49-Missione e filosofia TC 1.10.2015

Transcript

49-Missione e filosofia TC 1.10.2015
MissioneeFilosofia
Settembre2015
MissioneeFilosofia(versione1.10.2015)
Pagina1di7
TICINOCURESA–viaRained9–CH-6807Taverne–Tel.+41919451005–Fax+41919451016–www.ticinocure.ch
LanostraMissioneelanostraFilosofia
SOMMARIO
1. MISSIONE.............................................................................................................................3
2. FILOSOFIA............................................................................................................................3
2.1 Principi........................................................................................................................................3
2.2 Presaacarico..............................................................................................................................4
2.3 Lecure........................................................................................................................................4
2.4 Obiettivi......................................................................................................................................4
2.5 Dirittidell’Utente........................................................................................................................5
2.6 Metodologiadellecure...............................................................................................................5
2.7 Attivitàeprestazionidelserviziodicuraeassistenza..................................................................5
2.7.1 Curedibase..................................................................................................................................6
2.7.2 Prestazionispecialistiche..............................................................................................................6
2.7.3 CollaborazionefamiliareeAssistenzaDomestica........................................................................6
2.7.4 Altriservizi....................................................................................................................................6
2.8 Gestionepersonale.....................................................................................................................6
2.8.1 Formazione...................................................................................................................................6
2.8.2 Visitamedicadelpersonale..........................................................................................................6
2.9 Gestionedeirifiuti......................................................................................................................7
2.10 Archivio....................................................................................................................................7
2.11 Materiale..................................................................................................................................7
2.12 Coperturageografica................................................................................................................7
2.13 Fasciaorariadicopertura..........................................................................................................7
2.14 Tipologiadelleprestazionierogate...........................................................................................7
2.15 Fasced’etàpreseacarico..........................................................................................................7
MissioneeFilosofia(versione1.10.2015)
Pagina2di7
TICINOCURESA–viaRained9–CH-6807Taverne–Tel.+41919451005–Fax+41919451016–www.ticinocure.ch
1.
MISSIONE
TICINOCURESAèunasocietàchevuolemettereadisposizionedell’utenzalepropriecapacitànelle
curesanitarie,alloscopodialleviarelesofferenzedichièaffettodavariepatologierimanendoal
propriodomicilio.
In questo modo si possono mantenere le abitudini della persona malata e offrire delle cure
personalizzateediqualità.
L’obiettivoprincipaleincasodimalattiegraviocroniche,oanchenellevarierealtàdeglianziani,è
dipoterleaffrontareacasapropria.Nelcasoincuil’utentehaildesideriodicontinuarelesuecure
terapeutiche a domicilio, il nostro compito è quello di intraprendere tutte le misure che
permettanoallapersonadirecuperareilpiùpossibilelasalute,masoprattuttolefunzionialterate
odiadattarsiallefunzioninonrecuperateperriprendereunavitanormaleedibuonaqualitàfrale
muradomestiche.
L’intentodelTeamdiTICINOCURESAèdilavorareinsiememettendociingioco,apertialdialogoe
nondarenullaperscontato.
Conoscere le competenze e il ruolo di ogni figura professionale é indispensabile e fondamentale,
cosìcomeilrispettoreciprocotral’utenteeilTeam.
La persona malata è portatrice di diritti umani universalmente riconosciuti che devono essere
rispettati,l’infermiereiltramite.
OggiilprocessodiNursingnonpuo’basarsisolamentesullaconoscenzaelatecnica.
Laparolachiaveperl’infermiereèumanizzazione:tuttodeveruotareintornoallapersonaeaisuoi
bisogni,nelrispettodellapropriadignitàedellapropriaautodeterminazione.
Inpocheparole,ilnostromottoè:
«Assistereecurarenellostessomodoincuivorremmoesserecuratinoi»
2.
FILOSOFIA
2.1
Principi
LanostrafilosofiadiCuresibasasullarealizzazionediun’assistenzachericonoscelaprofessionalità
dell’infermiereall’internodiunambientecomplessocomequellosanitario.Indefinitivaèunnuovo
mododilavorarefinalizzatosull’efficaciaesull’efficienzadelservizionelrispettodeibisogniedei
dirittidellapersona.
