12 - Trevisini

Transcript

12 - Trevisini
124
Guide pédagogique
Unité
VOLUME 2A
9
UNITÉ 9 – LEÇON 1
PAG. 17
Point compréhension PAG. 18
On va voir le match?
Fare ascoltare (1) il dialogo.
Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e
fare rispondere alle domande di comprensione
del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con
la classe.
Corrigé - F - F - V - V - F - V
Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la
storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe:
Alain, Marc e Bertrand arrivano allo stadio. Correggere i testi. Valutare come produzione scritta.
Fare eseguire l’esercizio (4) da alcuni alunni.
Chiedere se hanno una squadra di calcio preferita. Chiedere di presentarla. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) da alcuni alunni.
Chiedere quale è il miglior giocatore di calcio.
Chiedere di presentarlo. Verificare la correttezza
grammaticale e la pronuncia.
◎Point de communication PAG. 20
Fare ascoltare (2) due volte gli sport. Fare ripetere a voce alta. Fare ascoltare un’altra volta.
Fare mettere una croce avanti alle parole che sentono. Correggerlo in classe.
Corrigé
Le football
Le base ball
Le deltaplane
Le canoë
Le hand ball
Le rugby
La gymnastique
La plongée sous-marine
Fare eseguire l’esercizio (1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
Le football
- 2. le ballon
La natation
- 3. le maillot de bains
Le volley ball
- 2. le ballon
Le tennis
- 4. la raquette
L’athlétisme
- 6. le survêtement
Le cyclisme
- 11. la bicyclette
L’équitation
- 9. le cheval
Le base ball
- 2. le ballon
Le deltaplane
- 10. l’avion
Le canoë
- 8. les rames
L’aviron
- 11. les rames
Le surf
Le hand ball
Le rugby
L’escrime
Le jogging
L’escalade
Le ski
La gymnastique
La plongée sous-marine
- 7. la planche à voile
- 2. le ballon
- 2. le ballon
- 1. l’épée
- 6. le survêtement
- 12. les crampons
- 5. les skis
- 13. le short
-3. le maillot de bains
Fare eseguire l’esercizio (2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
Le football
La natation
Le volley ball
Le tennis
L’athlétisme
Le cyclisme
L’équitation
Le base ball
Le deltaplane
Le canoë
L’aviron
Le surf
Le hand ball
Le rugby
L’escrime
Le jogging
L’escalade
Le ski
La gymnastique
La plongée sous-marine
Fare eseguire l’esercizio (3).
classe.
Corrigé
Le football
Le volley ball
Le cyclisme
La plongée sous-marine
La natation
Le ski
Le rugby
L’escrime
L’escalade
La gymnastique
Correggerlo con la
Le nageur
Le rugbyman
Le cycliste
Le volleyeur
Le footballeur
Le gymnaste
L’escrimeur
L’escaladeur
Le skieur
Le plongeur
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (4) da alcuni alunni.
Chiedere quali sport praticano. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) da alcuni alunni.
Chiedere se vorrebbero praticare qualche altro
sport. Verificare la correttezza grammaticale e la
pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (6) da alcuni alunni.
Chiedere se il corpo è collegato alla mente. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
125
Guide pédagogique
Fare eseguire l’esercizio (7) da alcuni alunni.
Chiedere che cosa pensano della competizione.
Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (8) da alcuni alunni. Chiedere che cosa sanno dei Giochi Olimpici. Verificare
la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (9) da alcuni alunni.
Chiedere di sviluppare il tema Sport e violenza.
Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (10) da alcuni alunni.
Chiedere se preferiscono gli sport individuali o
gli sport collettivi. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (11) da alcuni alunni.
Chiedere ad un alunno di descrivere la foto. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni
di impararle per la lezione successiva. Attirare
l’attenzione sugli elementi in grassetto che segnalano un cambiamento di genere o numero.
◎Point de grammaire PAG. 23
Fare ascoltare (4) una volta i pronomi y / en. Fare
osservare la loro posizione nelle frasi.
Fare notare che:
- Y – en si mettono prima del verbo coniugato o
prima dell’infinito (con un verbo servile o un gallicismo).
Aggiungere che:
- con un aggettivo numerale contenuto nella domanda si ripete l’aggettivo dopo il verbo nella risposta.
Fare notare infine che:
- all’imperativo affermativo i verbi del 1° gruppo in
er e quelli in ir (con desinenze e, es, e…) la prima
persona recupera la s finale quando è seguita da
y/en.
e che:
Penser à quelqu’un / parler de quelqu’un non possono essere sostituiti con i pronomi y / en. Si utilizza
il pronome preposizionale à lui/elle/eux/elles – de
lui/elle/eux/elles.
Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo in
classe.
Corrigé
1. Tu en choisis un.
2. Tu en connais.
3. Vous y pensez.
4. Il y pense.
5. Nous en voulons.
6. Nous en prenons.
7. Tu y penses.
8. Je vais en acheter une.
Fare eseguire l’esercizio
classe.
Corrigé
1. Tu y vas
2. Tu en manges
3. Nous en faisons
4. Vous y allez
5. Nous y arrivons
6. Tu en parles
7. Vous en connaissez
8. Tu en trouves
Unité
(1.2). Correggerlo in
vas-y!
manges-en!
faisons-en!
allez-y!
arrivons-y!
parles-en!
connaissez-en!
trouves-en!
Fare ascoltare (5) una volta l’accordo del participio passato. Fare osservare i vari accordi in grassetto dei participi passati nelle frasi.
Fare notare che:
- si fa l’accordo con il complemento oggetto posto
prima dell’ausiliare (vedi lezione 7.3).
Aggiungere che:
- nonostante la presenza di un complemento oggetto
posto prima dell’ausiliare, non si fa l’accordo:
1- Con il pronome en perché rappresenta una quantità indeterminata, è un plurale indefinito.
2- Se il complemento oggetto riguarda il participio
della principale e non il participio passato della
subordinata.
3- Con il participio passato fait sempre invariabile
quando è seguito da un infinito.
4- Con il participio passato + infinito perché il complemento oggetto non riguarda il participio passato ma l’infinito.
Fare eseguire l’esercizio (2.1). Correggerlo in classe.
Corrigé
voulu
1. Vouloir
parti
2. Partir
su
3. Savoir
reçu
4. Recevoir
pu
5. Pouvoir
mangé
6. Manger
tenu
7. Tenir
venu
8. Venir
Fare eseguire l’esercizio (2.2). Correggerlo in
classe.
Corrigé
appelé
1. Appeler
jeté
2. Jeter
espéré
3. Espérer
possédé
4. Posséder
envoyé
5. Envoyer
essuyé
6. Essuyer
essuyé
7. Essayer
acheté
8. Acheter
9
126
Unité
9
Guide pédagogique
Fare eseguire l’esercizio (2.3). Correggerlo in
classe.
Corrigé
1. Les amis que j’ai voulu recevoir n’étaient pas disponibles.
2. Ces livres! Je les ai fait traduire en quatre langues.
3. Elle a fait toutes les courses qu’elle a pu.
4. Les fruits que j’ai achetés sont exotiques.
5. Elles sont parties pour deux semaines.
6. Les devoirs que j’ai finis étaient difficiles.
7. Les phrases que j’ai voulu traduire étaient compliquées.
8. Les amis que nous avons reçus sont agréables.
Fare ascoltare (6) una volta il posto dei pronomi
congiunti. Fare osservare l’ordine dei vari pronomi.
Commentare i vari pronomi e il loro ordine, leggendo la griglia.
Me
Te
Nous
Vous
Lui
Leur
Le/la/les
+ le /la/les/en
+ en
+ lui
leur
Con l’imperativo affermativo:
+ moi
toi
Le/la/les
lui
nous
vous
leur
moi + en
→ m’en
toi + en
→ t’en
lui/nous/vous/leur + en
Fare osservare che:
- all’imperativo affermativo i pronomi sono separati
da un trattino.
Che:
- En è sempre secondo pronome.
Fare notare infine che:
- Moi, toi sono gli unici pronomi alterati quando
sono seguiti da en poiché vengono apostrofati.
Fare eseguire l’esercizio (3.1). Correggerlo in
classe.
Corrigé
1. Je lui en prends.
2. Je vous l’annonce.
3. Tu lui en achètes.
4. Tu lui en parles.
5. Tu veux lui en faire une.
6. Vous lui en parlez.
7. Nous lui en achetons.
8. Vous leur en prenez.
Fare eseguire l’esercizio (3.2). Correggerlo in
classe.
Corrigé
1. Demande-le-lui!
2. Fais-les-lui!
3. Prends-leur-en!
4. Apportez-le-lui!
5. Dis-la-lui!
6. Ne le lui dis pas!
7. Ne la lui annonce pas!
8. Ne leur en offre pas!
LEÇON 2
◎Point compréhension PAG. 26
Quel champion!
Fare ascoltare (1) il dialogo.
Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e
fare rispondere alle domande di comprensione
del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con
la classe.
Corrigé V - F - V - F - F - V
Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la
storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe:
Il sig. Duval è sui Champs Élysées per assistere
alla tappa finale del Tour de France. Correggere
i testi. Valutare come produzione scritta.
Fare eseguire l’esercizio (4) da alcuni alunni.
Chiedere come si chiama la competizione di ciclismo italiana. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) da alcuni alunni.
Chiedere che cosa pensano del problema del doping nello sport. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
◎Point de communication PAG. 28
Fare ascoltare (2) due volte i luoghi e lo sport.
Fare ripetere a voce alta. Fare ascoltare un’altra
volta e chiedere di cercare i luoghi dove si svolgono gli sport. Chiedere di sottolinearli.
Production écrite
Corrigé
Ce matin, il a fait de la natation, il est allé à la piscine de son quartier.
Pour faire du tennis, il faut réserver le court.
Il va au stade tous les dimanches pour voir les
matchs de foot.
Les athlètes doivent s’entraîner sur le terrain de sport
tous les matins.
127
Guide pédagogique
Les bons skieurs préfèrent les pistes les plus dangereuses.
Les cyclistes se présentent sur la piste pour la course
de vitesse.
La plongée sous-marine est interdite quand la mer est
agitée.
Quand Marc veut faire de l’escalade, il part à la
montagne.
Le Mans a un circuit automobile pour la Formule 1.
Les trois gagnants sont montés sur le podium. Ils ont
reçu la médaille d’or, la médaille d’argent et la médaille de bronze.
Il est arrivé cinquième au classement. Il n’a pas gagné de médaille.
Les résultats ont été inscrits sur le tableau d’affichage.
