francese classi quinte ristor 2015-16

Transcript

francese classi quinte ristor 2015-16
ISTITUTO PROFESSIONALE PER I SERVIZI DI ENOGASTRONOMIA
L’OSPITALITA’ ALBERGHIERA
“G. Casini”
LA SPEZIA
ISTITUTO PROFESSIONALE PER I SERVIZI DI ENOGASTRONOMIA
“G. Casini”
LA SPEZIA
ANNO SCOLASTICO 2015/16
QUINTO ANNO
CLASSE V sez A.B
(Enogastronomico)
Insegnanti Piotto Elisabetta, Scilef Antonella
PROGRAMMA DI LAVORO DI:
“LINGUA STRANIERA FRANCESE”
Noi docenti di FRANCESE, ci riserviamo il diritto di modificare la programmazione qualora
l’andamento della classe o problemi tecnici (visite guidate, manifestazioni, scioperi) dovesse
renderlo necessario.
Per quanto riguarda gli obiettivi formativi ed educativi, l’insegnante fa propri quelli adottati nel
P.O.F., nelle riunioni di Dipartimento per classi parallele e dal Consiglio di classe.
OBIETTIVI MINIMI
Con riferimento ai programmi preventivi allegati, si intendono per obiettivi minimi (livello di
sufficienza) :
•
Interagire ed esprimersi con sufficiente comprensibilità su argomenti attinenti al proprio
ambito professionale
•
Acquisire una minima autonomia espositiva, anche se opportunamente guidato, in vista
dell’esame di Stato
•
Cogliere il senso globale dei testi scritti proposti e le idee principali
•
Produrre in modo sufficientemente comprensibile semplici testi scritti di carattere
specialistico, anche se non grammaticalmente corretto, anche in vista dell’esame di Stato.
•
Dimostrare, per quanto riguarda la microlingua, una sufficiente competenza nell’uso della
terminologia di base COMPETENZE
(sulla base delle linee guida per i professionali)
Utilizzare la lingua francese per scopi comunicativi e utilizzare il linguaggio settoriale
relativo ai percorsi di studio, per interagire in diversi ambiti e contesti professionali, al
livello B1 del QCER.
Integrare le competenze professionali con quelle linguistiche, utilizzando le tecniche di
comunicazione e relazione
Conoscere e promuovere le tradizioni locali, nazionali e internazionali.
Individuare e utilizzare gli strumenti di comunicazione per intervenire nei contesti
organizzativi e professionali di riferimento.
Redigere semplici relazioni tecniche e documentare le attività individuali e di gruppo
relative a situazioni professionali.
Conoscenze
•
Aspetti comunicativi e socio-linguistici
della comunicazione e della produzione
Abilità -
Esprimere ed argomentare le proprie
opinioni nell’interazione con relativa
orale in relazione al contesto e agli
interlocutori
•
Strategie di esposizione orale e
d’interazione orale in contesti di studio e
lavoro
•
Strategie per la comprensione globale e
selettiva di testi semplici scritti e orali e
multimediali
•
Modalità di produzione di testi
comunicativi semplici, scritti e/o orali
anche con l’ausilio di strumenti
multimediali
•
Caratteristiche delle principali tipologie
testuali, comprese quelle tecnico –
professionali
•
•
•
•
Lessico e fraseologia per affrontare
situazioni sociali e di lavoro, varietà di
registro e di contesto
-
-
-
-
Produrre testi scritti e orali brevi,
semplici e coerenti per descrivere
esperienze ed eventi di interesse
personale e di lavoro relativi al settore
dei servizi per l’accoglienza turisticoalberghiera e la ristorazione
-
Utilizzare lessico del settore dei servizi
turistici, alberghieri, compresa la
nomenclatura internazionale codificata
-
Trasporre in lingua italiana brevi testi
scritti nella lingua straniera relativi
all’ambito di studio e di lavoro e
viceversa
-
Riconoscere la dimensione culturale
della lingua ai fini della mediazione
linguistica e della comunicazione
interculturale
-
Utilizzare i dizionari bilingui, compresi
quelli multimediali, ai fini di una scelta
lessicale adeguata al contesto
Lessico e fraseologia di settore codificati da
organismi internazionali
Orientarsi in pubblicazioni, testi e siti
internet relativi al settore specifico di
indirizzo
Uso dei dizionari, anche settoriali, cartacei,
multimediali e in rete
spontaneità.
