Tutto (Trasporto bici verso la Germania incluso)

Transcript

Tutto (Trasporto bici verso la Germania incluso)
22 23
Biberwier <> Nassereith
bike shuttle 2016 navetta bici
Biberwier /
MPREIS
22
Fernpass
Nassereith,
Postplatz
•
•
•
•
•
•
•
Mai — Oktober.
3 mal täglich, Vorbestellung 1 Tag vorher.
● per SMS mit 10 Zifern „TTMMSSFFPP“
an 0043.677.614.45.938
TT Tag, MM Monat, SS Shuttle, FF Fahrt, PP Personenanzahl
Sie erhalten eine Bestätigungs-SMS
oder eine Fehlermeldung
nur Gepäck € 9,00. ●
Person und Rad € 12,-
B iberwier > Nassereith
Shuttle SS=22
09:30 (Fahrt FF=01)
13:00 (Fahrt FF=02)
16:30 (Fahrt FF=03)
Nassereith > Biberwier
Shuttle SS=23
10:00 (Fahrt FF=01)
13:30 (Fahrt FF=02)
17:00 (Fahrt FF=03)
•
•
•
•
•
•
•
da maggio ad ottobre.
● 3 volte al giorno, prenotazione 1 giornata prima.
per SMS con 10 cifre „GGMMNNTTPP“ a
0043.677.614.45.938
GG Giorno, MM mese, NN navetta, TT tour, PP numero delle persone
Si riceve una SMS di conferma o
una segnalazione di errore
solo bagaglio € 9,00.
● ciclista + bicicletta € 12,-
B iberwier > Nassereith Nassereith > Biberwier
navetta NN=22
navetta NN=23
09:30 (tour TT=01)
10:00 (tour TT=01)
13:00 (tour TT=02)
13:30 (tour TT=02)
16:30 (tour TT=03)
17:00 (tour TT=02)
•
•
•
•
•
•
•
23
May - October.
● 2 times a day,
notification 1 day before.
per SMS with 10 figures „DDMMSSTTPP“
to 0043.677.614.45.938
DD day, MM month, SS shuttle, TT Tour, PP number of persons
You receive a confirmation SMS or
an error message
● luggage only € 9,00. ●
person and bike € 12,-
B iberwier > Nassereith Nassereith > Biberwier
shuttle SS=22
shuttle SS=23
09:30 (tour TT=01)
10:00 (tour TT=01)
13:00 (tour TT=02)
13:30 (tour TT=02)
16:30 (tour TT=03)
17:00 (tour TT=03)
tour operator: Reisebüro Zoller, Lermoos
NUR in Notfällen / SOLO nel caso d‘urgenza (tedesco / inglese) / ONLY in case of emergency: 0043 5673 2601
2000 Jahre Gastlichkeit
2000 anni di ospitalità
2000 years of hospitality
Keine Buchung! Nur Auskunft
Mo — Sa Mittag.
No prenotazione! Solo domande
lun. — sab. mezzogiorno.
No booking! Only questions
Mon – Sat midday.
in collaboration with ...
ARGE Gastlichkeit entlang der Via Claudia Augusta
Consorzio per L‘Ospitalità lungo la Via Claudia Augusta
0043 664 27 63 555 — www.viaclaudia.org
Achtung, einziger Shuttle
ohne SMS-Buchung!
Attenzione, l‘unico servizio
senza prenotazione via SMS!
Attention, the only shuttle
without booking via SMS!
Landeck <> Pfunds <> Nauders
bike shuttle 2016 navetta bici
Landeck
Pfunds
Nauders
Reschenpass
Passo Resia
•
•
•
•
•
•
Mai — Oktober.
5 mal täglich Anänger mit 18 Rädern
Kapazität. Zusätzlich einzelne Räder
zu allen Abfahrtszeiten der Linie 4220,
mit Umstieg in Martina (CH)
da öffentlicher Bus, keine Vorbestellung möglich. Bitte seien Sie einfach
rechtzeitig vor Ort, damit Sie auch
mit höchster Wahrscheinlichkeit einen
Platz haben, wenn viele Radfahrer den
Shuttle in Anspruch nehmen.
