wound expertise - B. Braun Medical AG

Transcript

wound expertise - B. Braun Medical AG
WOUND EXPERTISE
B. BRAUN MEDICAL SA | NOVEMBRE 2016
Esperti in ferite al lavoro
Editoriale
Review
Stimati medici ed esperti in ferite
Con il vostro impegno nel trattamento delle ferite fornite un contributo
importantissimo in campo sanitario. Wound Expertise intende supportarvi
con consigli, esperienze e risultati delle ricerche.
Dall'ultimo numero sappiamo che il 90 %
delle ferite croniche sono rivestite con
biofilm. I biofilm ostacolano la guarigione
delle ferite e possono aumentare il rischio
di infezioni. Pertanto è assolutamente indispensabile rimuoverli completamente, in
quanto soltanto le ferite pulite si rimarginano.
Studi attuali prevedono che il numero dei pazienti diabetici raddoppierà nei
prossimi vent'anni. Sono cifre da tenere in seria considerazione, in quanto il
diabete può causare ferite infette che fanno fatica a rimarginarsi. Nei casi
peggiori si arriva a dover amputare le estremità. In questo senso i diabetici
devono poter far affidamento sulle vostre conoscenze, il vostro supporto e
le vostre capacità.
Le pagine seguenti sono dedicate alla sindrome del piede diabetico (SPD) e
spiegano a cosa occorre prestare particolare attenzione nel trattamento delle ferite nei pazienti diabetici. Infatti, mentre le piccole ferite non pongono
problemi nelle persone sane, per i diabetici possono costituire una minaccia
grave.
In questo numero Wound Expertise illustra come sia possibile ridurre notevolmente le conte batteriche nelle ferite croniche mediante paste per ferite
antimicrobiche all'argento, contribuendo così a ridurre il rischio di amputazione nei pazienti diabetici.
Cordialmente – Vostra B. Braun Medical SA
Il trattamento delle ferite è una corsa contro il tempo, in quanto i biofilm si riformano nel giro di pochi minuti. I biofilm
possono essere spezzati ed eliminati con
soluzioni a base di tensioattivi e poliesanide come Prontosan® Soluzione detergente per ferite. La poliesanide ha un'azione
antimicrobica e previene la riformazione
dei biofilm.
Sindrome del piede diabetico
UN PROBLEMA ACUTO SI INASPRISCE!
In Svizzera oltre 350‘000 persone1 soffrono di diabete: un terzo ha problemi di cattiva circolazione alle gambe. Il 10 % circa
di questi pazienti diabetici sviluppa, nel corso della malattia, la
sindrome del piede diabetico (SPD). Nei due terzi dei casi si rende
necessaria un'amputazione.2,3 Purtroppo anche dopo questa è raro
che le condizioni di salute migliorino a lungo e spesso seguono
quindi ulteriori amputazioni. Solo dal 25 % al 50 % dei diabetici
amputati sopravvivono per i tre anni successivi. Circa un quarto di
tutti i costi sanitari relativi al diabete sono imputabili a problemi
ai piedi4.
350’000 PAZIENTI DIABETICI
33 % ≈ 116’666
con vasculopatia agli arti inferiori
10 % ≈ 11’666
con sindrome del piede diabetico
66 % ≈ 7’777
L'IPERGLICEMIA COMPROMETTE VASI SANGUIGNI E NERVI
La SPD insorge principalmente in concomitanza al diabete mellito
di tipo 2 non trattato o mal controllato. Livelli glicemici costantemente elevati (iperglicemia) possono lesionare nervi e vasi sanguigni e condurre a due quadri patologici tipici:
con amputazioni
25 - 50 %
1) Arteriopatia ostruttiva periferica
Disturbi circolatori da restringimenti od ostruzioni delle arterie
sono spesso la conseguenza di un diabete non adeguatamente
curato. In questo senso si parla di arteriopatia ostruttiva periferica (AOP) che è responsabile del 20 – 30 % dei casi di SPD. L'AOP
interessa soprattutto gli arti inferiori.
Fatti sulla AOP
L'AOP insorge nei diabetici con una frequenza da 3 a 5 volte
superiore rispetto ai soggetti sani
Chi soffre di AOP lamenta piedi freddi e cute a pergamena
Nell'AOP i pazienti soffrono spesso di arteriosclerosi generalizzata, che comporta disturbi circolatori
I disturbi circolatori possono causare infarti del miocardio ectus
e rendere necessaria l'amputazione di dita, piedi e gambe non
sufficientemente irrorati
··
··
··
··
≈ 1’944 – 3’888
tasso di sopravvivenza a 3 anni
700’000
PAZIENTI DIABETICI TRA 20 ANNI
2) Neuropatia diabetica
Il 70 % circa delle ulcere del piede diabetico sono imputabili a
lesioni dei nervi periferici causate dall'iperglicemia. Pertanto la
neuropatia diabetica è il principale fattore patofisiologico per l'insorgenza di ulcerazioni ai piedi.
Quali sono i segnali di neuropatia diabetica?
Formicolio o torpore ai piedi
Deambulazione incerta, soprattutto al buio
Percezione ridotta o totalmente assente relativamente a contatto, differenze di temperatura e dolore
Scomparsa dei riflessi protettivi naturali e della sudorazione
Pelle secca, screpolata e molto delicata
··
··
··
··
··
NOTA
I diabetici dedicano troppo poca attenzione ai loro piedi!
