Osservare, spiare, guardare di nascosto
Mescolare
Miscuglio, disordine
Bestemmiare
Allentare, slacciare
Molle, cremoso,fradicio
Botta violenta, cozzo, urto
Cozzare, urtare violentemente, spingere con forza
Avvilito, abbacchiato, demotivato, svogliato, demoralizzato,
annoiato
Scolorito
Morchia, schiuma
Mangiare con avidità, mangiare tutto
Lussarsi, slogarsi, procurarsi una storta
Amoreggiare
Delusione, smacco
Dinoccolato, malfermo, snodato, scollato
Narice
Fiutare, indagare
Malattia delle galline. Voce nasale, raffreddore
Muco nasale
Annusare
Dinoccolato
Suo (sing., pl., m., f.)
Io sono
Io so
Su
Cornice
Soffitto
Corda
Soglia, architrave, beffa
Sul
Agitare i panni, far prendere aria
Surriscaldamento, insolazione
Solaio
Soldato
Spargere lo zolfo sulle viti
Zolfo
Somiglianza
Semina. Sementi
Seminare
Strage
Sonaglio
Sonnambulo
Suonare. Sembrare
Tempia, sonno
Grasso, unto (Sost.)
Suo: el xe sóo = è suo
Stirato. Pressato, schiacciato
Grosso salame
Stirare. Schiacciare
Sopra (usato per lo più come prefisso)
Saggezza, esperienza, cultura, pratica
Vitella svezzata
Soranóme
Soraòsso
Sorapónto
Soràre/se
Sorèla
Sorelàzza
Sorgàgna
Sòrte
Sortù
Sorzàra
Sórze
Sóto
Sotocóa
Sotocòtola
Sotoóse
Sotopànza
Sotopòrtego
Sotosóra
Spacàre
Spadìna (in)
Spaghìti
Spàgna
Spagnàro
Spagnoléta
Spàla
Spalièra
Spalièro
Spanàre
Spàndare
Spanìo
Spanìre
Spanpanàre
Spànto
Spanzà
Spanzàrse
Sparagnàre
Sparagnìn
Spàraso
Spareciàre
Sparesàra
Sparesìna
Sparlaciàre
Sparlación
Sparpajàre
Spartìo
Spartire
Spasemà
Spasemàre
Spassà
Spassàre
Spauràzzo
Spaventà
Soprannome
Callo osseo
Soprapunto. Colpo finale
Raffreddare/calmarsi, quietarsi, riposare da una fatica
Sorella. So sorela=uguale, identica
Sorellastra
Sorgo (infestante)
Tipo, varietà, modo
Oliera
Topaia
Topo
Sotto
Finimento per cavalli
Sottogonna
Sottovoce
Sottopancia (bardatura).
Porticato
Sottosopra
Rompere, spezzare
Vestito leggero
Spaghetti (pasta)
Erba medica
Campo di erba medica, grande quantità
Rocchetto di filo
Spalla, sostegno
Barella (per portare fieno o letame)
Attrezzo per muratori: una tavola quadrata cm. 40x40 con
un manico fissato al centro, verticale. Vi si mette una
quantità di malta da stendere sul muro.
Rovinare la filettatura
Spandere.
Sbocciato, cresciuto. Largo. Recie s.= orecchie a sventola.
