A Pronome (sta per io)che si pone davanti a
Transcript
A Pronome (sta per io)che si pone davanti a
A Abórdo Aca Afàno Afàre Àgro 2 Aìba Ajàro Àjo Àlbara (v. piopa) Àlbore Aldàrse Àlta Alzadèla Àmia Amolàro Àmolo An? Ànca Ànda 1 Ànda 2 Àndio Anèlo Ànema Angonà Angonàra Anguèla Anguriàra Àno Anpolìna Ansare Ansimàre Antàna Antrìga Anzìn Ànzolo Ào Apòsta Àqua Aquaròlo Ara Arcàre Archéto Àrdare Ardìo Ardóre Arèla Arènte Àrese Arfiàre Pronome (sta per io)che si pone davanti a qualsiasi parola, nella frase, in presenza di verbo senza soggetto proprio: a go fame, a so stufo… Aborto Acca. On’aca=Niente Malessere, nausea, svenimento Faccenda, affare. Anche attrezzo in genere Pieno, colmo: so stufo agro=non ne posso più avv.: tantissimo, all’inverosinile Piantagione di aglio Aglio Pioppo Albero in genere Vantarsi Parapetto del pozzo Piega su maniche o sottane per accorciarle Zia, prozia (più indicato) Susino semiselvatico Frutto dell’amolàro, piccola susina Vero? Anche Andatura, incedere, portamento. Biscia, serpente Passaggio. Nella stalla, il passaggio “pedonale” dietro la lettiera, utilizzato dagli addetti. Anello Anima Bastonata, botta violenta Passata di filo con l’ago, gugliata Piccolo pesce d’acqua dolce (come scàrdola), aguglia (altro pesce) Cocomeraia Anno Ampolla, schizzetto per oliare Avere il fiatone Respirare affannosamente Mucchio d’erba falciata Ortica Aggancio, gancio, uncino Angelo Alt (alle bestie) Apposta Acqua Acquatico Aja, cortile Piegare, muovere il braccio per dare un ceffone Trappola per uccelli Ardere, bruciare Bruciato, arso Bruciore Graticcio di canne Vicino Legno di larice Sfiatare, respirare, ronfare Àrfio Argàgno Ària Armàro Àrme Armelìn Armelinàro Àrpese Arquànti Arquànto Arsàre Artànto Arte Articolàto Artìcolo Àrzare Arziprète Asàgne Àscaro Aseìn Aséo Assàle Assàre Assè Assènza 1 Assènza 2 Astiàre Àtola Autunàle Ava Azzalìn Babarón Bacajàre Bacàn Bachéta / o Bachetèlo Bàdo Bafa Baga Bagàjo Bagolàre Bagolàro Bagolìna Bàgolo Bagolón Bagònghi Baìle Bàito Bajàn Bajardèlo Bajàre Bajòco Bala Sfiato, perdita d’aria Attrezzo, arnese, congegno Aria, venticello, atteggiamento, spazio fra due oggetti accostati Armadio basso, cassettiera Attrezzi, armi Albicocca Albicocco Gancio, controventatura Alcuni Parecchio, abbastanza Bruciare, scottare Altrettanto Biancheria Reticolato, filo spinato Tipo, soggetto o oggetto particolari Argine Arciprete, parroco Tagliatelle, lasagne Rozzo, villano, violento Sapore di vino acido Aceto Asse Lasciare Assai, molto La festa dell’Ascensione Essenza (di aceto) Dare fastidio Botta, pacca, ceffone Crisantemo Ape Acciarino, arnese per affilare le lame Chiacchierone, fanfarone Parlare ad alta voce, parlare a vanvera Rumore Bacchetta. Ramoscello Ramoscello Attenzione Grasso, pappagorgia Pancia, otre Arnese Andare a zonzo, perdersi in divertimenti Pianta con rami forti e flessibili Bastone con manico ricurvo, da passeggio Complicazione, problema Gaudente Ometto Badile Capanna, confusione, chiasso Contadino, zotico Sorta di catenaccio a saliscendi in legno Abbaiare Stupido Bugia, ubriacatura, Balànza Balanzìn Balanzón Balàre Balarìn Bàlbo Balcón Baléngo Baletón Balìn Balón Balonàro Balòta Balza Balzo Bandinèla Bandón Bànpa Bào Baràca Baracàda Barachìna Barba Barbastréjo Barbièro Barbìna Barbìsi Barbizuòlo Barbón Barca Barcaròlo Barco Bardàgola Bardàna Baréla Baréta Baricòcolo Barón Bartoèlo Barùca Barufànte Barufàre Barùtole Basabànchi Basalìco Basàre Basavéjo Bàso Basòto Bassacùna Bastón Bastonà Bilancia Arnese a corredo delle carrozze a traino multiplo. Si usava con un solo cavallo Grossa bilancia Ballare. Dondolare, essere smosso (un dente) Indeciso, malfermo, tremolante, ballerino, Balbuziente Imposta esterna Matto, squinternato, Pallottola Pallino Pallone, varicocele Mentitore, bugiardo, falso Rosso dell’uovo Parte ripiegata di una stoffa Legaccio di fibra vegetale Riparo in lamiera Bidone Fiamma Baco, insetto, fantasma (usato per impaurire i bambini): el bao moro Baracca, festa Festeggiamento Calesse Zio (più esattamente prozio) Pipistrello Barbiere Aggettivo: figura barbina=brutta figura Basette Mento, barbetta Barbone, pescegatto Barca. Na barca de roba=molte cose Barcaiolo Riparo per fieno Pappagorgia, bargiglio Erba di campo Tipo di carro agricolo. Attrezzo per portare il fieno Berretto, scapaccione Botta in testa data con le nocche delle dita Cattivo Guadino Testa, zucca (varietà) Litigioso Litigare Sciocco, imbecille Bigotto Basilico Baciare Lingua biforcuta, pungiglione Bacio Depresso, giù di corda. Uovo alla coque Bascula (bilancia) Bastone Bastonata, randellata Bastonzìn Bàtare Batarèla Batarìa Bataùro Batòcio Baucàre Baùco (baucòto) Baùta Bava Bavaròlo Bavesèla Bavéta Becanòto Becàre Becàro Becaùra Bèche Béco Bèco Becolàre Becón Belìne Bèlo Belondìn Bèn Béna Benedìo Bèrgamo Bèro Betònega Bevaràjo Bevaràre Bévare Bevarìn Bianchìzo Biastéma Biastemadóre Biastemàre Biàva Bichignòlo Bicière Bidón Bidonàda Bigàto Bignìgolo Bigolàra Bìgolo Biguòlo Bìna Bìrbo Biricòcola Biròcio Bastoncino, legnetto Battere, picchiare Stato apprensivo, tachicardia Merce scadente Attrezzo per battere i fagioli Battaglio Perdere tempo, indugiare Sciocco, stupido Vestaglia, tabarro Bava, filo sottile, venticello Bavaglino Venticello Filo d'aria, venticello Svarione, grosso sbaglio Beccare, prendere con le mani nel sacco, pungere Macellaio Puntura d’insetto, ortica Ortiche Cornuto, bécco; montone Bècco, pezzo (di pane) Beccare qua e là, mangiare qualcosa Puntura d’insetto Moine Bello Bellino Bene Grosso cesto Benedetto Segreto, spiegazione, “busillis” Ciuffo. Osso sacro Gironzolona, Bibita, liquido da bere Abbeverare Bere Abbeveratoio per uccelli Bianchiccio, pallido, chiaro Bestemmia Bestemmiatore Bestemmiare Biada, foraggio Capezzolo Bicchiere Bidone. Fregatura Fregatura Verme Ombelico Parte grassa del maiale, pancia Sorta di spaghetto fatto in casa, refolo d’aria Attrezzo fatto ad arco per portare due secchi sulle spalle Filare di vite doppio (abbinato) Furbo. Birbone, birbante Testa Calesse Bìssa Bìsso Bìsto Bituà Bituàre Bituàrse Blè Boarìa Boàro Boàza Bóca Bocàle Bocalón Bocàra Bocaròla Bocàto Bochìn Bòcia Bòcolo Bòfice Bójada Bójare, bujìre Bójo Bojón Bojóre Bóla Bólo Bolsegàre Bón Bonazón Bonbàso Bondànza Bonìo Bonìre Bonóra Bonorìo Bontènpo Bordèlo Borézo Bosegàto Bòta Bóta Botéga Botegàro Bòto (on) Botón Bòvolo Bòzza Bozzéta Bòzolo Braghe Braghésse Brancàje Biscia Verme Matassa Abituato Abituare Abituarsi Blu Casa rurale Bovaio Sterco di bovino Bocca, apertura Boccale, vaso da notte Pesce d’acqua dolce. Persona che parla troppo Incrocio, luogo in corrente d’aria Apertura, finestra senza imposte (di campanile) Gusto, abboccato di vino Bocchino Bambino, Ragazzetto Bocciolo di fiore, ombelico Sedere. Anche”fortuna” Stupidata, piccolezza, errore Bollire Bollore. De b.=bollente Foruncolo suppurato Bollore, caldo intenso Bolla, livella da muratore Francobollo Tossire Buono. Capace. Adatto. Va bene (avv.) Bonaccione. Accomodante Cotone, bambagia Abbondanza Maturo Calmare , placare, rabbonire. Maturare Presto Mattiniero, precoce Tempo da perdere Rumore, baccano. Confusione, bordello Risata irrefrenabile Maiale; persona che si comporta come un maiale. Colpo, botta Botte Bottega, patta Bottegaio La una (ora) Bottone. Grossa botte Tùrbine d’aria, chiocciola Boccia, bottiglia Boccetta, piccola bottiglia Gruppo di persone. Bozzolo Pantaloni Brache larghe Spazi infradita Brancàre Braschìjo Brasòla Bravàre Brazzacòlo Brazzèlo Brazzo Brazzolàro Brentàna Brentón Brève Brìa Brincàre Brìtola Bròca Brochéta Bròda Brodàcio Broéja Broetón Bròlo Brónba Bronbàra Bronbàre Bronbiòlo Brónza Bròsema Bróza Brusà Brùsa Brusacamìsa (a) Brusaìn Brusàre Bruscàndolo Bruscàre Bruschetàre Bruschéto Brusìn Bruso (in) Brusóre Brustolàre Bruta Bruto Bùa Bubàna Bubo Bùcola Buèla/e Buelàda Buèlo Buféto Bugà Bugaròlo Abbrancare, prendere Gamberetto di fiume Braciola. Litigare, rimproverare Ciaparse a: abbracciarsi Fascio. Piccola quantità Braccio Antica misura Inondazione ‘ndare zo de b.=scatenarsi, infuriarsi Plebe. Bassa b. = Popolino Briglia Prendere, acchiappare Roncola Chiodo, borchia. Germoglio Puntina Brodaglia Brodaglia. Fanghiglia Erba infestante Brodo denso Frutteto dietro casa Prugna. Fradicia Pruno Inzuppare Prugnolo Brace Brina Crosta di ferita Bruciato Blusa, maglia All’improvviso, di colpo Odore o sapore di bruciato Bruciare Germoglio di luppolo selvatico Potare Spazzolare Spazzola Attrezzo per tostare Manca poco per accadere Bruciore Abbrustolire, arrostire Convulsione Brutto Dolore (infantile) Abbondanza Fuoco (infantile) Orecchino Intestino Porcheria, azione cattiva Budello, stomaco. Te si on buelo=sei spregevole Comodino Bucato (fare il) Lenzuolo grezzo per filtrare il bucato fatto con la cenere (lissia) Bùgna Bujèlo Bujìre Bùla Bulegàre Bùlo Buò Buràna Buratàra Buratàre Buratìn Busa – buso Buséta Busìa Busiàro Bussolòto Butàre Butàrse Butìlia Butìro Buto Buzaràre Ca Càbala Caciàna Caciòla Cade Cadìre Caécia Caécio Caèla Caelàre Caéna Cagà Cagafàti Cagàre Cagaùra Cagaùro Caghéta Càgna Cagnàra Cagnàre/arse Cagnarìa Cagnón Cagón Cagòto Cài Caìa Caìn Caìsto Cajà Bozzo, protuberanza Falò Bollire Pula Dimenarsi, agitarsi. Baluginare Bullo Bue. Buòoo=fèrmati Tempesta, temporale Cassapanca per contenere pane o farina, madia. Scuotere, setacciare, agitare Burattino, inattendibile Buca - buco Occhiello Bugia Bugiardo Barattolo, fregatura Gettare, germogliare Coricarsi Bottiglia Burro Germoglio, gemma Imbrogliare, buggerare Che Groviglio, imbroglio Pacca, sberla, ceffone Copricapo buffo Voce verbale – mai usato all’infinito! - = è necessario, conviene, bisogna Cadere Caviglia Chiodo di legno, zeppa, piccolo paletto appuntito, tappo indurito Piagnucoloso, noioso Lamentarsi, piagnucolare Catena. Sequela Uguale. “no’l me ga cagà=non mi ha notato, non mi dà retta Saputello, esagerato Defecare Escremento Gabinetto, Comoda Affettato, effeminato Pinza regolabile, gioco a carte, cagna Confusione, baccano Prendere in giro, rimproverare Branco di cani Sapore di muffa del vino Spocchioso, snob, che si dà delle arie Diarrea Tralci della vite Noioso, avaro, petulante Catino Caduto (part. pass.) Rappreso Càjo Calà Calamàri Calàndra Calàre Càlca Càlda (in) Caldàna Calesèla Calìbrio Calièro Calìgo Càlto Calùzene Calzéto Calzìna Càmara Camarìn Camarón Camezàre Caminàre Camìsa Camùfo Can Càna Canàja Canarìn Canarìna Canavéra Càncaro Candéla Candelòto Cànego Canevàro Canevàza Canevìna Canfìn Cànola - canolìn Canolòto Canón Canòto Canpàna /èlo Canpanàro Canpo Cantarèla Cantón Canùdo Cao Caoculo (a, de) Caolièva (fare) Capa Caparèla Capèla Caglio Diminuito; discesa, rampa; accento (parlata) Occhiaie Cicala Calare, scendere Confusione, ressa Messo a riscaldare Calura, colpo di calore Stradina, vicoletto Equilibrio Paiolo Nebbia, pioggerella finissima Ripiano; paratia Fuliggine Calzino Calce Camera, stanza Stanzino, ripostiglio Riparo chiuso, stanzone Mescolare, diluire Camminare, procedere Camicia Ornamento per abiti, piega Cane Canna, tubo. Bugia Birbante, canaglia Canarino Bugia, frottola Canna di bambù Cancro, orrendo. Usato come offesa Candela, calura Torso di candela Canapa Oste Strofinaccio Vasetto per composta Lume a olio Cannula, particolare rubinetto in legno per le botti Ricciolo allungato Cannone, grosso tubo Portapennino, tubo della bici Campana /campanello Sagrestano Campo Cicala Angolo Canuto Estremità, capo. Bandolo. Tralcio. Al c. de là=all’altra estremità, là in fondo A rovescio Rovesciarsi, ribaltarsi Conchiglia, cappa (mantello), cappa (del camino) Conchiglia Cappella, sbaglio, errore, cantonata Capelàn Capeléta Capèlo Capelòto Capéta Capitàle Capitèlo Capòcia Capoción Capón Caponàra Caradóre Caranpàna Carantàn Caratèlo Careghéta Caregón Caréta Caréto Caretón Carezà Càrga Cargàre Cariòla Cariòlo Cariolón Càro Caròba Carobàro Carolà Caròlo Casàda Casèlo Casìn Casolìn Casón Casóna Casòto Caspo Cassèla Casselòto Cassón Castelàn (fàrghene come el c.) Castelón Castraùra Castrón Castronàda Catàn Catàre Catàrse Catàrsela Caustèrno Cautèrio Cappellano. Maritato ospite dei suoceri Parziale avulsione dell’unghia dell’alluce: tipico di chi cammina scalzo Cappello, coperchio Tappo, capucio. Glande Capsula. Orlo ondulato Proprietà, beni Edicola, Osteria Capo cantiere, testa Zuccone. Caporione Cappone Gabbia, stia Fabbricante di carri Vecchia deforme Pugno Botticella Impagliatore di sedie Seggiolone Carretto Paglia per sedie Attrezzo malridotto Capezzagna Distorsione. Na c.= molto, a fatica Caricare Carriola Carrettino per bambini, girello Carriola lunga e piatta per trasporto letame Caro, costoso. Carro. Go caro! = Ho piacere, ben ti sta! Carruba Carrubo Tarlato, vecchio, cariato Tarlo Casato. De c.