Screpolature (ragadi) e ferite sono però porte d'ingresso per i
microbi e quindi punto di partenza per infezioni e ferite che fanno fatica a guarire.
I PIEDI MERITANO PIÙ ATTENZIONE!
Fattori esterni che non rappresentano un problema per i piedi sani possono invece costituire una minaccia per i diabetici. Ridotta sensibilità ai piedi, pelle screpolata e meno resistente a livello meccanico abbinate a cattiva circolazione sono combinazioni pericolose. Tra
i possibili fattori scatenanti della SPD rientrano pressioni e frizioni da calzature inappropriate, calli e duroni, cura dei piedi inadeguata,
micosi ai piedi o alle unghie, piccole ferite dovute al camminare scalzi o lesioni da pressione dovute a deformazioni come piede piatto,
dita o alluce a martello. Secondo le raccomandazioni dell'International Working Group on the Diabetic Foot (IWGDF) i pazienti devono
farsi visitare i piedi con frequenze più o meno ravvicinate, a seconda delle loro combinazioni di patologie.
Sistema di classificazione del rischio di comparsa di lesioni ai piedi dell'International
Working Group on the Diabetic Foot (IWGDF)
Categoria Diagnosi
Classificazione
del rischio
Frequenza visite
0
1
neuropatia sensitiva assente
neuropatia sensitiva
rischio basso
rischio elevato
2
neuropatia sensitiva e segni
di vasculopatia periferica
e / o deformità del piede
rischio elevato
una volta l'anno
una volta ogni 6
mesi
una volta ogni 3
mesi
3
pregressa ulcera
rischio elevato
1 volta ogni 1-3
mesi
RACCOMANDAZIONI PER I DIABETICI
Lavare i piedi ogni giorno, asciugarli bene, controllare che non presentino screpolature
o vesciche e applicare la crema
Non camminare mai a piedi nudi, bensì indossare sempre calze e scarpe
Ispezionare le calzature per vedere che non presentino punti di sfregamento e dislivelli
Astenersi assolutamente da qualsiasi intervento di «chirurgia da bagno» praticata in
autonomia e rivolgersi a un podologo per una cura dei piedi professionale
Far visitare i piedi da un medico con la frequenza su indicata
··
··
··
··
··
Cura dei piedi
Cura dei piedi professionale
e la piel perilesional
bilidad con otros tratamientos (por
yesos de contacto)
ológica de la herida y riesgo de infección
ad para evitar dolores y traumatismos al
el apósito
de vida y bienestar del paciente.
Il diabete – una sfida in costante
FIGURA 12: Lecho de la herida
descamado con áreas de
necrosis. Seleccionar un apósito
l pie diabético puede cambiar muy
para controlar la humedad y
e, sobre todo si no se ha tratado de una
fomentar el desbridamiento del
uada la infección. La necesidad de valotejido desvitalizado
sión periódicas significa que los apósitos
ara ser dejados in situ durante más de
o suelen ser apropiados en el trataa UPD.
RISCHIO DI AMPUTAZIONI IN RAPIDA ASCESA
D.tener
Armstrong
s también deben
en cuenta laset al. hanno sottoposto 360 pazienti con ulcerazioni ai piedi a una prima visita e successivamente a un controllo dopo sei
uestiones93. mesi. Hanno classificato le diagnosi in base a profondità della ferita, neuropatia sensitiva, insufficienza vascolare e stato dell'infezione.5
9990941_TK-Fuss_BBraun_121121 RZ.qxp:210x297
22.11.2012
16:34 Uhr
Seite 8
Il risultato, riportatoFIGURA
in forma
semplificata,
è allarmante:
13: Herida
infectada
TRATAMIENTO DE
HERIDAS POR UPD
con signos de tumefacción y
ece intacto y enDFU
la posición
correcta
MISING
ANAGEMENT
WOUND
MANAGEMENT
exudado. Iniciar un tratamiento
el periodo de desgaste?
empírico con antibióticos y
gas entre cambios?
Grado
Grado 2II
Grado 3
Grado
I realizar
cultivos.
I 1I
I
II
II Grado 4
III 5 II
0
0 0 Considerar IIGrado
ssification
ofGravità
ulcer
maceración/alergia
o sensibilidad? I
II fino a tendini,
IIIossa, articoIII (necrosi del
la(piede
opciónaddealto
seleccionar
rischio, un
(ferita
superficiale)
(Ferita
(ferita
fino
a
(necrosi
di
parti
Non-infected
Non-infected
Infected
Non-infected
Infected
Infected
Non-infected
Non-infected
Infected
DiagnostikEncapsule
beim
diabetischen
Fußulcus
ed
on Wagner and
el dolor?
antimicrobiano
para
ected
ausencia
de pruebas fiables
de Non-infected
eficacia clínica o
Esta matriz
actúa como
una barrera protectora
Infectedapósito
Non-infected
Infected
Infected
nessuna
lesione
articolari)
lazioni)
del piede)
piede)
reducir
la
carga
biológica
de
la
el
olor?
versity of Texas/
copertura
compl.)
de rentabilidad, los profesionales sanitarios deben
gruesa
y epiteliale
viscosa
que
hace muy complicado que los
herida
y tratar
el exudado
líquidos?