Utilizzare strategie nell’interazione e
nell’esposizione orale in relazione al
contesto
Comprendere testi orali in lingua
standard, riguardanti elementi noti
d’attualità, di studio e lavoro,
cogliendone le idee principali
Interagire in brevi conversazioni su
argomenti inerenti la sfera personale e
professionale, utilizzando anche
strategie compensative
Aspetti socio – culturali della lingua e dei
Paesi dove è parlata, con particolare
riferimento all’organizzazione del sistema
dei servizi enogastronomici
PROGRAMMAZIONE DISCIPLINARE: LINGUA Francese
•
Module 1
Materia
Asse
Classe FRANCESE
QUINTA
Ristorativo LINGUAGGI
TITOLO: Les techniques culinaires (module 4) (Lecture: Utiliser une cocotte-minute).
In particolare:
- Les techniques de cuisson à l'eau, dans un corps gras, à la chaleur et la cuisson mixte.
PERIODO/DURATA
Settembre- ottobre
METODOLOGIA
Lezione frontale,
lezione interattiva,
cooperative
learning, problem
solving, attività di
laboratorio.
STRUMENTI
Libri di testo:
-“Superbe !”
Restauration : cuisine et
service ed. Pierre Bordas
et Fils, ELI.
VERIFICHE*
Due scritte e due orali (in
itinere durante il modulo
e/o al termine dello stesso)
Tipologie:
Lettore CD, lettore DVD,
fotocopie fornite dalla test strutturato, test
semistrutturato, test a
docente.
risposta aperta, , test di
Quando
possibile: tipologia
videoproiettore
e mista,comprensioni scritte,
computer.
brevi produzioni scritte,
interrogazioni,
comprensioni orali.
Simulazioni della terza
prova ESITI DI APPRENDIMENTO
Competenza di base
Abilità
Utilizzare una lingua
straniera per i
-
Consigliare un
metodo di cottura
Presentare i
Conoscenze Lessico:
funzioni comunicative, vocabolario
principali scopi
comunicativi ed
operativi.
Utilizzare strategie
di lettura e
comprensione di testi
scritti
vantaggi di una
tecnica culinaria
Saper comprendere
un testo o un
documento di
carattere
professionale e
saperlo esporre in
modo corretto
Saper riassumere e
sintetizzare i
documenti
-
-
relativo ai metodi di cottura e
apparecchi moderni.
*VERIFICHE: in totale, nel primo quadrimestre, le verifiche scritte e orali saranno almeno due
PROGRAMMAZIONE DISCIPLINARE: LINGUA Francese
Module 2
Materia
Asse
Classe FRANCESE
LINGUAGGI
QUINTA
Ristorativo TITOLO: L'Hygiène en cuisine (module 2) (Lecture: Les restaurants bio)
La conservation alimentaire (module 4)
In particolare:
- Les méthodes physiques, chimiques, physico-chimiques et biologiques de conservation.
Santé et sécurité (module 6)
In particolare:
-L'HACCP, Les sept principes de l'HACCP, La maîtrise des points critiques, Les infections
transmissibles et les intoxications alimentaires, Les risques et les mesures préventives contre la
contamination des aliments. PERIODO/DURATA
Novembre-dicembre
METODOLOGIA
Lezione frontale,
lezione interattiva,
cooperative
learning, problem
solving, attività di
laboratorio.
STRUMENTI
Libri di testo:
VERIFICHE*
due scritte e due orali (in
itinere durante il modulo
e/o al termine dello stesso)
--“Superbe !”
Restauration : cuisine et
service ed. Pierre Bordas
et Fils, ELI.
con
tipologie:
supporto CD .
Lettore CD, lettore DVD, test strutturato, test
fotocopie fornite dalla semistrutturato, test a
risposta aperta, , test di
docente.
tipologia
Quando
possibile: mista,comprensioni scritte,
videoproiettore
e brevi produzioni scritte,
computer.
interrogazioni,
comprensioni orali.
Simulazioni della terza
prova ESITI DI APPRENDIMENTO
Competenza di base
Abilità
-
Utilizzare una lingua
straniera per i
principali scopi
comunicativi ed
operativi.
Saper trasferire
conoscenze acquisite
in altro contesto,
svolgendo
collegamenti
interdisciplinari
-
-
-
Spiegare le regole
d’igiene e di
sicurezza
Presentare le
infezioni alimentari
Distinguere le
allergie dalle
intolleranze
alimentari
Spiegare i diversi
metodi di
conservazione
degli alimenti
Comprendere le
informazioni
contenute nelle
etichette
Conoscenze Lessico:
funzioni comunicative, vocabolario
relativo alla legislazione europea in
materia di tecniche culinarie e di
sicurezza, alle regole d’igiene e ai
diversi metodi di conservazione.
*VERIFICHE: in totale, nel primo quadrimestre, le verifiche scritte e orali saranno almeno due
PROGRAMMAZIONE DISCIPLINARE: LINGUA Francese
Module 3
Materia
Asse
Classe FRANCESE
LINGUAGGI
QUINTA
Ristorativo TITOLO: Régimes et nutrition (module: 6) (Lecture: La santé vient en mangeant)
In particolare:
Les aliments bons pour la santé, Les aliments biologiques et les OGM, Le régime
méditerranéen,
Les allergies et les intolérances alimentaires, Les régimes alternatifs: macrobiotique et
végétarien.
