wound expertise - B. Braun Medical AG
Transcript
wound expertise - B. Braun Medical AG
WOUND EXPERTISE B. BRAUN MEDICAL SA | NOVEMBRE 2016 Esperti in ferite al lavoro Editoriale Review Stimati medici ed esperti in ferite Con il vostro impegno nel trattamento delle ferite fornite un contributo importantissimo in campo sanitario. Wound Expertise intende supportarvi con consigli, esperienze e risultati delle ricerche. Dall'ultimo numero sappiamo che il 90 % delle ferite croniche sono rivestite con biofilm. I biofilm ostacolano la guarigione delle ferite e possono aumentare il rischio di infezioni. Pertanto è assolutamente indispensabile rimuoverli completamente, in quanto soltanto le ferite pulite si rimarginano. Studi attuali prevedono che il numero dei pazienti diabetici raddoppierà nei prossimi vent'anni. Sono cifre da tenere in seria considerazione, in quanto il diabete può causare ferite infette che fanno fatica a rimarginarsi. Nei casi peggiori si arriva a dover amputare le estremità. In questo senso i diabetici devono poter far affidamento sulle vostre conoscenze, il vostro supporto e le vostre capacità. Le pagine seguenti sono dedicate alla sindrome del piede diabetico (SPD) e spiegano a cosa occorre prestare particolare attenzione nel trattamento delle ferite nei pazienti diabetici. Infatti, mentre le piccole ferite non pongono problemi nelle persone sane, per i diabetici possono costituire una minaccia grave. In questo numero Wound Expertise illustra come sia possibile ridurre notevolmente le conte batteriche nelle ferite croniche mediante paste per ferite antimicrobiche all'argento, contribuendo così a ridurre il rischio di amputazione nei pazienti diabetici. Cordialmente – Vostra B. Braun Medical SA Il trattamento delle ferite è una corsa contro il tempo, in quanto i biofilm si riformano nel giro di pochi minuti. I biofilm possono essere spezzati ed eliminati con soluzioni a base di tensioattivi e poliesanide come Prontosan® Soluzione detergente per ferite. La poliesanide ha un'azione antimicrobica e previene la riformazione dei biofilm. Sindrome del piede diabetico UN PROBLEMA ACUTO SI INASPRISCE! In Svizzera oltre 350‘000 persone1 soffrono di diabete: un terzo ha problemi di cattiva circolazione alle gambe. Il 10 % circa di questi pazienti diabetici sviluppa, nel corso della malattia, la sindrome del piede diabetico (SPD). Nei due terzi dei casi si rende necessaria un'amputazione.2,3 Purtroppo anche dopo questa è raro che le condizioni di salute migliorino a lungo e spesso seguono quindi ulteriori amputazioni. Solo dal 25 % al 50 % dei diabetici amputati sopravvivono per i tre anni successivi. Circa un quarto di tutti i costi sanitari relativi al diabete sono imputabili a problemi ai piedi4. 350’000 PAZIENTI DIABETICI 33 % ≈ 116’666 con vasculopatia agli arti inferiori 10 % ≈ 11’666 con sindrome del piede diabetico 66 % ≈ 7’777 L'IPERGLICEMIA COMPROMETTE VASI SANGUIGNI E NERVI La SPD insorge principalmente in concomitanza al diabete mellito di tipo 2 non trattato o mal controllato. Livelli glicemici costantemente elevati (iperglicemia) possono lesionare nervi e vasi sanguigni e condurre a due quadri patologici tipici: con amputazioni 25 - 50 % 1) Arteriopatia ostruttiva periferica Disturbi circolatori da restringimenti od ostruzioni delle arterie sono spesso la conseguenza di un diabete non adeguatamente curato. In questo senso si parla di arteriopatia ostruttiva periferica (AOP) che è responsabile del 20 – 30 % dei casi di SPD. L'AOP interessa soprattutto gli arti inferiori. Fatti sulla AOP L'AOP insorge nei diabetici con una frequenza da 3 a 5 volte superiore rispetto ai soggetti sani Chi soffre di AOP lamenta piedi freddi e cute a pergamena Nell'AOP i pazienti soffrono spesso di arteriosclerosi generalizzata, che comporta disturbi circolatori I disturbi circolatori possono causare infarti del miocardio ectus e rendere necessaria l'amputazione di dita, piedi e gambe non sufficientemente irrorati ·· ·· ·· ·· ≈ 1’944 – 3’888 tasso di sopravvivenza a 3 anni 700’000 PAZIENTI DIABETICI TRA 20 ANNI 2) Neuropatia diabetica Il 70 % circa delle ulcere del piede diabetico sono imputabili a lesioni dei nervi periferici causate dall'iperglicemia. Pertanto la neuropatia diabetica è il principale fattore patofisiologico per l'insorgenza di ulcerazioni ai piedi. Quali