Fare eseguire l’esercizio (1). Correggerlo in
classe.
Corrigé
ciel
patinoire
ring
stade
piste
mer
terrain
circuit
golf
moto
voile
parapente
boxe
patinage
rugby
vtt
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (2) da alcuni alunni.
Chiedere dove vanno per fare lo sport che praticano. Verificare la correttezza grammaticale e la
pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (3) da un alunno. Chiedere di descrivere una piscina. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (4) da alcuni alunni messi
due a due. Chiedere di creare un dialogo tra un
allenatore e un atleta. Controllare la pertinenza
delle risposte rispetto alle domande. Verificare la
correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni
di impararle per la lezione successiva.
◎Point de grammaire PAG. 30
Fare ascoltare (3) una volta il comparativo a
forma speciale. Fare osservare tutti gli aggettivi e
avverbi nelle frasi.
Unité
Leggere la tabella e commentarla.
Aggettivo
Comparativo
Avverbio
Comparativo
Bon
Meilleur
(plus bon)
Bien
Mieux
Mauvais
Pire
(plus mauvais)
Mal
Pis
Petit
Moindre
(plus petit)
Fare notare che:
- per indicare il primo figlio/a di una famiglia si utilizza
aîné/e. Per indicare l’ultimo/a si utilizza cadet /te.
Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo in
classe.
Corrigé
1. Ce sportif est meilleur que celui-là.
2. Il va pis par rapport à hier.
3. Il est pire que les autres, il n’écoute jamais ses
professeurs.
4. Aujourd’hui ça va mieux.
5. Ce problème n’est pas moindre.
6. Je préfère ce gâteau, il est meilleur.
7. Francine a dix ans et Luc a sept ans. Francine est
l’aînée.
8. Lucien est le plus petit de la famille, c’est le cadet.
Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo in
classe.
Corrigé
1. Il parle bien l’anglais mais il parle mieux l’espagnol.
2. Cette viande est bonne mais celle-là est meilleure.
3. Son frère étudie bien mais lui étudie mieux.
4. Aujourd’hui il fait mauvais, hier il faisait pire.
5. Cette fille n’est pas bonne, celle-là est meilleure.
6. Cela va de mal en pis.
7. Avant il était malade, maintenant il va mieux.
8. Ne pensez pas toujours au pire!
Fare ascoltare (4) una volta il verbo boire. Fare
osservare tutte le desinenze.
Fare eseguire l’esercizio (2.1). Correggerlo in
classe.
Corrigé
tu boiras
1. Il boira
il a bu
2. Nous avons bu
buvons!
3. Buvez!
vous buvez
4. Ils boivent
j’ai bu
5. Tu as bu
ne bois pas!
6. Ne buvons pas!
tu bois
7. Il boit
vous boirez
8. Ils boiront
9
128
Unité
9
Fare eseguire l’esercizio (2.2). Correggerlo in
classe.
Corrigé
1. Tu as bu tout le coca cola.
2. Demain ils boiront à ma santé.
3. Vous avez bu un vin excellent.
4. Ils boivent trop.
5. Ne bois pas d’alcool, ce n’est pas bon pour la
santé.
6. Je bois deux litres d’eau par jour.
7. Il boit un vin italien muscat.
8. Nous boirons du champagne pour son anniversaire.
LEÇON 3
◎Point compréhension PAG. 32
Encore une fois, ils ont gagné!
Fare ascoltare (1) il dialogo.
Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e
fare rispondere alle domande di comprensione
del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con
la classe.
Corrigé F - F - V - V - V - F - V
Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la
storia. Fare comporre un dialogo di circa 15
righe: Il sig. Michelin decide di incontrare il suo
giocatore di rugby preferito; Fare raccontare
l’incontro. Correggere i testi. Valutare come produzione scritta.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (4) da qualche alunno.
Chiedere se amano il rugby. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) da qualche alunno.
Chiedere che cosa sanno di questo sport. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
◎Point de communication PAG. 34
Fare ascoltare (2) due volte le competizioni. Fare
ripetere a voce alta. Fare ascoltare un’altra volta
e chiedere se capiscono il significato.
Production écrite
Fare eseguire l’esercizio (1). Chiedere di associare l’atleta ad ogni competizione.
Guide pédagogique
La course à pied
La course automobile
La course de vitesse
La course de demi-fond
La course de fond
La course de haies
La course de relais
La marche
l’athlète
l’automobiliste
Le marathon
le gymnaste
Le saut en hauteur
Le saut en longueur
le coureur
le marathonien
Le saut à la perche
Le lancer du disque
Le lancer du poids
Les anneaux
le sauteur
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (2) da alcuni alunni.
Chiedere se praticano una di queste attività. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (3) da alcuni alunni.
Chiedere quale preferiscono. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (4) da un alunno. Chiedere in che cosa consiste il salto in lungo. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) da qualche alunno.
Chiedere di creare delle frasi con i verbi:
Adhérer – s’entraîner – courir – gagner – perdre
– résister – respecter
Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni
di impararle per la lezione successiva. Attirare
l’attenzione sugli elementi in grassetto che segnalano un cambiamento di genere o numero.
◎Point de grammaire PAG. 36
Fare ascoltare (3) una volta la forma passiva. Fare
osservare le preposizioni in grassetto nelle frasi.
Fare notare che:
- la forma passiva viene utilizzata in francese soltanto quando è espresso il complemento d’agente
che compie l’azione.
Aggiungere che:
- in assenza di complemento d’agente, si utilizza la
forma attiva con il soggetto On (che esprime un
soggetto indefinito).
129
Guide pédagogique
Fare osservare inoltre che:
- ll complemento d’agente è introdotto da:
* par se l’azione è materiale
* de se l’azione esprime un sentimento.
Fare notare però che:
- certi participi nonostante esprimano un’azione materiale, sono seguiti da: de
es: suivi de, entouré de, précédé de ecc……
- il participio passato si accorda sempre in genere e
numero con il soggetto.
Fare notare infine che:
- l’unico ausiliare per comporre il verbo in forma
passiva è être (essere/venire).
Venir è semi ausiliare soltanto nella formazione del
Passé récent e non è mai utilizzato nella forma passiva.
Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo in
classe.
Corrigé
elle est appelée
1. Elle appelle
il est envoyé
2. Il envoie
3. Nous interrogeons nous sommes interrogés
ils sont fabriqués
4. Ils fabriquent
5. Nous convoquons nous sommes convoqués
il est arrêté
6. Il arrête
ils sont faits
7. Ils font
vous êtes détestés
8. Vous détestez
Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo in
classe.
Corrigé
1. Marc est interrogé par le professeur.
2. Le fils de Monsieur Lafont est accompagné par
son père au cinéma.
3. Ces voitures sont fabriquées par Peugeot.
4. Martine est aimée de ses parents.
5. Un nouveau plat est fait par Madame Laval.
6. Ses amis sont aimés d’Alain.
7. Cet appartement est choisi par Monsieur Duval.
8. Un but a été marqué./ On a marqué un but. (si
mantiene preferibilmente la forma attiva in assenza di complemento d’agente).
Chiedere di descrivere le due foto.
LEÇON 4
◎Point compréhension PAG. 37
Vous voulez vous inscrire?
Fare ascoltare (1) il dialogo.
Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e
fare rispondere alle domande di comprensione
del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con
la classe.
Corrigé V - F - F - V - V - F
Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la
storia. Fare comporre un dialogo di circa 15
righe: Chantal e Aude decidono di iscriversi al
club; Fare creare il dialogo con l’impiegata. Correggere i testi. Valutare come produzione scritta.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (4) da alcuni alunni.
Chiedere se amano il pattinaggio artistico. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) da alcuni alunni.
Chiedere se hanno provato a pattinare. Verificare
la correttezza grammaticale e la pronuncia.
◎Point de communication PAG. 39
Fare osservare i moduli di iscrizione. Fare ripetere a voce alta. Fare osservare il modulo al centro sportivo.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (1) da qualche alunno.
Immaginare un dialogo con un dipendente del
centro sportivo per un’iscrizione. Chiedere il
costo dell’abbonamento, gli orari, i vari corsi, i
vantaggi per giovani e il periodo di chiusura del
centro. Verificare la correttezza grammaticale e
la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (2) da coppie di alunni.
Immaginare un dialogo con un dipendente del
centro sportivo per rinunciare ad un abbonamento per motivi di trasloco. Controllare la pertinenza delle risposte rispetto alle domande.
Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (3) da coppie di alunni.
Immaginare un dialogo con un dipendente del
centro sportivo per cambiare gli orari dell’abbonamento perché il corso di musica è alla stessa
ora. Controllare la pertinenza delle risposte rispetto alle domande. Verificare la correttezza
grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (4) da coppie di alunni.
Immaginare un dialogo con un dipendente del
centro sportivo per rinnovare l’abbonamento per
l’anno successivo. Controllare la pertinenza delle
risposte rispetto alle domande. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni
di impararle per la lezione successiva. Attirare
l’attenzione sugli elementi in grassetto che segnalano un cambiamento di genere o numero.
Unité
9
130
Unité
9
◎Point de grammaire PAG. 41
Fare ascoltare (2) una volta i verbi espérer, essayer, employer. Fare osservare le variazioni in
grassetto.
Fare notare che:
- questi verbi hanno delle irregolarità nella loro coniugazione (vedi unità 7.3).
Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. J’essaie
nous essayons
2. Tu espères
nous espérons
3. Il emploie
nous employons
4. Elle essaie
nous essayons
5. Ils emploient
nous employons
6. Elles espèrent
nous espérons
7. Tu essaies
nous essayons
8. Tu jettes
nous jetons
Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Elle a employé de bons produits.
2. J’espère le voir.
3. Jetez un coup d’œil, s’il vous plaît!
4. Tu emploies du sucre pour préparer ce dessert.
5. Ils ont jeté tous leurs vieux livres.
6. Essaie ton pantalon!
7. Il espère pouvoir réussir.
8. Elles ont essayé cette robe.
◎Point de lecture et d’écriture PAG. 42
Une journée au stade.
Fare leggere il testo.
Production écrite
Fare eseguire la comprensione scritta e correggerla alla lezione successiva. L’esercizio può essere valutato come produzione scritta.
Corrigé
- Le Parc des Princes
- Le Paris St Germain – l’Olympique de Marseille
- La Marseillaise
- À cinq minutes de la fin
- Le Paris Saint Germain
- Un but
Fare eseguire l’esercizio (1). Correggerlo alla lezione successiva. Può essere valutato come lavoro
scritto.
