Sistemi di sincronizzazione oraria
Transcript
Sistemi di sincronizzazione oraria
SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 Sistemidisincronizzazioneoraria copyright2015 www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 1 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 TableofContents Sistemidisincronizzazioneoraria............................................................1 TableofContents....................................................................................2 Introduzione............................................................................................4 TAI-TempoAtomicoInetnazionale........................................................6 UTC-UniversalCoordinatedTime..........................................................7 LeapSecond.............................................................................................8 Gliorologiatomici.................................................................................10 DCF77....................................................................................................12 sincronizzazioneadondelunghe........................................................12 PrecisionedelDCF77..........................................................................13 Sistemidinavigazionesatellitare..........................................................15 GPS.........................................................................................................16 Sistemadiposizionamentoglobale....................................................16 FontidiinterferenzadelGPS..............................................................17 Installazionedell'antennaGPS............................................................18 Posizionamentoottimaledell'antenna...............................................19 Verificadiproblemisull'antennaGPS.................................................19 PrecisionedelGPS..............................................................................20 GLONASS................................................................................................21 Sistemaglobaledinavigazionesatellitare..........................................21 www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 2 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 GALILEO(EU).........................................................................................24 COMPASS/BDS(Cina)...........................................................................25 IRNSS(India)..........................................................................................26 NTP|SNTP|PTP|IEC61850|SINECH1..............................................27 L'importanzadellasincronizzazioneorariaperlarete.......................27 Unmodopersincronizzarel'orasullarete.........................................28 Unmodomigliorepersincronizzarel'orasullatuarete.....................29 NTP/SNTP.............................................................................................30 LagerarchiadellasincronizzazioneorariaviaNTP.............................32 StrutturadelpacchettodatiNTP........................................................35 PTP.........................................................................................................39 IEC61850.............................................................................................41 SINECH1..............................................................................................42 IRIG......................................................................................................45 www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 3 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 Introduzione Sincronizzazioneorariavuoldireallinearepiùorologituttiesattamentesullo stessoorario(timestamp).Adundeterminatoistantet0tuttigliorologgiavranno lastessaora,lostessominuto,lostessosecondoelastessafrazionedisecondo. Lasincronizzazioneorariastadiventandounaspettosemprepiùcriticointuttele areeincuièrichiestaelaborazionedati(computing).Societàfinanziaireditrading sonostatepioniere,maoggistadiventandosemprepiùimportantenell'industria, nellecentralielettriche,neisistemidistribuiti,nelleretiditelecomunicazionee neicentridielaborazionedati(CED)dellegrandiaziende. Neltrading,vogliamochepiùcomputersisuddividanoilcaricodilavororendendo sempredisponibilel'aperturagestioneeconfermadinuovetransazioni finanziarie. Nellecentralielettrichelasincronizzazioneorariapermettediscollegaree ricollegarevariramidellareteelettricasenzadaredisservizioagliutilizzatori. Nell'industriapermettecomplessiprocessidiautomazionecreandoordinenel flussodidatichearrivanodaeversoivarisensoriedattuatori. NeiCEDvogliamoaccessiinletturaescritturasuidischiemodifichemultiplein parallelosuidatabaseutilizzandoitime-stampsdegliorologgisincronizzatiper risolvereeventualiconflitti. Nell'ingegneriacivilevogliamosincronizzarelaraccoltadidatidimonitoraggio inviatidavarisensoriinstallatisuinfrastrutturequaliponti,grattaceli,ferrovie,... cheraccolgonodatisullevibrazioni,oscillazioni,corrosioni,venti,... www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 