sono i segnali di neuropatia diabetica? Formicolio o torpore ai piedi Deambulazione incerta, soprattutto al buio Percezione ridotta o totalmente assente relativamente a contatto, differenze di temperatura e dolore Scomparsa dei riflessi protettivi naturali e della sudorazione Pelle secca, screpolata e molto delicata ·· ·· ·· ·· ·· NOTA I diabetici dedicano troppo poca attenzione ai loro piedi! Screpolature (ragadi) e ferite sono però porte d'ingresso per i microbi e quindi punto di partenza per infezioni e ferite che fanno fatica a guarire. I PIEDI MERITANO PIÙ ATTENZIONE! Fattori esterni che non rappresentano un problema per i piedi sani possono invece costituire una minaccia per i diabetici. Ridotta sensibilità ai piedi, pelle screpolata e meno resistente a livello meccanico abbinate a cattiva circolazione sono combinazioni pericolose. Tra i possibili fattori scatenanti della SPD rientrano pressioni e frizioni da calzature inappropriate, calli e duroni, cura dei piedi inadeguata, micosi ai piedi o alle unghie, piccole ferite dovute al camminare scalzi o lesioni da pressione dovute a deformazioni come piede piatto, dita o alluce a martello. Secondo le raccomandazioni dell'International Working Group on the Diabetic Foot (IWGDF) i pazienti devono farsi visitare i piedi con frequenze più o meno ravvicinate, a seconda delle loro combinazioni di patologie. Sistema di classificazione del rischio di comparsa di lesioni ai piedi dell'International Working Group on the Diabetic Foot (IWGDF) Categoria Diagnosi Classificazione del rischio Frequenza visite 0 1 neuropatia sensitiva assente neuropatia sensitiva rischio basso rischio elevato 2 neuropatia sensitiva e segni di vasculopatia periferica e / o deformità del piede rischio elevato una volta l'anno una volta ogni 6 mesi una volta ogni 3 mesi 3 pregressa ulcera rischio elevato 1 volta ogni 1-3 mesi RACCOMANDAZIONI PER I DIABETICI Lavare i piedi ogni giorno, asciugarli bene, controllare che non presentino screpolature o vesciche e applicare la crema Non camminare mai a piedi nudi, bensì indossare sempre calze e scarpe Ispezionare le calzature per vedere che non presentino punti di sfregamento e dislivelli Astenersi assolutamente da qualsiasi intervento di «chirurgia da bagno» praticata in autonomia e rivolgersi a un podologo per una cura dei piedi professionale Far visitare i piedi da un medico con la frequenza su indicata ·· ·· ·· ·· ·· Cura dei piedi Cura dei piedi professionale e la piel perilesional bilidad con otros tratamientos (por yesos de contacto) ológica de la herida y riesgo de infección ad para evitar dolores y traumatismos al el apósito de vida y bienestar del paciente. Il diabete – una sfida in costante FIGURA 12: Lecho de la herida descamado con áreas de necrosis. Seleccionar un apósito l pie diabético puede cambiar muy para controlar la humedad y e, sobre todo si no se ha tratado de una fomentar el desbridamiento del uada la infección. La necesidad de valotejido desvitalizado sión periódicas significa que los apósitos ara ser dejados in situ durante más de o suelen ser apropiados en el trataa UPD. RISCHIO DI AMPUTAZIONI IN RAPIDA ASCESA D.tener Armstrong s también deben en cuenta laset al. hanno sottoposto 360 pazienti con ulcerazioni ai piedi a una prima visita e successivamente a un controllo dopo sei uestiones93. mesi. Hanno classificato le diagnosi in base a profondità della ferita, neuropatia sensitiva, insufficienza vascolare e stato dell'infezione.5 9990941_TK-Fuss_BBraun_121121 RZ.qxp:210x297 22.11.2012 16:34 Uhr Seite 8 Il risultato, riportatoFIGURA in forma semplificata, è allarmante: 13: Herida infectada TRATAMIENTO DE HERIDAS POR UPD con signos de tumefacción y ece intacto y enDFU la posición correcta MISING ANAGEMENT WOUND MANAGEMENT exudado. Iniciar un tratamiento el periodo de desgaste? empírico con antibióticos y gas entre cambios? Grado Grado 2II Grado 3 Grado I realizar cultivos. I 1I I II II Grado 4 III 5 II 0 0 0 Considerar IIGrado ssification ofGravità ulcer maceración/alergia o sensibilidad? I II fino a tendini, IIIossa, articoIII (necrosi del la(piede opciónaddealto seleccionar rischio, un (ferita superficiale) (Ferita (ferita fino a (necrosi di parti Non-infected Non-infected Infected Non-infected Infected Infected Non-infected Non-infected Infected DiagnostikEncapsule beim diabetischen Fußulcus ed on Wagner and el dolor? antimicrobiano para ected ausencia de pruebas fiables de Non-infected eficacia clínica o Esta matriz actúa como una barrera protectora Infectedapósito Non-infected Infected Infected nessuna lesione articolari) lazioni) del piede) piede) reducir la carga biológica de la el olor? versity of Texas/ copertura compl.) de rentabilidad, los profesionales sanitarios deben gruesa y epiteliale viscosa que hace muy complicado que los herida y tratar el exudado líquidos? 