● diese Shuttle ist der einzige der insgesamt 6 Shuttle über die Pässe entlang
der Via Claudia Augusta, der nicht mit
SMS gebucht wird. Bitte die übrigen
Shuttle mit SMS buchen!
öffentlicher Personentarif, Radtransport kostenlos
aus technischen Gründen keine E-Bikes
Landeck > Nauders
Landeck Zams Bf (Steig D)
Fließ - Nesselgarten
Prutz Postamt
Ried i. O. Gemeindeamt
Tösens Gemeindeamt
Pfunds-Stuben Kirche
Kajetansbrücke (Steig B)
Nauders Mühle
8:00
8:14
8:21
8:27
8:36
8:52
8:56
9:10
10:00
10:14
10:21
10:27
10:36
10:52
11:56
11:10
12:12
12:28
12:33
12:39
12:48
13:04
13:08
13:22
•
•
•
•
•
•
14:00
14:14
14:21
14:27
14:36
14:52
14:56
15:10
da maggio ad ottobre.
5 volte al giorno rimorchio con una
capacità di 18 biciclette. Inoltre, ciclisti
singoli a tutti gli orari di partenza della
linea 4220, com cambio a Martina (CH)
● il servizio è effettuato dal pullman
publico, per questo non si può prenotare. Preghiamo di essere sul punto
di partenza in tempo per avere con
grande possibilità una sede, se ci sono
tanti ciclisti.
questo servizio navetta è l‘unico dei 6 servizi navetta attraverso i passi lungo la Via
Claudia Augusta che non viene prenotatto
via SMS. Vreghiamo di prenotare tutti gli
atri servizi navetta via SMS!
Tariffa del servizio publico per persone, trasporto biciclette gratuito
for technical reasons no bici elettriche
16:00
16:14
16:21
16:27
16:36
16:52
16:56
17:10
•
•
•
May - October.
5 times a day trailer with a capacity
of 18 bycicles. Additionally individual
bycicles at all departure times on the
4220 line, with change in Martina (CH)
p ublic transport, for this reason it
is not possible to book in advance.
Please be at the bus stop in time
for having with high possibility
a seat, also if there are many
cyclists.
this shuttle is the only one of the 6 shuttles
across the passes along the Via Claudia
Augusta which is not booked via SMS. We
woudl ask you to book all the other shuttles
via SMS!
Public passenger tariff, bike transport
free
for technichal reasons no e-bikes
10:45
10:57
11:01
11:18
11:26
11:33
11:39
11:52
12:45
12:57
13:01
13:18
13:26
13:33
13:29
12:52
•
•
•
Nauders > Landeck
Nauders Dorf
Kajetansbrücke (Steig B)
Pfunds Stuben Kirche
Tösens Gemeindeamt
Ried i. O. Gemeindeamt
Prutz Postamt
Fließ - Nesselgarten
Landeck Zams Bf (Steig D)
tour operator: Postbus Landeck-Zams
14:45
14:57
15:01
15:18
15:26
15:33
15:39
15:52
16:45
16:57
17:01
17:18
17:26
17:33
17:39
17:52
öffentlicher Bus / servizio pubico / public transport
2000 Jahre Gastlichkeit
2000 anni di ospitalità
2000 years of hospitality
Keine Buchung! Nur Auskunft
Mo — Sa Mittag.
No prenotazione! Solo domande
lun. — sab. mezzogiorno.
No booking! Only questions
Mon – Sat midday.
in collaboration with ...
ARGE Gastlichkeit entlang der Via Claudia Augusta
Consorzio per L‘Ospitalità lungo la Via Claudia Augusta
0043 664 27 63 555 — www.viaclaudia.org
18:45
18:57
19:01
19:18
19:26
19:33
19:39
19:52
41
Trento > Civezzano > Pergine
navetta bici 2016 bike shuttle
41
Trento
Civezzano
Pergine
•
•
•
•
•
•
da maggio ad ottobre.
● 2 volte al giorno, prenotazione 1 giornata prima.
per SMS con 10 cifre „GGMMNNTTPP“ a 0043.677.614.45.938
GG Giorno, MM mese, NN navetta, TT tour, PP numero delle persone
Si riceve una SMS di conferma o una
segnalazione di errore
ciclista + bicicletta € 12,-
•
•
•
•
•
•
Mai — Oktober.