=fatto in casa, casereccio Capanno Casino, confusione Pizzicagnolo Casa con tetto in paglia Baracca Capanno, confusione Cespo (di insalata) Cassetta (spreg.) Cassa. Congegno malfunzionante Cassettone, intasamento bronchiale Farne di tutti i colori Torsolo di mela, tutolo Ritaglio, pezzo Caprone. Sciocco Fesseria, idiozia Sberla, botta in testa Trovare Incontrarsi, ritrovarsi, raccapezzarsi Scappare, andarsene Persona scostante Rompiscatole, seccante. Malaticcio Cavajón Cavaléto Cavalière Cavàlo Cavalón Cavàna Càvara Cavàre Cavarón Cavastròpolo Cavazzàle Caveàgna Cavéjo Cavézza Cazza Cazze! Cazo Cazzuòla Cazuòlo Cecàre Celeràre Cépa Cérega Cèsa Cesaròlo Cesùra Cetaràre Chéca Chechéta Chelàltro Chèno Chèo Chéo (fare) Chietàrse Chièto Chitàra Chìve Ciaciaràre Ciaciarón Ciàcola Ciacolàre Ciàcole Ciacolón Ciamàre Ciào Ciàpa Ciapàre/se Ciàra Ciarastéla Ciaréto Ciarìna Ciarìre Ciàro Pagliaio, mucchio di fasci di grano Cavalletto, alare (del focolaio) Baco da seta Cavallo, incavo inguinale Persona alta e sgraziata Stagno Capra Levare, togliere, scavare, ricavare Caprone. Scorbutico, maleducato Cavaturaccioli Capezzale Capezzagna Capello Cavezza, collottola Ramaiolo a sezione rettangolare Esclamazione: cazze!, cazze no! =altroché!, come no! Membro dell’uomo Cazzuola da muratore Mestolo, ramaiolo tondo Centrare, colpire con precisione, accecare colpendo Accelerare Cheppia o alosa (pesce) Chierica, tonsura; stempiatura Chiesa Assiduo della chiesa Piccolo podere Rubare, imbrogliare Gazza. Frocio Gallinella nana Quell’altro (anche: Chel’altro) Vino Stupido Far fiasco, afflosciarsi Calmarsi, acquietarsi Calmo, tranquillo, quieto Chitarra. Donna male in arnese Qui Chiacchierare a vuoto Che parla a vanvera Parlantina Chiacchierare Dicerie Chiacchierone Chiamare Saluto (origine veneta! da: Schiavo Vostro…) Chiappa, natica Prendere, raggiungere /riprendersi Albume Chiarastella Fanalino. Poco colorato Sbronza, ubriacatura Bere abbondantemente Chiaro. Rado. Evidente. Fanale (sost.) Ciassóso Ciavàre Ciavarìn Ciàve Ciavesèlo Cica Cìcara Cicàre Cichéto Cìcia Cicìn Cìcio Ciciolàre Cición Ciciuàtolo Cincionàre Ciò Ciòca Ciòco 1 Ciòco 2 Ciodìn Ciòdo Ciòpa Ciopéta Cipegàre Ciribiricòcola Ciùca Ciuciàre Ciùcio Ciución Co Có Coà Coà Cóa Coàre Coàri Coàro Còca 2 Cocàjo Cocaón Còco Cocón Coéga Coeghìn Cofà Cògna Cògno Cógoma Cogónbaro Cojón Cojonàre Còla Sgargiante, coloratissimo Fregare, rubare, buggerare. Compiere l’atto sessuale Furbastro, imbroglione Chiave Chiavistello, attrezzo inutile, arnese Cicca Tazza, isolatore in ceramica Masticare cicche, bere, rodersi Cicchetto, bicchierino. Rimbrotto, rimprovero Carne, ciccia Carne (infantile) Bambinetto. Membro virile Chiacchierare Grasso, ciccione Oggetto senza valore, cianfrusaglia Perdere tempo Uccello: assiolo, chiurlo. Ehi,tu!; intercalare rafforzativo: belo, ciò ! Chioccia Carciofo Rimasto da sposare Fungo chiodino Chiodo, debito Panino, michetta Mais soffiato (pop-corn) Masticare, biascicare Testa (scherzoso) Sbornia Succhiare Gusto, succhiotto, caramella. Vizio, abitudine Bacio voluttuoso Con Quando Genìa, covata, nidiata Covata; stirpe, famiglia Coda, fila Covare, meditare Grumi. Sorta di piccoli gnocchi di farina Contenitore per la pietra per affilare le falci Organo genitale femm. Tappo di legno Foro sulla parte alta delle botti Uovo (infantile) Toupet, capelli annodati Cotenna Cotechino Come Bisogna, è necessario Mela cotogna Cuccuma, caffettiera Ovoidale Testicolo, babbeo Prendere in giro Colla Colàre Colèjo Colèra Còlera Colgàre Cólme Colmégna Colmèlo Còlo Colonbàro Cólpo Cóltra Coltrìna Comàcio Comànda Comàre Comarò Coméssa Comésso Còmoda Comodàre Comodàrse Comodìn (buféto) Còmodo Comunèla Conbàtare Conciàre Conciòto Conéjo Confìn Confórme Conóssare Conpagnàre Conpagnàrse Conpàgno Conpanadegàre Conpanàdego Conparìre Conpìo Conpìre Conpòsta Cónpro Cónta Contàre Cóntena Cónto Contrà Cónza Conzàre Conzièro Copà Cópa Copacàn Sgocciolare, sfiancare, disciogliere Collegio. Prigione (gergo) Colera, malanno Rabbia Coricare, distendere Colmo, sommità, vertice Parte alta del tetto Paracarro Collo Colombaia, loculo Botta, infarto Coltello dell’aratro Tenda Finimento da cavallo Ordine Comare. Levatrice Chiacchiericcio, confusione Riquadro di terreno riservato ad un ortaggio Giacca di lana che veniva indossata per la notte Sedia attrezzata a W.C. Aggiustare, far comodo Accomodarsi, servirsi Comodino Comodo (agg). Tornaconto Combriccola, cricca, combutta Combattere, soffrire di.. Ricucire, rammendare Cucitura grossolana, lavoro mal eseguito Coniglio Confine (avv.) A seconda Conoscere, riconoscere Accompagnare, accostare Andare insieme, convivere Uguale, compagno Usare con parsimonia Companatico Far bella figura Compiuto. Maturato.Finito Compiere.Finire. Maturare Conserva, marmellata Non casereccio, acquistato L’atto di contare nei giochi Contare, raccontare, avere importanza Palo traverso per contenere i pali di testa del filare di viti Calcolo, importanza Contrada Concia (sost). Condita Condire, conciare Condimento Ucciso. Copà zo=Avvilito Nuca. Ossocollo (salume) Paracarro Copàre Copìn Cópo Copón Coradìna Coràjo Córare Còrba Cordèla Cordìn Cordùni Coriòlo Córlo Cornéte Cornéto Còrno Córso Cortelàzo Cortelìna Cortèlo Cossa Cossón Còste 1 Còste 2 Còste 3 (in) Costièra (in) Costignòla Costión Costionàre Costipà Costumàre Còtega Còtola Cotolón Cradènza Créa Creànza Creatùra Credenza Crepàre Crepaùra Crèpo Cresemàda Cresemàre Créssare, cressìre Criàre Crióla Cristo Croàre Cròcano Crògnolo Cronpàre Crosàra Uccidere Collottola Coppo, tegola Scapaccione Coratella Coraggio Correre Grosso cesto di vimini; Na corba=moltissimo Nastro Piccola corda, corda sottile Stringhe delle scarpe. C. del colo = muscoli cervicali Sentiero, viottolo Arcolaio Baccelli crudi dei fagioli dell’occhio Forma di pane:due panini appuntiti accoppiati Corno, calzascarpe Ciclo mestruale Grossa roncola a forma rettangolare Roncola Coltello Cosa. Più spesso si usa per Che cosa ? . Cossa fèto? = Che cosa fai? Coscia di bovino Costole Verdura da cuocere Addosso, vicino, contro Esposto al sole. Costoletta Questione. Discussione Discutere, questionare Raffreddato Essere in uso, abituare, educare Arrabbiatura: te go in còtega=sono arrabbiato con te Sottana Donnaiolo Comò Creta Educazione Figlio, bambino Credito Morire, screpolare/si Screpolatura, crepa Crepa Bastonatura …solenne Cresimare, picchiare Crescere, aumentare. In cressìre=sta crescendo Piangere Gabbia di vimini per pulcini, rotonda con un buco in alto Sostegno a croce Cadere (frutti, foglie), crollare Zuccone, testa dura Colpo in testa dato con le nocche Comprare, acquistare. La xe drìo c.=è incinta Incrocio, crocevia Cróse Croséta Cròzzola Cruco Cruo Cruzziàre Cùbia Cubiàre Cuca Cucàre Cùcio Cuco Cucugnèlo (cocon) Cuèrcio Cuèrta Cuèrto Cuertùro Cuèrzare Cugnà Cùgno Culàta Culatièro Culatón Culo Culobusón (a) Cuna Cunàre Cuòra Cuoresìn Curàme Curamèla Curàre Cursóre Curto Cusìna Cusinàre Cusìre Cusiùra Cussì – cussìta Cussìn Cussinèlo Dadìo Dafàre Danàre Dare Daspò Dàtaro Daziàro De Debòto Dedrìo Deéto Déjo Croce, peso, tedio. Disgrazia Fasci di frumento disposti a croce uno sull’altro Stampella Duro di cervice… Crudo, acerbo, immaturo Tormentare. Preoccupare. Affliggere Coppia Accoppiare, mettere insieme Sirena Imbrogliare, rubare, prendere Covo, nido, canile Cuculo, sciocco. Giocattolo Capelli raccolti sulla testa Coperchio Coperta Tetto. Coperto (agg.) Copriletto Coprire Cognato/a Cuneo, zeppa Natica Pederasta Pederasta. Fortunato Culo, fondo di recipiente. Fortuna. Indrìo c. = in retromarcia Inchinato Culla Cullare, dondolare Limo, fango Parte interna di qualcosa, parte succulenta Cuoio Stringa di cuoio Curare, pulire con cura, mondare Impiegato comunale Corto Cucina Cucinare, sistemare a dovere Cucire Cucitura, rammendo Così Cuscino Piccolo cuscino Egregiamente. Stare dadìo=stare benissimo Daffare, impegno, andirivieni Dannare. Far d.=rendere la vita impossibile Dare, picchiare Da quando Dattero Agente del dazio Di (prepos. Sempl.) Fra poco, per poco: deboto a cascava=per poco non cadevo Dietro. Vale anche per sedere Dito mignolo Ciglio Deliberàre Depóni Derfàre Derfàto Derìto Deróto Derucà Derupià Desbatezàrse Desbaucàre/si Desbón Desbotonàrse Desbrasolàre Desbrocàre Descàlzo Descantà Descantabaùchi Descantàre/se Descapelàrse Descargàre Des-ciavàre Des-ciodàre Descolàre Descomodàrse Descondìo Desconpagnàre Descuèrzare Descusìo Descusìre Desfantà Desfantàre Desfojàre Desfrìto Desfrìzare Desgatejàre Desgorgàre Desgravàrse Desgrazià Desgràzia Desgrejàre Desgrezàre Desgropàre/se Desìo Deslatàre Desligàre Desmanegàre Desmàto Desmentegàre/se Desmentegón Desmésso Desmissiàre/se Desmontàre Desmorzàre Liberare Deposito, sedimento Distruggere, disfare Sfinito, distrutto Diritto, ma anche dovere Avvezzo. Disturbato, interrotto Malmesso, diroccato, ridotto male V. derucà. Ingordo, insaziabile Meravigliarsi, essere increduli, non darsi pace Risvegliare/si, disincantarsi Davvero, sul serio Sbottonarsi, confidarsi, rivelare tutto, sfogarsi Lacerare, ridurre a brandelli, ferire gravemente Schiodare, risolvere Scalzo Sveglio, vispo Qualcosa che richiama l’attenzione, che risveglia, che rimette in stato vigile Disincantare/si, rendere vigili, scuotere/si Scappellarsi, profondersi in convenevoli Scaricare Aprire la serratura Schiodare, rimuovere Scollare Scomodarsi Scondito, senza condimento Spaiare, dividere, rompere un abbinamento Scoprire, scoperchiare Scucito Scucire Sciolto. Scomparso (gonfiore) Disciogliere, sciogliere, far sparire Sfogliare (descartozare) Soffritto Soffriggere Sgrovigliare Sturare, sgorgare Liberarsi da un peso (o pensiero), partorire Disgraziato, sgraziato, affetto da infermità Disgrazia, sfortuna Sciogliere, sgrovigliare Sgrezzare, rifinire Sciogliere un nodo, slacciare / liberare i pensieri, ruttare Confusione, gran quantità Svezzare Slegare Togliere il manico (a un attrezzo) Per finta Dimenticare Smemorato, chi dimentica facilmente Smesso, posto in disuso. Dimesso Svegliare/si Scendere. Smontare (pratico e figurato) Spegnere Despanociàre Desparàre Despareciàre Despegolàrse Despèrdare Despèrso Despetenàre Despetolàrse Despojàre/se Dessavìo Dessóra Dessoravìa Destacàre Destàjo Destaménte Destermìnio Destiràrse Destrànio Destregolàre Destrigàre/se Destro Destropàre Destrùzare Destrùzarse Desumanà Desumanàre/se Desvidàre Devènto Dì Diavolézo Diavolìti Difarènte Difarènza Difìzile Difizilòto Dindìn Dìndio Dirèa Discòrare Disnàre Dito Diziàle Dóa Dòlo Dólze 1 Dólze 2 (la) Domàn Domàre Domè Doménti Dónca Doparàre Dopodisnà Liberare la pannocchia dall’involucro Disimparare Sparecchiare Liberarsi da un intrigo Disperdere, sperperare. Abortire Perduto, sperduto, spaesato Spettinare Togliersi le caccole, togliersi d’impaccio Spogliare/si, privare Insipido, sciapo, scialbo (rif. anche a persona) Sopra, di sopra In alto Staccare. Raccogliere il granturco Disastro, sterminio Abbastanza Sterminio, strage, grande quantità Coricarsi, sgranchirsi, stendersi Che sfigura Sgranare (pannocchie, legumi). Sminuzzare Rassettare, districare, risolvere / Affrettarsi Fossato, canale Sturare, stappare Distruggere, far piazza pulita Struggersi, sfiancarsi Sfinito, distrutto Distruggere / Darsi esageratamente da fare Svitare Fanatico, focoso, entusiasta, esaltato Giorno/i Diavoleria (da diavolo) Sensazione di calore ai polpastrelli, come reazione ad una lunga esposizione al freddo, formicolio Diverso, differente Differenza, diversità Difficile Piuttosto difficile Abitudine, Cattiva abitudine Tacchino Diarrea Parlare, discorrere. Fidanzarsi Pranzare (o cenare), pranzo Detto, opinione, chiacchiera Ditale Doga (rif. Alla botte) Colpa, grave errore Dolce (agg. e sost.). Dolze de sale=insipido Sanguinaccio Domani Domare, piegare, impastare Solo (avv) Per poco, per un pelo Dunque Usare, adoperare Pomeriggio, dopo pranzo Doràro Dòsso Dòta Drènto Drìo Drita Drito Drùgo Dùgo Dùpio Durèlo Duro Durón Ebetón Èco Él Éla , élo Èlese Entrànte Erbàdego Erbaròlo Erbàze / i Ère Èrpese Ésca Èstro Ète (on) 'Fà Fabiòco Fàbrica Fabrizière Fachìn Fadìga Fadigàda Fadigóso Faganèlo Fagàro Fagòto Fàja Fajàn Fàjo Fajòlo Falàre Falìo Falìva Falivàre Alloro Addosso, contro Dote, corredo Dentro Termine multiuso:Dietro. Drìo la strada=lungo la strada; ‘ndare drìo = seguire; el xe drìo, si pone davanti al verbo, che muta al gerundio, come in italiano “sta per”: el xe drìo fare=sta facendo Destra (mano) Dritto, furbo, Asociale, scontroso, selvatico (persona) Gufo. Stupido Doppio, insincero Ventriglio di pollame Duro. Poco intelligente. Duro de recia=un po’ sordo Callo Sciocco, stupido Ecco Art. il. Particella pronominale sing. m. (lui, egli) che si antepone sempre al verbo nella formazione della frase (sia sogg. che compl. ogg.): el va=lui va; el me piase=lui mi piace Lei, lui Leccio (quercia) Azzimato, arzillo Foraggio Venditore di erbe Erbacce Erre. Bandolo, soluzione. Catarghe l'e.= trovare il bandolo, la soluzione Erpice Filtro di saggina per rubinetto delle botti. Copricapo Capriccio, ispirazione, stramberia Niente Come: contrazione di cofà Idiota, scemo, citrullo Fabbrica, cantiere Fabbriciere, membro della fabbriceria (organismo di controllo degli antichi cantieri) Facchino Fatica Faticata Faticoso Fanello (specie di uccello) Faggio Fagotto.Far f.