1-3 89. El efecto de Armstrong) utilizar los apósitos para heridas que se ajusten meagentes antimicrobianos la traspasen los componentes del exudado? los biofilms puede variar en función de las especies jor al aspecto clínico y al lugar de la herida, así como a las preferencias del paciente1. La elección de los presentes, más que por la carga biológica34. o es: ble, maleable, flexible y tiene un tamaño/ El tratamiento debe estar enfocado a88: apósitos debe comenzar con una valoración exhause puede acomodarse en un dispositivo de tiva de la herida y del paciente. Algunos factores que n Reducir la carga biológica del biofilm mediante a/en calzado deben tenerse en cuenta son: desbridamientos repetidos y sistemáticos y o para permanecer en posición durante FIGURA 11: Herida necrótica n Localización de la herida limpiezas de la herida en profundidad o necesario FIGURA UPD con nueva seca. Seleccionar un apósito Deep ulcer signs ofno ulcer Deeppenetrating ulcer with signs of Superficial ulcer,anot involv-not Deep ulcer Superficial with no ulcer, bony not involvDeepwith ulcer with bony Deep Superficial ulcer, not14: 4.2 % Superficial ulcer, deformed foot Severely deformed foot Ferita: Ferita: 25.8 % Ferita: 10.0 % Ferita: 5.6 % n Alcance (tamaño/profundidad) de la herida n Evitar que el biofilm pueda volver formarse y Superficial ulcer, not involvDeep ulcer with no bony Deep ulcer with signs of Deep ulcer penetrating Deep ulcer with evidence er, not Description epitelización. Es importante etirar (no daña la piel circundante o el para rehidratar y ablandar la infection to bone infection or joint involving tendon, capsule ing tendon, involving capsule tendon, or bone, capsule involvement ing tendon, capsule or bone, involvement ulceration at risk of ulceration proteger el crecimiento de n Cantidad y tipo de exudado fijarse con lainvolvement utilización de apósitos [antimicroing tendon, capsule Amputazione: or bone, infection to bone or[ Abb. joint on, capsule Nessun'infezione la herida) 0 % Amputazione: 0 % Amputazione: escara Abb. 12 ] massive trophische 13 ] 0 % 14 ] 20 % A [ Abb. 15of ] 3osteomyelitis D [ Abb. 16 ] 5 B or bone with signs or bone of infection with[ Abb. signs of infectionAmputazione: tejido nuevo. Störungen n Tipo de tejido predominante en la superficie de la with signs of infection plicar bianos. A herida d treatment objective • Provide slough/callus • Remove slough/callus slough/callus • Remove slough/callus • Remove slough/callus slough/callus • Remove • Remove slough/callus • Remove ain skin • Maintain clean wound skin • Provide clean wound • Remove slough/callus • Remove slough/callus • Remove slough/callus • Remove slough/callus • Remove slough an wound causante de lesiones iatrogénicas Ferita: 2.2 %• Remove Ferita: 13.1 % Ferita: 7.8 % n Estado de la pielwound perilesional Para la eliminación de•biofilms, labed opción preferente in an ischaemic foot, • Reduce bacterial load • Provide • Reduce clean wound bacterial load • Provide clean • Provide clean wound Reduce bacterial load • Reduce bacterial load ty bed for integrity granulation for granulation • Reduce bacterial load • Provide clean wound • Reduce bacterial load • Provide clean wound • Reduce bacterial load nulation Ferita: 20.8 % Binstance arise in the first n Compatibilidad con otros tratamientos (porbed for granulation sigue siendo la preparación adecuada Prevent/remove bed •forPrevent/remove granulation bed granulation tissue • for Prevent/remove tissuedel lecho de la• Prevent/remove •forPrevent/remove Amputazione: Amputazione: Amputazione: y 6 (páginas 14-15) ofrecen consejos • Prevent/remove bed granulation bed• for granulation • Prevent/remove 90 ejemplo, yesos de contacto) herida . Amputazione: 92 % tissue biofilm po de apósito yInfezione cómo seleccionarlo tissuebiofilm biofilm en biofilm