2 mal täglich, Vorbestellung 1 Tag vorher.
● per SMS mit 10 Zifern „TTMMSSFFPP“
an 0043.677.614.45.938
TT Tag, MM Monat, SS Shuttle, FF Fahrt, PP Personenanzahl
Sie erhalten eine Bestätigungs-SMS
oder eine Fehlermeldung
Person und Rad € 12,-
•
•
•
•
•
•
May - October.
● 2 times a day,
notification 1 day before.
per SMS with 10 figures „DDMMSSTTPP“
to 0043.677.614.45.938
DD day, MM month, SS shuttle, TT Tour, PP number of persons
You receive a confirmation SMS or
an error message
You person and bike € 12,-
navetta NN=41
Shuttle SS=41
shuttle SS=41
Trento
Civezzano Pergine Stazione
Stazione F. S. Fermata Quadrivo Intermodale
TT=01 10:00 10:25
10:35
TT=02 17:30
17:55
18:05
Trento
Civezzano Pergine Stazione
Stazione F. S. Fermata Quadrivo Intermodale
FF=01 10:00 10:25
10:35
FF=02 17:30
17:55
18:05
Trento
Civezzano Pergine Stazione
Stazione F. S. Fermata Quadrivo Intermodale
TT=01 10:00
10:25
10:35
TT=01 17:30
17:55
18:05
tour operator: Autonoleggi Club Dellai, Vigolo Vattaro
SOLO nel caso d‘urgenza / NUR in Notfällen (italienisch) / ONLY in case of emergency (italian): 0039.0461.84.81.39
2000 Jahre Gastlichkeit
2000 anni di ospitalità
2000 years of hospitality
No prenotazione! Solo domande
lun. — sab. mezzogiorno.
Keine Buchung! Nur Auskunft
Mo — Sa Mittag.
No booking! Only questions
Mon – Sat midday.
in collaboration with ...
ARGE Gastlichkeit entlang der Via Claudia Augusta
Consorzio per L‘Ospitalità lungo la Via Claudia Augusta
0043 664 27 63 555 — www.viaclaudia.org
44
Castelnuovo > Bieno > Castello Tesino
navetta bici 2016 bike shuttle
Castelnuovo
44
Bieno
Castello Tesino
•
•
•
•
•
•
da maggio ad ottobre.
● 2 volte al giorno, prenotazione 1 giornata prima.
per SMS con 10 cifre „GGMMNNTTPP“ a 0043.677.614.45.938
GG Giorno, MM mese, NN navetta, TT tour, PP numero delle persone
Si riceve una SMS di conferma o una
segnalazione di errore
ciclista + bicicletta € 12,-
•
•
•
•
•
•
navetta NN=44
Parcheggio Bieno
Rotonda Centro Piazza
Castelnuovo
Mai — Oktober.
2 mal täglich, Vorbestellung 1 Tag vorher.
● per SMS mit 10 Zifern „TTMMSSFFPP“
an 0043.677.614.45.938
TT Tag, MM Monat, SS Shuttle, FF Fahrt, PP Personenanzahl
Sie erhalten eine Bestätigungs-SMS
oder eine Fehlermeldung
Person und Rad € 12,-
•
•
•
•
•
•
May - October.
● 2 times a day,
notification 1 day before.
per SMS with 10 figures „DDMMSSTTPP“
to 0043.677.614.45.938
DD day, MM month, SS shuttle, TT Tour, PP number of persons
You receive a confirmation SMS or
an error message
You person and bike € 12,-
Shuttle SS=44
Castello T. Bellavista
Hotel
Parkplatz
Bieno
Kreisv. Zentrum Piazza
Castelnuovo
shuttle SS=44
Castello T. Bellavista
Hotel
car park
Bieno
Rotary Centre Piazza
Castelnuovo
Castello T. Bellavista
Hotel
TT=01 10:37 11:08
11:29
TT=01 10:37 11:08
11:29
TT=01 10:37 11:08
11:29
TT=02 15:36
15:58
16:19
TT=02 15:36
15:58
16:19
TT=02 15:36
15:58
16:19
tour operator: TESINO taxi e bike-shuttle di Ivano
SOLO nel caso d‘urgenza / NUR in Notfällen (italienisch oder englisch) / ONLY in case of emergency: 0039 366 98 13 815
2000 Jahre Gastlichkeit
2000 anni di ospitalità
2000 years of hospitality
No prenotazione! Solo domande
lun. — sab. mezzogiorno.