1-3
89. El efecto de
Armstrong)
utilizar los apósitos para heridas que se ajusten meagentes
antimicrobianos
la
traspasen
los componentes del exudado?
los biofilms puede variar en función de las especies
jor al aspecto clínico y al lugar de la herida, así como
a las preferencias del paciente1. La elección de los
presentes, más que por la carga biológica34.
o es:
ble, maleable, flexible y tiene un tamaño/
El tratamiento debe estar enfocado a88:
apósitos debe comenzar con una valoración exhause puede acomodarse en un dispositivo de
tiva de la herida y del paciente. Algunos factores que
n Reducir la carga biológica del biofilm mediante
a/en calzado
deben tenerse en cuenta son:
desbridamientos repetidos y sistemáticos y
o para permanecer en posición durante
FIGURA 11: Herida necrótica
n Localización de la herida
limpiezas de la herida en profundidad
o necesario
FIGURA
UPD con
nueva
seca.
Seleccionar
un apósito
Deep
ulcer
signs
ofno
ulcer
Deeppenetrating
ulcer with signs of
Superficial
ulcer,anot
involv-not
Deep
ulcer
Superficial
with no
ulcer,
bony
not involvDeepwith
ulcer
with
bony Deep
Superficial
ulcer,
not14: 4.2 %
Superficial
ulcer,
deformed
foot
Severely
deformed
foot
Ferita:
Ferita:
25.8 %
Ferita:
10.0 %
Ferita:
5.6 %
n
Alcance
(tamaño/profundidad)
de
la
herida
n
Evitar
que
el
biofilm
pueda
volver
formarse
y
Superficial
ulcer,
not
involvDeep
ulcer
with
no
bony
Deep
ulcer
with
signs
of
Deep
ulcer
penetrating
Deep ulcer
with evidence
er,
not
Description
epitelización. Es importante
etirar (no daña la piel circundante o el
para rehidratar
y ablandar
la
infection
to
bone
infection
or
joint
involving
tendon,
capsule
ing
tendon,
involving
capsule
tendon,
or
bone,
capsule
involvement
ing
tendon,
capsule
or
bone,
involvement
ulceration
at
risk
of
ulceration
proteger
el
crecimiento
de
n
Cantidad
y tipo
de exudado
fijarse con lainvolvement
utilización
de
apósitos [antimicroing tendon, capsule Amputazione:
or bone,
infection
to bone or[ Abb.
joint
on,
capsule Nessun'infezione
la herida)
0 %
Amputazione:
0 %
Amputazione:
escara
Abb. 12 ] massive
trophische
13 ] 0 %
14 ] 20 %
A
[ Abb. 15of
] 3osteomyelitis
D
[ Abb. 16 ] 5 B
or bone
with signs
or bone
of infection
with[ Abb.
signs
of infectionAmputazione:
tejido nuevo.
Störungen n Tipo de tejido predominante en la superficie de la
with signs of infection
plicar
bianos.
A
herida
d treatment
objective • Provide
slough/callus
• Remove
slough/callus
slough/callus
• Remove
slough/callus
• Remove
slough/callus
slough/callus • Remove
• Remove
slough/callus • Remove
ain
skin
• Maintain
clean wound
skin
• Provide
clean wound • Remove
slough/callus
• Remove slough/callus
• Remove
slough/callus
• Remove slough/callus
• Remove slough
an
wound
causante
de lesiones
iatrogénicas
Ferita:
2.2 %• Remove
Ferita:
13.1 %
Ferita:
7.8 %
n
Estado
de
la pielwound
perilesional
Para la eliminación
de•biofilms,
labed
opción
preferente
in
an ischaemic
foot,
•
Reduce
bacterial
load
•
Provide
•
Reduce
clean
wound
bacterial
load
•
Provide
clean
•
Provide
clean
wound
Reduce
bacterial
load
•
Reduce
bacterial
load
ty
bed
for
integrity
granulation
for
granulation
• Reduce bacterial load
• Provide clean wound
• Reduce bacterial load
• Provide
clean wound
• Reduce bacterial load
nulation
Ferita:
20.8 %
Binstance
arise in the first
n
Compatibilidad
con otros tratamientos
(porbed for granulation
sigue siendo la preparación
adecuada
Prevent/remove
bed •forPrevent/remove
granulation
bed
granulation
tissue
• for
Prevent/remove
tissuedel lecho de la• Prevent/remove
•forPrevent/remove
Amputazione:
Amputazione:
Amputazione:
y 6 (páginas 14-15) ofrecen
consejos
• Prevent/remove
bed
granulation
bed• for
granulation
• Prevent/remove
90
ejemplo,
yesos de contacto)
herida .