=andarsene Covone Fagiano Faggio Fascio d’erba, di spighe Sbagliare, sbagliare il tiro Fallito Favilla, fiocco di neve Nevicare Faméjo Fanèla Fanfarón Fànfe (v.panpe) Fanfugnàre Fànga Fangàra Fantolìn Fàre Farfòjo Fasolàra Fasòlo Fasolón Fassa Fassìna Fassinàro Fastìdio Fata Fati Fatìzo Fato Faturà Fatùra Fàvaro Favéta Fàzzile Fazzilitón Fèfa Fémena Femenèla/éta Fén Fènico Fenìle Fenòcio Feracavàli Feràle Feràta (la) Fèrsa Ferùme Féte /Fetón Fià Fiantìn Fiàpo Ficàre Fichetón Fidelìni Fifìo Fifón Fifotàre Figà Figaìni Figàro Domestico, famiglio Maglia, maglione Fanfarone Sciocco, stupido Balbettare Scarpaccia Zona fangosa Bambinello Fare. Atteggiamento,posa Trifoglio Piantagione di fagioli. Pancia Fagiolo Tontolone Fascia Fascina, fascio Cumulo di fascine. Collocate le f. a mo’ di tetto, il f. era ricovero per i polli. Fastidio, grattacapo. Ribrezzo Stampo, indole Faccende di casa, interessi Deciso, determinato Maturo. Fatto Adulterato Affare, maledizione, atto di stregoneria Fabbro. Maldestro Dolce carnevalesco Facile Facilone, superficiale Testa d’albero, ceppo Donna, moglie, femmina Effeminato Fieno Monetina, spicciolo Fienile Finocchio. Pederasta Maniscalco Fanale, faro Ferrovia Morbillo Tritume, rimasugli. Limatura di metallo Piedi / Piedone Fiato. Poco(on fià). Coraggio Pochino Floscio, appassito, svogliato, senza verve Conficcare, spingere Fregatura Sottilissimi spaghetti Paura, fifa Pauroso Piagnucolare Fegato Fegatelli. Varietà di fichi piccoli e dolcissimi che seccano sulla pianta Albero di fico Figo Figurìn Filàdo Filéto Filo Filò Filón Fin Finaménte Finchi Finco Fintón Fiocàre Fiolàme Fiòlo Fióra Fióre Fiòzzo Fis-ciàre Fissà Fisso Fista Fitàre Fitóra Fituàle Fodrà Fòdra Fodràre Fòdro Fogàra Fòja / o Fòla Folà Folàda Folàre Folìa Fòlo Fólpo Fondàci Fondàre Fondèlo / i Fónfa Fónfo Fóngo Fontanàzo Fòra Foravìa Fórca-forcón Forèsto Foréta Fòrfe, fòrfese Formàja Formàjo Fico. Bel tipo Persona elegante Consecutivo Frenulo Filo. Fare il f.=far la corte Chiacchiericcio o veglia nella stalla Furbastro Fino a.. Fine, sottile. Acuto. Furbo Fino a..; perfino Vere i f.=avere i polpastrelli intorpiditi Fringuello (uccello) Che finge, simulatore Nevicare Discendenza Figlio Vulva (gerg.) Fiore. Fioretta del vino Figlioccio Fischiare Fissato (con idee fisse) Fermo, denso Ciste Affittare Perno per aggaciare il carro agricolo Fittavolo Foderato, ripieno (agg.), colmo (agg.) Fodera Foderare Fodero. Grande quantità Scaldino, braciere Foglia / foglio Favola, fandonia Stanco, distrutto. Pigiato Faticata, sfiancamento Pigiare, pestare, stancare E’ un boccone prelibato (detto “el bocon del prete”): parte post. Del pollo. Soffietto Polipo. Brutto. Sciocco, incapace Sedimento Affondare (trans. e intr.) Fortuna / fondo dei pantaloni Mano sinistra Grosso, maldestro, impacciato, Fungo Fonte Fuori Di fuori, lontano; de f.= di nascosto Attrezzo agricolo, forcone Forestiero, straniero Federa Forbice Forma di formaggio Formaggio Forménto Formentón Formìga Formigàro Fornàro Fòrte Fotìo Fracàre Fraco (on) Fraconàre Fradelàzzo Fradèlo Fràja Frajàre Franza Fràpola Frapolàre Frasca Fratón Fratonàre Fregaùra Frégola Freschìn Frève Fritàja Frito Frìtola Frìzare Fròlo Fruàre Frùsto Frutàro Frutaròlo Fugàzza Fugazzón, fugazzòto Fuìn Fumàna Fumàra Fumarò Fuminànte Furbàzo Furbìre Furegàre Fureghìn Furegón Furegòto Furfàre Fusìle Fustegàre Gabàn / a Gàbia Gajàrdo Galàn Frumento Mais Formica Formicaio, grande quantità Fornaio Forte, acre Moltissimo Pressare, premere, calcare Molto Stipare spingendo con forza Fratellastro Fratello Esagerazione. Combriccola, allegra brigata Sperperare, esagerare Frangia Piega Sgualcire, spiegazzare Frasca. Persona poco seria, volubile Frattazzo Frattazzare, Lisciare l’intonaco Fregatura, imbroglio Briciola. Cattivo odore (di pesce) Febbre, impazienza Frittata Fritto. Fregato Frittella. Effeminato. Piagnucoloso Friggere Tenero. Friabile Consumare Consunto, liso. Malandato Albero da frutto Fruttivendolo Focaccia, pane casereccio Grosso e impacciato Donnola, furetto. Persona mai ferma, vivace Vampata di calore o di rabbia Nebbia. Arrabbiatura Polverone Fiammifero Furbastro Pulire, far pulizia Frugare, stuzzicare Furbetto, vivace Impiccione Tanta roba Frugare, rovistare Fucile Cincischiare, molestare, lavoricchiare Cappotto, gabbano Gabbia Abbondante, gagliardo, aitante Nastro Galàna Galàni Galeòto Galèra Galéto Galìna Galinàro Galinèle Galo Galón Galòzo Gamèla Ganàgola Ganàssa Ganba Gànbaro Ganzèga Ganzo Garbìn /èlo Garbo Garbùjo Gardelìn Gargànega Garìtolo Garòfolo Garzàre Gata Gatàra Gatarèle Gato Gatognào Gavìn Gaza Gazanèla Ghé Ghè (te) Ghénga Ghiringhèla Gnàgna Gnan, gnànca Gnancóra Gnaolàre Gnaro Gnègna Gnénte Gnóa Gnòca Gnòco Gnòla Gnónde Gnuca Ceffone Dolci carnevaleschi: crostoli, chiacchiere Galeotto. Birbante, birichino Prigione, birbante, birichino Galletto Gallina Venditore di galline. Furbastro Varietà di verdura: valeriana Gallo, forma interrogativa maschile del verbo avere: galo fame? Ha fame? Gamba, coscia Gallo giovane. Galletto Secchio, grosso barattolo, ceffone Tonsilla Mascella gamba gambero Baldoria, festa (in particolare festa che viene fatta quando la costruzione di una casa arriva al tetto) Gancio, uncino. Ganzo, furbo Venticello fresco Acre, acerbo, aspro. Incolto, immaturo Garbuglio, intrigo Cardellino. Minuto, gracile Varietà di uva Garretto Garofano. Tonto Lavorare la lana Raffreddore Gatti in amore Solletico Gatto. Furbastro Gattonamento. 'Ndare g.=Gattonare Scolo, canaletto Gazza Cesena (uccello) Pronome, m., f., sing., pl.: a lui, gli; avv. di luogo (là, in quel luogo): ci Tu hai. Riportato solo per mostrare il diverso accento. Combriccola, banda Festa, baldoria Malessere, poca voglia Nemmeno, neppure Non ancora Miagolare, lamentarsi Nido, rifugio Malessere, poca voglia (come gnagna) Niente, nulla Vagina (scherzoso); il due di spade Bernoccolo. ‘Vérghene na gnoca=essere nauseati, stufi. Bernoccolo, gonfiore, protuberanza. Stupido. Lamentela, piagnisteo Dove Nuca Gò Gòba Gòbo Gomièro Gomitàre Gonàra Górna Gòsso Gòto Graèla Graelón Gramégna Gràmo Gràmola Granàro Granèle Granzéola Grapéja Grasìpola (*zìzola) Graspa Graspe Graspìa Graspo Graspón Gratàre Grataròla Gràtate! Gratón Gràvia Gréjo Gréna Gréspa Grève Grézo Grifa Grìlia Grìngola Grinto – grintón Grìpola Gròla Gròlo Gròpo Grossièro Grùpia Grupo Gualìvo Guantàre Guantièra Guàre Gucià Gùcia Guciaròlo Gucìn Ghiozzo (pesce) Gobba (agg. e sost.). Curva Gobbo, incurvato Vomere Vomitare Inguine Grondaia, pluviale Gozzo, pappagorgia Bicchiere Graticola Calabrone. Persona noiosa, insistente Gramigna Avvilito, meschino. Pentito. Grammo Attrezzo da panettiere. Mascella Granaio Vinaccioli Grancevola (crostaceo) Lappola (pianta). Persona appiccicosa Cicciolo di maiale Grappa Vinacce Bevanda povera data dalle vinacce con aggiunta di acqua Grappolo Raspo Grattare, rubare Grattugia Arrangiati! Sganassone Gràvida Grillo, gheriglio. Vivace (agg.) Crine vegetale Piega, increspatura, grinza Pesante, austero, indolenzito Grezzo, rozzo Fermaglio, spilla Griglia, rete metallica Eleganza, festa, baldoria Varietà di uve americane Sedimento delle botti di vino (tartaro) Malsana, povera. Cornacchia Spennato, malconcio Nodo, groppo, magone Molto grasso Greppia, mangiatoia Mal di gola, difterite Liscio, orizzontale, pareggiato Agguantare, prendere Vassoio Arrotare Gugliata Ago Agoraio Spillo Guernàre Gujèlo Gùnbio Gusèla Gusto Guzzàre I Idèa Ignónde Inà Inalboràre Inalboràrse Inarcàre Inbachetà Inbagolàre Inbalàre Inbalbàrse Inbalzàre Inbalzàrse Inbanbìo Inbanbolà Inbarcàre Inbarcàrse Inbaretàre Inbastardìo Inbaucà Inbaucàre Inbautà Inbautàre Inbecàre Inberìo Inberlàre Inbilàrse Inbezzìle Inbolsìo Inborezzàrse Inbotìo Inbotonàda Inbotonàre Inbriagàre Inbriagàrse Inbriaghèla Inbriàgo Inbrocàre Inbrójo Inbusà Inbusàre Inbussìo Inbussolotàre Inbutilià Inbutiliàre Ìnca (darghe de) Incaenà Rigovernare, aver cura, pulire, picchiare Bastone acuminato (sprone) Gomito, curva Ago Gusto, piacere, sapore Arrotare; compiere l’atto sessuale. G. drio=mettere alle calcagna Art.: i - Pronome: essi, loro Poco o niente: un’idea… Dove In là. Fate i. = spòstati Innalzare, mandare in alto Arrabbiarsi, adirarsi, insuperbirsi Arcuare, piegare ad arco Rigido, irrigidito, impettito Impegnare, imbrogliare Impacchettare, arrestare repentinamente Balbettare Legare Inciampare, impigliarsi Rimbambito, scimunito Attonito, stupito Curvare, imbarcare, mandare via, spedire Iniziare qualcosa, i. in un’avventura Darle di santa ragione Imbastardito (cocciuto) Intontito Ingannare Intabarrato, ben coperto Ricoprire con vestiti, avvolgere Imboccare (prendere una via), imbeccare Intirizzito, intorpidito Storcere, piegare Arrabbiarsi, infastidirsi Imbecille Chiuso, ostruito Sbellicarsi, ridere senza freno Imbottito, rigonfio Fregatura Abbottonare; turlupinare, ingannare Ubriacare. Intontire. Mescolare (colori) Ubriacarsi Ubriacone Ubriaco. ebbro Inchiodare, indovinare Imbroglio. Pasticcio Nascosto. Smarrito Nascondere (anche inconsapevolmente) Infeltrito, intasato Imbrogliare Inbottigliato, intasato, racchiuso, immobilizzato Imbottigliare, mettere in bottiglia, imbrogliare Lavorare sodo, insistere Incatenato Incaenàre Incagnìo Incalcà Incalcàda Incalcàre Incalcàrse Incalmàre Incanàrse Incancarìo Incandìre/incandìo Incantà Incantàrse Incantonàre Incapelàre Incarnà Incarognìo Incasinàre Incassaménto Incatejàre Incavalcàre Incazzà Inciapetàre Inciavàre Inciocàrse Inciodàre Inciucàrse Incoatàrse Incocalìo Incoconàre/se Incoegàrse Incolorìo Incolorìre Incomodàre Incòmodo Incòrzarse Incòste Incotolàrse Incozà Incrosetàre Incrozzolà Incrucàre Incuerciàre Inculàre Incuoràrse Indijestión Indolentrà Indormezà/rse Indòrmia Indóve Indrìo Indriòto Indrizzàre Incatenare, costringere Inaridito, invelenito, incattivito, indurito Stipato. Slogato Storta articolare Stipare, riempire a forza Slogarsi Innestare Arrabbiarsi Incartapecorito, incattivito, cronico Bruciare, ardere (trans.)/Secco, magro, allampanato Poco sveglio, lento di riflessi, imbambolato. Ammirato, estasiato Stupirsi Mettere all’angolo, mettere alle strette Come inbaretàre Incarnito Molto sporco, cronicizzato. Deteriorato Creare disordine Tosse, bronchite Aggrovigliare Accavallare Arrabbiato Imbrogliare Chiudere a chiave Rif. a gallina: diventare chioccia; rimanere da sposare (uomo) Inchiodato. Frenare improvvisamente Ubriacarsi Nascondersi, rintanarsi, acquattarsi Rimbecillito Riempire/si di cibo, rimpinzarsi Attecchire (erba, pianta), mettere radici Colorato Colorare, pitturare Disturbare, recare disturbo Disturbo Accorgersi Contro, addosso Vestire abiti da donna, stare sempre con le donne (uomo) Inzaccherato, sporco Fare le “crosete” (v.) Allampanato Riporre fuori portata Coprire, mettere il coperchio, soverchiare Tamponare. Penetrare per l'ano Impantanarsi, affondare Indigestione Indolenzito Addormentato/arsi. Intorpidito, insensibile (al tatto), tonto Anestesia; anestetico, sonnifero Dove Indietro, immaturo (frutto e persona), scimunito Fessacchiotto Raddrizzare, mettere in riga Infassàre Infenociàre Inferià Infiapìrse Infissìo Infissìre Infogonà – sfogonà Informigolà Inframezàre Infrascàrse Infumegà Ingalàrse Ingalozzà Ingalozzìo Ingamelàrse Inganbaràrse Inganzàre Ingarbujàre/se Ingiutìo Ingiutìre Ingobà Ingobàrse Ingossàrse Ingrejàre/se Ingréjo Ingrespà Ingropà Ingropàre/se Ingrotolìo Ingrumàre Inirà Inmagà Inmaltàre Inmanegà Inmanegàre Inmas-ciàre Inmatonìo Inmulàrse Inocà Inocàrse Inpacà Inpaciolàre/se Inpaltanàrse Inpaparàrse Inpastrociàre/se Inpatare Inpatinàre Inpazzàrse Inpenìre Inpenolàre Inpestàre Inpetolàre/se Inpiantàre/se Fasciare, bendare (non la vista) Buggerare, imbrogliare Cancellata, inferriata Afflosciarsi, appassire Addensato, condensato Addensare Arrossato, accaldato, infervorato Intorpidito, preso da formicolio Alternare. Mettere fra due cose Appartarsi, nascondersi fra i rami (uccelli) Affumicato, che odora di fumo Ringalluzzirsi, eccitarsi Eccitato. Rimngalluzzito come Ingalozà Inciampare Inciampare Agganciare Ingarbugliare, far confusione/ Confondersi Inghiottito Inghiottire Ricurvo, ingobbito Divenire gobbo, piegarsi Ingozzarsi, soffocare col cibo in gola, intasare lo stomaco Aggrovigliare, intricare / Immischiarsi, trovarsi coinvolto Groviglio, intrigo Increspato, raggrinzito, spiegazzato Annodato. Commosso Annodare/commuoversi Intirizzito, rannicchiato Ammassare, riporre in disordine, accatastare Infervorato, veemente Impappinato, incantato, lento di riflessi Intonacare. Lordare, sporcare, infangare Ammanicato, colluso Mettere il manico Innestare, incastrare Intontito, svagato Incaponirsi, arrabbiarsi Istupidito, imbambolato Imbambolarsi Pressato. Addormentato Sporcare, lordare/si Sporcarsi di fango, affondare nel fango Balbettare Sporcare, impiastricciare / sporcarsi Superare, vincere Dare la cera (patina) alle scarpe Impicciarsi, farsi i fatti degli altri Riempire. Ingravidare Munire di cuneo Appestare, ammorbare l’aria Sporcare/si Piantare, abbandonare. Iniziare un’attività / mettersi in affari, farsi una posizione Inpiegàre Inpignatàre Inpiocarà 2 Inpiràda Inpiràre Inpìria Inpiriolàre Inpisocà/rse Inpiturìo Inpiturìre Inpizzàre Inponaràrse Inprestàre Inrabiàrse - inrabià Inroejàre Inruzenìrse Insacà Insacàda Insaonàre Inscartozàre Insemenìo Insemenìre /se Insenbràre Insognàrse Insustàrse Intabarà Intacàre / se Intajàrse Intanascàre Intardigàre Intavanàrse Ìnte Intelarà Intelaràre Intemeràta Intèndare Inténto