Keine Buchung! Nur Auskunft
Mo — Sa Mittag.
No booking! Only questions
Mon – Sat midday.
in collaboration with ...
ARGE Gastlichkeit entlang der Via Claudia Augusta
Consorzio per L‘Ospitalità lungo la Via Claudia Augusta
0043 664 27 63 555 — www.viaclaudia.org
Ponte Oltra > Sovramonte > Croce D‘Aune
47
navetta bici 2016 bike shuttle
Trento,
Ponte Oltra
Stazione F. S.
SS=47
47
Sorriva
Sovramonte
Civezzano,
Croce D‘Aune
Fermata
Quadrivo
Pergine, V. Stazione
Pedavena
Intermodale
Feltre
•
•
•
•
•
•
da maggio ad ottobre.
● 2 volte al giorno, prenotazione 1 giornata prima.
per SMS con 10 cifre „GGMMNNTTPP“ a 0043.677.614.45.938
GG Giorno, MM mese, NN navetta, TT tour, PP numero delle persone
Si riceve una SMS di conferma o una
segnalazione di errore
ciclista + bicicletta € 12,-
•
•
•
•
•
•
Mai — Oktober.
2 mal täglich, Vorbestellung 1 Tag vorher.
● per SMS mit 10 Zifern „TTMMSSFFPP“
an 0043.677.614.45.938
TT Tag, MM Monat, SS Shuttle, FF Fahrt, PP Personenanzahl
Sie erhalten eine Bestätigungs-SMS
oder eine Fehlermeldung
Person und Rad € 12,-
navetta NN=47
Shuttle SS=47
Ponte Oltra Sorriva Sovramonte Albergo
(Bar)
(Piazza) (Piazza) Croce D‘Aune
TT=01 10:00 10:05
10:15
10:35
TT=02 16:00 16:05
16:15
16:35
Bar Brücke Dorfplatz Dorfplatz
Hotel
Ponte Oltra Sorriva Sovramonte Croce D‘Aune
FF=01 10:00 10:05
10:15
10:35
FF=02 16:00 16:05
16:15
16:35
•
•
•
•
•
•
May - October.
● 2 times a day,
notification 1 day before.
per SMS with 10 figures „DDMMSSTTPP“
to 0043.677.614.45.938
DD day, MM month, SS shuttle, TT Tour, PP number of persons
You receive a confirmation SMS or
an error message
You person and bike € 12,-
shuttle SS=47
Bar Ponte Square of Square of
Hotel
Oltra Bridge Sorriva Sovramonte Croce D‘Aune
TT=01 10:00 10:05
10:15
10:35
TT=02 16:00 16:05
16:15
16:35
tour operator: Consorzio Dolomiti Prealpi
SOLO nel caso d‘urgenza / NUR in Notfällen (italienisch) / ONLY in case of emergency (italian): 0039.329.27.290.05
2000 Jahre Gastlichkeit
2000 anni di ospitalità
2000 years of hospitality
No prenotazione! Solo domande
lun. — sab. mezzogiorno.
Keine Buchung! Nur Auskunft
Mo — Sa Mittag.
No booking! Only questions
Mon – Sat midday.
in collaboration with ...
ARGE Gastlichkeit entlang der Via Claudia Augusta
Consorzio per L‘Ospitalità lungo la Via Claudia Augusta
0043 664 27 63 555 — www.viaclaudia.org
51
Mel > Castello di Zumelle > Praderadego
navetta bici 2016 bike shuttle
Mel /Piazza
51
Castello
di Zumelle
Praderadego
Follina
Castelbrando
•
•
•
•
•
•
da maggio ad ottobre.
● 2 volte al giorno, prenotazione 1 giornata prima.
per SMS con 10 cifre „GGMMNNTTPP“ a 0043.677.614.45.938
GG Giorno, MM mese, NN navetta, TT tour, PP numero delle persone
Si riceve una SMS di conferma o una
segnalazione di errore
ciclista + bicicletta € 12,-
•
•
•
•
•
•
Mai — Oktober.