Fare eseguire l’esercizio (2). Correggerlo alla lezione successiva. Può essere valutato come lavoro
scritto.
Guide pédagogique
Coup d’œil sur Yannick Noah
Fare leggere il testo.
Fare eseguire la comprensione scritta e correggerla alla lezione successiva. L’esercizio può essere valutato come produzione scritta.
Corrigé
- Un tennisman et chanteur célèbre
- Wimbledon en 1979, Roland-Garros en 1983,
Coupe Davis en 1991
- Bercy
- Le Téléthon
- 2005
◎Point de Phonétique PAG. 44
Fare le frasi (1) e chiedere di individuare i vari
suoni.
Commentare la griglia spiegando che la e caduc
può essere aperta o chiusa. Presentare i vari modi
di grafia.
Grafia
Pronuncia
E
[ə]
Eu (+ consonante r, f)
[œ]
Oe
[ø]
Eu
[ø]
Eux
[ø]
Eseguire l’esercizio (2) di individuazione dei vari
suoni.
Corrigé
[œ] [œ]
Il est neuf heures.
[œ]
[œ]
Ils meurent de peur.
[ə][ə] [ø]
[ə][ə]
[ə]
Je ne veux pas revenir à Megève.
[ø]
[ø] [œ]
[ə]
J’ai deux soeurs: Evelyne et Eulalie.
[œ] [ø]
C’est un coiffeur sérieux.
[ə][ø]
Elle n’a pas de beaux cheveux.
Fare eseguire l’esercizio (3) di discriminazione e
correggerlo in classe.
Procedere all’ascolto.
131
Guide pédagogique
Objectif Delf PAG. 45
Corrigé
[œ]
[ø]
Jeudi
Le
Pleurer
Sœur
Meule
Je
Cœur
Heure
Chœur
Rêveur
Neuf
Premier
Peur
Heureux
(1)
Loueur
samedi
[ə]
(2)
Fare eseguire l’esercizio (4) di grafia e correggerlo in classe.
Corrigé
Ce matin, je veux retrouver mes amis devant le
lycée avant l’heure de la rentrée. Je veux leur dire
que je peux aller avec eux samedi voir les jeux sans
frontières. On peut se retrouver devant le petit marchand de journaux, dans le coeur de notre ville.
Fare eseguire l’esercizio (5) facendo il dettato del
testo e correggerlo in classe.
Procedere all’ascolto.
Corrigé
Mes amis sont heureux quand ils vont au stade le samedi après-midi. Ils regardent leurs joueurs préférés
de deux heures à quatre heures. Après ils rentrent chez
eux et ils jettent un coup d’œil au journal du jour.
Un alunno viene alla lavagna per trascrivere il
testo corretto. Giustificare la correzione degli errori.
Commentare certe parole (gli aggettivi possessivi,
i pronomi preposizionali, i verbi ad irregalorità,
il plurale irregolare dei nomi).
Le renseignement
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (1) da un alunno. Immaginare un dialogo di due amici che si incontrano davanti al liceo. Uno dei due ha dei posti
per lo stadio e propone di andare insieme. Il professore recita la parte dell’amico. Controllare la
pertinenza delle risposte rispetto alle domande.
Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (2) da un alunno. Immaginare la stessa situazione ma questa volta si
rifiuta l’invito. Controllare la pertinenza delle risposte rispetto alle domande. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (3) da un alunno. Si deve
recare al Parc des Princes e chiede la strada per
arrivarci. Controllare la pertinenza delle risposte rispetto alle domande. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (4) da alcuni alunni. Presentare uno sportivo celebre che conoscono.
Fare eseguire l’esercizio (5) da qualche coppia di
alunni. Chiedere informazioni su una palestra del
quartiere. Immaginare il dialogo con l’impiegato
della palestra. Controllare la pertinenza delle risposte rispetto alle domande. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (6) da qualche alunno.
Dare la definizione delle parole (compétition, arrivée, résultat, affichage, concurrent, équipe, écurie). Verificare la correttezza grammaticale e la
pronuncia.
BILAN 9
PAG. 46
Fare eseguire tutti gli esercizi prima del compito in
classe per verificare che tutte le regole grammaticali
siano assimilate. Prevedere una lezione successiva e
prima del compito per potenziare eventualmente gli
argomenti non perfettamente consolidati.
1. Les pronoms y – en
a. Remplace le complément par le pronom y / en
selon les cas:
1. J’en parle.
2. Tu en achètes.
3. Il y pense.
4. Vous en parlez.
5. Nous en prenons.
6. Ils en parlent.
7. Elle en achète.
8. Vous y pensez.
Unité
9
132
Unité
9
Guide pédagogique
b. Remplace le complément par le pronom y / en
selon les cas (attention à la terminaison du verbe
à l’impératif):
1. Achètes-en!
2. Prépares-en!
3. Penses-y quand tu vas faire les courses!
4. Achètes-en!
5. Penses-y dans ta liste!
6. Prends-en!
7. Choisis-en!
8. Parles-en!
b. Remplace les deux compléments par les pronoms conjoints correspondants:
1. Je lui en fais.
2. Tu ne le lui donnes pas.
3. Nous lui en parlons.
4. Vous la leur dites.
5. Il la lui achète.
6. Ils leur en envoient une.
7. Elle lui en parle.
8. Elle la lui fait.
2. L’accord du participe passé (3)
4. Le comparatif à forme spéciale
a. Fais l’accord du participe passé, là où cela est
nécessaire:
1. La décision que j’ai prise est nécessaire.
2. Des amis! J’en ai beaucoup perdu.
3. J’ai acheté les chemisiers que j’ai trouvés.
4. Je les ai fait construire.
5. Les matchs que nous avons vus étaient fantastiques.
6. Des restaurants! J’en ai essayé!
7. Je te raconte l’histoire que j’ai lue.
8. Les sportifs que nous avons vus jouer sont dopés.
a. Insère le comparatif à forme spéciale dans les
phrases suivantes:
1. Ce coureur est meilleur que celui-là.
2. Il va pis que l’année dernière.
3. Il est meilleur que ses frères.
4. Aujourd’hui ça ne va pas mieux.
5. Ce résultat est moindre.
6. Je préfère cette glace, elle est meilleure.
7. Sandrine a dix-sept ans et Victor a vingt-sept ans.
Sandrine est la cadette.
8. Ludovic est le plus petit de la famille, c’est le
cadet.
b. Choisis la bonne réponse et souligne- la:
1. Elle a de plus en plus de fièvre. Elle va mieux / pis.
2. C’est la première en mathématiques. C’est la
meilleure/pire.
3. Cette viande n’est pas bonne. Elle est meilleure/pire que celle d’hier.
4. Ce vin est plus mauvais / pis que l’autre.
5. Il a de bons résultats. Il travaille mieux /pis
qu’avant.
6. C’est la dernière. C’est l’aînée /cadette.
7. Pierre fait un mètre 80 et Marc 1 m 70. Marc est
plus grand /petit.
8. C’est le dernier
de sa classe. C’est le meilleur /pire.
b. Fais l’accord du participe passé, là où cela est
nécessaire:
1. Laquelle avez-vous rencontrée?
2. Elles s’est lavé les cheveux.
3. Les ballons qu’ils ont achetés sont en cuir.
4. Marie? Je l’ai retrouvée devant le stade.
5. Les journaux sportifs qu’on a lus donnent tous les
classements.
6. La récompense qu’il a reçue est le ballon d’or.
7. Je vais dans la maison que j’ai louée.
8. Elle s’est fait accompagner au court de tennis.
3. La place des pronoms personnels conjoints
a. Dis si les phrases sont vraies ou fausses:
vraie
fausse
1. Tu me en parles.
5. Le verbe boire
2. Je lui la fais.
a. Conjugue le verbe au temps indiqué entre parenthèses:
1. Tu bois du café au lait le matin.
2. Vous boirez avec nous un apéritif.
3. Elle a bu du thé japonais.
4. Ils boivent trop de bière.
5. Je boirai un bon café.
6. Nous avons bu un excellent cognac.
7. Je n’ai jamais bu un vin si bon.
8. Elles boivent seulement du vin blanc.
3. Nous le lui disons.
4. Je ne peux pas t’en parler.
5. Je le lui vais faire.
6. Nous préférons le lui dire.
7. Vous m’en parlerez.
8. Je les lui donne.
133
Guide pédagogique
b. Insère la terminaison dans les phrases suivantes en utilisant le temps correct:
1. Demain nous boirons un apéritif avec nos amis.
2. Hier, j’ai bu du cidre.
3. Allons! bois un café!
4. Nous buvons tous les jours un verre de vin rouge.
5. Buvez au moins un litre et demi d’eau tous les
jours! Cela vous fera du bien.
6. Ils boivent volontiers des boissons froides en été.
7. Nous avons bu une très bonne bière allemande.
8. Fais attention! Ne bois pas avant de conduire,
c’est trop dangereux!
6. La forme passive
a. Transforme les phrases suivantes à la forme passive:
1. Ce modèle est fabriqué par Fiat.
2. Aude est aimée de ses parents.
3. Marie est entourée d’affection de sa mère.
4. La leçon est faite par le professeur.
5. La réponse est attendue par Monique et moi.
6. Alain est invité par Paul à sa boum.
7. La nouvelle est annoncée par le journaliste.
8. Le message est envoyé par l’ordinateur.
b. Transforme les phases suivantes à la forme active:
1. On ne veut pas cette situation.
2. Monsieur Duval a pris une décision.
3. Le professeur explique la leçon.
4. L’avocat écoute le témoin.
5. La secrétaire fait cette traduction.
6. L’employée envoie ces e mails.
7. Sa mère a fait ce gâteau.
8. Le Président a tenu cette conférence.
7. La conjugaison espérer, essayer, employer
a. Insère le verbe au temps indiqué entre parenthèses:
1. Il emploie des sportifs professionnels.
2. Nous avons essayé d’aller au stade à pied.
3. Ils espéreront gagner.
4. J’essaie d’écouter les résultats des matchs à la
radio.
5. Ils emploieront des mesures sévères contre la violence dans les stades.
6. Essaie cette robe, elle n’est pas chère, tu peux
l’acheter!
7. Elle a espéré ne pas arriver dernière au classement.
8. Il espère voir un beau match.
b. Corrige les verbes suivants quand c’est nécessaire:
1. Nous espérons.
2. Essayez!
3. Vous avez employé.
4. Ils emploient.
5. J’espérerai.
6. Nous avons espéré.
7. Emploie!
8. Ils espèrent.
Dopo l’esecuzione dell’intero Bilan si può verificare l’apprendimento degli alunni facendo fare il compito in classe pronto alla fine del manuale. Può essere seguito o preceduto da quello dei verbi e dal dettato. Valutare secondo i criteri di valutazione proposti.