Sbocciare, crescere
Spargere, disperdere
Versato. Spanto
Panciata, caduta a faccia in giù
Spanciarsi
Risparmiare
Taccagno
Asparago
Sparecchiare
Campo di asparagi
Asparago selvatico. Pianta verde ornamentale
Sparlare, parlare male di qualcuno
Che parla senza ritegno, sboccato
Sparpagliare, spargere
Ripartito, condiviso
Ripartire, fare le parti
Preoccupato, spasimato, impaurito
Spasimare, preoccuparsi
Scotto, troppo maturo
Sorpassare
Paura violenta, spavento, spauracchio
Spaventato
Spaventìo
Spavènto
Spazzàre
Spazziatìvo
Spazzìn
Specèra
Spècie
Spècio
Spedìo
Spedìre
Spegazzàre
Spegàzzo
Spelacià
Spelaciàre
Spelàja
Spelàre
Spenà
Spenàre
Spendaciàre
Spendación
Spèndare
Spenelà
Spenotàre
Spentón
Spentonàre
Spéo
Speràre
Spertegàre
Spessegàre
Spetàre
Spezziàle
Spiaresòla
Spiegazzión
Spièra
Spìfaro
Spìgo
Spìla
Spìn
Spinàre
Spinàro
Spinèlo
Spinfaràre
Spiociàre
Spión
Spìra
Spirità
Spironà
Spissolàre
Spìssolo
Spizzà
Spìzza
Spizzàre
Spizzéngo
Spaventato
Paura, spavento, grande quantità
Spazzare, scopare
Ampio, vasto, libero
Spazzino
Specchiera
(avv.) Specialmente, soprattutto
Specchio
Spedito, cacciato. Veloce
Mandare, cacciare
Scarabocchiare
Scarabocchio, bruttura, sgorbio
Spelacchiato
Spelacchiare
Pelle, buccia
Spellare. Rovinare. Spennare
Spennato. Rovinato
Spennare
Spendere senza ritegno
Spendaccione
Spendere
Pennellata
Levare i bordoni agli uccelli
Spintone, spinta
Spintonare
Spiedo
Sperare. Esaminare le uova per vedere se sono fecondate
Camminare velocemente
Affrettarsi
Aspettare, attendere
Farmacista
Timido affacciarsi del sole
Spiegazione
Ombra, raggio di luce. Piccola quantità
Spiffero, refolo d’aria
Spicchio
Spilla
Spina, seccatura, preoccupazione,
Spillare
Robinia
Rubinetto per botti
Spifferare, rivelare, fare la spia
Spiare, spidocchiare
Spione, delatore
Prurito
Agitato, spiritato
Forchettata
Sgocciolare
Rivolo
Angolato, rastremato, smussato
Voglia, soddisfazione; rastrematura, taglio obliquo,
smussatura; prurito
Smussare
Delicato, schizzinoso
Spizzolìre
Spojàre/se
Spolvaràda
Spolvarìna
Spólvaro (in)
Spolvarón
Sponcéto
Sponciàre
Sponciaròla
Sponción
Spónza
Spónzare
Sponzuòlo
Sporcación
Sporchìsia
Spotaciàre
Spotàcio
Spòtico
Spròto
Spuà
Spuaciàre
Spuàcio
Spuàre
Spulegàre/se
Spumìlia
Spùnto
Sputanàre
Spùzza
Spuzzéta
Spuzzolènte
Spuzzóre
Squajàre
Squajàrse
Squàquara
Squaquaràre
Squaquarón
Squaquaróso
Squàra
Squàsi - squàsio
Squèro
Squìnzia
Sta / stó
Stabilìre
Stàda
Stagnà
Stagnàre
Stajón
Stajonà
Stàla
Stalfìn
Stalièro
Stàlo
Stàltro
Nascere (pulcini)
Spogliare/spogliarsi, disfarsi
Spolverata
Soprabito
In ghingheri
Polverone, piazza pulita
Stuzzichino
Pungere, stuzzicare
Punteruolo, arnese da salumiere
Puntura
Sponda, spugna
Pungere, pungolare
Spugnola (fungo - morchella)
Sporcaccione
Sudiciume, sporcizia
Lavoricchiare, scribacchiare, sporcare
Porcheria
Identico, sputato
Saputello, saccente
Sputato. Identico, uguale
Sputacchiare
Sputo
Sputare
Spulciare/si
Meringa
Difetto del vino (acido)
Diffamare, spargere voci tendenziose
Puzza; alterigia, sospetto
Spocchia. Scoreggia
Puzzolente, maleodorante
Puzzo, fetore
Sciogliere, squagliare
Sciogliersi, andarsene, dileguarsi, far perdere le tracce
Sterco molle. Fandonia
Parlare (scherz.). Sparlare. Spiattellare, spifferare
Sparlaccione, delatore
Semiliquido.