2 mal täglich, Vorbestellung 1 Tag vorher.
● per SMS mit 10 Zifern „TTMMSSFFPP“
an 0043.677.614.45.938
TT Tag, MM Monat, SS Shuttle, FF Fahrt, PP Personenanzahl
Sie erhalten eine Bestätigungs-SMS
oder eine Fehlermeldung
Person und Rad € 12,-
navetta NN=51
Mel
(Piazza)
TT=01 10:00 TT=02 16:00
•
•
•
•
•
•
May - October.
● 2 times a day,
notification 1 day before.
per SMS with 10 figures „DDMMSSTTPP“
to 0043.677.614.45.938
DD day, MM month, SS shuttle, TT Tour, PP number of persons
You receive a confirmation SMS or
an error message
You person and bike € 12,-
Shuttle SS=51
Castello di
Zumelle
Passo
Praderadego
10:20
16:20
10:35
16:35
Dorfplatz
von Mel Zumelle
FF=01 10:00 FF=02 16:00
shuttle SS=51
Burg
Zumelle
Praderadego
Pass
10:20
16:20
10:35
16:35
Square
of Mel
TT=01 10:00 TT=02 16:00
Zumelle
Castle
Praderadego
pass
10:20
16:20
10:35
16:35
tour operator: Consorzio Dolomiti Prealpi, Feltre
SOLO nel caso d‘urgenza / NUR in Notfällen (italienisch) / ONLY in case of emergency (italian): 0039.329.27.290.05
2000 Jahre Gastlichkeit
2000 anni di ospitalità
2000 years of hospitality
No prenotazione! Solo domande
lun. — sab. mezzogiorno.
Keine Buchung! Nur Auskunft
Mo — Sa Mittag.
No booking! Only questions
Mon – Sat midday.
in collaboration with ...
ARGE Gastlichkeit entlang der Via Claudia Augusta
Consorzio per L‘Ospitalità lungo la Via Claudia Augusta
0043 664 27 63 555 — www.viaclaudia.org
Radler-Shuttle Italien > Bayern
Navetta Bici Italia > Baviera
Bus+Bike Italy > Bavaria 2016
DEUTSCHLAND
ÖSTERREICH
entlang der Route der Via Claudia Augusta
ITALIEN
lungo il percorso della Via Claudia Augusta
along the route of the Via Claudia Augusta
•Mai bis Oktober Di, Mi, Do, Fr, So
•In der Vor- und Nachsaison nur bei Erreichen
der Mindest-Fahrgast-Zahl
•Quarto D‘Altino bei Venedig > Verona > Torbole
> Rovereto > Trento > Bozen > Reschenpass
> Landeck (optimaler Bahn-Anschluss) >
Ehrwald (Radweg-Anschluss nach Garmisch)
> Füssen > Schongau > Landsberg am Lech >
Augsburg > Donauwörth.
•Mit Bezahlung ist Ihr Platz fiffiix.
•Bei Umbuchung werden keine Storno-Kosten
verrechnet. Eine Änderung des Einstiegspunktes ist auch kurzfristig möglich, muss
aber mitgeteilt werden. Eine Änderung des
Tages ist nur möglich, wenn ein Platz frei ist.
Bitte um frühzeitigen Kontakt, damit gemeinsam eine Lösung gefunden werden kann.
•Maggio fi— ottobre mar, mer, gio, ven, dom
•Nella bassa stagione solo se c‘è un minimo di
prenotazioni
•Quarto D‘Altino presso Venezia > Verona > Torbole > Rovereto > Trento > Bolzano > Passo
Resia > Landeck (collegamento ferroviario
ottimale) > Ehrwald (ciclovia per Garmisch) >
Füssen > Schongau > Landsberg am Lech >
Augusta > Donauwörth . •Con il pagamento il posto a sedere e fiffiisso.
•Cambiamenti di biglietto senza cancellazione.
Una modifififfiica del punto di partenza è anche
possibile a breve termine ma deve essere
comunicato. Una modifica del giorno è solo
possibile se c‘è un posto a sedere libero. Vi
preghiamo di contattarci in tempo per trovare
una soluzione.
Gleich online buchen und
Platz sichern!