Unité
9
134
UNITÉ 10 – LEÇON 1
Guide pédagogique
PAG. 49
◎Point compréhension PAG. 50
Unité
10
Cette guitare, elle est à moi!
Fare ascoltare (1) il dialogo.
Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e
fare rispondere alle domande di comprensione
del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con
la classe.
Corrigé F - V - F - F - F - V
Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la
storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe:
Sophie prende la chitarra di sua madre e va….
Fare immaginare la destinazione. Correggere i testi. Valutare come produzione scritta.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (4) da alcuni alunni.
Chiedere se sanno cantare. Chiedere se conoscono qualcuno che è capace. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) da alcuni alunni.
Chiedere se i genitori devono avere un buon dialogo con i genitori. Chiedere di raccontare la propria esperienza. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
◎Point de communication PAG. 52
Fare ascoltare (2) due volte gli strumenti di musica. Fare ripetere a voce alta. Fare ascoltare
un’altra volta e fare osservare gli articoli in grassetto.
Fare osservare che:
- la harpe
(h aspirata non si apostrofa)
- l’accordéon è maschile
- la basse, la contrebasse
è femminile
Fare notare inoltre che:
- in francese suonare uno strumento non è transitivo:
- Jouer d’un instrument
Fare ascoltare (2) due volte gli strumenti di
ascolto. Fare ripetere a voce alta. Fare ascoltare
un’altra volta.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (1) dagli alunni. Chiedere se suonano uno strumento. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (2) dagli alunni. Chiedere quale è lo strumento preferito. Verificare la
correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (3) da qualche alunno.
Chiedere perché la musica è importante per la
vita dell’uomo. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (4) da qualche alunno.
Chiedere quali sono i grandi momenti della vita
dell’uomo che sono accompagnati dalla musica.
Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere quale è il tipo di musica preferita. Verificare
la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (6). Chiedere quale è il
supporto audio che si utilizza di più. Verificare la
correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni
di impararle per la lezione successiva.
Attirare l’attenzione sugli elementi in grassetto
che segnalano un cambiamento di genere o numero.
◎Point de grammaire PAG. 54
Fare ascoltare (3) una volta i pronomi possessivi.
Fare osservare la loro posizione nelle frasi.
Commentare la griglia.
Maschile
singolare
Femminile
singolare
Maschile
plurale
Femminile
plurale
Le mien
La mienne
Les miens
Les miennes
Le tien
La tienne
Les tiens
Les tiennes
Le sien
La sienne
Les siens
Les siennes
Le nôtre
La nôtre
Les nôtres
Les nôtres
Le vôtre
La vôtre
Les vôtres
Les vôtres
Le leur
La leur
Les leurs
Les leurs
Fare notare che:
- sono preceduti da un articolo determinativo che si
accordano in genere e numero.
Fare osservare inoltre che:
- sostituiscono un nome già presentato e spesso introdotto da un aggettivo possessivo. Non potranno
quindi mai essere utilizzati finché il nome non sarà
presentato.
es: Ne prends pas mon livre, prends le tien!
Fare notare infine che:
- Le nôtre, le vôtre prendono l’accento circonflesso
per evidenziarlo dall’aggettivo possessivo.
Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo in
classe.
135
Guide pédagogique
Corrigé
1. Tu prends ta voiture? / Oui, je prends la mienne.
2. Vous jetez vos vieux pulls? / Oui, nous jetons les
nôtres.
3. C’est son appartement? / Oui, c’est le sien.
4. Ce sont ses amis? / Oui, ce sont les siens.
5. Ton appartement est grand? / Oui, le mien est
grand.
6. Vous aimez votre quartier? / Oui, nous aimons le
nôtre.
7. Ils ont leur voiture? / Oui, ils ont la leur.
8. Vous avez mon adresse? / Oui, j’ai la vôtre.
Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo in
classe.
Corrigé
1. Ce n’est pas mon livre de français, c’est le tien.
2. Je ne veux pas son sac, je veux le vôtre.
3. Je ne te donne pas ma voiture, prends la tienne.
4. Son père et le sien sont frères.
5. Je n’aime pas son caractère, je préfère le mien.
6. Je connais sa famille, je ne connais pas la leur.
7. Son pays est en Afrique, le mien est en Europe.
8. Son appartement est grand, le vôtre est trop petit.
Fare ascoltare (4) una volta C’est / Il est (2). Fare
osservare il soggetto davanti all’ausiliare être
nelle frasi.
Commentare la griglia.
C’est
Aggettivo neutro
Aller à cette vitesse, c’est
imprudent!
Ce qui, ce que……+ c’est
Ce qui me plaît en elle, c’est
son ironie.
Ce /ceci/cela + pouvoir/devoir Aller dans l’espace,
être
cela peut être dangereux.
C’est à mon, ton, son, notre,
votre, leur + tour + de + infinitif (senso di dovere)
Tu as fais ton travail, c’est à
mon tour de le faire.
C’est à moi, toi, lui, elle,
J’ai fait la queue à la caisse,
nous, vous, eux, elles + de +
c’est à moi de payer.
infinitif (ordine di passaggio)
Il est
Avverbio di tempo
Il est tard, il faut partir.
Aggettivo + de + infinito
Il est nécessaire d’apprendre
les langues étrangères.
Aggettivo + que + frase subordinata
Il est nécessaire que tu apprennes les langues étrangères.
Fare osservare che:
- Ce va ripetuto davanti a un nome determinato in
presenza di una frase subordinata.
es: Ce que tu me dis c’est une chose intéressante.
Fare eseguire l’esercizio (2.1). Correggerlo in
classe.
Corrigé
1. Il est fondamental d’écouter les leçons en classe.
2. Jouer d’un instrument c’est toujours utile.
3. Il est nécessaire que tu parles avec lui.
4. Il est tôt, tu peux rester encore un peu.
5. Visiter Paris, c’est fantastique.
6. Ce que je n’aime pas en lui, c’est son agressivité.
7. Ce qui est agréable, c’est de rester devant la plage.
8. C’est à toi de parler.
Fare eseguire l’esercizio (2.2). Correggerlo in
classe.
Corrigé
1. Il est normal que tu ne comprennes pas.
2. C’est bien!
3. C’est à mon tour d’intervenir.
4. Ce que j’apprécie de lui, c’est sa simplicité.
5. C’est une femme exceptionnelle.
6. Il est inutile de vous plaindre.
7. Il est important que vous sachiez ce que vous voulez faire.
8. C’est impossible!
Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni
di impararle per la lezione successiva.
LEÇON 2
◎Point compréhension PAG. 57
C’était mon chanteur préféré.
Fare ascoltare (1) il dialogo.
Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e
fare rispondere alle domande di comprensione
del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con
la classe.
Corrigé F - V - F - F - F - F
Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la
storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe:
I Duval vanno al bar. Chiedere di raccontare la
loro serata. Correggere i testi. Valutare come produzione scritta.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Chiedere quali erano i loro progetti quando erano piccoli. Verificare la correttezza grammaticale e la
pronuncia.
Unité
10
136
Guide pédagogique
Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere
quali sono i progetti per il loro futuro. Chiedere
di raccontare la propria esperienza. Verificare la
correttezza grammaticale e la pronuncia.
◎Point de communication PAG. 59
Unité
10
Fare ascoltare (2) due volte i generi di musica.
Fare ripetere a voce alta. Fare ascoltare un’altra
volta.
Production écrite
Fare eseguire l’esercizio (1). Correggerlo in
classe.
Corrigé
La musique vocale
c
La musique instrumentale
b
La musique tonale
a
La musique de chambre
h
La musique symphonique
j
La musique sacrée
e
La musique de film
f
La musique classique
k
La musique légère
d
La musique de jazz
g
La musique de bal
i
Fare ascoltare (3) due volte i vari generi di musica.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (2) da alcuni alunni.
Chiedere di raccontare ciò che hanno visto al Palais des Congrès (devono presentare l’atmosfera,
gli spettatori e l’ambiente in generale). Verificare
la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (3) da coppie di alunni.
Chiedere di presentarsi allo sportello di un teatro per prenotare tre posti per il festival dello
jazz. Fare realizzare il dialogo. Controllare la
pertinenza delle risposte rispetto alle domande.
Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Chiedere di evocare il ricordo di un concerto al quale
hanno assistito. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere quale è il tipo di musica che preferiscono.
Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni
di impararle per la lezione successiva.
Attirare l’attenzione sugli elementi in grassetto
che segnalano un cambiamento di genere o numero.
◎Point de grammaire PAG. 62
Fare ascoltare (4) una volta l’imperfetto. Fare osservare i verbi in grassetto e le loro desinenze
nelle frasi.
Fare osservare che:
- con gli indicatori temporali al passato, si utilizza
l’imperfetto per le azioni che si compiono abitualmente.
Indicare che:
- l’imperfetto si forma sulla prima persona plurale
del presente: si toglie ons e si aggiungono le desinenze ais, ais, ait, ions, iez, aient.
es: Parler nous parlons je parlais
Fare notare infine che:
- vi è una sola eccezione: l’ausiliare être: Non si
prende la prima persona plurale come per gli altri
verbi ma la radice è particolare: j’étais
Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo in
classe.
Corrigé
1. Je sais
je savais
2. Nous parlons
nous parlions
3. Il est
il était
4. Vous faites
vous faisiez
5. Tu vas
tu allais
6. Elles connaissent
elles connaissaient
7. Nous voulons
nous voulions
8. Elle a
elle avait
Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo in
classe.
Corrigé
1. Je mange
je mangeais
2. J’appelle
j’appelais
3. Tu jettes
tu jetais
4. Il possède
il possédait
5. Il espère
il espérait
6. Ils rangent
ils rangeaient
7. Elles achètent
elles achetaient
8. Tu espères
tu espérais
Fare eseguire l’esercizio (1.3). Correggerlo in
classe.
Corrigé
1. L’année dernière, j’allais faire de belles promenades.
2. Quand il partait, il prenait une petite valise.
3. Quand elle était plus jeune, elle faisait de la natation.
137
Guide pédagogique
4. Le mois dernier, nous passions nos soirées ensemble.
5. Quand vous viviez à Londres, vous parliez bien
l’anglais.