Attraversol’AssistenzaPrimaria(PrimaryNursing)l’infermiereassumelaresponsabilitàindividuale,
in modo continuativo ed autonomo per ogni paziente decidendone l’assistenza. L’aspetto
fondamentalediquestometodoèla“visibilità”chel’infermierehasiaversoilpazientesiaversoil
gruppointerdisciplinare.
In questo modo si intende dare la possibilità al professionista di realizzarsi come tale, anche in
considerazionedellacompetenzache,inSvizzera,glièattribuitaperlegge.
L’implementazione del Primary Nursing è tutt’altro che semplice e implica molti cambiamenti
all’internodeidiversiruolideivarirapportidilavoro.
Innanzitutto richiede più comunicazione, inoltre è essenziale che si stabilisca una relazione
personalizzata,cioèpiùindividualizzatatraInfermiereepaziente,ilqualedevesaperechevièun
unicooperatoreresponsabiledell’assistenzacheglivieneprestata.
IlPrimaryNursingvieneintesocomeunmodelloolisticochecomprendestrategie,procedure,
relazioni,comportamenti,attitudiniecompetenze1chenonèsolounsistemadiprestazionidi
assistenzainfermieristica,maèancheunafontedinuoveopportunitàperraggiungerei
comportamentinecessaripergestirequestiproblemi.IlPrimaryNursingsignificarendereconcreto
ilconcettodiCurebasatosullapersona,mettendoadisposizioneunambientechepermettaagli
infermieridiacquisireunsensodiparitàconlealtrefigureprofessionalisanitariechevioperano.
Cosi come il medico mantiene la responsabilità nonostante i molteplici pazienti o il suo giorno
libero, l’infermiere deve assicurare un’assistenza, attraverso la propria responsabilità, per ogni
MissioneeFilosofia(versione1.10.2015)
Pagina3di7
TICINOCURESA–viaRained9–CH-6807Taverne–Tel.+41919451005–Fax+41919451016–www.ticinocure.ch
paziente assegnato. Una volta che tali responsabilità sono "proprietà", l'infermiere decide di
assistereecomunicareneimodicheritienepiùappropriatiinpienaautonomiadecisionale.
L’Infermiereprimarioassumepersonalmentelaresponsabilitàdellescelte:incollaborazioneconil
pazienteedisuoifamiliaripianificaederogalecurenecessarieperilraggiungimentodegliobiettivi
prefissati. L’autonomia che è attribuita all’infermiere referente comporta la sua capacità di
scegliereleinformazioninecessarietrasmessealleatrefigureprofessionali.
È l’Infermiere referente che individua quali informazioni si devono trasmettere alle altre figure
professionali coinvolte nel processo assistenziale - informazioni definite dai bisogni attuali del
pazienteenonpredefinite(daprotocollioregolamenti)-mentredeveessereassicuratoilprocesso
inverso,cioèlatrasmissionedeidatirelativialpazientedapartedell’equipemulti-disciplinareedei
colleghiinfermieri,attraversoleconsegne.
OltrealprincipiodelPrimaryNursing,laTCadottaanchelafilosofiabasatasullediagnosiNANDA
chevieneapplicatanellacompilazionedelladocumentazionesanitaria.
2.2
Presaacarico
La presa a carico del paziente da parte dell’Infermiere di riferimento inizia facendosi identificare,
presentandosieriferendochesaràluil’Infermiereresponsabiledellesuecure.
Segue il colloquio di anamnesi infermieristica ed il rilevamento dei parametri clinici richiesti dal
caso, passi successivi che permettono l’identificazione dei bisogni alterati, la definizione degli
obiettividicuraelapianificazionedellecure:l’Infermierediriferimentoeffettualapianificazionee
la preparazione del paziente alla dimissione dal Servizio Domiciliare. Questa fase prevede
un’accurata attenzione da parte dell’Infermiere affinché i bisogni, gli obiettivi e la pianificazione
sianofruttodiunacondivisioneconilpazientee/odichinefaleveci.