Prenotare online presto e
proteggersi la sede!
booking online at once and
secure a seat
•May — October, Tue, Wed, Thr, Fri, Sun
•In the low season only if there is a minimum of
bookings
•Quarto D‘Altino near Venezia > Verona > Torbole > Rovereto > Trento > Bozen > Reschenpass > Landeck (optimal rail connection) >
Ehrwald (cycling route to Garmisch) > Füssen
> Schongau > Landsberg am Lech > Augsburg > Donauwörth.
•The seat is fixed after payment
•Changed booking without cancellation fee. A
change of the entrance point is also possible
at short, but must be communicated. A
change of the day is only possible if a seat
is free. Please contact us in time for finding
togehter a solution.
Preisbeispiele pro Person und Rad / Esempi di prezzi a persona e bicicletta / Sample prices per person and bike
Bozen / Bolzano > Füssen ...................................................Euro 80,00
Bozen / Bolzano > Ehrwald (> Garmisch ).......................Euro 70,00
Bozen / Bolzano > Donauwörth...........................................Euro 115,00
Torbole > Donauwörth . ..........................................................Euro 140,00
Verona > Donauwörth ............................................................Euro 150,00
Quarto D‘Altino (Venezia) > Donauwörth....................................Euro 165,00
2000 Jahre Gastlichkeit
2000 anni di ospitalità
2000 years of hospitality
€€
ARGE Gastlichkeit entlang der Via Claudia Augusta
A-6521 Fliess 89 | HOTLINE: 0043 664 27 63 555
www.viaclaudia.org | [email protected]
Radler-Shuttle Adria-Verona-Bayern 2016
Navetta Ciclisti Adriatico-Verona-Baviera 2016
Bus+Bike Adriatic Sea-Verona-Bavaria 2016
Einstiegsmöglichkeiten
(kann umgebucht werden):
Deutschland (Bayern)
München
Punti di partenza
(può essere cambiato):
Points of departure
(can be changed):
•
•
•
•
R
Cy Cicla adw
cle bi eg
rou le
te
Garmisch
•
Österreich (Tirol)
Ehrwald
Fließ
Radweg
Ciclabile
Cycle route
Innsbruck
•
S
Torbole
Italia (Etschtal / Valle dell‘Adige - Valsugana - Veneto)
Brennerpass
Passo Brennero
an Michele
all‘Adige
•
Rovereto
•
•
•
•
•
•
•
Quarto D‘Altino: 7:30, Hotel Ambra, Via Adige 2/3 (20 — 30 Min. mit dem Zug vom Bahnhof Venedig
S. Lucia und ca. 26 km von Jesolo/ 20 — 30 minuti in treno dalla stazione di Venezia S. Lucia e ca.
26 chilometri da Jesolo / 20 — 30 minutes from the station Venezia S. Lucia and 26 chilometres
from Jesolo)
Verona: ca. 9:00 Hotel Fiera, Via Zannoni 26 (Nähe Bahnhof Porta Nuova / vicino alla stazione Porto Nuova / nearby the station Porto Nuova)
Torbole: ca. 9:20, Busparkplatz neben dem Hotel Piccolo Mondo /
parcheggio pullman accanto all‘Hotel Piccolo Mondo / bus parking next
to the Hotel Piccolo Mondo
Rovereto: ca. 10:00, Parkpl. San Marco Autobahnausfahrt Rovereto Süd / parcheggio San Marco uscita autostradale Rovereto Sud / car park San Marco freeway exit Rovereto Sud
San Michele all‘Adige: ca. 10:30, Hotel Cantaleone Fraktion Grumo, Albergo Cantaleone nella
frazione Grumo, Albergo Cantaleone Hotel in Grumo
Bozen/Bolzano: ca. 11:15, Marco-Polo-Straße, Einfahrt zum Messe-Parkplatz
/ Via Marco Polo, entrata parcheggio delle fiffiiera
/ Marco Polo Road, entry to the car park of the trade fair 39100 Bolzano
Reschenpass / Passo Resia: ca. 13:30, Parkplatz Grenze / parchegio conffiine Italia-Austria / car