Les régimes alternatifs: le crudivorisme, le régime fruitarien et les régimes dissociés PERIODO/DURATA
Gennaio- Febbraio
METODOLOGIA
Lezione frontale,
lezione interattiva,
cooperative
learning, problem
solving, attività di
laboratorio.
STRUMENTI
Libri di testo:
VERIFICHE*
Due scritte e due orali (in
itinere durante il modulo
e/o al termine dello stesso)
--“Superbe !”
Restauration : cuisine et
service ed. Pierre Bordas
et Fils, ELI.
con
tipologie:
supporto CD .
Lettore CD, lettore DVD, test strutturato, test
fotocopie fornite dalla semistrutturato, test a
risposta aperta, , test di
docente.
tipologia
Quando
possibile: mista,comprensioni scritte,
videoproiettore
e brevi produzioni scritte,
computer.
interrogazioni,
comprensioni orali.
Simulazioni della terza
prova ESITI DI APPRENDIMENTO
Competenza di base
Abilità
-
Utilizzare una lingua
straniera per i
principali scopi
comunicativi ed
operativi.
-
-
-
Saper trasferire
conoscenze acquisite
in altro contesto,
svolgendo
collegamenti
interdisciplinari
-
Saper consigliare e
operare scelte tra
prodotti Bio e
OGM.
Esprimere il
proprio punto di
vista e argomentare
le scelte.
Conoscere i
vantaggi di una
dieta sana
Saper consigliare
dei menu
equilibrati
Saper consigliare e
illustrare i vantaggi
dei menu legati al
territorio
Conoscenze Lessico:
funzioni comunicative, saper
consigliare, esprimere l0pinione e
argomentare, vocabolario relativo
alla alimentazione Bio e ai prodotti
naturali, agli OGM e la loro
regolamentazione, i grassi, gli
additivi e la piramide alimentare *VERIFICHE: in totale, nel II quadrimestre, le verifiche scritte e orali saranno almeno tre.
PROGRAMMAZIONE DISCIPLINARE: LINGUA Francese
Module 4
Materia
Asse
Classe FRANCESE
LINGUAGGI
QUINTA
Ristorativo TITOLO: La restauration commerciale (module 1) (Lecture : Les chaînes de restauration rapide 'à
la francaise'
La cuisine et la loi (dossier 5)
Trouver un travail (module 8)
in particolare :
Comment rédiger un Curriculum Vitae
Comment rédiger une lettre de motivation
Les offres d'emploi et les entretiens PERIODO/DURATA
Marzo-AprileMaggio
METODOLOGIA
Lezione frontale,
lezione interattiva,
cooperative
learning, problem
solving, attività di
laboratorio.
STRUMENTI
Libri di testo:
VERIFICHE*
Due scritte e due orali (in
itinere durante il modulo
e/o al termine dello stesso)
--“Superbe !”
Restauration : cuisine et
service ed. Pierre Bordas
et Fils, ELI.
con
tipologie:
supporto CD .
Lettore CD, lettore DVD, test strutturato, test
fotocopie fornite dalla semistrutturato, test a
risposta aperta, , test di
docente.
tipologia
Quando
possibile: mista,comprensioni scritte,
videoproiettore
e brevi produzioni scritte,
computer.
interrogazioni,
comprensioni orali.
Simulazioni della terza
prova ESITI DI APPRENDIMENTO
Competenza di base
Abilità
Saper i vantaggi
della dieta
mediterranea
- Saper operare
scelte tra “slow
food” e “fast food”
- Esprimere il
proprio punto di
vista e argomentare
le scelte.
- Saper leggere le
etichette di
certificazione
dell'origine dei
prodotti
- Saper presentare le
proprie competenze e
abilità, valorizzando i
propri punti di forza,
in un documento
scritto o oralmente
Conoscenze -
Utilizzare una lingua
straniera per i
principali scopi
comunicativi ed
operativi, anche in
condizioni di una
certa complessità
Saper trasferire
conoscenze acquisite
in altro contesto,
svolgendo
collegamenti
interdisciplinari
Lessico:
Funzioni comunicative, esprimere
un’opinione e argomentare, dare
consigli e evidenziare i vantaggi,
vocabolario relativo all’
alimentazione legata al territorio. *VERIFICHE: in totale, nel II quadrimestre, le verifiche scritte e orali saranno almeno tre.
La Spezia, 07.10.2015
Le Insegnanti
Piotto Elisabetta, Scilef Antonella