Amputazione:
92 %
tissue
biofilm
po de apósito yInfezione
cómo seleccionarlo
tissuebiofilm
biofilm en
biofilm
tissuebiofilmtissue
biofilmtissue biofilm
12.5 %
8.5 %
28.6 %
n
Carga
biológica
de
la herida y riesgo
de infección
•
Manage
exudate/
• Prevent/remove
• Manage exudate/
•
Prevent/remove
•
Prevent/remove
•
Manage
exudate/
•
Manage
exudate/
tipo de tejido (véanse también
las
• Manage exudate/
• Prevent/remove
• Manage exudate/
• Prevent/remove
• Manage
exudate/
n biofilm
Capacidad
para evitar dolores y traumatismos
al
Equilibrio de la humedad:
selección del apósito
odour biofilm
odour
odour
4).
odour
biofilm
odour
biofilm
odour biofilmodour
• Manage exudate
• Manage
• Manage exudate
cambiar elexudate
apósito
óptimo
• Manage exudate
• Manage exudate
Ferita: 0.8 %
n
Calidad1.1 %
de vida y bienestar del paciente.
La mayoría
de los apósitos seFerita:
han diseñado
para
C
FIGURA 12: Lecho de la herida
wound
treatment
Ferita:
1.1 %
2.8 %
Ferita:
AMIENTO DE HERIDAS EN ÚLCERAS DE
PIE
DIABÉTICO
13
Anamnese
crear un entorno húmedo
enantiseptic
la herida ywound
contribuir
a
Amputazione:
descamado
Use
irrigation
solutionUse
and/or
antiseptic
gel wound
irrigation solution and/or
gel con áreas de
Ischemia
Use antiseptic
wound
irrigation
solution
and/or
gel
Amputazione:
25 % Amputazione:
20 %
Amputazione:
25 %
nd(eg
bed
preparation
Trixo®/
Skin care
(eg
Trixo®/
necrosis.
Seleccionar
un apósito
Caution
isProntosan®
advised*
El estado
delIrrigation
pie diabético
puede
cambiar
la progresión
hacia
la curación
de la herida.
NoProntosan®
sus(eg
Prontosan®
Wound
Irrigation
Solution,
(eg
Wound
Gel,
Prontosan®
Solution,
Wound
Prontosan®
Gelmuy
X)Wound
Gel,
Wound
Gel X)
100 %
eg
Prontosan®
Wound
Irrigation
Solution,
Prontosan®
Wound
Gel,
Prontosan®
Wound
Gel
X)
Folgende Fragen sind zu beantworten und Hinweise auf Neuropathie?
Ruheschmerzen
pAVK sind ylageab®)
Linovera®)
para
controlar labeihumedad
tituyen al desbridamiento cortante, al tratamiento de
Caution is ad
rápidamente, sobre todo si no se ha tratado de una
zu überprüfen:
hängig und
durch Antimicrobial
den zusätzlichen
Anamnestische
Angaben,
die
auf einedressing
fomentar
el treten
desbridamiento
del
16/09/2013
17:14 dressing
Antimicrobial
Absorbent/lowAntimicrobial
dressing
Antimicrobial
Absorbent/lowAbsorbent/lowdressing
Absorbent/lowAbsorbent/lowforma
adecuada
la infección.
La
necesidad
de
valola infección sistémica,
a los
dispositivos
de descarga
imary dressing Antimicrobial
Antimicrobial
dressing
Antimicrobial
dressing
Absorbent/lowwdressing
Absorbent/lowhydrostatischen
Druck weniger
bei BeinNeuropathie
hinweisen:
tejido
desvitalizado
D
Genese
des
Ulcus?
Ferita:
0.6 %
Ferita:
3.1 %
(eg
Askina®
Calgitrol®
adherent
(eg
moist
Askina®
dressing
Calgitrol®
adherent
moist
dressing
(eg
Askina®
adherent
Calgitrol®
moist
dressing
adherent
(eg
moist
Askina®
dressing
Calgitrol®
adherent
moist
dressing
ración
y
revisión
periódicas
significa
que
los
apósitos
ni al control diabético.
(eg Askina® Calgitrol® Lange Diabetesdauer
adherent moist
dressing
(eg Askina®
Calgitrol®
moist dressing
st dressing
(eg Askina® Calgitrol®
/ schlechte
Stofftieflagerung
oder im Sitzen
auf. Somit
Ferita:
0.6 %adherent
0.6 %
Schuhwerk?
Paste)
(eg Askina®
(eg Askina®
Foam/
(eg Askina®
Foam/
(eg
Paste) Ferita:
(eg
Askina®
Foam/ Paste)diseñados
Paste)
Infezione
e Askina® Foam/
wechseleinstellung
/ vorausgegangene
werden Paste)
anamnestisch
vorPaste)
allem Foam/
nächtliche
(eg Askina®
Foam/
(eg
Foam/
Paste)
oam/
para
ser dejados
inAmputazione:
situAskina®
durante
más
de
Amputazione:
Fußpflege?
Askina®
Askina® DresSil)
Askina®
DresSil)angeAskina® DresSil)
Askina®
Läsion(en)
/ zusätzlicher
Alkoholabusus
Schmerzen im Bett
(Hochlagerung)
Amputazione:
50 %
Amputazione:
50 % cinco
Askina®
Askina®
Sil)
díasDresSil)
no suelen ser
apropiados
en DresSil)
el trataLa curación húmeda
de laDresSil)
herida
tieneDresSil)
la posibili-
ischemia
Anstoßtrauma?