L’Infermiereassicuralasuaprestazioneinmeritoalleattivitàdidiagnosticaprescrittedalmedico,i
prelievi,l’accessovenoso,preparazioniperesami,ecc.
Icriterichedevonoessererispettatiinquestafasesono:ilrispettodellaprivacy,ilcoinvolgimento
del paziente nel processo decisionale, il rispetto dell’autodeterminazione del paziente. Inoltre
l’Infermiereevidenzieràneidocumentidicuraibisognialterati.
In correlazione ai bisogni alterati, verranno modificati gli obiettivi e di conseguenza gli interventi;
l’integrazione dei risultati, porterà cambiamenti nella pianificazione, dove l’Infermiere svolge un
ruoloimportanteoccupandosidell’educazioneedell’insegnamento.
2.3
Lecure
L’infermiereassicural’erogazionedellecurepianificateincollaborazioneconl’infermieresostituto
(oaltrefiguredelegate);l’infermierediriferimentoèresponsabiledellapianificazione,modalitàdi
erogazioneevalutazionedellecuredurantetuttaladegenzaconformementealdocumentodicura.
Lecuredevonoessereorientatealpazienteebasatesullarelazione.Inoltrel’assistenzadeveessere
orientataalmantenimentoedilripristinodellecapacitàresidue.
L’infermiere primario assume il coordinamento delle cure interdisciplinari attraverso una
comunicazionedirettaconiprofessionisticoinvolti.
2.4
Obiettivi
• Permettereallepersoneanzianeomalatedirimanereacasatrailoroaffetti
• Dareassistenzanellavitaquotidianadandosostegnoosupplenzadovenecessariopianificando
conlapersonae/oifamiliaridegliobiettividicuraacorto,medio,lungotermine
• Accompagnareneimomentidicrisi
• Accompagnarenelperiodoterminaledellavita
• Rispettarelecredenzereligioseeculturali
• Rispettareledecisionielesceltedellapersonasulprocedimentodellepropriecure
• Cercaresoluzioniaiproblemidicuracausatidallamalattiaodasituazionidicura
• Salvaguardareepromuoverelasalute
• Collaborareconilmedicodifamiglia,conoscerelapatologiadellapersona,seguirelaterapia
• Valutareibisognidellapersonaedell’ambienteincuiviveedeseguireunpianodicuradei
provvedimentinecessari
MissioneeFilosofia(versione1.10.2015)
Pagina4di7
TICINOCURESA–viaRained9–CH-6807Taverne–Tel.+41919451005–Fax+41919451016–www.ticinocure.ch
• Coinvolgere,collaborareconifamigliariesostenerli
• Collaborareconaltrefigure(medico,fisioterapista,ergoterapista,ecc.)
• Erogarel’assistenzasecondoilrealebisogno
• Continuitàdellecuredopoun’ospedalizzazione
• Mantenereepromuoverelasalutemediantemisurediprevenzione,insegnamenti
• Diminuirelafrequenzadiricoveriinstruttureospedaliere
• Dareinformazionisuidiritti
• Darecollaborazioneinterdisciplinare
• Contenereicosti.
Lapoliticadelserviziotendeadoffrireadognipersonachevuolerimanereacasalapossibilitàdi
mantenere una qualità di vita il più vicino possibile alle aspirazioni elementari di ogni essere
umano.
Tra l’operatore e l’utente deve prevalere una relazione professionale, ciò implica che la persona
vengachiamatapernomeocognome,anteponendoilterminedisignoraosignore,chediregolaci
si rivolga a loro usando la forma di cortesia, evitando diminutivi o soprannomi che possono
denotareunamancanzadirispetto.
Rispettare l’utente significa pure, per l’operatore, ricordarsi di suonare il campanello prima di
entrare,chiedereil“permesso”,anchesoloperspostarealcunioggetti.
Il sorriso e il buonumore dell’operatore, l’ascolto attivo o passivo, creare un ambiente sereno,
favorireilrapportodifiduciafannopartedelleregoledicomportamentochedeveesseremessoin
attodatuttiglioperatori.