6. Hier, elle ne savait pas sa leçon de chimie.
7. On se voyait tous les dimanches.
8. En été dernier, ils allaient tous les jours à la mer.
Fare ascoltare (5) una volta le percentuali. Fare
osservare i verbi, le loro desinenze e tutti gli altri
elementi in grassetto nelle frasi.
Fare osservare che:
- la percentuale non è mai preceduta da alcun articolo.
Aggiungere che:
- il soggetto è il numero della percentuale. Il verbo
che lo segue è al plurale (tranne l’1%).
- nel caso la percentuale sia preceduta da una preposizione, quest’ultima non è mai articolata.
es: È aumentato del 15% Il a augmenté de 15%.
Fare notare infine che:
- Augmenter, diminuer hanno l’ausiliare avoir nei
tempi composti.
- Le pourcentage maschile
Fare eseguire l’esercizio (2.1). Correggerlo in
classe.
Corrigé
1. Ce disque coûtait 10 euros, il coûte 12 euros. Il a
augmenté de 20%.
2. Ce livre coûtait 15 euros. On l’a augmenté de
10%. Il coûte 16,50 euros.
3. Ce pull coûtait 100 euros, il coûte 110 euros. Il a
augmenté de 10%.
4. Ce meuble coûtait 1000 euros, il coûte 1300
euros. Il a augmenté de 30%.
5. Ce pull coûtait 100 euros, il coûte 50 euros. Il a
diminué de 50%.
6. Ce pull coûtait 100 euros, il coûte 110 euros. Il
n’est pas en soldes. Il a augmenté de 10%.
7. Ce manteau coûtait 200 euros, il coûte 202 euros.
Il a augmenté de 1%.
8. Ce pantalon est en soldes. Il coûtait 100 euros. Il
a 10% de réduction. Il coûte 90 euros.
LEÇON 3
◎Point compréhension PAG. 64
Tu te rappelles?
Fare ascoltare (1) il dialogo.
Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e
fare rispondere alle domande di comprensione
del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con
la classe.
Corrigé F - V - F - F - V - F
Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la
storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe:
La signora Laval e Solange si recano al vernissage
di Nicolas Legrange. Fare raccontare l’evento.
Correggere i testi. Valutare come produzione
scritta.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (4) da un alunno. Chiedere quali sono le diverse forme di arte e quali
preferisce. Verificare la correttezza grammaticale
e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere se hanno qualche autografo di un celebre
personaggio. Chiedere di chi vorrebbero averlo e
chiedere il perché. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
◎Point de communication PAG. 66
Fare ascoltare (2) due volte le manifestazioni culturali. Fare ripetere a voce alta. Fare ascoltare
un’altra volta e fare osservare gli articoli in grassetto.
Production écrite
Fare eseguire l’esercizio (1). Correggerlo in
classe.
Corrigé
1. Le concert
g.
d.
2. Le récital
3. L’Opéra
a.
4. L’Opérette
c.
5. Le spectacle
e.
6. Le ballet
b.
7. Le concerto
h.
8. La pièce de théâtre
f.
Fare eseguire l’esercizio (2). Correggerlo in classe.
Corrigé
Le pianiste
A
A
Le musicien
L’acteur
A
Le spectateur
P
Le figurant
A
La spectatrice
P
Le fan
P
La danseuse
A
L’étoile
A
Le chanteur
A
La star
A
Le chef d’orchestre
A
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (3) da alcuni alunni.
Chiedere fra i personaggi vorrebbero essere. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Unité
10
138
Unité
10
Fare eseguire l’esercizio (4) da alcuni alunni.
Chiedere quale è la loro manifestazione culturale
preferita. Verificare la correttezza grammaticale
e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere
se hanno assistito a qualche concerto importante
e quale. Verificare la correttezza grammaticale e
la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (6) dagli alunni. Chiedere se amano la musica. Verificare la correttezza
grammaticale e la pronuncia.
Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni
di impararle per la lezione successiva.
Attirare l’attenzione sugli elementi in grassetto che
segnalano un cambiamento di genere o numero.
◎Point de grammaire PAG. 68
Fare ascoltare (3) una volta l’imparfait e il passé
composé. Fare ascoltare una seconda volta e fare
sottolineare in blu i verbi all’imperfetto e sottolineare in rosso i verbi al passato prossimo.
blu
rosso
Production écrite
Corrigé
Nous sommes entrés dans la salle. L’ouvreuse a pris
nos billets et elle nous a accompagnés à nos place.
Nous étions en avance mais la salle s’était déjà remplie rapidement. Je regardais autour de moi ce théâtre de style baroque très raffiné. Le rideau était
encore complètement fermé mais on entendait derrière des personnes qui chuchotaient. C’étaient certainement les acteurs qui répétaient à la dernière
minute. Tout d’un coup une personne se présente et
elle dit: «Excusez-moi Madame, mais vous avez pris
ma place» Elle avait l’air gentille mais je ne comprenais pas ce qu’elle voulait. Alors elle a répété:
«vous avez pris ma place.» Quelle situation! Je ne
voulais pas y croire. Alors je lui ai demandé son billet pour vérifier. Elle avait effectivement le numéro
223. C’était la place où j’étais assise mais…..pour le
jour suivant! Elle est partie en s’excusant et moi, j’ai
retrouvé ma tranquillité. On entend les trois coups:
on annonce que le spectacle va commencer! Les lumières s’éteignent progressivement. On va lever le
rideau.
Fare osservare che:
- l’imparfait viene utilizzato per un’azione passata
che dura nel tempo.
- il passé composé viene utilizzato per un’azione
breve passata.
es: Elle marchait……., elle est tombée.
Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo in
classe.
Guide pédagogique
Corrigé
1. J’ai pris
je prenais
2. Il a voulu
il voulait
3. Tu as su
tu savais
4. Nous sommes venus nous venions
5. vous avez fait
vous faisiez
6. nous avons été
nous étions
7. Ils ont eu
ils avaient
8. Il a appelé
il appelait
Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo in
classe.
Corrigé
1. Quand j’étais petite, je regardais ma mère jouer
au théâtre.
2. J’ai fini mon solfège.
3. Le spectacle me plaisait.
4. Les acteurs jouaient bien.
5. Elle avait seize ans quand elle a débuté.
6. Elle avait un rôle difficile.
7. L’entracte a été trop long.
8. On a refusé des spectateurs, le théâtre a été complet.
Fare ascoltare (4) una volta il discorso indiretto.
Fare ascoltare una seconda volta.
Osservare la differenza fra discorso diretto e indiretto. Fare osservare anche gli elementi in grassetto.
Fare leggere la tabella e commentarla.
Discorso diretto
Discorso indiretto
Frase interrogativa (sull’azione)
Frase dichiarativa + si +
frase affermativa
Pourquoi + frase interrogativa
Frase dichiarativa + pourquoi +
frase affermativa
Avec qui + frase interrogativa
Frase dichiarativa + avec qui +
frase affermativa
Comment + frase interrogativa
Frase dichiarativa + comment +
frase affermativa
Combien + frase interrogativa
Frase dichiarativa + combien +
frase affermativa
À quelle heure + frase interrogativa
Frase dichiarativa + à quelle heure
+ frase affermativa
Quand + frase interrogativa
Frase dichiarativa + quand +
frase affermativa
Qui + frase interrogativa
Frase dichiarativa + qui +
frase affermativa
Qu’est-ce que + frase affermativa +?
Frase dichiarativa + ce que +
frase affermativa
Qu’est-ce qui + frase affermativa +?
Frase dichiarativa + ce qui +
frase affermativa
Frase esclamativa + !
Frase dichiarativa + que +
frase affermativa
Frase imperativa + !
Frase dichiarativa + de +
infinito
139
Guide pédagogique
Fare osservare infine che:
- nel discorso diretto un soggetto si rivolge ad un’altra persona direttamente.
es: Tu viens?
- nel discorso indiretto un soggetto riporta un discorso. Il discorso è introdotto da un verbo dichiarativo. Viene seguito da una particella interrogativa
e dalla frase affermativa.
- i punti ? / ! sono sostituiti dal punto.
es: Je me demande s’il vient.
Fare eseguire l’esercizio (2.1). Correggerlo in
classe.
Corrigé
1. Prends du pain! // Il me demande de prendre du
pain.
2. Tu viens au restaurant ce soir! // Tu dis que je
viens au restaurant ce soir.
3. Je suis fatiguée. // Elle déclare qu’elle est fatiguée.
4. J’aime ce chanteur. // Je dis que j’aime ce chanteur.
5. Pourquoi tu ne parles pas? // Je me demande pourquoi il ne parle pas.
6. Avec qui sors- tu? // Je me demande avec qui il
sort.
7. Combien de jours de vacances as-tu? // Je veux
savoir combien de jours de vacances il a.
8. Qu’est-ce que tu veux? // Je lui demande ce qu’il
veut.
Fare eseguire l’esercizio (2.2). Correggerlo in
classe.
Corrigé
1. Il m’a dit de sortir.
2. Je lui ai demandé où il allait.
3. Elle a déclaré qu’elle ne voulait pas sortir.
4. Il m’a demandé si je voulais venir chez lui.
5. Il a voulu savoir ce que je faisais.
6. Il veut savoir chez qui j’irai ce soir.
7. Il se demande pourquoi elle n’est pas encore arrivée.
8. Ils veulent savoir quelle heure il est.
Fare ascoltare (5) una volta il verbo perdre. Fare
ascoltare una seconda volta e fare osservare che:
- i verbi che terminano per re, perdono la e nella declinazione del futuro.
Fare eseguire l’esercizio (3.1). Correggerlo in classe.
Corrigé
vous perdiez
1. Vous perdez imparfait
perds!
2. Tu as perdu impératif
3. Ils perdront passé composé ils ont perdu
je perdrai
4. Je perdais futur
ils perdront
5. Ils ont perdu futur
imparfait
je perdais
6. Perdons!
présent
il perd
7. Il perdait
ils perdaient
8. Ils perdront imparfait
Fare eseguire l’esercizio (3.2). Correggerlo in
classe.
Corrigé
1. Tu as perdu ton billet.
2. Demain, ils perdront un beau spectacle.
3. Vous avez perdu la première partie du spectacle.
4. Ils perdent trop de temps.
5. Ne perds pas ton argent, fais attention!
6. Je perds deux heures par jour dans les transports,
c’est trop.
7. Il a perdu un temps infini sur son ordinateur.
8. Nous perdrons une bonne occasion si nous ne réservons pas tout de suite.
Fare eseguire l’esercizio (3.3). Correggerlo in
classe.
Corrigé
tu perds
1. Elle perd
je perdrai
2. Tu perdras
vous avez perdu
3. Ils ont perdu
perds!