4 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 Ilprocessodisincronizzazionehacomeconcettobasequellodiregolaretuttigli orologisuunostessoorariopresodaunorologiodiriferimento.Adesempiosi puòpensareaquandoneifilmdiazioneilcapitanodiunasquadrachiedeai membridelgruppodiallinearegliorologiecomunical'orariodelsuoorologio. Questopermetteràalgruppodiagireinmanieraprecisaesincronizzata. Lacomplessitàrispettoalconcettobaseèdatadallaprecisionedicuiabbiamo bisognoinambito"computing".Inmolteapplicazionigliorologidevonoessere allineatialmiliardesimodisecondo(10-9).Ladifficoltàinizialeèallineareun orologioconiltimestampricevutodall'orologiodiriferimentoperchénonèfacile stabilirequantotempohaimpiegatoiltimestampdell'orologiodiriferimentoad arrivareall'orologiodasincronizzare.Inoltregliorologiclientdevonoessere continuamenteri-sincronizzatiperchéilloroquarzointernohaunaderiva(tende adanticipareoaritardare)equesta,anchesepiccola,nonètrascurabileperil gradodiprecisionerichiesto. Inoltresempredipiùgliapparatichehannobisognodisincronizzarsisono distribuitisuretigeografichesemprepiùampiecheoltrepassanoiconfini nazionaliedarrivanoadestendersialivellomondiale.Questohareso indispensabilelaricercadiuntempodiriferimentoestremamenteprecisochesia disponibilealivelloglobale. www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 5 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 TAI-TempoAtomicoInetnazionale Isecondimisuratineltemposolarenonhannoduratacostante.Conl'invenzione dell'orologioatomiconel1948,iltempononèpiùmisuratosubaseastronomica, masubasefisica,condandoletransizionidell'atomodicesio133. Ilsecondoèdefinitocomeiltemponelqualel'atomodicesio133effettua esattamente9.192.631.700transizioni(valoresceltoperrendereilsecondopari alladuratamediadiunsecondomisuratosubasesolarenel1958). Cisonocirca50orologiatomicinelmondo,checomunicanolapropriaora periodicamentealBureauInternationaldel'Heure(BIH)aParigi.IlBIHcalcolail valoremedio,cherappresentailTempoAtomicoInternazionale(TAI). IsecondiTAIhannounaduratacostante. Attualmente,86.400secondiTAIsonocirca3msmenodelladuratamediadel giornosolare(le24ore).Conilpassaredeglianniquestadifferenzatendead aumentareperchéladuratadelgiornosistàallungandoacausadiun rallentamentodellarotazioneterrestre. www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 6 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 UTC-UniversalCoordinatedTime E'ilsistemabasatosuorologiatomici,conlacorrezionedei"leapseconds".Il "leapsecond"èunsecondochevieneaggiuntoosottrattononappenala differenzatrailtempoatomicoequellosolareraggiungelasogliadi800ms.Ha sostituitoilvecchiostandarddelGreenwichMeanTime(GMT),basatosultempo astronomico.Adoggi,sonostatiintrodotticirca50"leapseconds"neltempoUTC. www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 7 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 LeapSecond Il"secondointercalare"(LeapSecond),èstatointrodottonel1972.Daalloraè accadutoper25volte,l'ultimadellequalinel2012 Ancheiltempohalesuestranezze. Il2015,infatti,saràpiùlungodiun secondo:il30giugno(ilprimoluglioin Italia)gliorologiatomicisi"fermeranno "Il30giugno2015gliorologi atomicifermiunsecondo... ...peraspettarelaTerra" unsecondoperaspettarelaTerra,ilcuimovimentodirotazioneviene progressivamenterallentatodall'attritodioceani,mareeeatmosfera".Accade periodicamente,maèimpossibileprevedereaqualiintervalli GliorologiatomicisonopiùprecisirispettoallaTerraeperquestomotivo,in modononpredicibile,siaccumulanomoltimillisecondidiritardo",prosegue Tavelli. Quandoilritardoaccumulatoèpariaunsecondo,laretediosservatoriche misuralarotazionedellaTerraechecostituisceil"Serviziointernazionalesulla rotazioneterrestreeisistemidiriferimentò(Iers)decidecheèilmomentodi www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 8 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 fermaregliorologiatomicidiunsecondopersincronizzarliconilritmodellaTerra. "LeirregolaritànelritmodirotazionedellaTerradivenneromoltoevidentinegli anni'50e'60,quandosicostruironoiprimiorologiatomici",osservaTavella. L'unitàdimisuradeltempo,ossiailsecondo,vennedefinitasullabasedegli orologiatomici.Inquestomodo,però,sirischiavadiperderel'accordoconla rotazionedellaTerra."Sidecisealloraperuncompromesso,fermandoognitanto ilticchettiodegliorologiperchèlaTerraarrivialpasso".Ilsecondoinpiù, chiamato"secondointercalare",èstatointrodottoil30giugno1972(ilprimo luglioperl'Italia).Daalloraèaccadutoper25volte,l'ultimadellequalinel2012. Quest'annoi350orologiatomicidituttoilmondofarannoscattareilsecondoin piùallamezzanottedel30giugno(leduedelmattinodelprimoluglioinItalia).In questomodolamisurastandardregistratadalTempoCoordinatoUniversale(Utc) verràriallineataconlarotazioneterrestre. Manonsitrattasolodiunacuriositàscientifica.Lospostamentodellelancettedi unsecondocomportaancherischiperisistemiinformatici.L’ultimavoltachefu effettuatouncambiamento,il30giugno2012,molticomputerandaronointilt, bloccandosiperminutie,inqualchecaso,ancheperore,perl’aggiuntadiun secondo:tralevittimeillustriLinkedIneMozilla.Arischiocisarebberoanchei sistemidiaeroporti,borseeagenziespaziali.Avolte,bastaunsecondo. www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 