tissuebiofilmtissue biofilmtissue biofilm 12.5 % 8.5 % 28.6 % n Carga biológica de la herida y riesgo de infección • Manage exudate/ • Prevent/remove • Manage exudate/ • Prevent/remove • Prevent/remove • Manage exudate/ • Manage exudate/ tipo de tejido (véanse también las • Manage exudate/ • Prevent/remove • Manage exudate/ • Prevent/remove • Manage exudate/ n biofilm Capacidad para evitar dolores y traumatismos al Equilibrio de la humedad: selección del apósito odour biofilm odour odour 4). odour biofilm odour biofilm odour biofilmodour • Manage exudate • Manage • Manage exudate cambiar elexudate apósito óptimo • Manage exudate • Manage exudate Ferita: 0.8 % n Calidad1.1 % de vida y bienestar del paciente. La mayoría de los apósitos seFerita: han diseñado para C FIGURA 12: Lecho de la herida wound treatment Ferita: 1.1 % 2.8 % Ferita: AMIENTO DE HERIDAS EN ÚLCERAS DE PIE DIABÉTICO 13 Anamnese crear un entorno húmedo enantiseptic la herida ywound contribuir a Amputazione: descamado Use irrigation solutionUse and/or antiseptic gel wound irrigation solution and/or gel con áreas de Ischemia Use antiseptic wound irrigation solution and/or gel Amputazione: 25 % Amputazione: 20 % Amputazione: 25 % nd(eg bed preparation Trixo®/ Skin care (eg Trixo®/ necrosis. Seleccionar un apósito Caution isProntosan® advised* El estado delIrrigation pie diabético puede cambiar la progresión hacia la curación de la herida. NoProntosan® sus(eg Prontosan® Wound Irrigation Solution, (eg Wound Gel, Prontosan® Solution, Wound Prontosan® Gelmuy X)Wound Gel, Wound Gel X) 100 % eg Prontosan® Wound Irrigation Solution, Prontosan® Wound Gel, Prontosan® Wound Gel X) Folgende Fragen sind zu beantworten und Hinweise auf Neuropathie? Ruheschmerzen pAVK sind ylageab®) Linovera®) para controlar labeihumedad tituyen al desbridamiento cortante, al tratamiento de Caution is ad rápidamente, sobre todo si no se ha tratado de una zu überprüfen: hängig und durch Antimicrobial den zusätzlichen Anamnestische Angaben, die auf einedressing fomentar el treten desbridamiento del 16/09/2013 17:14 dressing Antimicrobial Absorbent/lowAntimicrobial dressing Antimicrobial Absorbent/lowAbsorbent/lowdressing Absorbent/lowAbsorbent/lowforma adecuada la infección. La necesidad de valola infección sistémica, a los dispositivos de descarga imary dressing Antimicrobial Antimicrobial dressing Antimicrobial dressing Absorbent/lowwdressing Absorbent/lowhydrostatischen Druck weniger bei BeinNeuropathie hinweisen: tejido desvitalizado D Genese des Ulcus? Ferita: 0.6 % Ferita: 3.1 % (eg Askina® Calgitrol® adherent (eg moist Askina® dressing Calgitrol® adherent moist dressing (eg Askina® adherent Calgitrol® moist dressing adherent (eg moist Askina® dressing Calgitrol® adherent moist dressing ración y revisión periódicas significa que los apósitos ni al control diabético. (eg Askina® Calgitrol® Lange Diabetesdauer adherent moist dressing (eg Askina® Calgitrol® moist dressing st dressing (eg Askina® Calgitrol® / schlechte Stofftieflagerung oder im Sitzen auf. Somit Ferita: 0.6 %adherent 0.6 % Schuhwerk? Paste) (eg Askina® (eg Askina® Foam/ (eg Askina® Foam/ (eg Paste) Ferita: (eg Askina® Foam/ Paste)diseñados Paste) Infezione e Askina® Foam/ wechseleinstellung / vorausgegangene werden Paste) anamnestisch vorPaste) allem Foam/ nächtliche (eg Askina® Foam/ (eg Foam/ Paste) oam/ para ser dejados inAmputazione: situAskina® durante más de Amputazione: Fußpflege? Askina® Askina® DresSil) Askina® DresSil)angeAskina® DresSil) Askina® Läsion(en) / zusätzlicher Alkoholabusus Schmerzen im Bett (Hochlagerung) Amputazione: 50 % Amputazione: 50 % cinco Askina® Askina® Sil) díasDresSil) no suelen ser apropiados en DresSil) el trataLa curación húmeda de laDresSil) herida tieneDresSil) la posibili- ischemia Anstoßtrauma? 