Inténzare Intièro Intopàre Intorcolà Intorcolàre Intòrno Intortejàre Intrajàre/se Intramezàre Intramèzo Intrigàre Intrìgo Intrivelà/se Intronbonàre Introzàre/se - introdàre Piegare, ripiegare Mettere i pentola. Imbrogliare. Riempire di botte In posizione raccolta, come le galline nel pollaio. Messo al riparo Fregatura Infilare, indossare un indumento. Imbrogliare Imbuto Attorcigliare, contorcere Appisolato/appisolarsi Pitturato, colorato Pitturare, colorare. Accendere, attizzare Rifugiarsi. Sposare una donna ricca Prestare Arrabbiarsi - arrabbiato Aggrovigliare Arrugginire, perdere vigore Insaccato, rattrappito, ingobbito Storta articolare Insaponare. Corrompere Accartocciare Scimunito, tonto, incretinito Stordire / rincretinirsi Mescolare, mettere insieme, assemblare Sognare, inventarsi Stizzirsi, arrabbiarsi Intabarrato, molto vestito Accendere / si Mangiare la foglia, accorgersi Intascare Attardarsi, ritardare, fare tardi Infuriarsi, andare in collera In Robusto. Irrobustito Intelaiare, controventare. Irrobustire Rimprovero, rimbrotto, ramanzina Capire, comprendere, sentire, sentir dire, venire a conoscenza Sporco, annerito. Sporcare (con la fuliggine, per lo più) Intero Indovinare; imbattersi Contorto, confuso Attorcigliare, storcere Addosso (indossato), attorno Aggrovigliare, contorcere, attorcigliare Intralciare / inciampare Alternare Fra, tra Intralciare, dare fastidio (non "infastidire") Intralcio, fastidio Contorto, attorcigliato Intasare, riempire Avviare/si. Mandare via Inturbià Inturbiàre Inumidìo Invelenà Invelenàre / se Inverdegare / se Invergolàre Inviàrse Invidàre Involtolàre Inzanpare/se Inzegnàrse Inzégno Inzéndare Inzendènte Inzenocià Inzenociàrse Inzinganà Inzinganàre Inzinganàrse Inzìnta Inzotàre / inzotà Inzozzolà Inzozzolàre Inzucà Inzucaràre Inzulàre Istà Jachéta Jachetón Jaonzèlo Jàra Javascàro Jàzo Jèja Jèma Jèmo Jenàro Jóa Joàni Jóo Jóstra Józza Józzo Judìzio Justadìna Justaòssi Justàre Jùsto Jutàre Jutàrse La / le (sing./ pl.) Torbido, appannato, assonnato Intorbidare. Inumidito, bagnato Inferocito, infuriato, inviperito. Avvelenato Avvelenare / arrabbiarsi, inviperirsi Sporcarsi con l'erba Come intrivelàre Avviarsi, iniziare Avvitare Avvolgere Inciampare Ingegnarsi, arrabattarsi Ingegno, capacità Risultare orrendo, sporco, amaro Sporco, indecente, amaro Inginocchiato. Inginocchiarsi Infatuato Ammaliare Infatuarsi Incinta Azzoppare / zoppo, azzoppato Malmesso, malvestito Creare confusione, disordine. Malmettere Intontito, appesantito dal mal di testa Addolcire, zuccherare Lett. Allacciare. Più usato come imbonire, raggirare, convincere Estate Giacca Giaccone, soprabito Vespa terricola Ghiaia Groviglio, quantità disordinata Ghiaccio Zia (vezzeggiativo). Miseria Gemma (nome e sost.); faro catarifrangente Gomitolo Gennaio Fermaglio, molletta, forcella Giovanni Giogo Giostra Goccia Goccetto, poco, quantità minima Giudizio, senno Aggiustatina, accomodamento Ortopedico …dilettante Aggiustare, riparare Giusto, esatto, adatto, perfetto Aiutare Aiutarsi, servirsi di… Art. la. Particella pronominale (lei) che si antepone sempre al verbo nella formazione della frase, sia sogg. Che compl. Ogg. Làche Ladrarìa Ladrón Laga Lagna Lagnàrse Làgrema Lagremàre Lanzìn Lasco Làsso Lastra Lata Latàre Late Laticìni Lavandàra Làvari Lavaùra Lavéso Lazarìni Lazarón Léca Lecàre Legnà Légna Legnàra Legnàre Léngua Lenguàzza Lésso Létara Letarìna Letàrse Lèto Levà Levàre Levarìn Lévaro Levàrse Léza Lèzare Lézzo Ligaùra Ligàzo Lilón Limèga Limegàre Limegóso Lin Cosce, gambe Ruberia, furto Ladrone Solco Piagnisteo, lamentela Lamentarsi Lacrima. Na làgrema=molto poco Piangere, lacrimare Attizzatoio Allentato Lascito, eredità, disposizione testamentaria Vetro, lamiera Latta, lamiera di scarso valore, contenitore di lamiera Allattare Latte (anche femm.) Animelle Lavandaia Labbra (come pàpari) Porcheria, liquido di risulta Paiolo Pometi l. = piccolo frutto rosso, agro-dolce, pieno di semi Lazzerone Botta, pacca, ceffone Leccare, consumare tutto, eliminare Legnata, botta, colpo Legname Legnaia Bastonare Lingua, parlantina Linguaccia, maligno Lessato, allesso Lettera Minuta erba acquatica (lenticchia d’acqua). Veniva data in pasto alle anitre Finire a letto malato Letto Sfornata (sost. e agg.) Alzare; far nascere Attrezzo per scardinare, leva, piede di porco Colmo, pieno, raso Alzarsi Sudiciume, strato di grasso, sporcizia Leggere Puzza, cattivo odore Legatura, legaccio Come ligaùra Bighellone, sfaccendato Lumaca Muoversi lentamente. Si dice del fuoco quando arde pian piano Appiccicoso Lino Lingèra (ala) Lionfànte Lìssia Lissiàra Lissiàre Lìssio Lissìva Lìsso Lìve Lizegàre Lizièro Lòdola Lole Lolón Lóngo Lóra Lóri/e Lòto Lóvo Lu Ludro Lugànega Lugarìn Lùja Lùjo Lumàzza Luna Lustro Lustrofìn Luzo Maca Macàco Macàre Macarón Macaùra Machinàre Maciàre Maco Màcola Madòna Maduràre Maèstra Magnà Magnamèrda Magnapartìcole Magnàre Magnarìa Magnatìvo Magnón Mago Magón In modo scanzonato Elefante Bucato (bollitura del) Locale dove si faceva il bucato, solitamente munito di camino Levigare,lisciare, adulare Liscio. Senza intoppi Detergente per bucato Come lìssio Lì, là Scivolare, pattinare (sul ghiaccio) Leggero Allodola Calzature buffe o sformate o inadatte; anche palandrana, soprabito (spegiativo o scherzoso). Impacciato, timido Lungo, lento Grosso imbuto. Insaziabile Pron. Pers.: loro Zolla Lupo Lui Sporco, Lurido, infame, carogna Salsiccia Lucherino (uccello) Scrofa Luglio Essere fantastico nominato ai bambini per farli impaurire Luna, uggia. L. bona, l.cativa= buonumore o cattivo umore Lucido, squattrinato Lucidatura, lusso Luccio (pesce) Ammaccatura Stupido, sciocco Ammaccare, picchiare Gnocco (alimento), stupido Ammaccatura Trebbiare, macinare l’uva Macchiare Pastone, fluido denso Macchiolina, difetto di poco conto, ammaccatura Suocera, Madonna Maturare Destra Consumato Spregevole Bigotto Mangiare. Consumare. Sperperare Ruberia, furto Mangereccio Gran mangiatore Mago, sciocco, stupido Magone, groppo Màgra Maitón Màja Màjo 2 Majón Malà Malàn Malàrse Malatà Maledìo Malfàto Malfidènte Malgràmo Malguàjo Malgualìvo Malignàzzo Malóra Malórsega Malòto Malstàre Maltajà Maltèca Maltón Mamalùco Man Manàra Manco Mandòla Màndola Mandolàro Mandolàto Mandolìn Mandolón Manedàrse Mànega Mànego Manegòto Manézza Manezzón Manoèla Manroèssa Màntesa Maòn Maràja Marajón Marangón Maràntega Maravéja Maravejàrse Maravejóso Marcà Marcantònio Marchése Penuria, miseria Alto e maldestro Maglia Maglio, mazza Maglione Ammalato, insano Malanno, danno. No ghe xe malani=non c’è male Ammalarsi Malaticcio Maledetto Danno, guaio (causato) Diffidente Dispiaciuto, malridotto Malvagio, balordo. Strano Storto, diseguale, pazzerello Maledetto Malora Come malòra (avv.) Parecchio male Malessere Maltagliati (tipo di pasta) Poltiglia Fanghiglia, poltiglia Sciocco, mammalucco Mano Scure, mannaia Meno. Far de m. = fare a meno Mandola (strumento musicale) Mandorla, mancia, bustarella Mandorlo Torrone, mandorlato Mandolino Grosso e goffo Sbrigarsi, affrettarsi Manica. Ghenga, squadra Manico Manicotto, falsa manica Guanto (chiuso senza le dita) Manovella Manovella Forte ceffone, manrovescio Mantice. Respiro affannoso Manico, palo Combriccola, gentaglia Furbastro, caporione Falegname Vecchiaccia, donna vecchia e deforme Meraviglia Meravigliarsi Chi si sbalordisce, si meraviglia Mercato, confusione Uomo grande e grosso Mestruazioni Màrco Mare Mariavè Maridà Maridàre Maridàrse Maridaùro Marinèla Marìo Marissàndola Marmàja Marochìn Maroèle Marón Maronàro Maronbolàn Marpión Martèlo Martorèlo Martorizàre Marzemìna Masàdego Masarìo Masarìre Màsaro 1 Màsaro 2 Mascàgna Màs-cio Maségna Màsena Masenàre Masenéta Masenìn Massa Massariòto Masselàro (dente) Màssima Mastegabròdo Mastegàre Mastegaùra Mastèla/o Matèria Materiàle Matitù Mato Maturlàn Màuco Mazza Mazàre Mazzipàre Mazzòca Mé Meàle Contrappeso della stadera Mare (m.), madre (f.), matrice dell’aceto (f.) Escl.: Mariavergine! Sposato/a Sposare. Perdere, smarrire Sposarsi Matrimonio Marasca Marito Lucertola Marmaglia. gentaglia Marocchino Emorroidi Marrone (colore e frutto). Errore, sbaglio Castagno Albicocca Furbastro Martello Faina Far male, provocare dolore Varietà di uva Maggese, fienagione di fine maggio Macerato, consumato Macerare Maschio di germano reale Maceratoio per la canapa (specchio d’acqua artificiale) Pettinatura all’indietro dei capelli Maschio, sporcaccione Masso Macina. Petulante Macinare. Rimuginare. M. Km.=fare molta strada Granchio Macinino per il caffè Troppo Contadino. Rozzo, incivile Molare Specialmente Fannullone, fanfarone Masticare, borbottare, essere esperto di qualcosa Tritume Mastello, tinozza Pus Rozzo Pazzia Pazzo, fanatico falso(contraffatto) Mattacchione Falso. Guasto (vino) Mazza Ammazzare Stropicciare, rovinare Pennellessa, bastone Mi. Mio,mia Palo centrale del pagliaio. Soglia Meànda Mèca Mèco Medàja Medegàre Mèdego Medesìne Medìgo Mególa Megoléte Megolón Mejàro (on) Méjo Mèjo Méjolàra Melàzzo Melón- molón Melóna Melonàra Menàre Menaròsto Ménda Mendàre Mendichéto Menèstra Menestràre Menèstro Menoàja Menùto Mèrcore Meregoléta Mèrica Merléta Méscola Messóra Messoràto Méstego Mèstro Métare Mezacazuòla Mezàdro Mezàn Mezaséga Mezéna Mèzo Mezzonàre Mi Mìa,mina Michelàzzo Mignògnole Minèla Minuéto Missière Lavoro agricolo stagionale Medaglione Amante Medaglia Punire, picchiare Dottore, medico Medicine Forse. Mi sembra, credo. Midollo, seme Semi di zucca tostati e salati Grosso e impacciato Un migliaio Miglio Meglio. Pì mèjo=migliore Piano di legno per lavorare il maiale Melassa Melone Testa (scherzoso) Piantagione di meloni Guidare, condurre, rigirare, mescolare Girarrosto, ma si usa più rif. a persona: buono a nulla Rammendo. Difetto Aggiustare, riparare Gracile, esile, debole Minestra Dirigere Mestolo Piccolezze, minutaglia, cose o persone di poco valore Minuto (tempo) Mercoledì Topolino delle case America. Patata mericana=batata (patata dolce) Saliscendi (maniglia) Mestolo Falce Falcetto Abituato, aduso Maestro Mettere. Puntare(al lotto). M. su=istigare Inetto, incapace Mezzadro Medio, figlio di mezzo Persona debole. Poco abile E’ la metà di una carcassa (di manzo, di maiale) Mezzo, metà Nominare, rammentare Io, me Voce che rafforza la frase negativa: mina gnente=proprio niente Pelandrone, fannullone Moine Mancia, pagamento Esile, minuto, gracile Suocero Mistièro Mìstro Mocàre Mocàrsela Mòcolo Mojéca Mojère Mòla Molàre Moléca Molegàto Moléna Moléta Molinàro Mòlo Moltón Momón Móna Monéda Montàre Mónzare Moràle Moràro Mòrbio Morejéta Mòro Moróna Moróso Morsegàre Morsegaùra Morsegón Moscardìn Moschéta Moschéto Moschìn Móscolo Moscón Mòssa Mòta Mòto Mòvare Movestàre Movésto Mozzéto Mùci! Muciàre Mùcio Mudànde Mudandón Mufìo Muisìn Mule Mulìn Mestiere, affare Al pl., le faccende di casa Maestro, mastro Tagliare, smettere Andarsene, svignarsela Moccolo. Imprecazione, bestemmia Pinza, molletta Moglie Molla, mola. Rilassatezza, calo, lentezza Lasciare, mollare, molare (arrotare), allentare, perdere (liquidi) Granchio in muta (col carapace molle) Molle, tenero, floscio Mollica Arrotino Mugnaio (Come munaro) Molle, allentato, fiacco, tenero, abbacchiato Montone. Parotite (vezz.) Caramella, dolcetto Sciocco, stupido, cretino. Organo genitale femminile Spiccioli di denaro, monetine Salire, accoppiarsi (bestie) Mungere, spillare soldi Travetto, asse. Morale Gelso (dal frutto: mora) Morbido, floscio, allampanato. Malaticcio, cagionevole Topolino (v. meregoléta) Nero, negro, scuro di capelli Bardatura (catena) per buoi. Bella mora Fidanzato Mordere Morso Morso, crampo Bel tomo, bellimbusto Barbetta, pizzo Mobiletto in cui si tenevano i cibi al riparo dalle mosche Moscerino Trottola Moscone Diarrea Mucchio (di terra o ghiaia), gran quantità Gesto, cenno. Movimento Muovere Muovere, smuovere, rimuovere Smosso, mosso, fissato male Falce per grano Zitto! Ammucchiare, mettere da parte, risparmiare Mucchio (più generico di mòta), gran quantità Mutande Goffo, impacciato Ammuffito Morbido, liscio Pantofole, ciabatte Mulino Mulo Munàro Mùnega 1 Mùnega 2 Muneghéte Muràro Mùs-cio Muséto Musìna Muso Musón Musso Mussolìni Mustàci Mustacióna Mustazzàre Mustegàre Mutrión Na Nadàle Nàdo Nàja Nalécia Nane Napa Narànza Nàssare, nassìre Nassiménto Nata Natùra Navesèla Ndàre Ne Negà Negàre/se Negóra Negòssa Negòzio Nèna Nène Neódo Nespolàro Netà Néto Nevegàda Nevegàre Nezzuòlo Niève Ninàre Ninìn Nìsba! Nissùni Mulo, testardo Mugnaio. Grumo (di farina nell’acqua di cottura della polenta) Monaca, suora. Arnese arcuato che conteneva lo scaldino (fogàra), idoneo a tenere sollevate le coperte. Il moderno pop-corn Muratore Muschio Cotechino Salvadanaio, caditoia Muso, viso, faccia Musone Asino (anche figurato) Moscerini Baffi, mustacchi Donna dai tratti maschili Rimproverare Rimuginare il cibo, biascicare. Masticare Musone, scostante, immusonito Una Natale Senza nulla, privo di tutto. Nudo e n.