9 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 Gliorologiatomici Nessunorologioalmondomisurailtempoconpiùprecisionediunorologio atomicoeoraquestatecnologiaèdiventataancorapiùprecisa.Basatisuatomidi itterbio,inuoviorologisono10voltepiùstabilideiprecedentiesicomportano comependolichepotrebberooscillareavantieindietroconuntempismo perfetto,senzamaisbagliare,perunadurataparagonabileall’etàdell’universo, ossia13,7miliardidianni. www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 10 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 Gliorologiatomici,spieganogliesperti,tengonoiltempononutilizzandogli impulsielettrici(cheguidanoilticchettiodeisecondi),comefannogliorologi elettronici,mautilizzanoicambiamentidell’attivitàdegliatomi. Neinuoviorologisperimentali,iricercatoridelNistmisuranoicambiamentinegli atomiconunastrategianuova,illaser,cheoffrel’opportunitàdiridurre ‘l’instabilità’degliorologiatomicioleoscillazionideiticchettii.Possonosbagliare diunsecondonell’arcodimilionidianni. Lanuova‘scoperta’rappresentaunpassoimportantenell’evoluzionedella prossimagenerazionediorologiatomiciinfasedisviluppointuttoilmondoepuò avereungrandeimpattonellavitadituttiigiorniperchémisurareconestrema precisioneiltempoècrucialeperaltremisure,dallanavigazionesatellitarealla gravitàterrestre,finoaicampimagneticieallatemperatura. www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 11 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 DCF77 ConlasiglaDCF77sidefinisceunsistematedescoditrasmissionedell'oralegalee delleprevisionimeteorologicheattraversodelleonderadio,versoun'ampiazona dicopertura.ÈstatocreatodalPhysikalisch-TechnischeBundesanstalt(PTB)su iniziativadelgovernotedesco. D:Deutschland(Germania) C:Carrier(ilsegnaleditrasportoadondelunghe) F:Frankfurt(Francoforte) 77:77.5kHz(lafrequenzadelsegnaleditrasporto) sincronizzazioneadondelunghe Ilsegnaledisincronizzazioneorariaèemesso inondelunghe,confrequenzadellaportante paria77,5kHz,daunemettitoreda50kW;la portatadelsegnale,conriflessionesulla ionosfera,èdicirca1900kmdigiornoe2100 kmdinotte:riescequindiacoprirequasitutta l'Unioneeuropeaedalcunipaesidell'Europa orientale.Lesueantennesonosituatea Mainflingen,neipressidiFrancoforte.Dispone ditreorologiatomiciedistribuiscequindil'ora assolutaconunoscartominimo.Ledueantennesonosostenutedadeicavi www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 12 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 orizzontali,sostenutiinposizionedadiversipilastridellalunghezzadicirca200 metri. Questastazionetrasmettecontinuamente,adeccezionedibreviinterruzioni dovuteaguastitecniciomanutenzione.Pausepiùlunghepossonoessere sperimentateduranteitemporalilocalizzatineipressideltrasmettitore. PrecisionedelDCF77 Imasterclocksricevonoil segnaledicalibraturatramite ricevitoriradioadondelunghe. Sonoutilizzateleondelunghe, piuttostocheleondecorteo medie,pernoninfluenzarela precisionedegliorologiconvariazionideisegnalioraricheviaggianodal trasmettitoreallaionosferaedinfinealricevitore.Siccomeleondelunghe viaggianovicineaterra(groundwave),piuttostocheversoilcielo(skywave),il tempodipropagazionenonvaria. All'iniziodiognisecondol'ampiezzadelsegnaleèridottaal25%per100-200ms. L'iniziodelladiminuzionedell'ampiezzadelsegnalemarcal'inizioesattodel secondo.ImarcatorideisecondisonoinfasesincronaconilsegnaleDCF77.In generale:l'inesattezzadelsegnaleorarioricevutoègranderispettoalsegnale orarioemesso.Adunadistanzadicirca100km,èottenibileun'incertezza inferiorea0,1ms. www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 13 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 IlsegnaleDCF77èpiùsensibileaidisturbi elettromagneticiasesempioantenne radiooWi-finellevicinanze. www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 14 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 Sistemidinavigazionesatellitare Nell'immagineinaltosonoevidenziateleprincipaliretidisatellitidedicateal posizionamentoglobale: • GPS-USA • GLONASS-Russia • Galileo-Europa • COMPASS-Cina • IRNSS-India(nonrappresentatasulgrafico) www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 15 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 GPS IlsistemadisatellitiGPSdistribuiscetempopreciso,frequenzaeposizioneintutto ilmondo. G:Global(Globale) P:Positioning(Posizionamento) S:System(Sistema) Sistemadiposizionamentoglobale Adun'altezzadicirca20.000kmvarisatelliti ruotanointornoallaterrasudiverseorbite. Ognisatelliteèequipaggiatoconunorologio atomico(precisionedialmeno1x10-12)e trasmettecostantementeiltempoinsiemeai datidell'orbita.IlricevitoreGPSregistraidati deisatellitiricevutieutilizzaqueste informazionipercalcolarelasuaposizione.I datidell'orbitasonoinoltreutilizzatiperdeterminareiltempodipercorrenzadei segnalideisingolisatelliti,permettendoagliorologgiGPSdicompensarequesti valorinellavalutazionedeltempo. Isatellititrasmettonocontinuamentelaloroposizioneediltempo(GPS-UT)ad unafrequenzadi1.5GHz. www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 16 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 L'antennaGPSriceveconstantementeidatidaidiversigruppidisatellitichesi