Squadra (strumento)
Quasi
Cantiere per barche
Donnicciola, civetta (donna)
Questa / questo
Tracciare le fondamenta
Bastone, tavola levigata
Pentola
Saldare con stagno; ristagnare; sedare una perdita di
liquido
Stagione
Stagionato. Anziano
Stalla
Stantìo (odore)
Stadera. Stalliere
Ricovero, luogo di custodia
L’altro
Stànga
Stangón
Stanòte
Stànte
Stàre
Stàri
Stàro
Stàti
Stéca
Stecarón
Stéco
Stèfani
Stèla
Stèma
Stimàna
Stimàre
Stimàrse
Stimizzióso
Stirpàre
Stizzàre
Stìzzo
Stó
Stolà
Stomegàre
Stómego
Stomegóso
Stópa
Stornìo
Stornìre
Stòrzare
Stra
Stracàda
Stracaganàsse
Stracantón
Stracàre
Strachìsia
Stràco
Stracùlo
Strafàlfaro
Strafantà
Strafànto
Strafugnàre
Stràje
Stralòcio
Stralossada
Stramaciàre
Stramàn
Stramàzzo
Stramezàre
Stramusón
Palo, parte di carro agricolo
Palo lungo. Spilungone
Questa notte
Rinforzo, controventatura
Stare, abitare
Prigione, carcere
Misura per granaglie, gran quantità
Gravidanza.
Stecca, riga, botta
Pezzo informe di legno
Stecco, legnetto. Magro
Denti
Grossa scheggia di legno
Stemma
Settimana
Misurare, stimare
Pavoneggiarsi, piacersi
Vanitoso, chi si pavoneggia, si dà arie, che ama essere
guardato
Estirpare
Attizzare. Innervosire
Tizzone
Questo
Tavolata
Stomacare, stufare
Stomaco. Torace, petto. Coraggio; ribrezzo, disgusto
Lezioso, troppo dolce, stomachevole, schizzinoso,
disgustoso
Stoppa
Stordito, frastornato. Assordato
Stordire, frastornare
Storcere, contorcere
Ultra, extra: solo come prefisso per accrescitivi o
peggiorativi
Affaticamento, stancamento
Castagne secche
Angolo riposto o fuori mano
Stancare, sfiancare
Stanchezza, spossatezza
Stanco
Taglio di carne post.
Malmesso, strafalcione
Mal vestito
Oggetto senza valore, attrezzo di poco conto, aggeggio,
fesseria. Persona male in arnese
Spiegazzare, sgualcire
Strage, grande quantità
Strabico
Slogatura
Macchiare
Contromano, rovescio, dalla parte sbagliata
Materasso
Dividere, separare
Manrovescio, ceffone
Stranbalón (de)
Stranbarìa
Strànbo
Stranìo
Strapassàre
Strapegàre / se
Strasóra
Stratòlto
Straunàre
Straùno
Stravacà
Stravacàrse
Stravanìo
Stravènto
Stravènto (a)
Straviàre
Straviàrse
Stravinàre
Stravizziàre
Stràzza
Strazzamistieri
Strazzàre
Strazzàro - strazzaròlo
Strazzón
Stréja
Strejàda
Strejàre / se
Strénzare
Stréto
Strìca
Strichèla
Strìga
Strigàre
Strigón / Strigòzo
Strissàda
Strissàre, strissiàre
Strìssia
Strìsso, strìssio, strissón
Strodàre
Stròlega
Stròlego
Stròpa
Stropabùso
Stropacùlo
Stròpolo
Strozzìn
Strùcolo
Strucón
Struconàrse
Strùma
Strussiàrse
Strùto
Stuà
Barcollando
Stramberia, stravaganza
Strambo, stravagante
Stranito, smarrito. El pare s.=fa brutta figura
Trapassare, Passare da parte a parte. Sorpassare
Portare con fatica, trascinare / camminare a fatica,
strascinarsi
Fuori orario
Stravolto, sfinito
Starnutire
Starnuto
Sdraiato (in modo scomposto)
Stendersi mollemente
Stranito, svenuto, svagato
Controvento. Grande quantità
Controvento
Distrarre, distogliere
Distrarsi
Traboccare
Gozzovigliare
Straccio, pallido, debole, smunto
Che rovina il mercato
Stracciare, stropicciare
Straccivendolo
Straccio, canovaccio
Sfilza, fila, grande quantità
Strigliata (sost.)