4. Perdons!
nous perdions
5. Vous perdiez
vous perdrez
6. Elles perdront
vous perdez
7. Ils perdent
il perd
8. Nous perdons
Fare descrivere l’immagine e chiedere di elencare
i colori e le azioni.
LEÇON 4
◎Point compréhension PAG. 72
Allô René?
Fare ascoltare (1) il dialogo.
Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e
fare rispondere alle domande di comprensione
del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con
la classe.
Corrigé F - F - F - V - F - V
Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la
storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe:
René e Laure si recano al Palais Bercy per assistere al concerto. Fare raccontare le loro impressioni. Correggere i testi. Valutare come produzione scritta.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (4) da alcuni alunni.
Chiedere se amano assistere a dei concerti. Chiedere di raccontare un’esperienza di concerto. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere
che cosa fanno il sabato sera. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Unité
10
140
Fare eseguire l’esercizio (6) dagli alunni. Chiedere se preferiscono telefonare o inviare dei messaggi. Verificare la correttezza grammaticale e la
pronuncia.
◎Point de communication PAG. 74
Unité
10
Fare ascoltare (2) due volte i luoghi di spettacolo.
Fare ripetere a voce alta. Fare ascoltare un’altra
volta e fare sottolineare (esercizio 1) i luoghi di
spettacolo.
Production écrite
Corrigé
Paris et toutes les grandes villes de France ont revêtu leur habit de fête. Les gens sont dans les rues
parce que: c’est la fête, le 21 Juin, c’est la fête de la
musique. Il y a des concerts dans les rues. On a installé des podiums un peu partout. Les orchestres se
mettent en marche. Des groupes de chanteurs venus
du monde entier font la joie des passants. Ces derniers s’arrêtent et ils admirent les chanteurs. Certains se mettent à danser au son des rythmes
tropicaux. L’atmosphère est de plus en plus joyeuse.
Les salles de spectacle affichent «complet» parce
que les amateurs de musique ont réservé leurs places
longtemps à l’avance. Les grandes vedettes sont en
tournée à travers la France ou dans la capitale pour
quelque récital. Tous les français sont heureux et détendus. Les spectacles sont gratuits. On y participe
donc encore plus volontiers.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (2) da alcuni alunni.
Chiedere perché, secondo loro, andare a vedere
degli spettacoli completa la cultura. Verificare la
correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (3) da alcuni alunni.
Chiedere quale tipo di spettacolo preferiscono.
Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (4) da alcuni alunni.
Chiedere se preferiscono andare ad un concerto
o vedere uno spettacolo teatrale. Chiedere di giustificare la scelta. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) da alcuni alunni.
Chiedere di descrivere la foto della pagina precedente e quella di questa pagina. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni
di impararle per la lezione successiva.
Attirare l’attenzione sugli elementi in grassetto
che segnalano un cambiamento di genere o numero.
Guide pédagogique
◎Point de grammaire PAG. 76
Fare ascoltare (3) una volta Les verbes offrir, ouvrir, choisir. Fare ascoltare una seconda volta.
Fare osservare che:
- sono verbi del 3° gruppo ma hanno le desinenze
dei verbi del 1° gruppo.
- all’imperativo, la prima persona che termina in es,
perde quindi la s:
es: Offre quelque chose à tes amis!
Ouvre la porte!
Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo in
classe.
Corrigé
1. Vous offrez imparfait
vous offriez
2. Tu as choisi impératif
choisis!
3. Ils ouvriront passé composé ils ont ouvert
4. Je choisissais futur
je choisirai
5. Ils ont ouvert futur
ils ouvriront
6. Offrons!
imparfait
nous offrions
7. Il ouvrait
présent
il ouvre
8. Ils choisiront imparfait
ils choisissaient
Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo in
classe.
Corrigé
1. Tu offres souvent des bonbons à ta petite soeur.
2. Demain, Patrick ouvrira ses cadeaux d’anniversaire.
3. Madame Laval offre un apéritif à ses invités.
4. Nous ouvrons la porte.
5. Elle n’a plus son chien. Elle choisit d’en prendre
un autre.
6. Que choisissez-vous?
7. Ils ouvrent les yeux de stupeur.
8. Vous offrez un livre.
◎Point de lecture et d’écriture PAG. 77
Les grandes vedettes de la chanson
Fare leggere il testo.
Production écrite
Fare eseguire l’esercizio (1) e correggerlo alla lezione successiva. L’esercizio può essere valutato
come produzione scritta.
Fare eseguire l’esercizio (2) e correggerlo alla lezione successiva. L’esercizio può essere valutato
come produzione scritta.
Fare eseguire l’esercizio (3) e correggerlo alla lezione successiva. L’esercizio può essere valutato
come produzione scritta.
◎Point de Phonétique PAG. 79
Leggere le frasi (1) e chiedere di ricordare la definizione della liaison.
141
Guide pédagogique
Fare eseguire l’esercizio (1). Correggerlo con la
classe.
Procedere all’ascolto.
Corrigé
Elles habitent à Nice.
pluriel
Il accompagne son fils à l’école.
singulier
Ils écoutent la radio.
pluriel
Elle annonce la nouvelle à sa mère. singulier
Elles avaient un chalet à la montagne. pluriel
Il avait une belle maison à la mer.
singulier
Fare eseguire l’esercizio (2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
Ils_ aiment aller au spectacle.
C’est un bon _acteur.
Vous_ allez au cinéma ce soir.
Il y a une séance à neuf_ heures.
Elle a eu deux _occasions d’aller voir son chanteur
préféré.
Vous_ aimez la musique classique?
Nous _avons ses disques.
Elles_ ont les places pour le spectacle.
Fare eseguire l’esercizio (3) di grafia e correggerlo in classe.
Corrigé
En janvier, elle est partie en train pour aller en Finlande.
Elle m’a embrassée avant de partir.
Ces chansons sont vraiment belles à entendre.
Ils descendent dans le jardin ce matin.
En septembre, on reprend l’école.
Parles-en à tes parents.
Fare eseguire l’esercizio (4) di grafia e correggerlo in classe.
Corrigé
Envoyer / emvoyer
Enporter / emporter
Banque / bamque
Ambre / anbre
Emcore / encore
Embrasser / enbrasser
Fare eseguire l’esercizio (5) facendo il dettato
delle frasi e correggerlo in classe.
Procedere all’ascolto.
Corrigé
Les jeunes aiment beaucoup écouter de la musique.
Ils utilisent des supports audio pour enregistrer, reproduire, télécharger.
Ils aiment avoir un idole qui leur sert de modèle.
Ils ont le même style, la même coiffure, le même
comportement.
Ils connaissent les moindres détails de leur chanteur
préféré.
Pour être en bonne santé, il faut penser surtout à son
équilibre mental.
Un alunno viene alla lavagna per trascrivere le
frasi corrette. Giustificare la correzione degli errori.
Commentare certe parole (gli avverbi di quantità, il verbo connaître, gli infiniti).
Objectif Delf PAG. 80
À propos de la SACEM
Compréhension orale
Procedere all’ascolto.
En 1850 se crée le Syndicat des Auteurs, Compositeurs et Éditeurs de musique qui devient en 1851 une
société civile: la Sacem. La Sacem a pour mission
essentielle de collecter les droits d’auteur et de les
redistribuer aux créateurs et éditeurs. Si on veut
donc créer un CD, il faut obligatoirement le déclarer
à la Sacem qui enregistrera le nom de l’auteur et la
liste des chansons. Chaque fois que ce CD sera
acheté une partie de son coût sera destiné à l’auteur
comme droit. Voilà pourquoi les reproductions clandestines sont interdites parce que les créateurs ne
peuvent pas percevoir les droits qui leur sont dus.
Fare eseguire l’esercizio (1). Fare ascoltare il testo
e chiedere di farne il riassunto.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (2) da un alunno. Si reca
allo sportello del Palais des congrès per chiedere
il programma della stagione. Creare il dialogo
con l’alunno. Controllare la pertinenza delle risposte rispetto alle domande. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (3) da un alunno. Si reca
al théâtre de la Michodière per chiedere se ci sono
dei posti liberi per la domenica successiva; lo
spettacolo ha luogo alle ore 16. Creare il dialogo
con l’alunno. Controllare la pertinenza delle risposte rispetto alle domande. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (4) da un alunno. Si reca
al Palais Bercy per fare un abbonamento per la
prossima stagione. Fare chiedere il prezzo, gli
eventuali sconti per i giovani e il programma.
Creare il dialogo con l’alunno. Controllare la
pertinenza delle risposte rispetto alle domande.
Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Les faits divers
Production écrite
Fare eseguire l’esercizio (5). Fare fare la descrizione di ciò che accade (10 righe).
Chiedere agli alunni di leggere il testo.
Unité
10
142
Unité
10
Guide pédagogique
Aujourd’hui c’est l’ouverture du Festival de Cannes.
Tous les journalistes sont devant le Palais des festivals pour attendre les stars qui vont arriver.
7. Notre bureau est grand et le vôtre, comment estil Monsieur?
8. Son fils et le mien ont le même âge.
Fare eseguire l’esercizio (6). Fare fare la descrizione di una delle piazze e dell’atmosfera (10
righe).
Leggere agli alunni il testo.
Hier c’était la fête de la musique. On a chanté et
dansé dans toutes les places de la capitale au son des
orchestres venus de tous les coins du monde.
b. Remplace le nom par le pronom convenable:
1. Son mari est ingénieur, le mien est architecte.
2. Leur fille est blonde, la mienne est brune.
3. Notre voiture est noire, la sienne est blanche.
4. Vos amis sont italiens, les leurs sont anglais.
5. Je vois ta mère aujourd’hui, la mienne est avec elle.
6. Je prends le train de huit heures, tu prends le tien
de neuf heures.
7. Je cherche un appartement, tu cherches le tien.
8. Je m’occupe de mes enfants. Occupez-vous des
vôtres!
Fare eseguire l’esercizio (7). Fare raccontare il
contenuto del discorso (10 righe).
Leggere agli alunni il testo.
Hier le Président de la République a fait un discours
officiel à la télévision à vingt heures.
Fare eseguire l’esercizio (8). Fare raccontare il seguito del fatto di cronaca (10 righe).
Leggere agli alunni il testo.
21 Heures. Une collision très importante s’est produite hier soir sur la route nationale 10. Un poids
lourd qui transportait un chargement de fruits s’est
renversé sur la route. Une voiture provenant dans le
sens contraire n’a pas pu l’éviter à cause de l’épais
brouillard qui s’était abattu. Le choc a été terrible.