trovanoviaviavisibilisullapartedicielo.Primalaposizionedell'antenna riceventeècalcolatadaquestivalori.Unavoltachelaposizioneècalcolatai tempidipercorrenzadelleinformazionitrasmettitoredaisingolisatellitipuò esseredeterminato. L'informazionedeltempoGPSelamediadeitempidipercorrenzasonoutilizzati percostruireilGPSworldtime(GPS-UTC)raggiungendounaprecisionedi±1 µsec.Laprecisioneneldeterminareiltempodipendesoprattuttodallaprecisione concuièstatacalcolatalaposizione. IlworldtimeUTCècalcolatosottraendoi"leapseconds"dalGPS-UTC.I"leap seconds"offronolapossibilitàdicompensarel'inaccuratezzadellavelocitàdi rotazionedellaterra.Attualmenteladifferenzaèdi9secondi.Laregolazionepuò essereeffettuataautomaticamente,perchéisatellitiincludonoquestadifferenza nellaloroinformazionitrasmesse. L'oralocalepuòadessoesserecalcolatasemplicementeconsiderandoifusiorarie oralegale/orasolare.Quindiaggiungendoosottraendoil"timeoffset"dall'UTC FontidiinterferenzadelGPS IlsegnaleGPSèquasiaprovadidisturbiacausadellafrequenzaditrasmissionedi 1.5GHz. Latrasmissionetraglistratinell'atmosferapuòcausareoffsetditempo,masolo interminidipicosecondi.Idatida4satellitivengonoutilizzatiperilcalcolodella www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 17 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 posizione3D.Sel'antennahaunavisionechiaraall'orizzonteunamediadi7a9 satellitisonovisibili.Ciòsignificachel'informazioneditempoèdel100% disponibile.Anchesemetàdell'orizzonteècoperto,ladisponibilitàraggiunge ancorail90-95%.Acausadell'altafrequenzaedellabassapotenzaedi trasmissionedeisatellitiladistanzadeicavitral'antennael'elettronicadeve esserebreve,altrimentiilsegnalenonpuòesserefiltratodalrumore. Installazionedell'antennaGPS LaricezionedelsegnaleGPSèmigliorediquella delsegnaleDCF77.L'antennaèimportanteche abbiaunavisibilitàdelcieloancheparziale. L'installazionedell'antennaèprevistaper l'esterno.Seinstallataall'internopuòfunzionare manonègarantitalaricezione.Inquestocasofareattenzioneadalcunitipidi vetrooscurato,tipoquellichesihannonellapartealtadialcuniparabrezzadelle auto,perchéincorporanodelleparticellemetallichecheschermanoilsegnale GPS. www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 18 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 Posizionamentoottimaledell'antenna Figure1:distanzadell'antennadalmuroinmetri. Figure2:GraficocorrispondentedelsegnaleGPS Comesipuònotare,conriferimentoallafigura2,nonvièalcunaricezioneGPS nellatosinistroallaposizione0mperchéilmuroscermacompletamenteil segnale.Quandol'antennavienegradualmenteespostaadunavistalibera,la coperturadelsegnalerecuperadiconseguenza(grafici1m-11m).Secondole nostreesperienze,sièstimatocheunangolodicirca70°traantennaeunoggetto dischermatura(vedereFigura1,posizione11)èunabuonaregoladimassimaper unaricezioneGPSsenzadisturbi. Verificadiproblemisull'antennaGPS ChefarequandounmasterclocknonsisincronizzaconilsegnaleGPS? www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 19 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 • Verificareseilcavodiantennaèattaccato • VerificareilvoltaggiosuunconnettoreBNC.Inunostatonormaledovrebbe essere5Vdc.I5Vdcsonoinviatidall'apparatoHopfversol'antennaper alimentarel'antenna,quindilamisurazionevafattastaccandoilcavolato antenna. • Verificailpiazzamentodell'antennaGPSperunaottimalericezionedel segnale. • Provareadutilizzareglialtricavidiantennadisponibili • Perverificareuncortocircuitosullaconnessione,misurarelaresistenza. • Sostituisciilcavocortocircuitatoeconnettol'antennanelmodocorretto. • verificarelavisibilitàdeisatellitisulpannellinoLEDdelmasterclocko connettersiviainterfacciawebedapriamoilpannellodellaricezionedei satelliti. PrecisionedelGPS Laprecisionedelsingolomarcatoredelsecondo,alcontrariodelDCF77,èuguale inogniposizione.Sitrattadicirca±1µsecutilizzandoricevitoriedecodificatori GPSstandard. www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 20 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 GLONASS GLONASSèlaversionerussadelGPS(GlobalPositionSystem). GLO:Globalnaya(Globale) NA:Navigazionnaya(Navigazione) S:Sputnikovaya(Satellite) S:System(Sistema) Sistemaglobaledinavigazionesatellitare L'UnioneSovieticahainiziatolosviluppodiGLONASSnel1976.GLONASSèil programmapiùcostosodellaagenziaspazialefederalerussa.IlGLONASShauna retedi24satellitiadifferenzadelGPSsviluppatodagliUSAchehaunaretedi31 satellitiecheèstatousatointuttoilmondoancheperfinicommercialicomei navigatorioglismartphones.Diseguitounatabellacomparativa. GLONASS GPS Russia USA Codifica FDMA CDMA Numerodisatelliti 24 31 Altezzadell'orbita 21150km 19130km Precisione Posizione:5–10m Posizione:3.5-7.8m Proprietario www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 21 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 GLONASS inclinazionedelpiano 64.8degree GPS 55degree orbitale Periodoorbitale 11oree16minuti 11oree58minuti Frequenza 1.602GHz(SP) 1.575GHz(L1signal) 1.246GHz(SP) 1.227GHz(L2signal) Operativo Operativo Stato Nell'immagineinaltoledueretidisatellitiorbitandointornoallaterra.Asinistrail GLONASSeadestrailGPS. www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 22 