100 %
100 %
geben, die zum Aufwachen führen. Eine
Symptome der Neuropathie (Neuromiento de la
UPD.
dad de abordar múltiples factores que afectan a la Polyurethane
film
or low-adherent
dressing/wound
Polyurethanecontact
film Schmerzlinderung
or low-adherent
layer
dressing/wound
contact l
verschaffen
sich die
Polyurethane film or low-adherent
Schwiele? dressing/wound contact layer
pathie-Symptom Score, NSS): Brennen,
curación de la herida. Conlleva el mantenimiento
(eg Askina®
Derm/Askina®
SilNet)
(egbetroffenen
Askina® Patienten
Derm/Askina®
SilNet)
durch
Herabhängen
(eg Askina®
Derm/Askina®
SilNet)
Taubheitsgefühl,
Parästhesien,
Schwäche Nagelpilz, Unguis incarnatus?
Los médicos también deben
tener enSchmerzen?
cuenta lasVor allem der Beine, Aufsitzen oder kurzes Umherde un entorno equilibrado en la herida que no sea ni
gefühl, Krämpfe,
References
* NOTE:
As Grade
III DFUs may involve exp
Foot
… Ankle, 2: 64-122, 1981
* NOTE: As Grade III DFUs may involve
exposed
cartilage,
special
caution
93.
*
Wagner
FW,
The
dysvascular
foot:
a
system
of
diagnosis
and
treatment,
gehen
(Aufstehen).
siguientes
demasiado
húmedo
ni
demasiado
seco.
Los
Besserung beim Gehen?
W.
The dysvascular
foot:1981;
a system
of diagnosis
1. Wagner
andFW.
treatment.
The dysvascular
Foot Anklefoot:
1981;
a system
2: 64-122.
of diagnosis
andapósitos
treatment. Foot
Ankle 1981;cuestiones
2: 64-122. nachts?
is advised. Some
(eg Prontosan®)
d treatment.
Foot Ankle
2: 64-122.
is advised. Some products (eg Prontosan®) are contraindicated
for theproducts
use
Lavery
LA
Harkless
LB, DG,
Validation
ofLB.
Diabetic
Classification
System,
Diabetes
Care,
Vol35:21,
N°5,hyaline
1998
Armstrong
DG,**Armstrong
Harkless
LB. DG,
Classification
2. Lavery
ofand
diabetic
LA,
Armstrong
foot wounds.
Harkless
JaFoot
Ankle
Classification
1996; Wound
35:
of
foot
J Foot
Ankle Surg
1996;
528-31.
onassessment
hyaline
cartilage.
cases, a careful ri
que
contribuyen
tratar
elaSurg
exudado
de528-31.
ladiabetic
herida
de wounds.
betic
foot wounds.
J Foot Ankle
Surg
1996;
35:
528-31.
risk:benefit
shouldIn
beallbei
Schwierig
ist diese
Schmerzanamnese
Hinweise on
auf pAVK? cartilage. In all cases, a careful
AL:
PREVENTION
DG,
Lavery
LA, Harkless
LB. Validation
3.of Armstrong
a diabetic
wound
DG, Lavery
classification
LA,and
system.
LB. to
Validation
The
contribution
of a diabetic
of depth,
wound
infection,
classification
and ischemia
system.
to The
risk of
contribution
amputation.
ofperformed.
Diabetes
depth, infection,
Care
1998;
and21(5):
ischemia
855-9.
touse
riskder
of häufig
amputation.
performed.
Diabetes
Care
Decisions
1998; on
21(5):
product
855-9.
use must
ic wound
classification
system.
The contribution
of
depth,
infection,
ischemia
risk
of amputation.
Diabetes
Care
1998;
21(5):
855-9.
Decisions
on
product
must
lie13:
with
the
attending
physician
and
gleichzeitig
bestehenden
sensiforma
óptima
y aHarkless
fomentar
un
entorno
equilibrado
El apósito:
FIGURA
Herida
infectada
Anamnestische
Angaben,
die auf
eine
F AMPUTATION
Wound
Management
(EWMA).
European
Position
Wound
document:
preparation(EWMA).
in practice.Position
London:document:
MEP Ltd, 2004.
Wound bed preparation in practice.
London:
MEP
Ltd,should
2004.
normal
saline should be used instead of Pro
on
document:
WoundAssociation
bed preparation
in4.practice.
London:
MEPManagement
Ltd,Wound
2004.bedAssociation
normal
saline
be used insteadblen
Prontosan®
where
91. Sin emNeuropathie
desindicated.
Diabetikers,
conofsignos
de tumefacción
y die trotz
pAVK
hinweisen:
son
vitales
para
mejorar
los
desenlaces
n
¿Permanece
intacto
y
en
la
posición
correcta
alDiabetic
Best Practice
Guidelines.
Wound
Management
5.
International
in
Diabetic
Best
Foot
Practice
Ulcers.
Guidelines.
Wounds
International,
Wound
Management
2013.
Available
in
Diabetic
from:
Foot
www.woundsinternational.com
Ulcers.
Wounds
International,
2013.