park border Italy-Austria
Landeck: ca. 14:30, Bahnhof / stazione ferroviaria / train station
Ehrwald: ca. 15:30, Kirchplatz / Piazza della Chisa / Kirchplatz square
Füssen: ca. 16:30, Parkplatz Eishalle, Kemptener Straße / parcheggio palaghiaccio, Via Kemptener
Straße / car park ice sports hall, Kemptener Straße Road
Schongau: ca. 17:15, Bahnhof Schongau / Stazione Schongau / Schongau Station
Landsberg: ca. 18:00, Pedlerparkplatz Buchloer Straße nahe der neuen B17 / parchegio Via Buchloer Straße vicino alla nuova strada statale B17 / car park Buchloer Straße Road nearby the new federal road B17
Augsburg / Augusta: ca. 18:45, Parkplatz Plärrer, Langenmantelstraße / parcheggio Plärrer, Via
Langenmantelstraße / car park Plärrer, Langenmantelstraße Road
Donauwörth: ca. 19:30, Bahnhof Donauwörth / Stazione Donauwörth / Donauwörth Station
Wenn sich ihre Reise entlang der Via Claudia verzögert oder Sie schneller waren, können Sie auch weiter
nördlich oder südlich einsteigen und bekommen das zu viel gezahlte Geld vom Busfahrer retour bzw. bezahlen
bei ihm auf. Sie können auch den Tag ihrer Fahrt ändern, soferne am gewünschten Tag ein Platz frei ist.
Se viaggia meno o più veloce lungo la Via Claudia Augusta, è anche possibile salire più al nord
o al sud. In questo caso l‘autista restituisce o incassa i soldi. È anche possibile
cambiare il giorno, se cè un posto a sedere.
If you travel the tour along the Via Claudia Augusta faster or less fast
as intended, it‘s also possible the departure is also possible farther north or
farther south. In this case the bus driver refunds or collects the money.
It‘s also possible to change the day, if there is a seat free.
Riva del Garda
2000 Jahre Gastlichkeit
2000 anni di ospitalità
2000 years of hospitality
ARGE Gastlichkeit entlang der Via Claudia Augusta
A-6521 Fliess 89 | HOTLINE: 0043 664 27 63 555
www.viaclaudia.org | [email protected]
Radler-Shuttle Adria-Verona-Bayern 2016
Navetta Ciclisti Adriatico-Verona-Baviera 2016
Bus+Bike Adriatic Sea-Verona-Bavaria 2016
Treviso
Radroute / percorso ciclabile /
bike route
Quarto D‘Altino
Jesolo
Venedig
Einstiegspunkt / punto di partenza / point of departure QUARTO D‘ALTINO
beim Hotel Ambra, Via Adige 2/3 (20 - 30 Minuten mit dem Zug vom Bahnhof Venedig / S. Luica und ca. 26 km von Jesolo)
presso l‘hotel Ambra, Via Adige 2/3 (20 minuti in treno dalla stazione Venezia / S. Lucia e 26 chilometri da Jesolo)
in front of Hotel Ambra, Via Adige 2/3 (20 - 30 minutes by train from the railway station Venice / S. Lucia and 26 chilometres from
Jesolo)
Radroute / percorso ciclabile /bike route
Quarto D‘Altino
Bahnhof / stazione / station
2000 Jahre Gastlichkeit
2000 anni di ospitalità
2000 years of hospitality
ARGE Gastlichkeit entlang der Via Claudia Augusta
A-6521 Fliess 89 | HOTLINE: 0043 664 27 63 555
www.viaclaudia.org | [email protected]
Radler-Shuttle Adria-Verona-Bayern 2016
Navetta Ciclisti Adriatico-Verona-Baviera 2016
Bus+Bike Adriatic Sea-Verona-Bavaria 2016
Verona
9:00
Einstiegspunkt / punto di partenza / point of departure VERONA
beim Hotel Ramada Fiera, Via Zannoni 26 (Nähe Bahnhof Porta Nuova)
presso l‘hotel Ramada Fiera, Via Zannoni 26 (vicino alla stazione Porta Nuova)
in front of Hotel Ramada Fiera, Via Zannoni 26 (close by the railway station Porta Nuova)
Radroute / percorso ciclabile /