100 % 100 % geben, die zum Aufwachen führen. Eine Symptome der Neuropathie (Neuromiento de la UPD. dad de abordar múltiples factores que afectan a la Polyurethane film or low-adherent dressing/wound Polyurethanecontact film Schmerzlinderung or low-adherent layer dressing/wound contact l verschaffen sich die Polyurethane film or low-adherent Schwiele? dressing/wound contact layer pathie-Symptom Score, NSS): Brennen, curación de la herida. Conlleva el mantenimiento (eg Askina® Derm/Askina® SilNet) (egbetroffenen Askina® Patienten Derm/Askina® SilNet) durch Herabhängen (eg Askina® Derm/Askina® SilNet) Taubheitsgefühl, Parästhesien, Schwäche Nagelpilz, Unguis incarnatus? Los médicos también deben tener enSchmerzen? cuenta lasVor allem der Beine, Aufsitzen oder kurzes Umherde un entorno equilibrado en la herida que no sea ni gefühl, Krämpfe, References * NOTE: As Grade III DFUs may involve exp Foot … Ankle, 2: 64-122, 1981 * NOTE: As Grade III DFUs may involve exposed cartilage, special caution 93. * Wagner FW, The dysvascular foot: a system of diagnosis and treatment, gehen (Aufstehen). siguientes demasiado húmedo ni demasiado seco. Los Besserung beim Gehen? W. The dysvascular foot:1981; a system of diagnosis 1. Wagner andFW. treatment. The dysvascular Foot Anklefoot: 1981; a system 2: 64-122. of diagnosis andapósitos treatment. Foot Ankle 1981;cuestiones 2: 64-122. nachts? is advised. Some (eg Prontosan®) d treatment. Foot Ankle 2: 64-122. is advised. Some products (eg Prontosan®) are contraindicated for theproducts use Lavery LA Harkless LB, DG, Validation ofLB. Diabetic Classification System, Diabetes Care, Vol35:21, N°5,hyaline 1998 Armstrong DG,**Armstrong Harkless LB. DG, Classification 2. Lavery ofand diabetic LA, Armstrong foot wounds. Harkless JaFoot Ankle Classification 1996; Wound 35: of foot J Foot Ankle Surg 1996; 528-31. onassessment hyaline cartilage. cases, a careful ri que contribuyen tratar elaSurg exudado de528-31. ladiabetic herida de wounds. betic foot wounds. J Foot Ankle Surg 1996; 35: 528-31. risk:benefit shouldIn beallbei Schwierig ist diese Schmerzanamnese Hinweise on auf pAVK? cartilage. In all cases, a careful AL: PREVENTION DG, Lavery LA, Harkless LB. Validation 3.of Armstrong a diabetic wound DG, Lavery classification LA,and system. LB. to Validation The contribution of a diabetic of depth, wound infection, classification and ischemia system. to The risk of contribution amputation. ofperformed. Diabetes depth, infection, Care 1998; and21(5): ischemia 855-9. touse riskder of häufig amputation. performed. Diabetes Care Decisions 1998; on 21(5): product 855-9. use must ic wound classification system. The contribution of depth, infection, ischemia risk of amputation. Diabetes Care 1998; 21(5): 855-9. Decisions on product must lie13: with the attending physician and gleichzeitig bestehenden sensiforma óptima y aHarkless fomentar un entorno equilibrado El apósito: FIGURA Herida infectada Anamnestische Angaben, die auf eine F AMPUTATION Wound Management (EWMA). European Position Wound document: preparation(EWMA). in practice.Position London:document: MEP Ltd, 2004. Wound bed preparation in practice. London: MEP Ltd,should 2004. normal saline should be used instead of Pro on document: WoundAssociation bed preparation in4.practice. London: MEPManagement Ltd,Wound 2004.bedAssociation normal saline be used insteadblen Prontosan® where 91. Sin emNeuropathie desindicated. Diabetikers, conofsignos de tumefacción y die trotz pAVK hinweisen: son vitales para mejorar los desenlaces n ¿Permanece intacto y en la posición correcta alDiabetic Best Practice Guidelines. Wound Management 5. International in Diabetic Best Foot Practice Ulcers. Guidelines. Wounds International, Wound Management 2013. Available in Diabetic from: Foot www.woundsinternational.com Ulcers. Wounds International, 2013. Available from: www.woundsinternational.com Foot Ulcers. Wounds International, 2013. Available from: www.woundsinternational.com relevanterIniciar AVK somit nur in 25% angegeNikotinabusus? exudado. un tratamiento durante el periodo de desgaste? bargo, un apósito que podría ser idóneo en heridas ben wird.con antibióticos y empírico Arterielle Hypertonie? n ¿Evita fugas entre cambios? con otras etiologías puede ser totalmente inapropirealizar cultivos. Considerar Dyslipoproteinämie? n ¿Causa maceración/alergia ado enaumenta determinadas UPD. El apósito seleccionado Il rischio di amputazione parallelamente alla gravità delle ulcerazioni ai piedi. oLasensibilidad? probabilità di amputazioni sale ulteriormente la opción de seleccionar un Koronare Herzerkrankung? n ¿Reduce el dolor? puede tener un efecto considerable en el resultado ew2.indd 4-6 apósito antimicrobiano para29/10/2014 17:20 se sono presenti infezioni, insufficienze vascolari (ischemie) e, soprattutto, combinazioni dei due fattori. Per le