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 TraGPSeGLONASSnonc'ènessunvantaggiorilevanteapartelaprecisione.Se usatodasoloGLONASSnonhalagrandecoperturachehailGPS,maquando sonoutilizzatiinsiemecertamenteaumentalaprecisioneelacopertura.Edil GLONASSèpiùutilealatitudinisettentrionali,poichéilprogettooriginarioeraper ilsoloterritoriodellaRussia. www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 23 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 GALILEO(EU) L'UnioneeuropeastaattualmentelavorandosuunsistemachiamatoGALILEO chefornisceunserviziodiposizionamentoglobalealtamenteaccuratosottoil controllocivile.IlsistemaGalileoècompostoda30satelliti(27operativi+3di ricambio),posizionatisutrepianicircolariMediumEarthOrbita23222kmdi altitudinesopralaTerra,eadunainclinazionedeipianiorbitalidi56gradi rispettoall'equatore. www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 24 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 COMPASS/BDS(Cina) LaCinastasviluppandounapropriaretedi35satellitichiamatiBeidouNavigation SatelliteSystem(BDS),notoanchecomeCOMPASS,edèincostruzionedal gennaio2015.Essooffriràpiùpossibilitàdell'attualeGPS. E'diventatooperativoinCinanelmesedidicembre2011,con10satellitiinuso,e hainiziatoaoffrireserviziaiclientinellaregioneAsia-Pacificoneldicembre2012. Oggiha11satelliinusoesiprevedechesaràdisponibilealivelloglobaleentroil 2020. www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 25 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 IRNSS(India) L'agenziaspazialeindianaISRO(IndianSpaceResearchOrganisation)hainfasedi sviluppounaretedisatellitisimilealGPS. I:Indian(Indiano) R:Regional(Regionale) N:Navigation(Navigazione) S:Satellite(Satellite) S:System(Sistema) Laretedisatellitièautonomaedoffriràunserviziopubblicoedunservizio limitato,soloperutentiautorizzaticomeimilitari.Talesistemaconsisterebbein unaretedi7satellitidicui4sonogiàstatimessiinorbita.Ilprogettodovrebbe essereoperativoentroil2016. www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 26 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 NTP|SNTP|PTP|IEC61850|SINECH1 Lamaggiorpartedellagentesupponechegliorologideicomputerinserver, workstationedispositividiretesianointrinsecamenteaccurati.Questononè corretto.Lamaggiorpartediquestiorologisonoimpostatiamanocon approssimazionediunoodueminutirispettoaltemporealeesonoraramente controllatisuccessivamente.Moltidiquestiorologisonomantenutidadeicircuiti sullaschedamadremantenutiattividaunabatteriatamponeepossonoandare alladeriva(inanticipooinritardo)finoadunsecondoalgiorno.Averequalsiasi tipodisincronizzazionesignificativaèimpossibileseitimestampsonopresida questiorologilasciatiandarepercontoproprio. L'importanzadellasincronizzazione orariaperlarete Nellemoderneretidicomputerlasincronizzazioneorariaèfondamentale,perché ogniaspettodellagestione,sicurezza,pianificazione,edebugdiunareteha necessitàdideterminarequandoglieventiaccadono.Senzasincronizzazione orarianonsiriesceacorrelarecorrettamenteifilesdilogedun'analisiprecisa risultaimpossibile.Diseguitounelencodeiprincipalipunti: • Monitorareviolazionidellasicurezza,utilizzodellarete,oproblemi distribuitisuungrannumerodiapparati,èquasiimpossibilesei timestampsdellelogssonoinesatti. www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 27 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 • Perridurrelaconfusioneneifilesystemcondivisi,èimportantecheitempi dimodificasianocoerenti,indipendentementedaqualeserverhaifile systemodaqualecomputersiacceda. • Servizidifatturazioneeapplicazionisimilidevonoconoscerel'oracon precisione. • Alcuniservizifinanziaririchiedonouncronometraggiodialtaprecisioneper legge. Unmodopersincronizzarel'orasullarete IlNetworkTimeProtocol(NTP)èstatoalungoilsistemaprincipalediregolazione dell'ora.Molteaziendeperrisolvereilproblemadisincronizzazionedellelororeti hannoutilizzatoNTPottenendol'orariodaunserverpubblicosuInternet (InternetTimeServer).Maquestoapproccioèsoggettoadiversiproblemiperchè: • Iltimeserverèaldilàdelfirewall.Questosignificachesidevelasciareil firewallconunaccessosullaportaUDP123perconsentireaipacchettiche contengonoleinformazioniditempodipassare(NTP). • LaprecisionedegradaquandosiutilizzaunInternetTimeServeracausa dellalatenzaasimmetrica(ritarditraquandoipacchettiditempolascianoil NetworkTimeServerequandoarrivanoalvostronetwork). www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 28 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 • Agenzieesterne(adesempiouniversità),chefornisconoTimeServer pubblicinonsonoobbligatiacontinuareilservizioogarantiredisponibilità eprecisione. Unmodomigliorepersincronizzarel'ora sullatuarete Untimeserverdiretededicatotiproteggedairischiperlasicurezzainerenti l'ottenereiltempodaInternet.Conl'installazionediunserverditempo all'internodelfirewall,irischidall'esternosonoridottialminimoelaprecisionedi temporizzazionesullareteèmassimizzata: • Installareuntimeserverdietroilfirewallequindiisolandosincronizzazione orariadarichiestesuInternetoffrelamiglioresicurezza. • Sievitaillavorosupplementarediriconfigurarefirewallerouterche possonoesserenecessariperconsentireaidispositivisullaLANl'accessoa