Tutti i testi possono essere corretti con la classe.
Commentare tutti gli eventuali errori.
Fare commentare le due foto. Chiedere ad un
alunno di immaginare chi è questa persona che
cosa sta scrivendo, a chi.
BILAN 10
PAG. 81
Fare eseguire tutti gli esercizi prima del compito
in classe per verificare che tutte le regole grammaticali siano assimilate. Prevedere una lezione
successiva e prima del compito per potenziare
eventualmente gli argomenti non perfettamente
consolidati.
1. Les pronoms possessifs
a. Corrige les phrases suivantes (quand cela est nécessaire):
1. Vous avez vu ma voiture moi, je n’ai pas vu la
vôtre.
2. C’est ta fille? Oui, c’est la mienne.
3. Nous prenons notre train et vous, vous prenez le
vôtre.
4. Je n’aime pas son caractère, je préfère le mien.
5. Vous venez avec votre mère, et lui il vient avec la
sienne.
6. Son professeur est gentil, le mien est très gentil.
2. C’est / il est (2)
a. Insère C’est / il est selon les cas dans les phrases
suivantes:
1. Il est agréable d’écouter de la musique classique
le soir.
2. Jouer du piano c’est merveilleux.
3. Il est intéressant d’avoir le programme des spectacles.
4. Il est tard, il vaut mieux prendre un taxi.
5. Aller au concert, c’est fantastique.
6. Ce que je veux, c’est de la tranquillité.
7. Ce qui me plaît chez ce chanteur, c’est sa simplicité.
8. C’est à vous de commencer.
b. Insère C’est / il est selon les cas dans les phrases
suivantes:
1. C’est une guitare électronique.
2. Prendre des leçons de piano, c’est toujours utile.
3. Il est nécessaire de connaître les grands classiques.
4. Je me demande si c’est de la musique rock.
5. Il est trop tôt, je reste encore couchée.
6. C’est entendu?
7. Il est temps de sortir.
8. C’est-à-dire?
3. L’imparfait
a. Transforme les verbes à l’imparfait:
1. Il mangeait une tarte.
2. Il voyageait souvent en voiture.
3. Il appelait son fils au téléphone.
4. Nous possédions une belle maison à la mer.
5. Il envoyait un message à sa mère.
6. Ils essayaient des pantalons.
7. Nous espérions partir.
8. Il achetait un petit studio dans le centre.
b. Conjugue les verbes entre parenthèses dans les
phrases suivantes:
1. Il voulait savoir la vérité.
143
Guide pédagogique
2. Ils allaient prendre un apéritif au café des Amandiers.
3. Nous faisions une promenade à sept heures tous
les soirs.
4. Tu prenais des bonbons.
5. Vous saviez comment faire.
6. Je connaissais ces personnes depuis longtemps.
7. Elle voyait un film une fois par semaine.
8. Vous deviez me le dire.
4. Les pourcentages
a. Fais un sondage dans ta famille et dis: Réponse
libre.
5. L’imparfait et le passé composé
a. Insère le verbe entre parenthèses à l’imparfait
ou au passé composé selon le cas:
1. Quand j’allais au concert, j’aimais les lumières.
2. Mon abonnement au théâtre est terminé.
3. J’ai connu mon chanteur préféré.
4. Les chanteurs ont eu un grand succès.
5. Elle avait des difficultés quand elle a commencé.
6. Elle a été la plus grande cantatrice de tous les
temps.
7. Le premier acte a été ennuyeux.
8. Le metteur en scène a reçu une véritable ovation.
b. Transforme les verbes, du passé composé à l’imparfait en respectant le sujet:
1. Nous sommes allés
nous allions
2. Je suis partie
je partais
3. Tu as pu
tu pouvais
4. Vous avez vu
vous voyiez
5. Elle l’a su
elle le savait
6. Ils ont fait
ils faisaient
7. Nous n’avons pas voulu nous ne voulions pas
8. Elle a parlé
elle parlait
6. Le discours indirect
a. Transforme les phrases du discours direct au
discours indirect:
1. Tu viens au cinéma ce soir? // Il demande si je
viens au cinéma ce soir.
2. Ne mange pas si vite! // Il me dit de ne pas manger si vite.
3. On prend la voiture pour sortir? // Il me demande
si on prend la voiture pour sortir.
4. Où allons-nous? // Il me demande où nous allons.
5. Qu’est-ce que tu veux? // Elle me demande ce que
je veux.
6. Qu’est-ce qui est arrivé? // Il veut savoir ce qui est
arrivé.
7. Regarde le programme! // Il me demande de regarder le programme.
8. Vous partez en tournée? // Il me demande si nous
partons en tournée.
b. Transforme les phrases du discours indirect au
discours direct:
1. Où es-tu allé?
2. Sors tout de suite!
3. Je vais au cinéma!
4. Tu viens avec moi?
5. Je prends le train de douze heures quinze.
6. J’ai réservé les places pour le concert.
7. Tu vas avec moi au théâtre?
8. Est-ce qu’il est capable de chanter?
7. Le verbe perdre
a. Conjugue le verbe perdre au temps indiqué entre
parenthèses:
1. Il a perdu beaucoup d’argent avec les courses de
chevaux.
2. Ne perds pas ton temps!
3. On perd facilement aux jeux de hasard.
4. Nous perdrons notre temps, cela ne sert à rien.
5. Ils ont perdu toute leur journée.
6. Il a perdu à la roulette.
7. Ne perdez pas de vue vos études!
8. Je perds deux jours de voyage pour aller le voir.
b. Relie par une flèche le sujet correspondant au
verbe:
1. Je
perdent
2. Tu
perd
3. Nous
perds
4. On
perds
5. Vous
perdent
6. Ils
perdez
7. Elle
perdons
8. Elles
perd
8. Les verbes offrir, ouvrir, choisir
a. Conjugue les verbes entre parenthèses quand
cela est nécessaire (attention au temps verbal):
1. Marie a offert un cadeau à sa soeur.
2. Elle a ouvert la porte? Non pas encore.
3. Elle ne choisit plus son voyage. C’est lui qui a décidé.
4. Ouvre la fenêtre!
5. Elle vient d’offrir un pull à sa sœur.
6. Choisis ce que tu veux!
7. Nous choisirons un appartement l’année prochaine.
8. Ouvrez le livre à la page 3 mesdemoiselles!
Unité
10
144
Unité
10
b. Transforme les verbes suivants à la personne indiquée:
elle offre
1. J’offre
nous choisissons
2. Tu choisis
vous ouvrez
3. Il ouvre
ils offrent
4. Elle offre
je choisis
5. Ils choisissent
tu ouvres
6. Elles ouvrent
nous offrons
7. Tu offres
vous choisissez
8. Tu choisis
Guide pédagogique
Dopo l’esecuzione dell’intero Bilan si può verificare l’apprendimento degli alunni facendo fare il
compito in classe pronto alla fine del manuale.
Può essere seguito o preceduto da quello dei verbi
e dal dettato. Valutare secondo i criteri di valutazione proposti.
Fare leggere la poesia e chiedere gli argomenti
principali.
Guide pédagogique
UNITÉ 11 – LEÇON 1
PAG. 85
◎Point compréhension PAG. 86
Si on changeait de ville?
Fare ascoltare (1) il dialogo.
Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e
fare rispondere alle domande di comprensione
del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con
la classe.
Corrigé F - F - V - F - V - F
Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la
storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe:
I signori Figeac si recano in campagna una domenica e trovano una villa che li interessa. Fare
raccontare la situazione. Correggere i testi. Valutare come produzione scritta.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (4) da alcuni alunni.
Chiedere se amano vivere nella loro città o vorrebbero vivere altrove. Chiedere dove e perché.
Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) da alcuni alunni.
Chiedere se i genitori lavorano e se sono soddisfatti della loro attività. Chiedere se rimangono
da soli durante la giornata. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
◎Point de communication PAG. 88
Fare ascoltare (2) due volte l’ambiente. Fare ripetere a voce alta. Fare osservare il testo.
Fare ascoltare un’altra volta.
Production écrite
Fare eseguire l’esercizio (1). Sottolineare le parole che riguardano l’ambiente.
Corrigé
On définit l’environnement comme l’ensemble des
éléments constitutifs du paysage naturel ou du paysage artificiellement créé par l’homme.
Ce dernier a modifié le milieu dans lequel il vit pour
améliorer ses conditions de vie, favoriser son travail.
Ces modifications ont toutefois souvent porté des
conséquences négatives sur la nature. On sait à présent qu’il faut prendre des mesures de grande envergure parce que l’impact de l’activité humaine sur
l’environnement menace la survie de la biosphère et
des générations futures. Le processus de modification de l’environnement n’est pas récent.
Avec la révolution industrielle et l’apparition des
machines, on a pollué l’air et les eaux. On a exploité
le sol de façon intensive pour augmenter les productions. On a procédé au déboisement de certaines
zones ce qui a provoqué un appauvrissement du sol
145
et du sous-sol. L’émission de gaz est provoquée par
les modes de consommation modernes liés à l’urbanisation (centrales thermiques, pollution industrielle,
automobiles etc…). L’accumulation de gaz dans
l’air crée un effet de serre qui engendre le réchauffement climatique de la planète. Ce dernier provoque progressivement la fonte des glaciers qui
constitue une véritable catastrophe écologique. Il
peut en outre être la cause de modifications radicales
du climat dans certaines régions du monde.
La dégradation de la couche d’ozone, protectrice de
la vie sur Terre n’a jamais été aussi forte. Cette
couche pourrait être totalement reconstituée d’ici
2050 si on respecte les dispositions prévues pour reformer cette couche.
Un autre problème de l’environnement est la répartition inégale de l’eau. Près d’un quart de la population mondiale n’a pas l’accès direct à une eau saine
et potable. Il faut donc chercher à équilibrer la
consommation générale de l’eau, en particulier celle
qui est faite pour l’irrigation des terres qui représente
deux tiers de toute l’eau prélevée dans les rivières,
les lacs, les fleuves et les nappes souterraines.
Les océans aussi sont touchés par la dégradation de
l’environnement et nécessitent des mesures de protection immédiates.
Une autre catastrophe est l’avancement de la désertification. Elle menace près d’un milliard d’individus vivant sur des terres sèches dans 110 pays
environ.
Notre environnement est de plus en plus encombré
de déchets: des ordures ménagères, des déchets industriels banals qui n’ont pas un caractère toxique
et des déchets industriels spéciaux qui peuvent être
considérés dangereux. En outre les déchets électroniques (équipements électriques et électroniques qui
contiennent des composants très nocifs) constituent
une véritable menace écologique pour les pays industrialisés.