2.5
Dirittidell’Utente
Ogni persona stabilisce una propria scala di valori che influenzano i propri bisogni biologici,
psicologici,sociali,spiritualieabitudini.
Ha diritto di esprimere il suo credo, le sue volontà i suoi desideri, le sue emozioni, gli obiettivi di
cureesceglierecomemorire.
Lapersonarimaneliberadiscegliereilpropriofuturoediprenderedelledecisioni;seciònonfosse
piùpossibilevengonoinformatidalmedicoifamigliarioirappresentantiperpoterfarelesceltepiù
adeguateperl’utente.
2.6
Metodologiadellecure
TICINOCURESAassume,comebasefondamentale,“Le5funzioniinfermieristichesecondolaCroce
RossaSvizzera”,piùprecisamente:
a) Sostegnoesupplenzanellaattivitàdellavitaquotidiana
b) Accompagnamentonellesituazionidicrisienelperiodoterminaledellavita
c) Partecipazioneallemisurepreventive
d) Partecipazioneadazionidiriadattamentofunzionaleedireinserimentosociale
e) Contributoalmiglioramentodellaqualitàdell’efficaciadellecureinfermieristiche,allosviluppo
dellaprofessione.Collaborazioneaiprogrammidiricercarealizzatanelsettoredellaqualità.
2.7
Attivitàeprestazionidelserviziodicuraeassistenza
Perrisponderepiùapprofonditamenteaibisognidell’utenteTICINOCURESA:
• Mettel’utentealcentrodellesuepreoccupazioni.
• Mantienel’utenteilpiùautonomopossibile.
• Riattivaedutilizzalerisorsedell’utente.
• Assicural’assistenzaelecureottimali.
• Cural’utentefinoallamorteeaccompagnaisuoifamiliariinquestopercorso.
• Evitanellimitedelpossibilefaciliospedalizzazioni.
MissioneeFilosofia(versione1.10.2015)
Pagina5di7
TICINOCURESA–viaRained9–CH-6807Taverne–Tel.+41919451005–Fax+41919451016–www.ticinocure.ch
2.7.1 Curedibase
Sonoquellecheassicuranolefunzionivitaliechedannoluogoadunattivitàchepermettonola
continuitàdellavita.Inparticolare:
•Igienepersonale•Vestirsisvestirsi•Curadell’aspetto•Curadelleunghie•Pedicure•Curadella
pelle•Alimentazione•Curadellabocca,degliocchi,delnasoedelleorecchie•Allettamentoe
sistemazionenelletto•Esercizidimovimentoassistitiemobilizzazione•Profilassianti-trombosi,
anti-decubito,ecc.•Sostegnonellagestionediprotesiortesiealtriausili
2.7.2 Prestazionispecialistiche
Sonoquellecurreerogatedapersonaleinfermieristico,chevengonoapplicateinvistadiguarire
unamalattiaolimitareidannidellamalattia.
•Inalazioni•Bendaggidegliarti•Impacchicaldiefreddi•Gestionedeicateterifissiperla
somministrazionedeimedicinaliendovena•Controllo,assistenzaegestionedeldolore•Presenza
esostegnonellesituazionidicrisieaccompagna-mentodifinevita•Infusionietrasfusionidi
sangue•Chemio-terapia(PortaCath)•Dialisiperitoneale•Misurazionedeisegnivitali(polso,
pressione,temperaturaecc.)•Misurazionedellaglicemia•Esecuzionediprelieviematici•
Preparazioneesomministrazionedimedicinali•Medicazionisempliciecomplesse•Iniezioni•
Alimentazioneviasonda•Controllodiassunzionediliquidi•Nutrizioneparenterale•Prevenzione
cadute•Prevenzionedecubiti•Curadellestomie•Consulenzainfermieristicagenerale•Cure
infermieristicheperpazientipsichiatrici.