Available
from:
www.woundsinternational.com
Foot Ulcers. Wounds International, 2013. Available from: www.woundsinternational.com
relevanterIniciar
AVK somit
nur in 25% angegeNikotinabusus?
exudado.
un tratamiento
durante el periodo de
desgaste?
bargo, un apósito que podría ser idóneo en heridas
ben wird.con antibióticos y
empírico
Arterielle
Hypertonie?
n ¿Evita fugas entre cambios?
con otras etiologías puede ser totalmente inapropirealizar cultivos. Considerar
Dyslipoproteinämie?
n ¿Causa
maceración/alergia
ado enaumenta
determinadas
UPD. El apósito seleccionado
Il rischio di amputazione
parallelamente
alla gravità delle
ulcerazioni
ai
piedi. oLasensibilidad?
probabilità di amputazioni
sale ulteriormente
la opción de seleccionar
un
Koronare
Herzerkrankung?
n ¿Reduce el dolor?
puede tener un efecto considerable en el resultado
ew2.indd 4-6
apósito antimicrobiano para29/10/2014 17:20
se sono presenti infezioni,
insufficienze
vascolari
(ischemie)
e,
soprattutto,
combinazioni
dei
due
fattori.
Per
le
ulcerazioni
di
grado 2 e
reducir la carga biológica de la
n ¿Reduce el olor? Claudicatio intermittens, Ruhey, debido a la complejidad cambiante de las UPD, no
schmerzen?
herida
y
tratar
el
exudado
3 con infezione e insufficienza
rischio
di en
amputazione
è addirittura
n ¿Retiene
líquidos?del 100 %.
existe un únicovascolare
apósito queilsea
adecuado
todos
n ¿Atrapa los componentes del exudado?
los escenarios.
condary dressing
Muchos médicos se muestran confundidos por el
amplio abanico de apósitos disponibles. Es poco
NOTA
común que las afirmaciones de resultados increíPer i pazienti con SPDbleshanno
la priorità i seguenti obiettivi di
vayan acompañadas de estudios científicos, y
8
trattamento:
suele haber una falta de evidencias de alta
calidad
que ayuden en la toma de decisiones. Un problema
Controllo ottimale del diabete
inherente reside en si las características de cada
Rivascolarizzazioneherida
chirurgica,
se necessaria
aleatorizadas
a un apósito concreto en un
ensayo
se
corresponden
con lasquale
características
Miglior protezione possibile dalle infezioni
priorità
para cuyo tratamiento fue diseñado el apósito92.
massima
Muchos apósitos están pensados para zonas del
cuerpoferite
distintasaidepiedi
los pies
y pueden ser difíciles de
Rapida guarigione delle
diabetici
··
··
··
··
aplicar entre los dedos, sobre estos, o en la superficie plantar. Además, desde siempre la mayoría de
los médicos han recibido una mínima orientación
práctica y específica para la selección de apósitos.
Si el apósito es:
n confortable,
flexible yED
tiene
un tamaño/
SFIDAmaleable,
PER MEDICI
ESPERTI
IN FERITE
peso que puede acomodarse en un dispositivo de
Il diabete mellito e in particolare la SPD rappresentano patolodescarga/en calzado
gie para
complesse
che
essere trattate in maniera interdiscin adecuado
permanecer
en devono
posición durante
el periodo necesario
14: UPD
con nuevagamma
plinare da medici ed esperti in feriteFIGURA
mediante
un'ampia
epitelización. Es importante
n fácil de retirar (no daña la piel circundante o el
proteger el crecimiento de
di lamisure.
lecho de
herida)
tejido nuevo.
n fácil de aplicar
n rentable
Le amputazioni possono essere evitate solamente mediante la
n probable causante de lesiones iatrogénicas
miglior protezione possibile da infezioni (e ischemie) e la rapida
Las tablas 5 y 6 (páginas 14-15) ofrecen consejos
guarigione delle ferite ai piedi diabetici.
acerca del tipo de apósito y cómo seleccionarlo en
función del tipo de tejido (véanse también las
figuras 11–14).
DIRECTRICES SOBRE LAS MEJORES PRÁCTICAS: TRATAMIENTO DE HERIDAS EN ÚLCERAS DE PIE DIABÉTICO
13
IMPORTANTE CONTROLLO DI INFIAMMAZIONI E INFEZIONI
Il débridement chirurgico è di norma il modo più rapido e sicuro
per contenere le infezioni e risanare le ferite. Un'infiammazione
della ferita indica che i processi di difesa del corpo si sono mobilitati e, di per sé, non rappresenta ancora un campanello di allarme.
E' solamente quando il sistema delle difese corporee non riesce
più a tenere sotto controllo i microrganismi che si parla di infezione locale. I batteri sono il gruppo di patogeni responsabili con
maggior frequenza.
Per le infiammazioni di solito non è necessaria una terapia antibiotica, topica o sistemica. Decisivi ai fini del decorso della guarigione sono, in questi casi, soprattutto una regolare cura delle ferite e uno scarico della pressione costante. Per ottenere un decorso
ottimale della guarigione nella SPD, l'area della ferita deve beneficiare di uno scarico dalla pressione completo mediante fasi di
rigoroso riposo e calzature ortopediche.
Nel caso sussista invece il sospetto concreto di un'infezione locale,
da prendersi molto sul serio, è necessario impedirne immediatamente la diffusione sistemica o l'insorgenza di una ferita cronica.
Spesso nei pazienti diabetici, a causa della vasculopatia periferica, le difese corporee sono insufficienti e pertanto è necessario
abbattere attivamente la carica batterica della ferite.