Strascicare. Scalfire, strisciare. Strigliare / trascinarsi
Stringere
Stretto
Striscia, linea
Fettuccia
Strega, brutta
Stregare, infatuare
Stregone
Scalfittura, striscio
Strisciare, scalfire
Striscia
Striscio, scalfittura
Pulire, strofinare
Chiromante
Indovino, lunario
Ramo di salice
Rimpiazzo, tappabuchi
Bacca astringente
Tappo, turacciolo
Strozzino
Palla di pasta o di erbe cotte
Stretta (sost.)
Palpeggiarsi, pomiciare
Fatica, peso, preoccupazione
Affaticarsi
Strutto, grasso di volatile
Spento
Stùa
Stuàre
Studià
Studiàre
Stufàre/se
Stufinà
Stufinare
Stùpie
Stuzzegàre
Stùzzia
Suàre
Subiòlo
Subiòto
Sugamàn
Sugàre
Sùgo
Sùgoli
Sùito
Sumànza
Sunàre
Suóre
Sùpa
Supàre
Supéta
Supión
Susìn
Sùsio
Suso
Sustóso
Sùto
Svalisàre
Svaniménto
Svanpìo
Svegnére
Svegnù
Svéja
Svejàre
Svejarìn
Svejarìna
Svéjo
Svèntola
Sventolàda
Sventolàre
Sventronàre
Svèrzare
Svodàre - svuodàre
Svoltàre
Tabacàre
Tabacàro
Tabàco
Tabacón
Tabàro
Tabèla
Stufa
Spegnere
Erudito, colto. Pensato, calcolato (anche di atteggiamento)
Studiare, industriarsi, pensare, inventare
Stancare/si, annoiare/si, seccare/si
Strapieno, colmo, stipato
Colmare, Stipare
Stoppie
Stuzzicare. Infastidire
Astuzia, furberia
Sudare, faticare
Zufolo
Maccherone
Asciugamani
Asciugare
Salsa, gusto
Dolce cotto a base di farina e mosto d’uva
Subito
Indigestione
Raccogliere le messi
Sudore, fatica (si pronuncia come se u ed o fossero
staccate)
Zuppa, noia, batosta
Asciugare, assorbire
Margherita
Soffio improvviso
Susina
Vento freddo, freddo
Sopra, di sopra
Nervoso, suscettibile
Asciutto (agg. e sost.). Al verde
Svaligiare, rubare tutto
Svenimento, mancamento
Evaporato, svanito, svampito
Svenire
Svenuto
Sveglia
Svegliare
Mattiniero
Insonnia
Sveglio, vispo, attento, intelligente
Ventola, ventaglio, ceffone, botta, bella ragazza
Colpo di vento
Agitare al vento, ventilare, fare aria
Sventrare, squarciare
Sventrare, squarciare
Vuotare
Voltare, distogliere
Fiutare il tabacco, inalare fumi in genere
Tabaccaio
Tabacco
Puzzolente
Mantello, tabarro
Tabella, insegna
Tabelón
Tacà
Tàca
Tacabrìghe
Tacàre
Tacàrse
Tachènte
Tàco
Tacolènte
Tacón
Taconàre
Taculìn
Tafanàrio
Tajadèla
Tajadóre
Tajàre
Tàjo
Talòco
Talpón
Tamisàre
Tamìso
Tananài
Tanàsca
Tanbaràre
Tanburàre
Tàngaro
Tanpelìne
Tantùnque
Tapà
Tapéto
Tàpo
Tardìre
Taresìna
Tarmà
Tarmàre
Tasére
Tastàre
Tata/o
Tàtara
Tataràre
Tavàn
Tàvara – tavarón
Tavolièro
Te
Téga
Tégna
Tegnére
Tegnìzzo
Tegnóso
Tegolìne
Telàro
Cartellone
Vicino. Avvicinato. Incollato