unTimeserverpubblico. • VistalabassalatenzadiunaLAN,ilTimeserverpuògarantireuna precisionedellasincronizzazioniedituttiisistemiall'internodellaLANcon unaprecisionealmillisecondo. www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 29 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 NTP/SNTP NTP(NetworkTimeProtocol)èun'implementazionedelprotocollodireteTCP/IP iniziatanel1980daDaveL.Millschecercavadiottenereunasincronizzazione orariadielevataprecisionepericomputerinrete.Ilprotocolloerelativialgoritmi sonostatispecificatiindiversiRFC.Daalloral'NTPèstatocontinuamente ottimizzatoedèalmomentoampiamenteutilizzatointuttoilmondo.La precisionemassimaraggiungibiledipendeanchedalsistemaoperativoedalle prestazionidellarete. AttualmentecisonodueversionidiNTPchepossonocoesistere: NTPv3èl'ultimaversionerilasciata,chegiramoltostabilesumoltisistemi operativi. NTPv4haalcunimiglioramentirispettoNTPv3edhaunmiglioresupportoper alcunisistemioperativi. IlNetworkTimeProtocol,insiglaNTP,èunprotocollopersincronizzaregliorologi deicomputerall'internodiunareteacommutazionedipacchetto,quindicon tempidilatenzavariabiliedinaffidabili.L'NTPèunprotocolloclient-server appartenenteallivelloapplicativoedèinascoltosullaportaUDP123. www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 30 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 IlSimpleNetworkTimeProtocol,insiglaSNTP,èunaversionesemplificatadel protocolloNTPchenonrichiedelamemorizzazionedeidatitraduesuccessive comunicazioni.E'impiegatonormalmenteinsistemiembeddeddovenonè richiestaun'estremaprecisione. Inoltre,c'èancheunaversionesemplificatadelprotocollochiamatoSNTP(Simple NetworkTimeProtocol).SNTPutilizzalastessastrutturadeipacchettiTCP/IP comeNTPmaacausadialgoritmipiùsemplici,laprecisionefellasincronizzazione èmoltoridotta.IlpacchettoNTPcontieneunprogrammainbackground(daemon oservizio)chesincronizzailtempodisistemadelcomputerdaunoopiùorologi diriferimentoesternichepossonoesseresiaaltridispositivisullareteoun orologioradio,cheècollegataalcomputer. NetworkTimeProtocol,unmezzodisincronizzazionedegliorologi suunaretedicomputer. NTPfornisceilCoordinatedUniversalTime(UTC)compreselecorrezionidei"leap seconds".Nonètrasmessanessunainformazionesuifusiorariol'oralegale. Questeinformazionisonofuoridalsuoambitoedevonoessereottenute separatamente. www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 31 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 Unamenocomplessaimplementazionedell'NTP,utilizzandolostessoprotocollo, masenzarichiederelamemorizzazionedellostatoperperiodiditempo prolungati,ènotocomeSimpleNetworkTimeProtocol(SNTP).E'utilizzatoin alcunidispositiviembeddedeinapplicazioniincuinonèrichiestaun'elevata precisioneditemporizzazione. Lagerarchiadellasincronizzazioneoraria viaNTP IlservizioNTP(service/deamon)puòregolaresolol'oradisistemadelcomputer sucuièinstallato.InoltreogniservizioNTPpuòessereclient,serveropeerpergli altriserviziNTPpresentineglialtricomputersdellarete. • Comeclientrichiedeilriferimentoditempo(timestamp)daunoopiù serviziserver. • Comeserverfornisceilproprioriferimentoditempo(timestamp)aiservizi clientchelorichiedono. • Comepeerconfrontalasuaoradisistemaconglialtrimembridelpeer affinchétuttistabiliscanoedinviinounostessotimestamp. Questecaratteristichepossonoessereutilizzatepercreareunastruttura gerarchicadisincronizzazioneoraria.Ilivelligerarchicidellastrutturadi sincronizzazionesonochiamatistratum.Unnumerodistratumpiùpiccolo significaunlivellosuperiorenellastrutturagerarchica. www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 32 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 Adifferenzadelleapplicazioniditelecomunicazioniincuilaparola"stratum"è usataperclassificaresecondolaprecisioneassoluta,iltrermine"stratum"nel contestoNTPnonindicaunacertaclassediprecisione,èsolounindicatoredel livellogerarchico. NTPutilizzaunsistemagerarchico,apiùlivellicondifferentisorgentidi sincronizzazione.Ognilivellodiquestagerarchiaèdefinito"stratum"edhaun www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 33 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 numeroprogressivoapartireda0(zero)nellapartepiùaffidabile.Ilnumerodel livellodellostratumdefinisceladistanzadalclockdiriferimentoedesisteper evitaredipendenzeciclichenellagerarchia. Stratum0 Sitrattadidispositivialtamenteaffidabiliqualigliorologiatomici(cesio,rubidio), orologiGPSoaltriorologiradio.Idispositividistratum-0nonsono tradizionalmentecollegatiallarete.Sonoinvececollegatilocalmenteai computers(adesempio,tramiteuncollegamentoRS-232utilizzandounsegnaledi unimpulsoalsecondo). Stratum1 Sitrattadicomputercollegatiadispositividistratum-0.Normalmenteagiscono comeserverperlatemporizzazionerichiestedaserversdistratum-2viaNTP. QuesticomputersonoanchedenominatiTimeServers. Stratum2 QuestisonoicomputercheinvianolerichiesteNTPaiTimeserverdellostratum1.NormalmenteuncomputerdiStratum-2faràriferimentoaduncertonumero diserverdistratum-1eutilizzeràl'algoritmoNTPperraccogliereilmiglior campionedidati,scartandoogniserverdistratum-1chesembrievidentemente sbagliato.Icomputersdistratum-2sonospessoraggruppaticonaltricomputers www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 