ulcerazioni di grado 2 e reducir la carga biológica de la n ¿Reduce el olor? Claudicatio intermittens, Ruhey, debido a la complejidad cambiante de las UPD, no schmerzen? herida y tratar el exudado 3 con infezione e insufficienza rischio di en amputazione è addirittura n ¿Retiene líquidos?del 100 %. existe un únicovascolare apósito queilsea adecuado todos n ¿Atrapa los componentes del exudado? los escenarios. condary dressing Muchos médicos se muestran confundidos por el amplio abanico de apósitos disponibles. Es poco NOTA común que las afirmaciones de resultados increíPer i pazienti con SPDbleshanno la priorità i seguenti obiettivi di vayan acompañadas de estudios científicos, y 8 trattamento: suele haber una falta de evidencias de alta calidad que ayuden en la toma de decisiones. Un problema Controllo ottimale del diabete inherente reside en si las características de cada Rivascolarizzazioneherida chirurgica, se necessaria aleatorizadas a un apósito concreto en un ensayo se corresponden con lasquale características Miglior protezione possibile dalle infezioni priorità para cuyo tratamiento fue diseñado el apósito92. massima Muchos apósitos están pensados para zonas del cuerpoferite distintasaidepiedi los pies y pueden ser difíciles de Rapida guarigione delle diabetici ·· ·· ·· ·· aplicar entre los dedos, sobre estos, o en la superficie plantar. Además, desde siempre la mayoría de los médicos han recibido una mínima orientación práctica y específica para la selección de apósitos. Si el apósito es: n confortable, flexible yED tiene un tamaño/ SFIDAmaleable, PER MEDICI ESPERTI IN FERITE peso que puede acomodarse en un dispositivo de Il diabete mellito e in particolare la SPD rappresentano patolodescarga/en calzado gie para complesse che essere trattate in maniera interdiscin adecuado permanecer en devono posición durante el periodo necesario 14: UPD con nuevagamma plinare da medici ed esperti in feriteFIGURA mediante un'ampia epitelización. Es importante n fácil de retirar (no daña la piel circundante o el proteger el crecimiento de di lamisure. lecho de herida) tejido nuevo. n fácil de aplicar n rentable Le amputazioni possono essere evitate solamente mediante la n probable causante de lesiones iatrogénicas miglior protezione possibile da infezioni (e ischemie) e la rapida Las tablas 5 y 6 (páginas 14-15) ofrecen consejos guarigione delle ferite ai piedi diabetici. acerca del tipo de apósito y cómo seleccionarlo en función del tipo de tejido (véanse también las figuras 11–14). DIRECTRICES SOBRE LAS MEJORES PRÁCTICAS: TRATAMIENTO DE HERIDAS EN ÚLCERAS DE PIE DIABÉTICO 13 IMPORTANTE CONTROLLO DI INFIAMMAZIONI E INFEZIONI Il débridement chirurgico è di norma il modo più rapido e sicuro per contenere le infezioni e risanare le ferite. Un'infiammazione della ferita indica che i processi di difesa del corpo si sono mobilitati e, di per sé, non rappresenta ancora un campanello di allarme. E' solamente quando il sistema delle difese corporee non riesce più a tenere sotto controllo i microrganismi che si parla di infezione locale. I batteri sono il gruppo di patogeni responsabili con maggior frequenza. Per le infiammazioni di solito non è necessaria una terapia antibiotica, topica o sistemica. Decisivi ai fini del decorso della guarigione sono, in questi casi, soprattutto una regolare cura delle ferite e uno scarico della pressione costante. Per ottenere un decorso ottimale della guarigione nella SPD, l'area della ferita deve beneficiare di uno scarico dalla pressione completo mediante fasi di rigoroso riposo e calzature ortopediche. Nel caso sussista invece il sospetto concreto di un'infezione locale, da prendersi molto sul serio, è necessario impedirne immediatamente la diffusione sistemica o l'insorgenza di una ferita cronica. Spesso nei pazienti diabetici, a causa della vasculopatia periferica, le difese corporee sono insufficienti e pertanto è necessario abbattere attivamente la carica batterica della ferite. Con soluzioni di poliesanide contenenti tensioattivi come Prontosan® Soluzione detergente per ferite di B. Braun è possibile spezzare, rimuovere e ridurre la riformazione dei biofilm contaminati da batteri. Per ridurre in maniera mirata i batteri nelle ferite da SPD infette o con colonizzazione critica sono inoltre disponibili preparati per ferite all'argento. Grazie alla