Con soluzioni di poliesanide contenenti tensioattivi come Prontosan® Soluzione detergente per ferite di B. Braun è possibile spezzare, rimuovere e ridurre la riformazione dei biofilm contaminati da
batteri. Per ridurre in maniera mirata i batteri nelle ferite da SPD
infette o con colonizzazione critica sono inoltre disponibili preparati per ferite all'argento. Grazie alla sua azione antimicrobica a
inizio rapido e di lunga durata Askina® Calgitrol® Paste è in grado
di ridurre efficacemente la contaminazione batteria nelle ferite
croniche. Grazie alla cannula lunga di Askina® Calgitrol® Paste è
garantito uno stretto contatto con il letto della ferita. Una volta
che l'infezione è sotto controllo, Prontosan® Wound Gel X favorisce l'ulteriore guarigione della ferita e previene la formazione di
biofilm.
NOVITA'
Askina® DresSil Border Mini
Ideale per il trattamento della SPD
NOTA
Livelli glicemici costantemente elevati (iperglicemia) possono
lesionare nervi e vasi sanguigni delle estremità
Spesso i pazienti diabetici con lesioni ai nervi periferici non si
accorgono quando si provocano ferite ai piedi
Il rischio di amputazioni cresce rapidissimamente all'aumentare
della gravità delle ulcerazioni al piede soprattutto quando a
queste si accompagnano a infezioni e insufficienze vascolari
··
··
··
Trattamento efficace delle infezioni con l'argento
RIDUZIONE MIRATA DELLA CARICA BATTERICA CON ARGENTO
Le conte batteriche delle ferite croniche infette da SPD possono
essere ridotte con preparati e medicazioni per ferite all'argento. In
questo modo si impedisce efficacemente la diffusione delle infezioni e si riavvia o favorisce il processo di guarigione.6 La rimarginazione completa della ferita non è l'obiettivo della terapia con
argento. Secondo le linee guida internazionali, le medicazioni
all'argento devono essere inizialmente utilizzate per sole due settimane.
IL PRINCIPIO D'AZIONE DEGLI IONI D'ARGENTO
Nella forma di metallo elementare – ossia come nei gioielli – l'argento non è reattivo. Tuttavia esso ionizza a contatto con l'aria
e in misura ancora maggior in ambiente acquoso – ossia ad es.
quando è esposto all'essudato delle ferite. In questo modo si formano ioni argento con carica positiva (Ag+) che, a loro volta, sono
reattivi ed espletano un'azione battericida. Essi aggrediscono
le cellule dei batteri in diversi punti inattivando così i germi in
maniera affidabile.
ASKINA® CALGITROL® PASTE E' DISPONIBILE IMMEDIATAMENTE E
PER GIORNI
Mentre le medicazioni all'argento tradizionali devono essere attivate prima del loro utilizzo con acqua o soluzione salina, Askina®
Calgitrol® Paste di B. Braun è immediatamente pronta all'uso –
«ready to use». Gli ioni d'argento battericidi sono efficaci sin dal
primo contatto con il letto della ferita.
Per le ferite superficiali sono sufficienti le medicazioni all'argento da applicare. Queste non sono invece idonee per le ferite più
profonde, come quelle che insorgono in particolare nella SPD. Per
queste è invece adattissima Askina® Calgitrol® Paste. Grazie all'applicatore lungo, la matrice morbida in alginato d'argento può
essere applicata alla perfezione nelle ferite profonde. In queste
Askina® Calgitrol® Paste si deposita sul letto della ferita dove, grazie alla cessione continua degli ioni argento, espleta la sua azione
antimicrobica per un periodo massimo di 7 giorni.
NOTA
Gli ioni argento con carica positiva (Ag+) svolgono un'azione
battericida
Le medicazioni o la pasta Askina® Calgitrol® contengono argento in forma ionica e sono immediatamente «ready-to-use»
Grazie all'applicatore lungo Askina® Calgitrol® Paste può essere
applicata direttamente sul letto della ferita
Le medicazioni o la pasta Askina® Calgitrol® espletano sin
dall'inizio un'efficace azione antimicrobica
··
··
··
··
ESEMPI D'USO
Riempimento completo della cavità con
Askina® Calgitrol® Paste. Rimane sulla
ferita fino al successivo cambio di medicazione
Copertura con medicazione secondaria
(ad es. Askina® Foam)
RAPIDA EFFICACIA DEI
PRODOTTI ALL'ARGENTO ASKINA® CALGITROL®
In un apposito studio sono state effettuate misurazioni del potenziale antimicrobico di Askina® Calgitrol®. L'obiettivo dello studio era
verificare l'efficacia microbicida di Askina® Calgitrol® su Staphylococcus aureus, Escherichia coli e Candida albicans. Il risultato ha
dimostrato che un'elevata mortalità dei batteri è stata osservata
già dopo 12 ore di incubazione e che dopo 24 ore tutte le colture
erano morte quasi al 100 %.
100
S. aureus
C. albicans
E. coli
75
50
25
0
0
6
12
18
24
Fissaggio circolare
CON QUALE FREQUENZA OCCORRE CAMBIARE
ASKINA® CALGITROL® ?