=del tutto spoglaito Genìa. Si dice anche del servizio militare Caviglia Giovanni, stupido, inetto Cornice del camino Arancia (frutto) Nascere Nascita Ciste, natta, gobba E’ l’organo genitale femminile Navicella per incenso, piccola nave Andare Ci (pronome personale) Annegato, immerso. Mojo n. = Bagnato fradicio Annegare/si Fiumiciattolo, piccolo canale Rete da pesca, guadino Affare Balia Seni Nipote Nespolo Pulito. Ripulito Pulito Nevicata Nevicare Lenzuolo Neve Cullare Pochino Niente, no! Nessuno Nó Nò Noàda Noàntri Noàre Nomenàja Nòna Nòni Nosèla Notàre Novèlo Novìzzo Nudo Nui Nùmaro Nùvolo Obligàre Oca Ocasión Ocàto Ocèlo Océto Ochèla Ocià Ociàda Ociàre Ociàrse Òcio (!) Oco Ofèndare Oféso Oiàre Òio Olivàro Òmo Onàro Ón Ónbra 1 Ónbra 2 Ónbre Onbrèla Onbrelàro Onbrìa Oncóra Ondà Onfegàre Ongià Ónta Ontìsia Ónto Ónza Ónzare Opà Non No Nuotata Noi Nuotare Nomea Nonna. Sonnolenza Pantofole alte Nocciola, noce del piede Annotare Novello(vino). Inesperto Promesso sposo Nudo. Nudo e nado= assolutamente nudo Nocche delle mani Numero, spettacolo, stramberia Nuvoloso Obbligare, impacciare Oca, stupida Occasione Pulcino di oca, stupido Occhiello, asola Occhiolino (fare) Parlantina, scioglinguagnolo Occhiata Occhiata Adocchiare, puntare Mirare. Adocchiare Occhio. Attenzione! Maschio dell’oca. Ebete, stupido Offendere Offeso, danneggiato Oliare, ungere. Dare la mancia Olio Ulivo Uomo (pl. Òmani), attaccapanni verticale Ontano (albero) Uno Ombra Bicchiere di vino, poco di qualcosa Si dice rivolgendosi ad un ubriaco Ombrello Ombrellaio Ombra Ancora Ondata, folata, zaffata Sporcare Unghiata Adulazione. Bastonatura Sporcizia Sporco, unto, lubrificato (agg.); untuosità, sporcizia, grasso (sost.) Oncia (misura di peso) Ungere, sporcare, picchiare, lodare, corrompere Papà Òpara Òpio Oràro Órdene Òrgano Òri Orìn (in) Óro Óse Oseladóre Oselàme Osèlo Osmarìn Òssi Ossìti Òsso Ostarìa Òstia ! Ostiàre Ostinàte Òsto Òstrega Òtimo Otón Ovaròla Ovaròlo Òvi (vuòvi) Òvo Pàca Pàcara Pàcia Pàciara Paciaràre Paciarèla Paciòche Paciolàre Paciolóso Paciùgo Paèla Paesàn Pagadóre Pagnòca Pagnòta Pagontàre Paìre Pàja Pajarìzzo Pajàro (a) Pajàzzo Pajèla Pàjina Pajón Pala Opera, manovalanza Oppio (albero) Alloro Ordine, comando Organo (strumento), tonto Gioielli Sull’orlo Orlo, limitare (sost.) Voce. Voci, chiacchiere, dicerie Uccellatore Quantità di uccelli Uccello Rosmarino Ossa Costine di maiale Osso, nocciolo (osso de pèrsego=nocciolo della pesca) Osteria. Usato anche come esclamazione (Imprecazione) Bestemmiare, imprecare Accidenti! Oste Ostrica. Tipica esclamazione veneta Maggiorenne Ottone Gallina da uova Ovaiolo Uova, testicoli uovo Botta, colpo. Escavatrice Piccola piaga, ulcerazione (ai lati della bocca) Pozzanghera Pestare fango Fanghiglia Gote rubiconde Chiacchierare, parlare senza concludere nulla, spettegolare Pettegolo, maldicente Fanghiglia Padella Paesano Pagatore, addetto al pagamento Pannocchia Pagnotta Saziare, appesantire Soffrire, patire, scontare la pena Paglia, soldi Pagliericcio Pagliaio Pagliaccio Pagella Pagina Pagliericcio, materasso Pala in legno (per granaglie, neve) Palànche Palancón Palandràna Paletò Palmùni Palpàre Palpéto (a) Paltàn Paltanèla Pan Pana Panà Panàro Pancianàda Pàndare Pane Panesèlo Panéto Pano Panòcia Panpalùgo Pànpano Pànpe Pantalón Pantàzzo Pantegàna Pantezàre Pànza Panzéte Pào Paparèla Pàpari Papatàsi Papàvara Papìna Papùzza Par - Pa' Paràre Pare Pareciàre Parécio Parentò Paro Paròchia Paròlo, paruòlo Parón Paronìa Parsìnbolo Parsùa Parsugàre Parsùto Parte Partìa Soldi, denaro Spilungone, maldestro Soprabito Paltò, cappotto Polmoni Tastare, palpare, toccare alla cieca Andare alla cieca Fango Come paciùgo Pane Filettatura della vite Ricetta della cucina povera (avanzi di pane) Tagliere, sedere grosso Fesseria, sciocchezza, bugia Confessare Lentiggini Pannolino Panino, michetta Panno, feltro Pannocchia Stupido, sciocco, tontolone, impacciato Pampino. Sciocco, stupido Tonto, buono a nulla Impacciato, maldestro Pancia (spreg.) Ratto Ansimare, respirare affannosamente Pancia. Curvatura, deformazione curva Polpastrelli Tacchino, impacciato Pappa semiliquida a base di latte e pangrattato Labbra Insetto fastidioso. Taciturno. Chi fa di nascosto Sberla sulla bocca, ceffone Ceffone Ciabatta, pantofola Per (prepos. sempl.) Spingere avanti. P. zo=inghiottire; P. via=cacciare Padre Preparare, apparecchiare Parecchio (avv.), servizio (di piatti, ecc.) Parentado, i parenti Paio. a p.=appaiati Parrocchia Paiolo (come lavéso) Padrone. Uno p.=uno ciascuno Possedimento Prezzemolo Quantità. P. de bòte = Bastonatura Asciugare, prosciugare Prosciutto Parte. Lato. In p.=di fianco Partita, gara. Quantitativo. Partìo Pascolàre Passà Passàda Passadìna Passàja Passàjo Passamàn Passandodomàn Passàre Passión Pasto (on) Pastón Pastorèla Pastràn Pastrociàre Pastròcio Pata Patàca Patatón Patèla Pàtina Patìo Patòco Patùrnia Pavàna Pavéja Pavéjo Pavèro Peàda Peàgno Pecà Pèca Pecólo Pecòsso Pégno Pelàda Pelàgra Pelagróso Pelaóra Pelàre Pelaùra Pèle Pelegrìn Pelesìna Pélo (on) Péna Penàcio Péndare Penèla Penèlo Penìn Pénola Andato, partito. Morto, danneggiato, guastato, impazzito Mangiare di gusto Passato.Trascorso. Maturo. Bevuta, bastonatura Ripassata Siepe Passaggio, transito. Apertura Corrimano, bastonatura Posdomani Passare, filtrare, macinare (col passaverdura) Passione, ansia, preoccupazione Molto Miscuglio, brodaglia Canto natalizio Pastrano, cappotto Sporcare, inzaccherare, lavoricchiare Pasticcio, guaio Pari Oggetto falso. Grossa macchia Grosso e pacioccone Risvolto Lucido da scarpe Patito, malridotto Uguale, completamente Fissa, malinconia Capriccio Farfalla, falena Libellula Stoppino Pedata, calcio Viottolo, sentiero Peccato (!). Pena, compassione Orma, impronta, difetto Picciolo, gambo Coscia di pollo Pelucchi delle maglie di lana, lanugine Spellatura, abrasione. Testa calva Avitaminosi. Uggia Uggioso, capriccioso Grande vasca in legno in su cui (riempita di acqua bollente) si poneva il maiale per raschiargli il pelo. Pelare, spennare, sbucciare Abrasione, spellatura Pelle, scorza, buccia, involucro Pellegrino, viandante. Poveraccio. Avaro Pelle sottile. Persona delicata, suscettibile Un pochino, pochissimo Penna. Appena, or ora Il frutto del mais (pennacchio) Pendere. Spingere Pennellessa. Morbida (Agg.) Pennello Piedino. Pennino Zeppa Pensàda Pepè Peràro Pèrdare Pèrdarse Pèrgolo Periòlo Péro Persegàro Pèrsego Pèrso Pèrtega Pertegón Perùca Pescadóre Pescarìa Pessarèla Pessàro Pésse Pestàda Pestàre Pestón Pestugnàre Petà Petabróze Petàre Petenàda Petenàre Pètene Petenèla Péto Pèto Pétola Petolàre Petorìna Pevarìn Pévaro Pevarón Pèzza Pèzo Pì Pìa Piàdena Piàgolo Piàn – pianèlo - pianéto Piàna Piantàre Piànzare Pianzòto Piàsare Piàto Piàtola Piàza Idea, trovata Scarpe (infantile) Pero Perdere, spandere Perdersi, distrarsi Poggiolo Piolo Pera Pesco Pesca Perduto, disperso. Distratto Pertica (palo). Misura agraria. Alto, spilungone Alto, stangone Testa Pescatore Pescheria Pescetto Pescivendolo Pesce Bastonatura Pestare, picchiare Pestone Zampettare, pestare con insistenza, calpestare Aderente. Vicinissimo Ranuncolo Infettare Ripassata di botte Pettinare, picchiare Pettine Fermacapelli, pettine doppio Escremento Petto, seno Escremento di capra Camminare qua e là Pettorale Peperino Pepe Peperone. Naso grosso Straccio Peggio. Più Persona lamentosa, noiosa Zuppiera Pagliaccio Piano, lentamente Come piàdena Piantare, piantumare Piangere Piagnucoloso Piacere (a qualcuno) Piatto (sost. e agg.) Piattola. Persona seccante Piazza. Pelata (testa) Piazzaròto Piazzére Picàre Piciarèlo Picinìn Pico Piè Piegaùra Piègora Piegoràro Piegorón Pièn Pièra Pierón Pignàta Pigòzzo Pilustràto Pìncara Pinciàre Pinpinèla Piocìn Piocióso Piòla Piolìo Piónba Piòpa Piotàre Piòto Piòva Piovàn Piòvare Piovesìna Piovisinàre Pipàjolo Pipàre Pìpio Pipiòlo Piràre Piriòto Pirlo Pìrola Pìrolo Pirolòto Pirón Pìsaro Pissacàni Pissàda Pissàre Pissaròla Pissaròlo Pissaùro Pissièro Pissìna Frequentatore della piazza, bighellone Piacere (sost), favore Impiccare Piccoletto. Salamino Piccolo Piccone Piede Piega Pecora Pastore Montone. Lento, timoroso, pecorone Pieno, colmo. Ripieno Pietra Masso, grossa pietra Pentola Picchio (uccello) Malridotto, trasandato Patta Turlupinare. Compiere l’atto sessuale Inaffidabile, burattino Acaro. Gretto, spilorcio Pidocchioso, miserabile, spilorcio Pialla Azzimato, rifinito Sonno profondo Pioppo Piagnucolare Piagnucoloso Pioggia Parroco Piovere (verbo). Spiovente del tetto (sost.) Pioggerella Piovigginare Beccuccio. Oggetto insignificante Fumare la pipa. Sobbollire Broncio, espressione delle labbra di chi sta per piangere Beccuccio Tentennare, esitare. Stentare Imbuto Salto, balzo Pillola. Cono di carta che si soffia con la cerbottana Ghiacciolo Ghiacciolo Forchetta Trottola Tarassaco (soffione) Pisciata Pisciare, orinare. Gocciolare, zampillare Stimolo urinario Tubo o altro che sgocciola. Gocciolatoio Pisciatoio “mi pare” - antico Pozzanghera Pìsso Pissòto – pissotón Pistóre Pitàro Pìtima Pito – pitón Pitòco Pitufàre Piva Pivìa Pizzegàre Pizzegón Po' Poaréto Poarìn Pochéto Pociàre Pòcio Podére Pója Pòla Polàme Polàstro Polegàna Polejàre Poléjo Polentón (da polenta) Pólese Pólze Pomà Póma Pomàre/se Pomàro Pomèlo Pómo Pomoingranà Pómolo Ponàro Pónta Pónta (el) Pontàra Pontàre Pontaròlo - pontaruòlo Pontàrse Pontèlo Pontesèlo Pónzare Popà Po'-po' Porcarìa Porchezàre Pòrco Pòro 1 Piscio, urina Chi se la fa addosso Fornaio, panettiere Vaso Persona seccante, invadente, noioso, importuno Tacchino Poveraccio, pitocco, mendico Picchiare, punire Piffero. Ancia Pipita, pellecchia Pizzicare, cogliere sul fatto Pizzicotto Dopo, poi Povero Poverino Pochino, un po' intingere Sugo, poltiglia, liquido denso. Cosa di poco conto Potere (verbo) Poiana. Pollone, germoglio Pollame Pollo, inesperto, vittima facile Calma, flemma Dormire, riposare Rifugio Impacciato, goffo Cardine dei serramenti Pulce Pronto, maturo, quietato Punto di partenza Procedere nella maturazione Melo, venditore di mele Guancia. Pomello Mela Melograno Pomello, impugnatura Pollaio Punta Si dice di vino che ha lieve sapore di aceto Angolo, luogo stretto Puntare. Cucire, impuntire. Fissare Punteruolo Impuntarsi, ostinarsi. Acconciarsi (i capelli) Puntello, sostegno Ponticello Pungere, punzecchiare Papà Gran quantità Porcheria, robaccia Bestemmiare Maiale, porco. Bestemmia. Sguaiato Porro (cipolla), ragade Pòro 2 Portàre/se Pòrtego Portèla Portèlo Portièra Portinàro Porzelàda Porzelarìa Porzelìti Porzèlo Posta Postà Postàre Postàrse Postièma Postìn Postìzzo Potacèto Pozàre/se Pózzo Pra Pràtano Prèmare Premóso Premùra Présa Presón Prèssa Prestézza Présto Prìa Priàra Priègo Primaròla Prinzipiàre Prinzìpio Prisonièro Prò Prométare Pròspera Pruncinèla Pruncinelada Puléja Pulièro Putanàda Putanièro Putìn Putinón Putinòto Quaciàrse Quàjo Quàla / o Povero. Portare/comportarsi Portico Sportello Cancello Porta a vetri Portinaio, portiere Azione vile Porcherìa. Azione vile. Vomito Come porco Posto, luogo. Luogo di riferimento. Cliente. A p. = apposta, volontariamente Appoggiato. Ben messo, realizzato Appoggiare Sistemarsi (economicamente) Ascesso Portalettere Malfermo, precario, posticcio, temporaneo Intingolo Appoggiare/si, posare Pozzo Prato Platano Interessare Bramoso, impaziente Interesse, cura Pizzico, piccola quantità prigione Fretta Velocità. Presto, rapido, svelto Pietra, pietra per affilare Pietraia, cava di pietre Lento, pigro Primipara Cominciare, iniziare Principio, inizio Prigioniero Profitto, guadagno. Vantaggio Promettere Prostata Burattino. Scherzoso, poco serio, poco affidabile Scherzo, fesseria Puleggia Puledro. Irrequieto Sciocchezza, fesseria, piccolezza, errore Puttaniere, corrotto Bambino Bamboccio, mai cresciuto Ragazzetto Acquattarsi Quaglia, stupido, malloppo Quale Quarèlo Quàrta Quartaròlo Quélo-quìli Quèrcio Quèrto Quertùro Quèrzare Quésto-quìsti Rabià Ràbia Rabiàda Rabiàrse Rabiaùra Rabióso Rabiosón (de) Rabóso Ràcola 1 Ràcola 2 Racoléta Radécio Radegàre Ràdego Ragutàre Raìna (rainàto) Raìsa Raìse Rajàre/se Ràjo Rajón Rajonàre Rama Ramìna Rana Ranciàda Ranciàre Rancùra Rancuràre Randegóso Ranpin Ranpùzolo Rantegàre Ràntego Rànzo Rapa Rapà Rasìrse Rasón Rassàda Rassàre Rassaùra Rasteghìn Mattone Misura per polvere o grani: farina, grano, ecc. Contenitore cilindrico metallico. Ca. 1,5 l. Quello-quelli Coperchio Tetto Copriletto Coprire Questo-questi Arrabbiato Rabbia, fastidio, stizza Arrabbiatura Arrabbiarsi Arrabbiatura Rabbioso, fetente In fretta Varietà di vino roso Parlantina Strumento di legno, con un’assicella che batte ripetutamente su una ruota dentata. Si usa il venerdì santo, al posto dei campanelli Raganella Radicchio Brontolare, litigare Litigio, alterco Condire (con ragù) Carpa reina Radice Origini, parte interrata del radicchio (commestibile) Trascinare/si, portarsi dietro Filare di viti, partita a carte Ragione Ragionare Ramo Piccola pentola di rame Rana, rantolo Fregatura, punizione Aggiustare alla meglio Premura, sollecitudine, fretta Raccogliere, accudire, assistere (un malato) Litigioso, brontolone Gancio, uncino Raperonzolo (erba commestibile) Rantolare, Respirare affannosamente. Brontolare Rantolo, respiro affannoso.Brontolio Rancido Rapa, piega, grinza Rapato, spiegazzato, grinzoso Irritarsi (la pelle) Ragione, motivo Graffio. Rimprovero Raschiare, spellare, graffiare Rimasuglio, raschiatura Pizzicore in gola, raucedine Rasùro Rata Rava Razza (z di palazzo) Raza (z sibilata, sonora) Rebàtare Rebatìn Rebòto Rebùfo Rebutàre Rebùto Recalzàre Recezàre Rèchie Rèchio Récia Reciàra Recìn Reciolàre Reción Reciòto Rédene Redèstola Redità Reditàre Redòsso Refàntola Refifàrse Refilàre Refossàre Refrescàre/se Refùjo Regolàda Relàsso Relìchia Relijón Relùsare Remangàre Remèdio Remenàda Remenàre Remenàrse Reméngo Remengón Remenòto Remétare Remòcia Remondàre Renbonbàre Renbónbo Rénga Renghéta Reón Rasoio Quantità Rapa Razza (specie) Razza (pesce) Ribattere Ribattino Parte post. della scarpa Rimprovero, rimbrotto Germogliare Gemma, germoglio Rincalzare (agricolt.) Origliare Pace, Requiem Pace, tranquillità. No'l ga r.