sua azione antimicrobica a inizio rapido e di lunga durata Askina® Calgitrol® Paste è in grado di ridurre efficacemente la contaminazione batteria nelle ferite croniche. Grazie alla cannula lunga di Askina® Calgitrol® Paste è garantito uno stretto contatto con il letto della ferita. Una volta che l'infezione è sotto controllo, Prontosan® Wound Gel X favorisce l'ulteriore guarigione della ferita e previene la formazione di biofilm. NOVITA' Askina® DresSil Border Mini Ideale per il trattamento della SPD NOTA Livelli glicemici costantemente elevati (iperglicemia) possono lesionare nervi e vasi sanguigni delle estremità Spesso i pazienti diabetici con lesioni ai nervi periferici non si accorgono quando si provocano ferite ai piedi Il rischio di amputazioni cresce rapidissimamente all'aumentare della gravità delle ulcerazioni al piede soprattutto quando a queste si accompagnano a infezioni e insufficienze vascolari ·· ·· ·· Trattamento efficace delle infezioni con l'argento RIDUZIONE MIRATA DELLA CARICA BATTERICA CON ARGENTO Le conte batteriche delle ferite croniche infette da SPD possono essere ridotte con preparati e medicazioni per ferite all'argento. In questo modo si impedisce efficacemente la diffusione delle infezioni e si riavvia o favorisce il processo di guarigione.6 La rimarginazione completa della ferita non è l'obiettivo della terapia con argento. Secondo le linee guida internazionali, le medicazioni all'argento devono essere inizialmente utilizzate per sole due settimane. IL PRINCIPIO D'AZIONE DEGLI IONI D'ARGENTO Nella forma di metallo elementare – ossia come nei gioielli – l'argento non è reattivo. Tuttavia esso ionizza a contatto con l'aria e in misura ancora maggior in ambiente acquoso – ossia ad es. quando è esposto all'essudato delle ferite. In questo modo si formano ioni argento con carica positiva (Ag+) che, a loro volta, sono reattivi ed espletano un'azione battericida. Essi aggrediscono le cellule dei batteri in diversi punti inattivando così i germi in maniera affidabile. ASKINA® CALGITROL® PASTE E' DISPONIBILE IMMEDIATAMENTE E PER GIORNI Mentre le medicazioni all'argento tradizionali devono essere attivate prima del loro utilizzo con acqua o soluzione salina, Askina® Calgitrol® Paste di B. Braun è immediatamente pronta all'uso – «ready to use». Gli ioni d'argento battericidi sono efficaci sin dal primo contatto con il letto della ferita. Per le ferite superficiali sono sufficienti le medicazioni all'argento da applicare. Queste non sono invece idonee per le ferite più profonde, come quelle che insorgono in particolare nella SPD. Per queste è invece adattissima Askina® Calgitrol® Paste. Grazie all'applicatore lungo, la matrice morbida in alginato d'argento può essere applicata alla perfezione nelle ferite profonde. In queste Askina® Calgitrol® Paste si deposita sul letto della ferita dove, grazie alla cessione continua degli ioni argento, espleta la sua azione antimicrobica per un periodo massimo di 7 giorni. NOTA Gli ioni argento con carica positiva (Ag+) svolgono un'azione battericida Le medicazioni o la pasta Askina® Calgitrol® contengono argento in forma ionica e sono immediatamente «ready-to-use» Grazie all'applicatore lungo Askina® Calgitrol® Paste può essere applicata direttamente sul letto della ferita Le medicazioni o la pasta Askina® Calgitrol® espletano sin dall'inizio un'efficace azione antimicrobica ·· ·· ·· ·· ESEMPI D'USO Riempimento completo della cavità con Askina® Calgitrol® Paste. Rimane sulla ferita fino al successivo cambio di medicazione Copertura con medicazione secondaria (ad es. Askina® Foam) RAPIDA EFFICACIA DEI PRODOTTI ALL'ARGENTO ASKINA® CALGITROL® In un apposito studio sono state effettuate misurazioni del potenziale antimicrobico di Askina® Calgitrol®. L'obiettivo dello studio era verificare l'efficacia microbicida di Askina® Calgitrol® su Staphylococcus aureus, Escherichia coli e Candida albicans. Il risultato ha dimostrato che un'elevata mortalità dei batteri è stata osservata già dopo 12 ore di incubazione e che dopo 24 ore tutte le colture erano morte quasi al 100 %. 