Tacca. Abitudine. Vizio
Litigioso
Incominciare, aderire, accendere, appendere
Dare inizio, appendersi,
Appiccicoso (persona)
Tacco; stupido, testone
Appiccicoso
Toppa. Macchia
Rattoppare. Sporcare, macchiare
Portafoglio
Sedere, aggeggio ingombrante
Tagliatella, miscuglio di liquori. Anche cambiale…
Tagliatore
Tagliare, andarsene
Taglio, ferita; miscuglio di vini. Intervento con una briscola
nell’omonimo gioco
Sciocco, mammalucco
Ceppo, piede d’albero
Setacciare, tartassare
Setaccio
Confusione, trambusto
Tasca da caccia, saccoccia
Rumoreggiare, tuonare. El tenpo tànbara=il tempo volge
al brutto
Impiallacciare; imbrogliare
Tanghero, tonto
Anticaglie, ferraglia
Parte, quota
Robusto, tarchiato, solido. Bloccato, tappato. Sistemato
(economic.)
Tappeto. Piccoletto(persona)
Tappo, turacciolo, ceppo tagliato. Piccoletto(persona)
Defecare
Aterosclerosi (scherzoso)
Tarmato. Rubato, imbrogliato
Rubare, imbrogliare
Tacere
Toccare, assaggiare, palpare
Bambino/a (infantile)
Vecchiume, cosa da soffitta
Lavoricchiare, darsi un po’ da fare
Tafano
Gonfiore da puntura d’insetto, eruzione cutanea
Tagliere
Ti (a te)
Baccello; botta.
Tignola, rogna
Tenere, trattenere, contenere. Resistere
Tenace, forte; avaro, taccagno
Avaro, spilorcio
Fagiolini. Sconfitta
Telaio, ossatura, struttura
Tèmare
Tènaro - tèndaro
Ténca
Tèndare
Tenpèsta
Tènpo
Tèpa
Tèra
Teràzza
Terén
Terìna
Terìzzia
Terón
Testà
Testón
Téta
Tetàre
Téza
Tezón
Ti
Tibidòi
Timón
Tinèlo
Tìnfana
Tìnfo
Tintonàre
Tìra
Tiràche
Tiramòla
Tirànte
Tiràre
Tirón
Tironàre
Tìvio
Tò
Toàja
Toajòlo
Tochéto
Tociàre
Tóco
Tòco
Tògo
Tolà
Tòla
Tón
Tonà
Tondàre
Temere
Tenero, molle
Tinca, ematoma, botta
Vigilare, sorvegliare. Custodire
Tempesta, grandine
Tempo (ore), tempo (atmosferico)
Simpaticone
Terra. Terreno, campi
Terrazza
Terreno, proprietà terriera
Terrina
Itterizia
Meridionale
Testata, zuccata
Zuccone
Seno, mammella
Succhiare al seno
Tettoia
Tettoia
Tu
Aggeggio, ammennicolo
Timone
Salotto, tinello
Antifona, chiacchiera
Tifo
Ciurlare, tentennare
Attenzione (sost). Farghe la t.=adocchiare, sorvegliare,
desiderare
Bretelle
Tentennamento
Tirante. Stimolo. Attrazione
Tirare, gettare, lanciare. Sparare. Accettare. Tendere
T. el fià= respirare;
T. i schei = incassare;
T. via=asportare, levare; andare per le spicce;
T. zo=abbassare,far scendere;
T. su=allevare; sollevare; confortare, consolare;
Tirarse su=alzarsi; consolarsi
Strattone, strappo
Trascinare, strattonare
Tiepido
Prendi!