2.7.3 CollaborazionefamiliareeAssistenzaDomestica
•Spesa•Programmazionealimentareepianificazionedeimenu•Preparazionedidietespecifiche
•Preparazionedeicibi•Pulizia,riordinoeriassettodellacasa•Lavaggiodeipiatti•smaltimento
deirifiutidomestici•Accompagnamentofuoricasa•Curadeglianimalidomestici•Bucato•Lavori
dicucitoerammendo
2.7.4 Altriservizi
•Sorveglianzaeassistenzadiurnaenotturna•Disposizionedimezzicontrol'incontinenza
2.8
Gestionepersonale
2.8.1 Formazione
Laformazioneel’aggiornamentoprofessionalesibasasuicorsiProSenectutegiàattivatieinfuturo
suASITicino.TICINOCUREdisponediunpianodiformazione,dell’Archiviodellaformazioneediun
dettagliatopianoperlaValutazionedelpersonale.TuttigliInfermierihannosostenutouncorsodi
aggiornamentoprofessionalecuratodallaScuolaSpecializzataSuperioreinCureInfermieristichedi
Bellinzona.
2.8.2 Proceduradiassunzionedelpersonale
IlTitolaredellasocietàhalafacoltàdideciderelaproceduradiassunzioneperquantoriguardalo
stato di salute del candidato. Di principio è richiesto un certificato medico di abilità a svolgere la
professione,ilqualesaràconservatoneldossierdelcollaboratoreecustoditopressolasededella
società.Adipendenzadeicasi,ilTitolarepuòancheaccontentarsidiun’autocertificazionefirmata
dal candidato, che sarà conservata nella cartella sanitaria del collaboratore e custodita presso il
medicodifiduciadellasocietà. IlTitolare,adipendenzadelcaso,halafacoltàdifarsottoporreil
candidato a una visita medica d’entrata, che è pianificata e realizzata in collaborazione con il
Medicodifiducia.LecartelleclinichedelpersonalesonocustoditepressolostudiodelMedicoin
un archivio separato per la durata di 40 anni dall’ultimo trattamento/ consulto secondo le
disposizionidegliarticoli11-14dell’OPLM.
MissioneeFilosofia(versione1.10.2015)
Pagina6di7
TICINOCURESA–viaRained9–CH-6807Taverne–Tel.+41919451005–Fax+41919451016–www.ticinocure.ch
2.9
Gestionedeirifiuti
I rifiuti sono gestiti secondo la linea guida dell’Ufficio Federale dell’Ambiente UFAFP. Lo
smaltimento dei rifiuti speciali ritenuti pericolosi sarà effettuato dalla società Valbenne SA di
Quartino. Il ritiro verrà effettuato settimanalmente e/o su richiesta. In attesa del ritiro da parte
dellasocietàValbenne,irifiutivengonostoccatiinunlocaleappositamentepredispostoechiusoa
chiave.(Proceduradiritiro)
2.10 Archivio
L’archiviodiTICINOCURESA,tenutoinordinealfabetico,èsituatopressolasuasedeoperativa,in
viaRained9,6807Taverne.
2.11 Materiale
TICINOCURESAdisponedelseguentematerialepressolasuasedeoperativa:
- apparecchiperlamisurazionedellapressione
- apparecchiperlaglicemia
NelRegistroODMedvienetenutoilcontrollodelleapparecchiature(codicediriferimento,data
acquisto,data1°messainfunzione,daterevisionieriparazioni,datadidismissione).
2.12 Coperturageografica
TICINOCURESAoperaintuttoilTicino,prevalentementenellazonadelluganese,delMalcantonee
delVedeggio.
2.13 Operativitàsanitaria
Ilservizioègarantito7giornisu7,dalle08:00alle20:00chiamandoilnr.+41919451005.
Perleemergenzechiamareil144.
2.14 Tipologiadelleprestazionierogate
TICINOCURESAerogatutteleprestazionirelativeall’AssistenzaeCureinfermieristiche,
all’EconomiaDomesticaeall’AssistenzaFamiliare.
2.15 Fasced’etàpreseacarico
TICINOCURESAprendeacaricounicamenteUtenticonun’etàsuperioreai16anni.
MissioneeFilosofia(versione1.10.2015)
Pagina7di7
TICINOCURESA–viaRained9–CH-6807Taverne–Tel.+41919451005–Fax+41919451016–www.ticinocure.ch