=non trova pace, è impaziente Orecchio, occhiello della scure. Pederasta Copri orecchie Orecchino Raccogliere i racimoli Omosessuale, pederasta Varietà di vino Redini Averla (uccello) Eredità. Ereditato Ereditare Ridosso Ghiandola linfatica Rinvenire, ristabilirsi Rifilare. Appioppare Interrare Rinfrescare/si Riparo, rifugio Sistemata (sost.). Ramanzina, strigliata Prolasso, smottamento. Crepa Reliquia Religione Rilucere, risplendere Vagabondare Rimedio. Medicina Strapazzata (sost.) Scuotere, mischiare, impastare, strapazzare, rimescolare Dimenarsi, rivoltarsi Ramingo, rovina Senza fissa dimora. 'Ndare de r.=girare senza meta Caduta rovinosa, capitombolo Rimettere, riparare Riparo Ripulire, sfrondare Rimbombare Rimbombo, frastuono Aringa, arringa, rimprovero Magrolino Nassa Reopràno Repejàre Repejàrse Repezàre Rèprica Repricàre Requèsta Rescaldà Rescaldàre Resentà Resentàda Resentàre Respesolàrse Rèspize Rèsta Restelàre Restèlo Restelón Restrénzare Restréto Resussitàre Retajàre Retàjo Retégno Rève Revegnù Revìdui Revoltàre Ridaciàre Ridàda Rìdare Ridaròla Rimandàre Rimétare Rimétarghe Rimétarse Rimònica Riòdolo (’ndare de) Risàra Risaròla Ris-ciàre Ris-cióso Risegàre Rìsego Ritirà Ritiràrse Rivàle Rivàre Roàra Robaltàre / se Ròbo Ròdolo Rodolón (de) Aereoplano Ricominciare Riprendersi, ristabilirsi Aggiustare, rappezzare Replica, bis Replicare, rifare Stomaco di pollo Riscaldato. Menestra r.=la solita cosa Riscaldare Risciacquato. Bagnato fradicio. Sost.: Inzuppata , sciacquata. Rimprovero Sciacquare Appendersi, sostenersi a qualcosa Ricetta, prescrizione Filza (infilata di cose varie) Rastrellare Rastrello Rastrello meccanico Restringere Ristretto Resuscitare Ritagliare Ritaglio Ritegno. Supporto, legaccio Filo Appassito, afflosciato Frattaglie, residui Ribaltare, rivoltare Ridacchiare, ridere con fare antipatico Risata Ridere Riso incontenibile Rimandare. Vomitare Rimettere, riparare, vomitare Rimetterci, perdere Guarire, rimettersi Armonica, fisarmonica Avere la diarrea Risaia Mondina Rischiare Rischioso Arrischiare, sfiorare Rischio. Bordo, limitare. A r.=in forse, a rischio Appartato, rimpicciolito, ristretto Restringersi, appartarsi Riva. Spazio erboso fra fosso e terra seminata Arrivare. Giungere, riuscire Traccia di ruota Ribaltare, rovesciare, mettere a soqquadro, far cadere Ceffo Rotolo Rotolando Roéga Roegàre Roéja Roéjare Roéjo - roejòto Roejón Roessàre Roèsso Rògna Rognàre Rognóso Rognùni Róma e tóma Romanzìna Ronchezàre Róncola Rónpare Ropegàra Ropegàre Rosà Rosàro Ròsco Rosegà Rosegàre Rosegaùra Rosegòto Ròste Rostìre Ròsto Róto Rozà Rubìn - Rubinàra Rufa Rufàldo Rufiàn Rufianàrse Rufiòlo Rufóso Ruga Rugolàre Rùgolo Rugolón Ruìna Ruinàre Ruinàrse Ruinàzo/i Rumàre Rumegàre Runpibàle Ruòla Ruscàre Ruspàre Ruspióso Roveto Arrampicarsi Pianta rampicante (generico) Avvoltolare, aggrovigliare Groviglio, garbuglio Pasticcione Rovesciare Rovescio, strambo Rogna, grana, seccatura Brontolare, protestare Piantagrane, fastidioso, difficile Reni come Mari e monti (fare o promettere) Ramanzina, rimprovero Russare Coltello ricurvo a serramanico Rompere, infastidire Erpice. Attrezzo malandato Passare il terreno con l’erpice Rugiada Rosaio, roseto Rospo. Brutto, Scontroso, asociale Rosicchiato. Abraso Rosicchiare Avanzo, ritaglio, pezzo Avanzo, pezzo Erbe ammucchiate nei canali Arrostire Arrosto (sost.), arrostito Rotto, avvezzo, infastidito Grande quantità Robinia, Acacia Sporcizia (sul corpo) Zotico, rozzo Ruffiano Adulare. Ingraziarsi Tortello, raviolo (anche dolce) Sudicio, sporco Bruco Rotolare, pressare la terra con il rullo Rullo Ruzzolone Rovina, calamità Rovinare, mettere sul lastrico Rovinarsi Malandato, malmesso/calcinacci Rovistare, frugare, scavare la terra Rimuginare, rimescolare Seccatore Focolare, (pietra del f.) Frugare. Darsi da fare, lavorare sodo Come rumàre, cercare Ruvido, scontroso Russàda Russàra Russàre Rùstego Rutàre Rutèlo Ruzàre Rùzene Ruzuòlo Sa Sabión Sabionìzo Sàbo Sacagnàre Sachéta Sachetàre Sachéto Sachetón Saco Sacoléta Sacramentàre Sacranón Saéta Saetón Sagra Sagrestàn Sajàre Salarìn Salàta Saldadùra Saldo Salgàro Salmìstro Salso Saltàre Sàlto Saltón (a - de) Saludàre Salùdo Salvègo Samòca Samòro (anche famòro) Samóstro San Sanbugàro Sangiutàre Sangiùto Sanguéta Santimizzètore Sàntolo Saón Saóra Saorìo Abrasione Rovo Russare, sfregare Scontroso, rustico Ruttare Rutto Ronzare, insistere, brontolare. Rumoreggiare, ruggire Ruggine, rugginoso, acredine, acrimonia Orzaiolo Se Sabbia (di fiume) Sabbioso Sabato Maltrattare, ridurre a mal partito Sacca Scuotere, agitare Sacchetto, sacca Scuotimento, scossone Sacco, tanto (on saco) Occhiello, piccola tasca Imprecare Imprecazione, accidente Fulmine Fulmine. El xe on s. = è veloce Festa paesana, baldoria Sacrestano Assaggiare, provare Saliera Insalata Saldatura Fermo, solido, forte Salice Salmastro, salnitro Salsedine Saltare, balzare; rimandare, evitare, mancare Salto. Capatina A casaccio Salutare (verbo) Saluto Selvatico Scarpa deforme. Ceffone Cimurro Nodo scorsoio Sano. Integro, in buono stato Sambuco Singhiozzare, piangere Singhiozzo Sanguisuga Taciturno. Sornione, chi fa e tace Padrino Sapone Salsa. Tipico modo di preparare le sarde Saporito Sapientón Saràca Saradùra Saràfo Saràjo Saraménto Saraòci (a) Saràre Sàra-sàra Sardèla Sardelón Sassà Sassinafaméje Savére Sbachetà Sbachetàre Sbaciàre Sbàcio Sbafàre Sbailà Sbailàre Sbalà Sbalàre Sbalinà Sbàlio Sbalonà Sbàndi Sbandonà Sbandonàre Sbanpà Sbanpìo Sbanpìre Sbarelà Sbarlèfo Sbaro Sbarozzà Sbarozzàre Sbasìo Sbassàre Sbasuciàre Sbatociàre Sbàtola Sbatù Sbatudìn Sbecà Sbecàre Sbecotàre Sbefàre Sbeléto Sberegaménto Sberegàre Sberegò Sbèrla - sberlón Saccente, chi ostenta sicumera Sarda sotto sale. Bestemmia Serratura Disonesto Serraglio, recinto Serramento, imposta Alla cieca Chiudere, Emergenza; Fuggi-fuggi Sardina, sarda. Magrissimo Sarda salata, salacca Sassata Rovina-famiglie, mascalzone Sapere. Odorare Sferzata, bacchettata Sferzare, rimproverare Sbadigliare Piccola apertura, pertugio, fessura, spiraglio. Mangiare avidamente Badilata, colpo di badile Spalare col badile Matto, squilibrato, non in equilibrio (cose). Morto Sbagliare, spiovere, morire Impallinato. Impallinata (sost) Sbaglio, errore Pallonata Alt, ferma il gioco! Abbandonato Abbandonare Vampata Svampito, svanito, assorto, evaporato Evaporare. Svanire Grande quantità Versaccio, sberleffo, smorfia Sparo; grande quantità Squinternato, sciancato, sfiancato Squinternare, sfiancare Pallido, emaciato, fiacco. Colpito, atterrito Abbassare Sbaciucchiare Battacchiare, strapazzare Parlantina, scioglinguagnolo Abbattuto, affranto, floscio, debole Sbattuta di uova e zucchero Scheggiato Sbeccare, scheggiare, rompere l’orlo di qualcosa Piluccare, mangiucchiare Beffare, beffeggiare Trucco (sul viso) Vocio, confusione (di voci) Urlare, parlare ad alta voce V. sberegamento Ceffone Sbèro Sbèssola Sbessolón Sbètega Sbevaciàre Sbiancàre Sbiànzo Sbiàsio Sbigatàrse Sbingolàre Sbìngolo Sbiro Sbisigolàre Sbisitolà Sbiùma Sbiumàre Sbòba Sbocà Sbóchi Sboràre Sbòrate! Sborón - Sboróso Sbragagnàre Sbraghessón Sbràsa (de fògo) Sbrazàrse Sbrazolàre Sbregàrse Sbrégo Sbréje Sbrìnzolo Sbrinzolón Sbrìsa Sbrìso Sbrissàda Sbrissàre Sbrìsso (xe) Sbrissón Sbròchi Sbrocolóso Sbrodàcio Sbrodegàre Sbròdego Sbrodegón Sbrodegóso Sbrojàre / se Sbronbujàre Sbrufàre Sbrùfo Sbuandàre Sbuderàto Sbuelàre Sbufàre Osso sacro, sedere Mento Persona con mento esagerato Pettegola Bere smodatamente Tinteggiare Lampo, spruzzo, schizzo Piano (piatto) Sbellicarsi Dondolare Dondolo Persona irrequieta, vispo Prudere, formicolare Variegato, punteggiato Schiuma Schiumare Sbobba, porcheria Senza ritegno, sboccato Conati Eiaculare Vai a quel paese! Borioso, altezzoso Maneggiare maldestramente,palpeggiare Fanfarone, saputello Fiammata Sbracciasi Tenere in braccio. Abbracciare Affannarsi, darsi da fare allo spasimo Strappo, lacerazione Incrostazioni congiuntivali Brandello, pezzettino Bighellone, giramondo Fungo lignicolo. Pezzetto. Pezzetto, piccola parte Scivolone Scivolare, lasciarsi sfuggire… Si scivola Visita fugace, capatina, scivolone Parte delle canne del mais che sporgono dal terreno dopo il taglio Ruvido Brodaglia, intruglio Lavorare senza risultato, sporcare Porcheria. Intruglio. Lavoro mal fatto Pasticcione Limaccioso Spellare/si, graffiare/si. Districare Sobbollire Spruzzare Spruzzo, getto Sbattere i panni lavando Spudorato. Infame Sbudellare Sbuffare, soffiare per la noia Sburatàre Sbusà – sbùso Sbusaàrzare Sbusàre Sbusolàre Scàbio Scabiòzo Scaenà Scaenàrse Scàfa Scagarèla Scagarón Scagazàre Scagnèlo - scàgno Scainàre Scàja Scalcagnà Scaldanèla Scalìn Scalinà Scalivàre Scalmanèla Scaltrìre Scalumàre Scalumàre Scamòrza Scanafòsso Scanàre Scanàrse Scanòpia Scànso Scantinàre Scanzìa Scapariòla Scapelòto Scapolàrsela Scarabìzo Scarànte Scarcàjo Scaregà Scaretà Scàrmo Scarmolìn Scarògna Scarpà Scarpàro Scarpìa Scarpiàre Scarpinàre Scarpión Scarselà Scarsèla Scartèla Scuotere Forato, bucato Grillotalpa Bucare Bucherellare Vino (scherzoso) Garitta, stanzino Scatenato, incontenibile Scatenarsi Mento sporgente Diarrea. Paura Borioso, altezzoso Cacare Scranno, sgabello Urlare per il dolore Scaglia, squama. Piccolino. Sasso piatta Calcio violento Caldana Scalino, gradino Scala Piovigginare Arrabbiatura Soffriggere Prendere sommarie misure. Osservare Misurare senza precisione Mezza tacca Buca, asperità Scannare Affannarsi, darsi un grand da fare, faticare. Scannarsi Grosso naso Nicchia, curvatura Mancare di parola, lasciare a desiderare Scaffale, mensola Capriola, ruzzolone Scapelloto, ceffone Salvarsi, scamparla Schiribizzo, scarabocchio Pietra arenaria Grosso sputo Colpo di sedia, grande quantità Grande quantità Magro, secco Magrolino, esile Sfortuna, scalogna Scarpata. Pedata Calzolaio Ragnatela. Magrolino Levare le ragnatele Camminare con lena Scorpione Molto Tasca, saccoccia Carta di poco conto (gioco della briscola) Scartòzo Scasséla Scataràre Scavejàra Scavezzacòlo Scavezzàre S-centrà S-centràre S-cénza S-cenzàre S-cèto Schèi Schejàre Scheletrìo Schicéto Schiciàre Schincapéne Schincàre Schincaròla Schìnche Schinchéto Schizzàre Schìzzo Schizòto S-ciafón S-ciànco S-ciànta – s-ciantìn/a S-ciantìso S-cianzàre S-cianzaròla S-ciànzo S-ciaòna/èla S-ciàpa S-ciàpo S-ciarànte S-ciaràre/ìre S-ciaràrse S-ciarezàre S-ciocàre S-ciòco S-ciòpa S-ciopàre S-ciopetà S-ciòpo Scoà Scóa Scoàre Scoàzze Scoéto Scolàre Scolaròla Scólo Scométare Involto, cartoccio, involucro della pannocchia come Scarsèla Sputacchiare Capigliatura disordinata Discolo, irrequieto, spericolato Spezzare, fratturare Disassato. Fuori di testa, pazzo Disassare Scheggia Scheggiare Schietto, franco; non diluito Soldi Scheggiare Scheletrito, magrissimo Spruzzino, peretta Schiacciare Scribacchino Evitare, schivare. Spuntare (trans.) Guizzo, zig-zag Gioco (correre e schivarsi) Sgambetto, guizzo, schivata Spruzzare. Schiacciare Schizzo. Spruzzo Pane casereccio: focaccia Ceffone Lippa Un poco Lampo, fulmine Spruzzare, abbeverare, bagnare Annaffiatoio Spruzzo Anello Schiappa Stormo, gruppo Verdone (uccello) Schiarire Tossire Diradare Schioccare Scoppio, rumore. Infarto Doppietta (fucile) Scoppiare, esplodere Fucilata Fucile Colpo di coda o di scopa Scopa Spazzare Spazzatura Spazzola, scopino Colare Colapasta Fossato, canaletta. Blenorragia Scommettere Sconbinà Scóndare Scondaruòla Scondìo Scondón (de) Scónta (ala) Scónto Scòpola Scorézare Scorezón Scorlàda Scorlàre Scorlón Scorlòto Scortegàre Scòrza Scotadéo Scotàre Scotàrse Scotolàre Scotón Screcolàre/se Scrìvare Scrizzàre Scriziòi Scròco Scrocón Scudèla Scùfia Scufiòto Sculazzàre Sculazzón Sculièro Scumìzzio Scupilàta Scurìrse Scuro Scurzàre Sdentegà Sderenà Sderenàre/se Se Sebojìre Secadùra Sécia - sécio Seciàro Séco Séda Sédese Segàre Seghéto Segnà Segnàre/se Sconclusionato, spaiato Nascondere Nascondino Scondito, senza sapore Di nascosto Di nascosto Nascosto Scappellotto Scoreggiare Fanfarone. Scorreggione Scuotimento Scuotere Scossone Acquazzone Scorticare Buccia, scorza, corteccia Scottadito (modo di mangiare frettoloso) Scottare Scottarsi, fare una brutta esperienza Modo di camminare agitando le gonne Scottatura Scricchiolare/scaccolarsi Scrivere Digrignare, di sabbia sotto i denti Erba spontanea di campo commestibile (carletti, stridoli) Serratura a scatto Scroccone, profittatore Scodella Cuffia, copricapo buffo, sberla Sberla, scappellotto Sculacciare Sculacciata Cucchiaio Inizio. In primo s. = all'inizio Caduta, capitombolo Oscurarsi, farsi buio Buio, scuro, imposta Accorciare Sdentato Sciancato. Stanco morto Sfiancare/si, stancare Se. Si (partic. Pron.) Sobbollire, ribollire Seccatura, noia Secchio Secchiaio, acquaio Secco, magro Seta Sedici Segare, mietere Falce Additato, disgraziato Far segno/farsi il segno della croce Ségo - séo Segón Sèla Selìn Sèlino Sémo Sémola - semoléto Sén Séna Senò Sènsa Sènso Sentà Sentàrse Sentimìnti Sentón (in) Sequèri Serenàda Servìre Sessanténa Sèssola Sèsto Setanténa Setaràre Sfegatà Sfegatàrse Sfésa Sfetàre Sfigà Sfigurìo Sfogonà Sfogonàre Sfogonàrse Sfòjo Sfondràdo Sforzàre Sforzàrse Sfrasenàre Sfregolàre Sfrisàre Sfrìso (de) Sfritegàre Sfròso (de) Sgagnàre Sgàjo Sgalénbro Sgàlmara Sgalmarón Sganassàre Sganassón Sganbetàre Sganbirlón Sganbìtoli Grasso Grossa sega per boscaiolo Sella Sellino Sedano Scemo, mezzo vuoto, noi siamo Crusca, semola Sete. In s. = in seno Scena Sennò, altrimenti Ascensione (festività) Schifo, ribrezzo, ripugnanza Seduto Sedersi. Assestarsi Testa. In s.