bike route
Bahnhof / stazione / station
2000 Jahre Gastlichkeit
2000 anni di ospitalità
2000 years of hospitality
ARGE Gastlichkeit entlang der Via Claudia Augusta
A-6521 Fliess 89 | HOTLINE: 0043 664 27 63 555
www.viaclaudia.org | [email protected]
Radler-Shuttle Adria-Verona-Bayern 2016
Navetta Ciclisti Adriatico-Verona-Baviera 2016
Bus+Bike Adriatic Sea-Verona-Bavaria 2016
9:20
Lago di Garda
Einstiegspunkte / punti di partenza / points of departure Lago di Garda
Riva, Piazza Catena Platz, Fährhafen Riva, Piazza Cantena, porto Riva, Piazza Cantena Square, ferry port
Torbole, Busparkplatz neben dem Hotel Piccolo Mondo
Torbole, parcheggio per pullman acconta al Hotel Piccolo Mondo
Torbole, coach park beside the Piccolo Mondo Hotel
Shuttle
navetta bici
Riva — Torbole
Torbole
9:20
2000 Jahre Gastlichkeit
2000 anni di ospitalità
2000 years of hospitality
ARGE Gastlichkeit entlang der Via Claudia Augusta
A-6521 Fliess 89 | HOTLINE: 0043 664 27 63 555
www.viaclaudia.org | [email protected]
Radler-Shuttle Adria-Verona-Bayern 2016
Navetta Ciclisti Adriatico-Verona-Baviera 2016
Bus+Bike Adriatic Sea-Verona-Bavaria 2016
Rovereto
Radroute /
percorso ciclabile /
bike route
10:00
Einstiegspunkt / punto di partenza / point of departure ROVERETO (Lago di Garda)
auf dem Pendlerparkplatz an der Autobahnausfahrt Rovereto-Süd
presso il parcheggio per pendolari all‘uscita dall‘autostrada Rovereto-Sud
at the car park for commuters at the motorway slip-road Rovereto-South
Radroute / percorso ciclabile
/ bike route
2000 Jahre Gastlichkeit
2000 anni di ospitalità
2000 years of hospitality
ARGE Gastlichkeit entlang der Via Claudia Augusta
A-6521 Fliess 89 | HOTLINE: 0043 664 27 63 555
www.viaclaudia.org | [email protected]
Radler-Shuttle Adria-Verona-Bayern 2016
Navetta Ciclisti Adriatico-Verona-Baviera 2016
Bus+Bike Adriatic Sea-Verona-Bavaria 2016
Grumo / 10:30
San Michele all‘Adige Radroute / percorso ciclabile /
bike route
Trento
Einstiegspunkt / punto di partenza / point of departure TRENTO
beim Hotel Cantaleone in der Fraktion Grumo / Gemeinde San Michele (nahe Trento)
presso l‘albergo Cantaleon nella frazione Grumo del comune die San Michele all‘Adige (vicino a Trento)
at Albergo Cantaleone Hotel in Grumo (part of the municipality of San Michelel all‘Adige (near Trento)
Radroute / percorso ciclabile /
bike route
Grumo /
San Michele all‘Adige
2000 Jahre Gastlichkeit
2000 anni di ospitalità
2000 years of hospitality
ARGE Gastlichkeit entlang der Via Claudia Augusta
A-6521 Fliess 89 | HOTLINE: 0043 664 27 63 555
www.viaclaudia.org | [email protected]
Radler-Shuttle Adria-Verona-Bayern 2016
Navetta Ciclisti Adriatico-Verona-Baviera 2016
Bus+Bike Adriatic Sea-Verona-Bavaria 2016
Bozen / Bolzano
Radroute / percorso ciclabile /bike route
11:15
Einstiegspunkt / punto di partenza / point of departure BOZEN / BOLZANO
Marco-Polo-Straße, 39100 Bozen, Einfahrt zum Messe-Parkplatzpresso
Via Marco Polo, 39100 Bolzano, entrata nel parcheggio della fiffiiera
Marco Polo Road, 39100 Bozen, entry to the car park of the trade fair
Radroute / percorso ciclabile /bike route
11:15
2000 Jahre Gastlichkeit
2000 anni di ospitalità
2000 years of hospitality
ARGE Gastlichkeit entlang der Via Claudia Augusta
A-6521 Fliess 89 | HOTLINE: 0043 664 27 63 555
www.viaclaudia.org | [email protected]