Per le ferite infette inizialmente si consiglia un cambio di medicazione giornaliero, in modo da poter abbattere rapidamente la carica
batterica e controllare la ferita. Quando è ora di cambiare la medicazione, la pasta può essere eliminata dalla ferita in maniera semplice e rapida mediante detersione (ad es. con Prontosan® Soluzione
detergente per ferite). Gli intervalli per il cambio della medicazione possono essere allungati, a seconda delle condizioni della ferita.
Quando, dopo alcuni giorni di terapia la conta batterica si è
notevolmente ridotta, si consiglia un successivo trattamento con
preparati per la cura delle ferite senza argento come ad es
Prontosan® Wound Gel X.
MINOR PERICOLO DI INSORGENZA DI RESISTENZE AGLI ANTIBIOTICI
Spesso gli antibiotici aggrediscono i germi in un unico punto bersaglio. Se i patogeni riescono a proteggere tale punto bersaglio
si creano delle resistenze agli antibiotici. Per contro, preparati e
medicazioni per ferite all'argento agiscono sui microbi in maniera
aspecifica. Sino ad oggi non sono note resistenze all'argento.
Tempo (ore)
In un lavoro comparativo su dieci diverse medicazioni all'argento Askina® Calgitrol® ha dimostrato le prestazioni migliori in
una serie di test in vitro riguardanti l'efficacia antibatterica.7
PRONTO ALL'USO IN POCHE MOSSE
Il nostro video sull'utilizzo è disponibile
all'indirizzo Internet
www.bbraun.ch
I pazienti diabetici devono fare tutto il possibile per evitare di procurarsi ferite ai piedi. Tuttavia, se capita che si feriscano, le ferite
devono essere protette dalla infezioni in maniera professionale al fine di scongiurare la minaccia di amputazioni. Spesso i pazienti
con SPD presentano ferite con cavità profonde alle estremità dovute alla vasculopatia periferica. Grazie all'applicatore lungo,
Askina® Calgitrol® Paste è particolarmente adatto per applicare ioni d'argento battericidi in profondità nelle ferite in modo da portarli a contatto con le cellule.
Concorso
Manifestazioni
Rispondete alle seguenti domande:
Quanto è alto il rischio di amputazioni per le ulcerazioni ai piedi
di gravità 2 e 3 con infezione e ischemia, secondo il lavoro di
D. Armstrong?
A) 40 %
B) 60 % C) 100 %
Askina® Calgitrol® Paste ...
A) è ready-to-use B) deve prima essere inumidito
Tra tutte le risposte corrette pervenute sorteggeremo due ingressi
ai convegni del Congresso WundD•A•CH del 28. – 30.09.17 a
S. Gallo. Troverà il concorso all'indirizzo: www.bbraun.ch – In bocca
al lupo! Termine finale per l’invio 30 novembre 2016
17.11.2016
Wundnetz Zurigo (dalle ore 17.00 alle 20.00)
Ospedale Universitario di Zurigo
30.03.2017
Wound Specialist Day
Ospedale Universitario di Zurigo
03.05. – 05.05.17
European Wound Management Association
(EWMA), Amsterdam
28. – 30.09.2017
WundD•A•CH a S. Gallo
Congresso trinazionale
… o per fax: 0800 83 00 32
Nome / Cognome
Mansione
Istituzione
Indirizzo
NPA / Località
e-mail
… o per e-mail: [email protected]
£Si, in futuro vi prego di inviarmi Wound Expertise via email.
Materiale
informativo
Potete richiedere le seguenti informazioni
all'indirizzo www.bbraun.ch:
£ Consenso internazionale:
per un uso corretto delle medicazioni
all'argento nelle ferite
£Studi scientifici su
Askina® Calgitrol® Ag
£Opuscolo Askina® Calgitrol®
£ Askina® Calgitrol® Ag «made easy»
Fonti: 1) Bopp M, Zellweger U, Faeh D. Routine Data Sources Challenge International Diabetes, Federation Extrapolations of National Diabetes Prevalence in Switzerland.
Diabetes Care. 2011 2) Hintermann B, Fritschi J, Keller U, Hafner J, Koppensteiner R, Lautenschlager S, et al., Der diabetische Fuss. Praxis 1999; 88:1161-99. 3) International
Working Group on the Diabetic Foot. International Consensus on the Diabetic Foot. ISBN 90-9012716-x; 1999. 4) Barbara Felix, Der diabetische Fuss, Schweiz Med Forum,
Nr. 17, 25 aprile 2001, 5) D. Armstrong et al., Validation of Diabetic Wound Classification System, Diabetes Care, Volume 21, No. 5, May 1998 6) Consenso internazionale:
per un uso corretto delle medicazioni all'argento nelle ferite 7) Thomas, S. / McCubbin, P. (2003): An in vitro analysis of the antimicrobial properties of 10 silver-containing
dressings, Journal of Wound Care Vol 12 N° 8
AC2282_11.2016
B. Braun Medical SA | Hospital & Out Patient Market | Seesatz 17 | 6204 Sempach | www.bbraun.ch
Hospital Market: Tel. 0848 83 00 44 | Fax 0800 83 00 43 | [email protected]
Out Patient Market: Tel. 0848 83 00 33 | Fax 0800 83 00 32 | [email protected]