TÚ ERES BRENDA K. STARR
Transcript
TÚ ERES BRENDA K. STARR
TÚ ERES BRENDA K. STARR Testo Traduzione Apiádate de mí, no me hagas sufrir y deja de jugar con lo que siento yo por ti No te burles de mí, tú me enseñaste a sentir con todas tus caricias que me hicieron revivir Yo no quisiera ser sólo un recuerdo que puedes desechar como un objeto Sólo te pido, no destroces más mi sentimientos y enséñame a vivir con lo que estoy sintiendo por ti Abbi pietà di me, non farmi soffrire e smetti di giocare con ciò che provo io per te Non burlarti di me, tu mi hai insegnato a sentire con tutte le tue carezze che mi fecero rivivere Io non vorrei essere solamente un ricordo che puoigettare come un oggetto Solamente ti chiedo, non distruggere più i miei sentimenti e insegnami a vivere con ciò che sto sentento per te Tú eres un romántico loco insensible, mi hombre apasionado, un amante increíble Tú eres quien despierta mis sueños posibles, me enbrujas, me enloqueces con tu juego sublime Tú eres esa llama que enciende mi hoguera Sutil pero salvajes, siempre a tu manera Tú vienes y alborotas mi parte sensible, no quiero que lo nuestro sea un amor imposible Tu sei un romantico pazzo insensibile, il mio uomo appassionato, un amante incredibile Tu sei chi sveglia i miei sogni possibili, mi streghi, mi fai impazzire con il tuo gioco sublime Tu sei quella fiamma che accende il mio falò Fine ma selvaggio, sempre a modo tuo Tu vieni e sconvolgi la mia parte sensibile, non voglio che il nostro sia un amore impossibile Yo no quisiera ser sólo un recuerdo que puedes desechar como un objeto Sólo te pido, no destroces más mi sentimientos y enséñame a vivir con lo que estoy sintiendo por ti Io non vorrei essere solamente un ricordo che puoigettare come un oggetto Solamente ti chiedo, non strozzare più i miei sentimenti e insegnami a vivere con ciò che sto sentento per te Tú eres un romántico loco insensible, mi hombre apasionado, un amante increíble Tú eres quien despierta mis sueños posibles, me enbrujas, me enloqueces con tu juego sublime Tú eres esa llama que enciende mi hoguera Sutil pero salvajes, siempre a tu manera Tú vienes y alborotas mi parte sensible, no quiero que lo nuestro sea un amor imposible Tu sei un romantico pazzo insensibile, il mio uomo appassionato, un amante incredibile Tu sei chi sveglia i miei sogni possibili, mi streghi, mi fai impazzire con il tuo gioco sublime Tu sei quella fiamma che accende il mio falò Fine ma selvaggio, sempre a modo tuo Tu vieni e sconvolgi la mia parte sensibile, non voglio che il nostro sia un amore impossibile Tú eres, lo que sueño y quiero Tú eres, todo lo que yo sueño y quiero Mi corazón, eres mi mundo entero, eres mi único anhelo Tú eres todo lo que yo sueño y quiero ¡Eso! Eres tú, papi Tu sei, ciò che sogno e voglio Tu sei, tutto ciò che sogno e voglio Mio cuore, sei il mio intero mondo, sei il mio unico desiderio Tu sei tutto ciò che io sogno e voglio Quello! Sei tu, papi Tú eres el que ha alumbrado mi alma y no tengo explicación Tú eres Como has llenado mi vida, encendiendo mi pasión Tú eres Tú eres mi sol y mi luna, todo lo que yo deseo Tú eres Eres dueño de mi cuerpo y en mi corazón te llevo Tú eres (5 v.) Tu sei colui che ha illuminato la mia anima e non ho spiegazioni Tu sei Come hai riempito la mia vita, accendendo la mia passione Tu sei Tu sei il mio sole e la mia luna, tutto ciò che desidero Tu sei Sei il padrone del mio corpo e nel mio cuore ti porto Tu sei (5 v.) ¡Váyame, Ricky, sube ya! Tú eres, tú eres ¡Pa’ que tú lo sepas! ¡Ay!, tú eres ¡Qué locura! Andiamo, Ricky, sale già Tu sei, tu sei Che tu lo sappia! Ahi, tu sei Che pazzia!