100 S. aureus C. albicans E. coli 75 50 25 0 0 6 12 18 24 Fissaggio circolare CON QUALE FREQUENZA OCCORRE CAMBIARE ASKINA® CALGITROL® ? Per le ferite infette inizialmente si consiglia un cambio di medicazione giornaliero, in modo da poter abbattere rapidamente la carica batterica e controllare la ferita. Quando è ora di cambiare la medicazione, la pasta può essere eliminata dalla ferita in maniera semplice e rapida mediante detersione (ad es. con Prontosan® Soluzione detergente per ferite). Gli intervalli per il cambio della medicazione possono essere allungati, a seconda delle condizioni della ferita. Quando, dopo alcuni giorni di terapia la conta batterica si è notevolmente ridotta, si consiglia un successivo trattamento con preparati per la cura delle ferite senza argento come ad es Prontosan® Wound Gel X. MINOR PERICOLO DI INSORGENZA DI RESISTENZE AGLI ANTIBIOTICI Spesso gli antibiotici aggrediscono i germi in un unico punto bersaglio. Se i patogeni riescono a proteggere tale punto bersaglio si creano delle resistenze agli antibiotici. Per contro, preparati e medicazioni per ferite all'argento agiscono sui microbi in maniera aspecifica. Sino ad oggi non sono note resistenze all'argento. Tempo (ore) In un lavoro comparativo su dieci diverse medicazioni all'argento Askina® Calgitrol® ha dimostrato le prestazioni migliori in una serie di test in vitro riguardanti l'efficacia antibatterica.7 PRONTO ALL'USO IN POCHE MOSSE Il nostro video sull'utilizzo è disponibile all'indirizzo Internet www.bbraun.ch I pazienti diabetici devono fare tutto il possibile per evitare di procurarsi ferite ai piedi. Tuttavia, se capita che si feriscano, le ferite devono essere protette dalla infezioni in maniera professionale al fine di scongiurare la minaccia di amputazioni. Spesso i pazienti con SPD presentano ferite con cavità profonde alle estremità dovute alla vasculopatia periferica. Grazie all'applicatore lungo, Askina® Calgitrol® Paste è particolarmente adatto per applicare ioni d'argento battericidi in profondità nelle ferite in modo da portarli a contatto con le cellule. Concorso Manifestazioni Rispondete alle seguenti domande: Quanto è alto il rischio di amputazioni per le ulcerazioni ai piedi di gravità 2 e 3 con infezione e ischemia, secondo il lavoro di D. Armstrong? A) 40 % B) 60 % C) 100 % Askina® Calgitrol® Paste ... A) è ready-to-use B) deve prima essere inumidito Tra tutte le risposte corrette pervenute sorteggeremo due ingressi ai convegni del Congresso WundD•A•CH del 28. – 30.09.17 a S. Gallo. Troverà il concorso all'indirizzo: www.bbraun.ch – In bocca al lupo! Termine finale per l’invio 30 novembre 2016 17.11.2016 Wundnetz Zurigo (dalle ore 17.00 alle 20.00) Ospedale Universitario di Zurigo 30.03.2017 Wound Specialist Day Ospedale Universitario di Zurigo 03.05. – 05.05.17 European Wound Management Association (EWMA), Amsterdam 28. – 30.09.2017 WundD•A•CH a S. Gallo Congresso trinazionale … o per fax: 0800 83 00 32 Nome / Cognome Mansione Istituzione Indirizzo NPA / Località e-mail … o per e-mail: [email protected] £Si, in futuro vi prego di inviarmi Wound Expertise via email. Materiale informativo Potete richiedere le seguenti informazioni all'indirizzo www.bbraun.ch: £ Consenso internazionale: per un uso corretto delle medicazioni all'argento nelle ferite £Studi scientifici su Askina® Calgitrol® Ag £Opuscolo Askina® Calgitrol® £ Askina® Calgitrol® Ag «made easy» Fonti: 1) Bopp M, Zellweger U, Faeh D. Routine Data Sources Challenge International Diabetes, Federation Extrapolations of National Diabetes Prevalence in Switzerland. Diabetes Care. 2011 2) Hintermann B, Fritschi J, Keller U, Hafner J, Koppensteiner R, Lautenschlager S, et al., Der diabetische Fuss. Praxis 1999; 88:1161-99. 3) International Working Group on the Diabetic Foot. International Consensus on the Diabetic Foot. ISBN 90-9012716-x; 1999. 4) Barbara Felix, Der diabetische Fuss, Schweiz Med Forum, Nr. 17, 25 aprile 2001, 5) D. Armstrong et al., Validation of Diabetic Wound Classification System, Diabetes Care, Volume 21, No. 5, May 1998 6) Consenso internazionale: per un uso corretto delle medicazioni all'argento nelle ferite 7) Thomas, S. / McCubbin, P. (2003): An in vitro analysis of the antimicrobial properties of 10 silver-containing dressings, Journal of Wound Care Vol 12 N° 8 AC2282_11.2016 B. Braun Medical SA | Hospital & Out Patient Market | Seesatz 17 | 6204 Sempach | www.bbraun.ch Hospital Market: Tel. 0848 83 00 44 | Fax 0800 83 00 43 | [email protected] Out Patient Market: Tel. 0848 83 00 33 | Fax 0800 83 00 32 | [email protected]