Tovaglia
Tovagliolo
Pezzetto
Intingere
Matto, tonto
Pezzo. On t.=un po’
Furbo. Bel tomo
Impiantito, tavolato
Tavola, asse. Tavolo
Tonno. Tuono
Botta, sparo, botto
Arrotondare
Tònega
Tonezàre
Tónfo
Tontonaménto
Tontonàre
Tóo / tóa
Toràra
Tòrcio
Tòre
Tóre
Toresàn
Tórno
Torototèla
Tòrsego
Tòrza
Tosàta /o
Tosatèlo
Toséto
Tòtano
Trabìcolo
Tracagnòto
Trafegón
Tragànte
Tràja
Trajàre
Tramaciàre
Tràme
Tran-tran
Trapanàre
Trapelàre
Trapèlo
Trapolàre
Tràre
Trascurà
Tràto
Travèrsa
Traversàre
Traversón
Trèa
Trédese
Tremaròla
Tremolàre
Tremoléta
Tremolìn
Tremolón
Trenténa
Tribolàre
Trìmo
Trìna
Trìnca (de)
Trincàre
Tripa / Tripe
Tonaca
Tuonare
Tonfo, rumore sordo; pugno, botta
Borbottio. Insistenza
Borbottare. Insistere. Brontolare
Tuo (il tuo / la tua)
Posta per la monta del toro. Letto matrimoniale (scherzoso)
Torchio (attrezzo). Feccia di risulta della torchiatura
Prendere, comprare, togliere, privare, levare. T.
su=sollevare, alzare
Torre
Piccione di torre
Intorno, attorno
Cantastorie girovago
Tossico, veleno
Bestemmia
Ragazza / o
Ragazzino
Ragazzino
Testicolo. Stupido
Aggeggio di scarso valore, macchina inservibile
Tarchiato, maldestro
Trafficone
Cacciatore (da “trare” = sparare)
Fune, strascica
Trascinare, tirare, trainare
Trafficare, tramare
Tramite, passaggio, androne. Anche spazio fra i filari delle
viti (adibito a passaggio)
Consuetudine
Lavoricchiare, indaffararsi. Muovere in modo poco delicato
Lavoricchiare
Ordigno, aggeggio, oggetto o arnese di scarsa utilità
Come trapelàre
Tirare, gettare, sparare, tendere a…
Trasandato, non curato, abbandonato, trascurato
Gettato. Contratto (stipula)
Grembiule (dalla vita in giù)
Attraversare
Grembiule intero
Tria (gioco)
Tredici
Tremarella
Tremare
Tremarella
Tremarella. Morbo di Parkinson
Sussulto, spavento improvviso
Trentina (numero)
Soffrire, stentare, essere tormentati o preoccupati
Solco
Latrina, liquame
Nuovissimo, appena acquistato
Bere a garganella
Pancia / Trippa
Tripiè
Trìsto
Trivèla
Trivelàre
Trivelìn
Tròzo
Tugà
Tugàre
Tupinàra
Tùrbio
Tutù
Ùa
Ucamàra
Uchelàre
Uchèlo
Uciài
Uéta
Ùfo (a)
Ùgnolo
Ùmido
Ùndese
Urmàre
Urtàre
Usàre
Ùssaro
Ustàre
Ustegàre
Vàca
Vacàda
Vàle
Valesàna
Valìsa
Valìvo
Vàltri
Vanzàre
Vanzaùra
Vardàre
Vàrgo
Variòlo
Varòli
Ve
Vècia/o
Vedèla
Vedèlo
Vegnére
Végro
Véja
Velàda
Velanprìna
Vélo
Velùdo
Vènare
Vèndare
Treppiede
Intristito, malinconico, male in arnese
Trivella/succhiello
Trivellare, forare
Succhiello
Viottolo, sentiero
Botta, pacca
Tubare, amoreggiare
Talpa
Torbido, ubriaco
Automobile (vezzeggiativo infantile)
Uva
Dulcamara (tralcio aromatico)
Urlare, far strepito
Urlo
Occhiali
Uva passa
A sbafo
Unico, solo
In ù.: metodo di cottura (spezzatino)
Undici
Picchiare
Spingere, urtare (la suscettibilità)
Usare, abituare
Violento, cattivo
Maleodorare, puzzare
Disturbare, stuzzicare
Vacca
Idiozia, spregevolezza
Valle, palude
Barca da valle
Valigia
Paludoso
Voi, voialtri
Avanzare, essere in credito
Rimasuglio, avanzo
Guardare, sorvegliare
Passaggio, accesso
Parietaria (pianta infestante)
Cicatrice della vaccinazione contro il vaiolo
Vi (pron. Pers.))