=sveglio, rinvenuto, vigile Seduto Improperi Notte di cielo sereno Servire (trans.), essere utile Sessantina Paletta Modo, atteggiamento, garbo Settantina Sotterrare Fanatico. Appassionato Appassionarsi. Darsi da fare Fessura Affettare, scappare Sfortunato Trasfigurato, irriconoscibile Rosso paonazzo, accaldato Surriscaldare Accaldarsi Sogliola (offesa) Vigliacco, persona di malaffare Forzare Sforzarsi Ricuocere, ammorbidire con una seconda cottura Sfregare, strofinare, sbriciolare Sfiorare Di striscio Soffriggere Di nascosto, illegalmente, alla chetichella Sgranocchiare, divorare, addentare Intelligente. Vispo. Furbo Sbieco, storto, sbilenco. Mattacchione Grosso zoccolo chiuso a scarpa, con suola in legno chiodata. Zotico, rozzo Zoticone, indelicato Ridere fragorosamente, sbellicarsi Ceffone Sgambettare Spilungone, alto e magro Gambe magre Sganfignàre Sgaràre Sgarbàre Sgarbàrse Sgàrbo Sgargatàre Sgatà Sgatolàme Sgiàvara Sgiónfa Sgionfàre Sgiónfo Sgiozzàre Sgiozzaròla Sgiozzaùra Sgiozzolàre Sgnacàre Sgnànfo Sgnàsega Sgobón Sgolàrse Sgoldarìna Sgorgonà Sgramegnàre Sgramegnón Sgrànfo Sgravàre Sgréndene Sgrìnfia Sgrìsole Sgrisolón Sgròta Sgualivàre Sguaratàre Sguaratón Sguàtaro Sguazzòto Sgùba Sguèlto Sgunbià Sguràre Sgùssa Sgussàre Sìa Siàbola Siàle Sibèn Sidià Sidiàre Sìdio Siè Sièlto Sièrpa Rubare Sbagliare, sgarrare Raschiare il fondo dei canali per levare le erbe Sgrassarsi la bocca Diserbo acquatico Risciacquarsi la bocca Caduta rovinosa, ruzzolone Giovani imberbi, piccolezze Scarpaccia. Come sgàlmara Sost. scorpacciata, gran quantità, ripieno Gonfiare, riempire Gonfio, pieno Sgocciolare, asciugare Scolapasta Rimasuglio Piovigginare Scaraventare, buttare malamente Voce nasale Livido, ematoma Sgobbone Urlare, sgolarsi. Scollacciarsi Giogo, pappagorgia, sottogola Sorsata abbondante Districare, estirpare Arruffato, capellone Crampo Partorire (animali) Capelli arruffati o incolti Artiglio Brividi Brivido improvviso, Riva di canale o fosso Appianare, lisciare, spianare Scuotere (liquidi), risciacquare Si dice di uovo andato a male Sguattero Acquazzone Sgorbia (arnese da calzolaio o per intagliare) Svelto Gomitata Vincere al gioco (spennare !), privare Buccia, scorza, guscio Sbucciare, sgusciare via Scia Sciabola Scialle, mantella Sebbene (avv.) Sfinito. Sfiatato. Affamato Sfinire. Stancare Tedio, scocciatura Sei (numero) Scelto Sciarpa Siève Sighignòla Sìmia Simiòto Simónza Sìna Sìnpio Siolàre Siòlo Siòlto Siór Sioràzzo Sioròto Siròpo Sisàra Sisìn Sìta Sìto Sivànzo Slacà Slanguorìo Slapàre Slargàre Slatàre Slavà Slavaciàre Slavàcio Slenguazzón Slépa Slevàre Sloamarà Slondrón Slongàre Slongàrse Slùsare Slusegàre Smacà Smacàre Smaciàre Smalusà Smanaràre Smanegà Smanetàre Smarazzàre Smarìo Smaronàre Smarzìre Smàto (de) Smejàzza Smenàre - smenàrla Smerdón Smezàre Smìlza Siepe (fatta con intreccio di ramoscelli) Carrucola. Lamentoso Scimmia, sbornia Scimmiotto, stupido. Spasimo, deperimento Bordo di stoffa, cimosa Asse di ferro, rotaia Stupido, sciocco Fischiettare, fischiare Fischio Sciolto Signore, ricco Ricchissimo Signorotto, benestante Sciroppo Nebbia ghiacciata che si deposita ripetutamente sugli alberi. Serie ripetuta di brinate Venticello freddo. On S.=poco Fulmine, saetta Luogo Avanzo Divaricato Debole, fiacco, affamato Mangiare con avidità Allargare Svezzare Slavato. Pallido. Scolorito, smunto Dilavare. Lavare malamente Pastrocchio. Fradiciume maldicente, linguacciuto Schiaffo, ceffone. Grossa fetta Allevare, tirare su Grande quantità Vagabondo, cialtrone Allungare, annacquare, porgere Protendersi, crescere in altezza Luccicare, brillare, risplendere Luccicare, baluginare Umiliato, pallido, smorto Umiliare Smacchiare Abituato male, viziato Dare di scure Quantità, accolita, gruppo, banda Maneggiare, trafficare Scovare, ritrovare (chi è nascosto), disperdere Scolorito Trovare in castagna, scoprire, sbugiardare Marcire Per finta, per scherzo Melassa (anche Melazo) Girare in tondo (parlando), tergiversare Saccente, vanitoso Dimezzare, rompere in due Milza Sminciàre Smissiàre Smissiòto Smocolàre Smolaciàre Smolacióso Smoltonà Smoltonàre Smonà Smontà Smòrcia Smorfìre Smorgàrse Smorosàre Smusàda Snalecià Snarìsa Snarisàre Snàro Snaròcio Snasàre Snonbolà Só So' Sò So Soàza Sofìto Sóga Sòja Sól Solajàre Solàna Solàro Soldà, soldàdo Solfaràre Sólfare Soméje Sómena Somenàre Somenèla Sonajòlo Sonànbolo Sonàre Sòno Sonzón Sóo (sóa, sui, sóe) Sopressà Soprèssa Sopressàre Sóra Soramànego Soràna Osservare, spiare, guardare di nascosto Mescolare Miscuglio, disordine Bestemmiare Allentare, slacciare Molle, cremoso,fradicio Botta violenta, cozzo, urto Cozzare, urtare violentemente, spingere con forza Avvilito, abbacchiato, demotivato, svogliato, demoralizzato, annoiato Scolorito Morchia, schiuma Mangiare con avidità, mangiare tutto Lussarsi, slogarsi, procurarsi una storta Amoreggiare Delusione, smacco Dinoccolato, malfermo, snodato, scollato Narice Fiutare, indagare Malattia delle galline. Voce nasale, raffreddore Muco nasale Annusare Dinoccolato Suo (sing., pl., m., f.) Io sono Io so Su Cornice Soffitto Corda Soglia, architrave, beffa Sul Agitare i panni, far prendere aria Surriscaldamento, insolazione Solaio Soldato Spargere lo zolfo sulle viti Zolfo Somiglianza Semina. Sementi Seminare Strage Sonaglio Sonnambulo Suonare. Sembrare Tempia, sonno Grasso, unto (Sost.) Suo: el xe sóo = è suo Stirato. Pressato, schiacciato Grosso salame Stirare. Schiacciare Sopra (usato per lo più come prefisso) Saggezza, esperienza, cultura, pratica Vitella svezzata Soranóme Soraòsso Sorapónto Soràre/se Sorèla Sorelàzza Sorgàgna Sòrte Sortù Sorzàra Sórze Sóto Sotocóa Sotocòtola Sotoóse Sotopànza Sotopòrtego Sotosóra Spacàre Spadìna (in) Spaghìti Spàgna Spagnàro Spagnoléta Spàla Spalièra Spalièro Spanàre Spàndare Spanìo Spanìre Spanpanàre Spànto Spanzà Spanzàrse Sparagnàre Sparagnìn Spàraso Spareciàre Sparesàra Sparesìna Sparlaciàre Sparlación Sparpajàre Spartìo Spartire Spasemà Spasemàre Spassà Spassàre Spauràzzo Spaventà Soprannome Callo osseo Soprapunto. Colpo finale Raffreddare/calmarsi, quietarsi, riposare da una fatica Sorella. So sorela=uguale, identica Sorellastra Sorgo (infestante) Tipo, varietà, modo Oliera Topaia Topo Sotto Finimento per cavalli Sottogonna Sottovoce Sottopancia (bardatura). Porticato Sottosopra Rompere, spezzare Vestito leggero Spaghetti (pasta) Erba medica Campo di erba medica, grande quantità Rocchetto di filo Spalla, sostegno Barella (per portare fieno o letame) Attrezzo per muratori: una tavola quadrata cm. 40x40 con un manico fissato al centro, verticale. Vi si mette una quantità di malta da stendere sul muro. Rovinare la filettatura Spandere. Sbocciato, cresciuto. Largo. Recie s.= orecchie a sventola. Sbocciare, crescere Spargere, disperdere Versato. Spanto Panciata, caduta a faccia in giù Spanciarsi Risparmiare Taccagno Asparago Sparecchiare Campo di asparagi Asparago selvatico. Pianta verde ornamentale Sparlare, parlare male di qualcuno Che parla senza ritegno, sboccato Sparpagliare, spargere Ripartito, condiviso Ripartire, fare le parti Preoccupato, spasimato, impaurito Spasimare, preoccuparsi Scotto, troppo maturo Sorpassare Paura violenta, spavento, spauracchio Spaventato Spaventìo Spavènto Spazzàre Spazziatìvo Spazzìn Specèra Spècie Spècio Spedìo Spedìre Spegazzàre Spegàzzo Spelacià Spelaciàre Spelàja Spelàre Spenà Spenàre Spendaciàre Spendación Spèndare Spenelà Spenotàre Spentón Spentonàre Spéo Speràre Spertegàre Spessegàre Spetàre Spezziàle Spiaresòla Spiegazzión Spièra Spìfaro Spìgo Spìla Spìn Spinàre Spinàro Spinèlo Spinfaràre Spiociàre Spión Spìra Spirità Spironà Spissolàre Spìssolo Spizzà Spìzza Spizzàre Spizzéngo Spaventato Paura, spavento, grande quantità Spazzare, scopare Ampio, vasto, libero Spazzino Specchiera (avv.) Specialmente, soprattutto Specchio Spedito, cacciato. Veloce Mandare, cacciare Scarabocchiare Scarabocchio, bruttura, sgorbio Spelacchiato Spelacchiare Pelle, buccia Spellare. Rovinare. Spennare Spennato. Rovinato Spennare Spendere senza ritegno Spendaccione Spendere Pennellata Levare i bordoni agli uccelli Spintone, spinta Spintonare Spiedo Sperare. Esaminare le uova per vedere se sono fecondate Camminare velocemente Affrettarsi Aspettare, attendere Farmacista Timido affacciarsi del sole Spiegazione Ombra, raggio di luce. Piccola quantità Spiffero, refolo d’aria Spicchio Spilla Spina, seccatura, preoccupazione, Spillare Robinia Rubinetto per botti Spifferare, rivelare, fare la spia Spiare, spidocchiare Spione, delatore Prurito Agitato, spiritato Forchettata Sgocciolare Rivolo Angolato, rastremato, smussato Voglia, soddisfazione; rastrematura, taglio obliquo, smussatura; prurito Smussare Delicato, schizzinoso Spizzolìre Spojàre/se Spolvaràda Spolvarìna Spólvaro (in) Spolvarón Sponcéto Sponciàre Sponciaròla Sponción Spónza Spónzare Sponzuòlo Sporcación Sporchìsia Spotaciàre Spotàcio Spòtico Spròto Spuà Spuaciàre Spuàcio Spuàre Spulegàre/se Spumìlia Spùnto Sputanàre Spùzza Spuzzéta Spuzzolènte Spuzzóre Squajàre Squajàrse Squàquara Squaquaràre Squaquarón Squaquaróso Squàra Squàsi - squàsio Squèro Squìnzia Sta / stó Stabilìre Stàda Stagnà Stagnàre Stajón Stajonà Stàla Stalfìn Stalièro Stàlo Stàltro Nascere (pulcini) Spogliare/spogliarsi, disfarsi Spolverata Soprabito In ghingheri Polverone, piazza pulita Stuzzichino Pungere, stuzzicare Punteruolo, arnese da salumiere Puntura Sponda, spugna Pungere, pungolare Spugnola (fungo - morchella) Sporcaccione Sudiciume, sporcizia Lavoricchiare, scribacchiare, sporcare Porcheria Identico, sputato Saputello, saccente Sputato. Identico, uguale Sputacchiare Sputo Sputare Spulciare/si Meringa Difetto del vino (acido) Diffamare, spargere voci tendenziose Puzza; alterigia, sospetto Spocchia. Scoreggia Puzzolente, maleodorante Puzzo, fetore Sciogliere, squagliare Sciogliersi, andarsene, dileguarsi, far perdere le tracce Sterco molle. Fandonia Parlare (scherz.). Sparlare. Spiattellare, spifferare Sparlaccione, delatore Semiliquido. Squadra (strumento) Quasi Cantiere per barche Donnicciola, civetta (donna) Questa / questo Tracciare le fondamenta Bastone, tavola levigata Pentola Saldare con stagno; ristagnare; sedare una perdita di liquido Stagione Stagionato. Anziano Stalla Stantìo (odore) Stadera. Stalliere Ricovero, luogo di custodia L’altro Stànga Stangón Stanòte Stànte Stàre Stàri Stàro Stàti Stéca Stecarón Stéco Stèfani Stèla Stèma Stimàna Stimàre Stimàrse Stimizzióso Stirpàre Stizzàre Stìzzo Stó Stolà Stomegàre Stómego Stomegóso Stópa Stornìo Stornìre Stòrzare Stra Stracàda Stracaganàsse Stracantón Stracàre Strachìsia Stràco Stracùlo Strafàlfaro Strafantà Strafànto Strafugnàre Stràje Stralòcio Stralossada Stramaciàre Stramàn Stramàzzo Stramezàre Stramusón Palo, parte di carro agricolo Palo lungo. Spilungone Questa notte Rinforzo, controventatura Stare, abitare Prigione, carcere Misura per granaglie, gran quantità Gravidanza. Stecca, riga, botta Pezzo informe di legno Stecco, legnetto. Magro Denti Grossa scheggia di legno Stemma Settimana Misurare, stimare Pavoneggiarsi, piacersi Vanitoso, chi si pavoneggia, si dà arie, che ama essere guardato Estirpare Attizzare. Innervosire Tizzone Questo Tavolata Stomacare, stufare Stomaco. Torace, petto. Coraggio; ribrezzo, disgusto Lezioso, troppo dolce, stomachevole, schizzinoso, disgustoso Stoppa Stordito, frastornato. Assordato Stordire, frastornare Storcere, contorcere Ultra, extra: solo come prefisso per accrescitivi o peggiorativi Affaticamento, stancamento Castagne secche Angolo riposto o fuori mano Stancare, sfiancare Stanchezza, spossatezza Stanco Taglio di carne post. Malmesso, strafalcione Mal vestito Oggetto senza valore, attrezzo di poco conto, aggeggio, fesseria. Persona male in arnese Spiegazzare, sgualcire Strage, grande quantità Strabico Slogatura Macchiare Contromano, rovescio, dalla parte sbagliata Materasso Dividere, separare Manrovescio, ceffone Stranbalón (de) Stranbarìa Strànbo Stranìo Strapassàre Strapegàre / se Strasóra Stratòlto Straunàre Straùno Stravacà Stravacàrse Stravanìo Stravènto Stravènto (a) Straviàre Straviàrse Stravinàre Stravizziàre Stràzza Strazzamistieri Strazzàre Strazzàro - strazzaròlo Strazzón Stréja Strejàda Strejàre / se Strénzare Stréto Strìca Strichèla Strìga Strigàre Strigón / Strigòzo Strissàda Strissàre, strissiàre Strìssia Strìsso, strìssio, strissón Strodàre Stròlega Stròlego Stròpa Stropabùso Stropacùlo Stròpolo Strozzìn Strùcolo Strucón Struconàrse Strùma Strussiàrse Strùto Stuà Barcollando Stramberia, stravaganza Strambo, stravagante Stranito, smarrito. El pare s.