34 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 distratum-2(peers)perfornireun'infrastrutturadisincronizzazionepiùstabilee robusta. Stratum3 Questicomputerutilizzanoesattamenteglistessialgoritmidipeeringe campionamentodeidaticomeStratum2,epotrannoagirecomeserverper computersdistratum4,ecosìvia. Nellarealtàlamaggiorpartedelleaziendecheimplementaretiprivatedisitemi NTPsifermanoadunoopiùtime-serversdistratum1.Aziendedigrandi dimensioniimplementanoanchesoluzionichearrivanoadusaregruppiditimeservers(peers)distratum2.Raramentesiimplementanosoluzionicontimeserversdistratum3. StrutturadelpacchettodatiNTP Leap Version Indicator Number Mode Stratum Poll (0-15) intervall Precision RootDelay RootDispersion ReferenceIdentifier ReferenceTimestamp-Seconds(32),Fraction(32) OriginateTimestamp-Seconds(32),Fraction(32) ReceiveTimestamp-Seconds(32),Fraction(32) TransmitTimestamp-Seconds(32),Fraction(32) www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 35 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 Ext.Field1KeyIdentifier(optional) Ext.Field2MessageDigest(optional) Key/AlgorithmIdentifier MessageHash(64or128) NTPtimestampformat(64bits): Seconds(32) Fraction(32) SecondsandFractionssince01.01.1900 LasincronizzazionetraClienteServerfunzionainquestomodo: • IlclientmandaunmessaggioNTPalserveremarcailmomentodell'invio (TransmitTimestamp) • Ilserverriceveilpacchettoemarcailmomentodellaricezione(Receive Timestamp) • IlserveranalizzailpacchettoerimandaindietroilmessaggioNTPalcliente marcailmomentodell'invio(OriginateTimestamp) • Ilclientriceveilpacchettoemarcailmomentodellaricezione(Reference Timestamp)poianalizzai4timestampsconilclientNTPperdeterminarela correzionedaapportarealproprioorologiointerno. www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 36 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 Vediamoi4timestampsedalcunicalcolidibase: Client Connection Server Timestamp1 Timestamp2 Timestamp4 Timestamp3 t1=clienttimestampdirichiestasincronizzazione(TransmitTimestamp) t2=servertimestampdirichiestaricevuta(ReceiveTimestamp) t3=servertimestampdiinviosincronizzazione(OriginateTimestamp) t4=clienttimestampdisincronizzazionericevuta(ReferenceTimestamp) Daquestiquattrotimestampsilclientpuòcalcolareduevalori: • Ilritardo(Delay),iltempocheèstatonecessariopertrasferireipacchetti sullarete(roundtripdelay). delay=(T4-T1)-(T3-T2) • Ladeviazione(Offset),ladifferenzaditempotragliorologiinternideidue computers. offset=[(T2-T1)+(T3-T4)]/2 www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 37 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 SipuònotarecheilprotocolloNTPfaunamediadelritardo(delay)perché presupponecheilviaggiodelpacchettosialostessoinentrambeledirezioni, questosignificacheasimmetrienelroundtripcreanounerrorenelcalcolodella deviazione(offset). www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 38 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 PTP Unprotocollodisincronizzazionedefiniscecomeleinformazionidi sincronizzazionesonocodificateneimessaggiequalimessaggisonoscambiatitra timeserveredapparatoclient. Cisonodueprotocollistandardperlasincronizzazionediunareteethernet:ilpiù vecchioNetworkTimeProtocol(NTP)eilpiùrecenteIEEE1588PrecisionTime Protocol(PTP). Noncommettiamol'errorediconfondereleimplementazionisoftwareo hardwaredeiprotocolliconiprotocollistessi.Adesempio,moltideilimitidi precisionedicuièincolpatoilprotocolloNTPsonoinrealtàdovutiantpd-uno deiservizi/demoni(software)piùutilizzatoperimplementarel'NTP.Enonèche ntpdèstatoprogettatomale,semplicementeèstatoprogettatocondiversilivelli disincronizzazioneinmente.Inrealtà,nonostantelemoltecampagnedi marketingfattedaaziendechevoglionovendereapparatidireteche implementanoilprotocolloPTP,entrambiiprotocollipossonoessereutilizzatiper laproduzionedisimililivellidiprecisioneesonomoltosimilipercertiversi. Entrambiiprotocollidevonocompensareledifficoltàchesihannoconretidi computeredispositivicomplessi.Ipacchettidiaggiornamentodeltempopossono subireritardicreandounasituazionedi"stallo"-ediritardipossonovariareda aggiornamentoadaggiornamento.Switcherouterdiretepossonointrodurre ritardiopossonoscartare(drop)deipacchettioanchelasciarechesolounaparte delprotocollosiainstradata.LacodadelleoperazionidiretedelSistema www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 39 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 Operativopuòaggiungereulterioreritardorandomicoaipacchettidi aggiornamentodeltempo. IricevitoriGPSpossonoperderetracciadelsistemaGPS,opossonoessere schermaticondeglistrumentiabuonmercatoefacilidatrovare(GPSjammers),o possonoesserealterati/manipolati(GPSspoofing).Fulminipossonodanneggiare leantenneGPSodisturbarneilsegnale.Alcunitimeserverpossonoinviareuna differenzadialcunisecondiperchènonprendonoinconsiderazionei"leap seconds".Personaledelcentrodielaborazionedatipuòscollegareicavio mettereanormedisicurezzachebloccanoiprotocolliNTP. Anchesforziperaiutarepossonoritorcersicontro-adesempioalcunimeccanismi difailovernelleimplementazionidiPTPeNTPpossonocausareerroridi temporizzazione.PTPhaunprotocollochiamato"bestmasterclock"(miglior orologiodiriferimento)chepuòportareunclientaprendereunriferimento