Vecchia/o. La V.=la Befana
Midollo delle piante, vitella, persona obesa
Vitello
Venire, crescere. Capitare, succedere
Selvatico, incolto, vergine (terreno)
Veglia
Palandrana, sopravveste lunga
Soprabito leggero, abito di scarso valore
Velo, lieve membrana intestinale
Velluto
Venerdì
Vendere
Vendemàre
Vèndia
Vernisàre
Vernìsia
Véro
Versùro
Vèrta
Vèrto
Vèrzare
Veturìn
Vetùro
Vezzéje
Vìa
Viàjo
Vìda
Vignòla
Vigògna
Vilàn
Viliàco
Vìn
Vinàre
Vinténa
Vìnti
Vìnzare
Viòla
Violàpa
Violìn
Vìs-cia
Vis-ciazzà
Vìs-cio
Vìscolo
Vìssare
Vissìga
Vissinèlo
Vìvare
Vizziéto
Vizzìn
Voàltri
Vòdo
Volàn
Volentièra
Volpón
Vòlto
Vu
Vuòvo / i
Xaolàre
Xe
Xéne
Xéngo
Xìo
Xìsola
Xolàre
Vendemmiare, raccogliere
Vendita
Verniciare
Vernice
Vetro
Versoio, aratro
Spazio ampio
Aperto
Aprire
Vetturino
Sorta di vasca di legno, usta per pigiare o trasportare l’uva
Tralci secchi di vite
Via, strada. All’infuori, tranne
Viaggio
Vite (non vigna)
Inesperto, finto
Si usa con anteposto mèza (mezza) per indicare qualcosa
di scarso valore
Villano. Contadino
Vigliacco
Vino
Sciacquare le botti col vino dopo la lavatura
Ventina (numero)
Venti
Vincere
Viola (fiore e colore). Botta, bestemmia
Gialappa
Violino
Sferza
Sferzata, scudisciata
Vischio
Discolo, irrequieto
Figlio/i, parente stretto
Vescica, eruzione cutanea
Turbine, vortice
Vivere
Abitudine di bere
Vicino (agg. e sost.)