=fa brutta figura Trapassare, Passare da parte a parte. Sorpassare Portare con fatica, trascinare / camminare a fatica, strascinarsi Fuori orario Stravolto, sfinito Starnutire Starnuto Sdraiato (in modo scomposto) Stendersi mollemente Stranito, svenuto, svagato Controvento. Grande quantità Controvento Distrarre, distogliere Distrarsi Traboccare Gozzovigliare Straccio, pallido, debole, smunto Che rovina il mercato Stracciare, stropicciare Straccivendolo Straccio, canovaccio Sfilza, fila, grande quantità Strigliata (sost.) Strascicare. Scalfire, strisciare. Strigliare / trascinarsi Stringere Stretto Striscia, linea Fettuccia Strega, brutta Stregare, infatuare Stregone Scalfittura, striscio Strisciare, scalfire Striscia Striscio, scalfittura Pulire, strofinare Chiromante Indovino, lunario Ramo di salice Rimpiazzo, tappabuchi Bacca astringente Tappo, turacciolo Strozzino Palla di pasta o di erbe cotte Stretta (sost.) Palpeggiarsi, pomiciare Fatica, peso, preoccupazione Affaticarsi Strutto, grasso di volatile Spento Stùa Stuàre Studià Studiàre Stufàre/se Stufinà Stufinare Stùpie Stuzzegàre Stùzzia Suàre Subiòlo Subiòto Sugamàn Sugàre Sùgo Sùgoli Sùito Sumànza Sunàre Suóre Sùpa Supàre Supéta Supión Susìn Sùsio Suso Sustóso Sùto Svalisàre Svaniménto Svanpìo Svegnére Svegnù Svéja Svejàre Svejarìn Svejarìna Svéjo Svèntola Sventolàda Sventolàre Sventronàre Svèrzare Svodàre - svuodàre Svoltàre Tabacàre Tabacàro Tabàco Tabacón Tabàro Tabèla Stufa Spegnere Erudito, colto. Pensato, calcolato (anche di atteggiamento) Studiare, industriarsi, pensare, inventare Stancare/si, annoiare/si, seccare/si Strapieno, colmo, stipato Colmare, Stipare Stoppie Stuzzicare. Infastidire Astuzia, furberia Sudare, faticare Zufolo Maccherone Asciugamani Asciugare Salsa, gusto Dolce cotto a base di farina e mosto d’uva Subito Indigestione Raccogliere le messi Sudore, fatica (si pronuncia come se u ed o fossero staccate) Zuppa, noia, batosta Asciugare, assorbire Margherita Soffio improvviso Susina Vento freddo, freddo Sopra, di sopra Nervoso, suscettibile Asciutto (agg. e sost.). Al verde Svaligiare, rubare tutto Svenimento, mancamento Evaporato, svanito, svampito Svenire Svenuto Sveglia Svegliare Mattiniero Insonnia Sveglio, vispo, attento, intelligente Ventola, ventaglio, ceffone, botta, bella ragazza Colpo di vento Agitare al vento, ventilare, fare aria Sventrare, squarciare Sventrare, squarciare Vuotare Voltare, distogliere Fiutare il tabacco, inalare fumi in genere Tabaccaio Tabacco Puzzolente Mantello, tabarro Tabella, insegna Tabelón Tacà Tàca Tacabrìghe Tacàre Tacàrse Tachènte Tàco Tacolènte Tacón Taconàre Taculìn Tafanàrio Tajadèla Tajadóre Tajàre Tàjo Talòco Talpón Tamisàre Tamìso Tananài Tanàsca Tanbaràre Tanburàre Tàngaro Tanpelìne Tantùnque Tapà Tapéto Tàpo Tardìre Taresìna Tarmà Tarmàre Tasére Tastàre Tata/o Tàtara Tataràre Tavàn Tàvara – tavarón Tavolièro Te Téga Tégna Tegnére Tegnìzzo Tegnóso Tegolìne Telàro Cartellone Vicino. Avvicinato. Incollato Tacca. Abitudine. Vizio Litigioso Incominciare, aderire, accendere, appendere Dare inizio, appendersi, Appiccicoso (persona) Tacco; stupido, testone Appiccicoso Toppa. Macchia Rattoppare. Sporcare, macchiare Portafoglio Sedere, aggeggio ingombrante Tagliatella, miscuglio di liquori. Anche cambiale… Tagliatore Tagliare, andarsene Taglio, ferita; miscuglio di vini. Intervento con una briscola nell’omonimo gioco Sciocco, mammalucco Ceppo, piede d’albero Setacciare, tartassare Setaccio Confusione, trambusto Tasca da caccia, saccoccia Rumoreggiare, tuonare. El tenpo tànbara=il tempo volge al brutto Impiallacciare; imbrogliare Tanghero, tonto Anticaglie, ferraglia Parte, quota Robusto, tarchiato, solido. Bloccato, tappato. Sistemato (economic.) Tappeto. Piccoletto(persona) Tappo, turacciolo, ceppo tagliato. Piccoletto(persona) Defecare Aterosclerosi (scherzoso) Tarmato. Rubato, imbrogliato Rubare, imbrogliare Tacere Toccare, assaggiare, palpare Bambino/a (infantile) Vecchiume, cosa da soffitta Lavoricchiare, darsi un po’ da fare Tafano Gonfiore da puntura d’insetto, eruzione cutanea Tagliere Ti (a te) Baccello; botta. Tignola, rogna Tenere, trattenere, contenere. Resistere Tenace, forte; avaro, taccagno Avaro, spilorcio Fagiolini. Sconfitta Telaio, ossatura, struttura Tèmare Tènaro - tèndaro Ténca Tèndare Tenpèsta Tènpo Tèpa Tèra Teràzza Terén Terìna Terìzzia Terón Testà Testón Téta Tetàre Téza Tezón Ti Tibidòi Timón Tinèlo Tìnfana Tìnfo Tintonàre Tìra Tiràche Tiramòla Tirànte Tiràre Tirón Tironàre Tìvio Tò Toàja Toajòlo Tochéto Tociàre Tóco Tòco Tògo Tolà Tòla Tón Tonà Tondàre Temere Tenero, molle Tinca, ematoma, botta Vigilare, sorvegliare. Custodire Tempesta, grandine Tempo (ore), tempo (atmosferico) Simpaticone Terra. Terreno, campi Terrazza Terreno, proprietà terriera Terrina Itterizia Meridionale Testata, zuccata Zuccone Seno, mammella Succhiare al seno Tettoia Tettoia Tu Aggeggio, ammennicolo Timone Salotto, tinello Antifona, chiacchiera Tifo Ciurlare, tentennare Attenzione (sost). Farghe la t.=adocchiare, sorvegliare, desiderare Bretelle Tentennamento Tirante. Stimolo. Attrazione Tirare, gettare, lanciare. Sparare. Accettare. Tendere T. el fià= respirare; T. i schei = incassare; T. via=asportare, levare; andare per le spicce; T. zo=abbassare,far scendere; T. su=allevare; sollevare; confortare, consolare; Tirarse su=alzarsi; consolarsi Strattone, strappo Trascinare, strattonare Tiepido Prendi! Tovaglia Tovagliolo Pezzetto Intingere Matto, tonto Pezzo. On t.=un po’ Furbo. Bel tomo Impiantito, tavolato Tavola, asse. Tavolo Tonno. Tuono Botta, sparo, botto Arrotondare Tònega Tonezàre Tónfo Tontonaménto Tontonàre Tóo / tóa Toràra Tòrcio Tòre Tóre Toresàn Tórno Torototèla Tòrsego Tòrza Tosàta /o Tosatèlo Toséto Tòtano Trabìcolo Tracagnòto Trafegón Tragànte Tràja Trajàre Tramaciàre Tràme Tran-tran Trapanàre Trapelàre Trapèlo Trapolàre Tràre Trascurà Tràto Travèrsa Traversàre Traversón Trèa Trédese Tremaròla Tremolàre Tremoléta Tremolìn Tremolón Trenténa Tribolàre Trìmo Trìna Trìnca (de) Trincàre Tripa / Tripe Tonaca Tuonare Tonfo, rumore sordo; pugno, botta Borbottio. Insistenza Borbottare. Insistere. Brontolare Tuo (il tuo / la tua) Posta per la monta del toro. Letto matrimoniale (scherzoso) Torchio (attrezzo). Feccia di risulta della torchiatura Prendere, comprare, togliere, privare, levare. T. su=sollevare, alzare Torre Piccione di torre Intorno, attorno Cantastorie girovago Tossico, veleno Bestemmia Ragazza / o Ragazzino Ragazzino Testicolo. Stupido Aggeggio di scarso valore, macchina inservibile Tarchiato, maldestro Trafficone Cacciatore (da “trare” = sparare) Fune, strascica Trascinare, tirare, trainare Trafficare, tramare Tramite, passaggio, androne. Anche spazio fra i filari delle viti (adibito a passaggio) Consuetudine Lavoricchiare, indaffararsi. Muovere in modo poco delicato Lavoricchiare Ordigno, aggeggio, oggetto o arnese di scarsa utilità Come trapelàre Tirare, gettare, sparare, tendere a… Trasandato, non curato, abbandonato, trascurato Gettato. Contratto (stipula) Grembiule (dalla vita in giù) Attraversare Grembiule intero Tria (gioco) Tredici Tremarella Tremare Tremarella Tremarella. Morbo di Parkinson Sussulto, spavento improvviso Trentina (numero) Soffrire, stentare, essere tormentati o preoccupati Solco Latrina, liquame Nuovissimo, appena acquistato Bere a garganella Pancia / Trippa Tripiè Trìsto Trivèla Trivelàre Trivelìn Tròzo Tugà Tugàre Tupinàra Tùrbio Tutù Ùa Ucamàra Uchelàre Uchèlo Uciài Uéta Ùfo (a) Ùgnolo Ùmido Ùndese Urmàre Urtàre Usàre Ùssaro Ustàre Ustegàre Vàca Vacàda Vàle Valesàna Valìsa Valìvo Vàltri Vanzàre Vanzaùra Vardàre Vàrgo Variòlo Varòli Ve Vècia/o Vedèla Vedèlo Vegnére Végro Véja Velàda Velanprìna Vélo Velùdo Vènare Vèndare Treppiede Intristito, malinconico, male in arnese Trivella/succhiello Trivellare, forare Succhiello Viottolo, sentiero Botta, pacca Tubare, amoreggiare Talpa Torbido, ubriaco Automobile (vezzeggiativo infantile) Uva Dulcamara (tralcio aromatico) Urlare, far strepito Urlo Occhiali Uva passa A sbafo Unico, solo In ù.: metodo di cottura (spezzatino) Undici Picchiare Spingere, urtare (la suscettibilità) Usare, abituare Violento, cattivo Maleodorare, puzzare Disturbare, stuzzicare Vacca Idiozia, spregevolezza Valle, palude Barca da valle Valigia Paludoso Voi, voialtri Avanzare, essere in credito Rimasuglio, avanzo Guardare, sorvegliare Passaggio, accesso Parietaria (pianta infestante) Cicatrice della vaccinazione contro il vaiolo Vi (pron. Pers.)) Vecchia/o. La V.=la Befana Midollo delle piante, vitella, persona obesa Vitello Venire, crescere. Capitare, succedere Selvatico, incolto, vergine (terreno) Veglia Palandrana, sopravveste lunga Soprabito leggero, abito di scarso valore Velo, lieve membrana intestinale Velluto Venerdì Vendere Vendemàre Vèndia Vernisàre Vernìsia Véro Versùro Vèrta Vèrto Vèrzare Veturìn Vetùro Vezzéje Vìa Viàjo Vìda Vignòla Vigògna Vilàn Viliàco Vìn Vinàre Vinténa Vìnti Vìnzare Viòla Violàpa Violìn Vìs-cia Vis-ciazzà Vìs-cio Vìscolo Vìssare Vissìga Vissinèlo Vìvare Vizziéto Vizzìn Voàltri Vòdo Volàn Volentièra Volpón Vòlto Vu Vuòvo / i Xaolàre Xe Xéne Xéngo Xìo Xìsola Xolàre Vendemmiare, raccogliere Vendita Verniciare Vernice Vetro Versoio, aratro Spazio ampio Aperto Aprire Vetturino Sorta di vasca di legno, usta per pigiare o trasportare l’uva Tralci secchi di vite Via, strada. All’infuori, tranne Viaggio Vite (non vigna) Inesperto, finto Si usa con anteposto mèza (mezza) per indicare qualcosa di scarso valore Villano. Contadino Vigliacco Vino Sciacquare le botti col vino dopo la lavatura Ventina (numero) Venti Vincere Viola (fiore e colore). Botta, bestemmia Gialappa Violino Sferza Sferzata, scudisciata Vischio Discolo, irrequieto Figlio/i, parente stretto Vescica, eruzione cutanea Turbine, vortice Vivere Abitudine di bere Vicino (agg. e sost.) Voi (come vàltri) Vuoto Fettuccia di stoffa, svolazzo Volentieri Volpone. Furbastro Arco. Sottopasso Voi (pron. pers.) (Forma allocutiva di rispetto, al posto di Lei. Ormai in disuso). Avuto (part. pass. avere) Uovo / testicoli Bighellonare È, terza pers. sing. presente indicativo del verbo essere Ascelle Viziato Zio Giuggiola Volare Xólo Za Zabajón Zaghéto Zaguàjo Zaléco Zalèto Zàlo Zaltrón Zaltronà Zànca Zànche Zànpa Zanpegàre Zanpegón Zanpéto Zàpa Zàra Zarèsa Zarvèlo Zavariàre Zavàta Zavatón Zebedèi Zegùa Zéje Zéjo Zélega Zelegàti Zelegàto Zélese Zéna Zenàre Zénare Zenàro Zénaro Zengéta Zéngia Zengión Zenòcio Zenoción Zentàja Zènte Zentenàro Zènto Zenzàla Zenzìva Zeóla Zéra Zérca Zercàre Zércio Zernìre Volo Già Zabaione Chierichetto Guaio, garbuglio Strabico, guercio Biscotto casereccio fatto con farina di mais Giallo Cialtrone, disordinato Malmesso, in disordine Parte del badile su cui preme il piede. Piega, curva, svolta. Mano sinistra. Gambe, pertiche Zampa Sgambettare, camminare trascinando i piedi Ciabattone, Uno che inciampa facilmente Zampa Zappa Brocca di lamiera smaltata Ciliegia Cervello Farneticare Ciabatta Superficiale, impreciso, disordinato. Maldestro Testicoli (scherz.) Cicuta Ciglia Ciglio Passero. Mingherlino Segreti (sost.). cavàre i z.=far confessare Implume di passero, uccellino in genere Aia, cortile selciato Cena Cenare Cenere (sost.), grigio Gennaio (anche Jenàro) Genero Cinghietta, cinghiola Cinghia Grossa cinghia di trasmissione in cuoio. Ginocchio In ginocchio Gentaglia Gente Centinaio Cento Zanzara Gengiva Cipolla Cera Ricerca, questua Cercare, tentare Cerchio Scegliere Zèrto/a/i/e Zésta / o - zestèlo Ziàjola Ziàpo Zìcola Zicolàre Zièra Zièvolo Zigàla Zigàre Zìghe-zàghe Zìgo Zilièra Zìma Zimàre Ziménto Zìmese Zimitèro Zìmo Zìngano Zinquànta Zinquanténa Zinquantìn Zìnque Zinturon Zirèla Zìzzole Zó Zòba Zòca Zocàra Zocàto Zòcolo Zoéta Zògo, zuògo Zonta - Zontaùra Zontàre Zopèlo Zotignàre Zotignón (‘ndare de) Zòto Zóvane Zozzolón Zùca Zucàro Zùcaro Zucón Zugàre Zugàtolo Zugatolón Zurlo Certo/a/i/e: aggettivo o pronome indefinito Cesto. - Cestello Buccia dell’acino d’uva Floscio, rattrappito Scheggia di legno Tagliuzzare Colorito, espressione, aspetto Cefalo (pesce) Cicala Gridare, piangere Zig-zag Urlo, grido Barella per trasporto del letame Cima Spuntare, cimare, accorciare Prova, cimento. Tirare a z.=solleticare, far arrabbiare Cimice Cimitero Grappolo d’uva Zingaro, vagabondo Cinquanta Cinquantina Granoturco precoce. Piccolino Cinque Cinturone, sottopancia Rondella Ciccioli Giù Giovedì Ciocco, ceppo Mucchio di ceppi Ceppo. Zoccolo Civetta Gioco Giuntura, aggiunta Aggiungere, accostare, unire Zoccolo Zoppicare Zoppicare Zoppo Giovane Cialtrone, confusionario, straccione Zucca, testa Pianta di zucche Zucchero Zuccone, tonto Giocare Giocattolo, trastullo Giocherellone Sughero, tappo di…