orariosbagliatonelcasoincuiuntimeserverconunproblemasipresentacome bestmasterclockpuravendounriferimentoorariosbagliato.Inoltrequesto erroresipropagaintuttalasottoretecreandoproblemiancheaglialtritime serverschestavanolavorandocorrettamente. www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 40 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 IEC61850 LoIEC61850èunostandardperlaprogettazionedeisistemidiautomazioniperle sottostazionielettriche.IlmodellodidatiastrattodefinitonelIEC61850può essere"mappato"suundiversonumerodiprotocollichegeneralmentegiranosu retiTCP/IPoLANdistazioneconswitchethernetmoltoperformantiper rispondereairequisitistringentideidispositividiprotezione,chenecessitano tempidirispostainferioria4o5millisecondi. www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 41 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 SINECH1 www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 42 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 IlSinecH1èunprotocollobasatosuEthernetcheforniscelafunzionedilivellodi trasporto.IlprotocolloèstatosviluppatodaSiemensedèutilizzato principalmenteperapplicazionidicontrollo.Haunagrandelarghezzadibandaed èadattoperlatrasmissionedigrandivolumididati. IlprotocolloSINECH1èunprotocollosempliceusatoperiltrasferimentodidati PLC(ProgrammableLogicController)tradispositiviSiemensSIMATICS5. AncheselareteSINECH1èfisicamentedifferentedallareteEthernet,il protocolloSiemensSINECH1èunostrato4delprotocolloISOOSIchepuò tranquillamentepassaresopraun'infrastrutturaEthernet,quindisipuòcollegare adeinormaliapparatidireteethernet(hub,switch)senzachesianorichiesti aggiornamentifirmwareocambidiconfigurazione.Ladifferenzaprincipaleèchei dispositivisonoriconosciutiabassolivello,attraversoiloroindirizziMACenon permezzodeiloroindirizziIP. Ingenere,H1utilizzaCOTPcomeprotocolloditrasporto(IsoProtocolFamily). QuestoprotocolloèstatosostituitodalTCPnellamaggiorpartedelleapplicazioni. Perunconfrontotraidueprotocollisipuòfarriferimentoallatabellainbasso: TCP(TransmissionControlProtocol) providesstream-basedconnectionoriented transferofdataoftheInternet-ProtocolFamily. Internetprotocolfamily(TCP/IP) 5-7Applicationlayer(HTTP,FTP,...) 4TCP(connections)UDP(connectionless) 3Internet(IP,ICMP) 1-2NetworkAccess(ARP,PPP,Ethernet,...) DataLinklayer+Phisical TheTCP/IPInternet-Protocols-familyis widelyusedtoday. COTP(ConnectionOrientedTransport Protocol,ISO8073)providespacket-based connectionorientedtransferofdataofthe ISO/OSI-Protocol-Family. ISO/OSIProtocolFamily 7Applicationlayer(FTAM,...) 6PresentationProtocol 5SessionProtocol 4COTP(connections)CLTP(connectionless) 3Network(CLNP,ES-IS) 2DataLinklayer(LLC,...) 1Phisical TheISO/OSIfamilyofprotocolsisn'twidely used. www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 43 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 SINECH1TimeDatagram: www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 44 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 IRIG L'IRIG è uno standard di sincronizzazione creato dal gruppo di telecomunicazioni delle forze armate U.S.A (Inter-Range Instrumentation Group). Esistono diversi standard IRIG che sono codificati con le lettere dell'alfabeto. Gli standard definiti nell'ultima versione (IRIG 200-04) sono : A, B, D, E, G ed H. Code A B D E G H Bit rate 1000 Hz 100 Hz 1/60 Hz 10 Hz 10 kHz 1 Hz Bit time 1 ms 10 ms 1 minute 100 ms 0.1 ms 1s Bits per frame 100 100 60 100 100 60 Frame time 100 ms 1000 ms 1 hour 10 s 10 ms 1 minute Frame rate 10 Hz 1 Hz 1/3600 Hz 0.1 Hz 100 Hz 1/60 Hz La differenza principale tra i codici è il loro Bit rate, che varia da un impulso al minuto (1/60 Hz) a 10.000 impulsi al secondo (10 kHz). I bits sono modulati su una portante. Un suffisso di tre cifre indica: • il tipo di modulazione (Modulation Type) 0: Digitale - DCLS (Direct Current Level Shift) 1: Analogico - onda sinusoidale ad ampiezza modulata • la frequenza della portante (Carrier Frequency) 0: No carrier (Digitale - DCLS) 2: 1 kHz (1 ms resolution) 3: 10 kHz (100 µs resolution) 4: 100 kHz (10 µs resolution) 5: 1 MHz (1 µs resolution) • informazioni aggiuntive sulla codifica binaria (Coded Expressions) 0 : BCD, CF, SBS 1 : BCD, CF www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 45 SINCRONIZZAZIONEORARIA ver.1.2 2 : BCD 3 : BCD, SBS 4 : BCD, BCD_Year, CF, SBS 5 : BCD, BCD_Year, CF 6 : BCD, BCD_Year 7 : BCD, BCD_Year, SBS BCD: Giorno dell'anno(1-366), ore, minuti e secondi codificati in binario (Binary Coded Decimal). Ad esempio le sei cifre dell'ora 10:37:49 sono rappresentate in binario come 0001 0000 : 0011 0111 : 0100 1001 Nell'orologio a lato i LED indicano l'ora codificata in binario. Ciascuna colonna di LED mostra in base binaria la cifra riportata in basso su base decimale. BCD_Year: Anno espresso in codice binario (BCD) con le sole due cifre finali (00-99) quindi senza considerare il secolo. CF : User-defined "control functions" occupying bits not defined by IRIG SBS : "Straight binary seconds", a 17-bit binary counter that counts from 0 to 86399 www.temi.it|http://www.temi.it/download|ViaPazzano,112-00118-Roma-Italy 46