Voi (come vàltri)
Vuoto
Fettuccia di stoffa, svolazzo
Volentieri
Volpone. Furbastro
Arco. Sottopasso
Voi (pron. pers.) (Forma allocutiva di rispetto, al posto di
Lei. Ormai in disuso). Avuto (part. pass. avere)
Uovo / testicoli
Bighellonare
È, terza pers. sing. presente indicativo del verbo essere
Ascelle
Viziato
Zio
Giuggiola
Volare
Xólo
Za
Zabajón
Zaghéto
Zaguàjo
Zaléco
Zalèto
Zàlo
Zaltrón
Zaltronà
Zànca
Zànche
Zànpa
Zanpegàre
Zanpegón
Zanpéto
Zàpa
Zàra
Zarèsa
Zarvèlo
Zavariàre
Zavàta
Zavatón
Zebedèi
Zegùa
Zéje
Zéjo
Zélega
Zelegàti
Zelegàto
Zélese
Zéna
Zenàre
Zénare
Zenàro
Zénaro
Zengéta
Zéngia
Zengión
Zenòcio
Zenoción
Zentàja
Zènte
Zentenàro
Zènto
Zenzàla
Zenzìva
Zeóla
Zéra
Zérca
Zercàre
Zércio
Zernìre
Volo
Già
Zabaione
Chierichetto
Guaio, garbuglio
Strabico, guercio
Biscotto casereccio fatto con farina di mais
Giallo
Cialtrone, disordinato
Malmesso, in disordine
Parte del badile su cui preme il piede. Piega, curva, svolta.
Mano sinistra.
Gambe, pertiche
Zampa
Sgambettare, camminare trascinando i piedi
Ciabattone, Uno che inciampa facilmente
Zampa
Zappa
Brocca di lamiera smaltata
Ciliegia
Cervello
Farneticare
Ciabatta
Superficiale, impreciso, disordinato. Maldestro
Testicoli (scherz.)
Cicuta
Ciglia
Ciglio
Passero. Mingherlino
Segreti (sost.). cavàre i z.=far confessare
Implume di passero, uccellino in genere
Aia, cortile selciato
Cena
Cenare
Cenere (sost.), grigio
Gennaio (anche Jenàro)
Genero
Cinghietta, cinghiola
Cinghia
Grossa cinghia di trasmissione in cuoio.
Ginocchio
In ginocchio
Gentaglia
Gente
Centinaio
Cento
Zanzara
Gengiva
Cipolla
Cera
Ricerca, questua
Cercare, tentare
Cerchio
Scegliere
Zèrto/a/i/e
Zésta / o - zestèlo
Ziàjola
Ziàpo
Zìcola
Zicolàre
Zièra
Zièvolo
Zigàla
Zigàre
Zìghe-zàghe
Zìgo
Zilièra
Zìma
Zimàre
Ziménto
Zìmese
Zimitèro
Zìmo
Zìngano
Zinquànta
Zinquanténa
Zinquantìn
Zìnque
Zinturon
Zirèla
Zìzzole
Zó
Zòba
Zòca
Zocàra
Zocàto
Zòcolo
Zoéta
Zògo, zuògo
Zonta - Zontaùra
Zontàre
Zopèlo
Zotignàre
Zotignón (‘ndare de)
Zòto
Zóvane
Zozzolón
Zùca
Zucàro
Zùcaro
Zucón
Zugàre
Zugàtolo
Zugatolón
Zurlo
Certo/a/i/e: aggettivo o pronome indefinito
Cesto. - Cestello
Buccia dell’acino d’uva
Floscio, rattrappito
Scheggia di legno
Tagliuzzare
Colorito, espressione, aspetto
Cefalo (pesce)
Cicala
Gridare, piangere
Zig-zag
Urlo, grido
Barella per trasporto del letame
Cima
Spuntare, cimare, accorciare
Prova, cimento. Tirare a z.=solleticare, far arrabbiare
Cimice
Cimitero
Grappolo d’uva
Zingaro, vagabondo
Cinquanta
Cinquantina
Granoturco precoce. Piccolino
Cinque
Cinturone, sottopancia
Rondella
Ciccioli
Giù
Giovedì
Ciocco, ceppo
Mucchio di ceppi
Ceppo.
Zoccolo
Civetta
Gioco
Giuntura, aggiunta
Aggiungere, accostare, unire
Zoccolo
Zoppicare
Zoppicare
Zoppo
Giovane
Cialtrone, confusionario, straccione
Zucca, testa
Pianta di zucche
Zucchero
Zuccone, tonto
Giocare
Giocattolo, trastullo
Giocherellone
Sughero, tappo di…