La pollution chimique et la pollution invisible se développent. Au cours des 50 dernières années des
milliers de nouveaux produits chimiques sont apparus. Ces produits chimiques sont présents dans de
nombreux produits de consommation et d’entretien,
dans les emballages en carton ou en plastique, dans
les eaux, dans l’air. Un certain nombre de pesticides
ou de produits chimiques dangereux, interdits, ou
sévèrement réglementés dans certains pays, peuvent
être exportés vers les pays pauvres où ils provoquent
de nombreux empoisonnements.
Au niveau de la faune, la modification de l’environnement par la main de l’homme a provoqué l’appauvrissement d’une grande partie des espèces et
dans certains cas, la disparition.
Unité
11
146
En 1992 on a tenu une conférence à Rio de Janeiro
sur la situation de l’environnement et on a décidé
des mesures pour faire face aux situations progressivement catastrophiques. Un protocole a été ensuite
ratifié à Kyoto pour définir toutes les interventions.
Aujourd’hui, on comprend que l’environnement doit
être respecté davantage car la condition de survie de
l’homme dépend de la condition de l’environnement. Le destin de notre planète est en jeu!
Unité
11
Fare eseguire l’esercizio (2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
Terrestre
riche
Pollué
reboisé
Déboisé
chimique
Pauvre
extra terrestre
Naturel
pur
Fare eseguire l’esercizio (3). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
Pôle nord
sable
Désert
glace
Forêt
eau
Océan
neige
Île
arbre
Glacier
côte
Fare eseguire l’esercizio (4). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
Europe, Amérique, Afrique, Océanie, Asie, Australie
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (5) da alcuni alunni.
Chiedere che cosa pensano del problema dell’inquinamento. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (6) da alcuni alunni.
Chiedere che cosa sanno sui provvedimenti presi
dalla città per lottare contro questo problema.
Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (7) da alcuni alunni.
Chiedere quale è il problema che riguarda l’inquinamento che considerano il più grave. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni
di impararle per la lezione successiva.
Attirare l’attenzione sugli elementi in grassetto
che segnalano un cambiamento di genere o numero.
Fare fare la descrizione delle tre foto, chiedere i
luoghi di ogni foto, il clima e la vegetazione.
Guide pédagogique
◎Point de grammaire PAG. 91
Fare ascoltare (3) una volta la frase ipotetica (2).
Fare osservare da che cosa sono introdotte le frasi
ipotetiche.
Fare notare che:
- vi sono tre tipi di frase ipotetica: (1° tipo v. Unità 6.3)
Commentare la griglia.
Frase ipotetica Frase principale
Frase ipotetica
Frase principale
1° tipo
Presente indicativo
Futuro / Imperativo
2° tipo
Imperfetto indicativo
Condizionale presente
3° tipo
Più che perfetto indicativo
Condizionale passato
Aggiungere che:
- non si usa quindi mai il congiuntivo perché quest’ultimo viene usato per esprimere il dubbio e non
l’ipotesi.
- la frase ipotetica è introdotta da Si.
Fare notare infine che:
- Si: si apostrofa soltanto davanti a: il / ils.
- non sempre la frase ipotetica precede la principale.
Si sceglierà l’ordine a secondo dell’importanza
della frase e dell’effetto che si vuole dare.
Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo in
classe.
Corrigé
1. Si j’avais su, je ne serais pas venue.
2. Si tu voulais, je t’accompagnerais.
3. S’il venait, je lui préparerais un bon déjeuner.
4. Si cela t’intéresse, je te montrerai mon album de
photos.
5. Si elle avait eu plus de courage, elle aurait réussi.
6. Si vous aviez pu, vous auriez visité cette ville.
7. S’ils font un effort, ils réussiront.
8. S’il était un peu plus prudent, il prendrait moins
de contraventions.
Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo in
classe.
Corrigé
1. 3° tipo
2. 2° tipo
3. 2° tipo
4. 1° tipo
5. 3° tipo
6. 3° tipo
7. 1° tipo
8. 2° tipo
147
Guide pédagogique
Fare ascoltare (4) una volta la causa. Fare osservare le locuzioni e i verbi in grassetto nelle frasi.
Fare osservare che:
- viene espressa la causa con:
* una locuzione (à cause de, en raison de, grâce à)
* un verbo transitivo che esprime la causa (entraîner, provoquer, occasionner, causer)
* con il verbo devoir in forma passiva
* parce que, car seguiti da una frase all’indicativo
(esprimono realtà)
* Puisque, comme seguiti da una frase all’indicativo
(esprimono realtà)
Fare eseguire l’esercizio (2.1). Correggerlo in
classe.
Corrigé
1. À cause de la neige, les autoroutes sont bloquées.
2. Je ne partirai pas parce que je suis malade.
3. L’augmentation des prix est due à l’inflation.
4. Grâce à sa persévérance, elle a réussi ses études.
5. Comme elle parle trois langues, elle a trouvé un
travail d’hôtesse.
6. À cause des grèves, les employés ont eu des difficultés pour aller travailler.
7. Attention car les routes sont glissantes!
8. Grâce à son courage, il a réussi à exposer ses
peintures.
Fare eseguire l’esercizio (2.2). Correggerlo in
classe.
Corrigé
1. Attention car il y a des embouteillages!
2. Puisqu’il pleut, tu dois prendre ton parapluie.
3. Le tremblement de terre a provoqué des désastres.
4. Les départs en vacances ont causé des problèmes
sur les autoroutes.
5. Grâce à sa constance, il a surmonté ses difficultés.
6. Puisque tu fais des caprices, tu n’auras pas de récompense.
7. Il a pris sa voiture parce qu’il était en retard.
8. Son comportement a causé une incompréhension.
Fare ascoltare (5) una volta la conseguenza. Fare
osservare le espressioni in grassetto nelle frasi.
Fare osservare che:
- la conseguenza è collegata ad una causa.
- la conseguenza è introdotta da:
* donc (posto dopo il verbo)
* C’est pourquoi, voilà pourquoi (seguiti da una
frase all’indicativo)
* alors (seguito da una frase all’indicativo)
Fare eseguire l’esercizio (3.1). Correggerlo in
classe.
Corrigé
1. Elle a raté son train, c’est pourquoi elle est arrivée
en retard.
2. Elle n’a pas mis de pull, alors elle est tombée malade.
3. Il n’a pas étudié donc il a eu une mauvaise note.
4. Il n’a pas écouté sa mère, voilà pourquoi il a été
puni.
5. Ils sont arrivés en retard au lycée, alors ils ont été
convoqués par le proviseur.
6. Il pleut, c’est pourquoi les chaussées sont glissantes.
7. Elle est fatiguée donc elle ne sortira pas.
8. Il a été bloqué par la circulation c’est pourquoi il
est arrivé seulement maintenant.
Fare eseguire l’esercizio (3.2). Correggerlo in
classe.
Réponse libre.
LEÇON 2
◎Point compréhension PAG. 94
On pourrait aller au Louvre?
Fare ascoltare (1) il dialogo.
Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e
fare rispondere alle domande di comprensione
del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con
la classe.
Corrigé F - V - V - F - F - V
Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la
storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe:
I nonni arrivano dal loro figlio. Fare raccontare
l’arrivo. Correggere i testi. Valutare come produzione scritta.
Produzione orale
Fare eseguire l’esercizio (4) da alcuni alunni.
Chiedere se amano andare a visitare i musei e
fare dire il perché. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere di presentare un quadro o una scultura che
si trova al Louvre e chiedere di giustificare la
scelta. L’alunno ha cinque minuti per preparare
un piccolo testo scritto. Fare leggere e verificare
la correttezza grammaticale e la pronuncia.
◎Point de communication PAG. 96
Fare ascoltare (2) due volte l’arte. Fare ripetere a
voce alta. Fare ascoltare un’altra volta e fare sottolineare tutte le parole che riguardano l’arte
(esercizio 1).
Production écrite
Unité
11
148
Unité
11
Corrigé
Léonard de Vinci est considéré avec ses tableaux un
des plus grands peintres de l’humanité. C’est un
grand maître de la peinture.
La Vénus de Milo est une sculpture qui est exposée
au Musée du Louvre.
La Tour Eiffel est le monument le plus fameux de
Paris. C’est un chef-d’œuvre d’architecture très original.
Les grands compositeurs de musique ont laissé derrière eux de célèbres partitions.
Certains poèmes ont été mis en musique. Il y a différents types de poésies dans la littérature française.
L’Opéra de Paris, le Palais Garnier est le berceau de
la danse. Le corps de ballet composé d’étoiles et de
danseurs présente chaque soir leur spectacle.
Les grands classiques du théâtre sont encore représentés de nos jours.
On appelle le cinéma le septième art. Depuis plus
d’un siècle producteurs et metteurs en scène proposent leurs chefs-d’oeuvre sur le grand écran. Leur
grande aspiration c’est de pouvoir participer à un
festival et remporter quelque nomination.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (2) dagli alunni. Fare
presentare un monumento. L’alunno deve indicare il periodo, l’architetto, la forma e la sua destinazione. Verificare la correttezza grammaticale
e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (3) dagli alunni. Chiedere quale monumento si preferisce. Verificare la
correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (4) da due alunni. Chiedere di descrivere i monumenti che vedono nelle
foto. Verificare la correttezza grammaticale e la
pronuncia.
Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni
di impararle per la lezione successiva.
Attirare l’attenzione sugli elementi in grassetto
che segnalano un cambiamento di genere o numero.
◎Point de grammaire PAG. 98
Fare ascoltare (3) una volta il condizionale. Fare
osservare le desinenze dei verbi nelle frasi.
Fare osservare che:
- il condizionale si forma con il tema del futuro + le
desinenze dell’imperfetto.
Ricordare che:
- ci sono tre tipi di verbi al futuro (regolari, semi-regolari e irregolari). Chiedere di declinare qualche
esempio alla lavagna.
Guide pédagogique
Indicare che il condizionale:
- esprime la possibilità di un’azione, un augurio o
una richiesta.
Aggiungere che:
- si utilizza con:
* con la frase ipotetica di 2° tipo, la principale è al
condizionale
es: Si tu venais avec moi en vacances, nous pourrions visiter de belles villes ensemble.
* l’espressione au cas où (nel caso in cui)
es: Au cas où tu le voudrais, nous pourrions aller
voir de belles villes ensemble.
* con una subordinata introdotta da un verbo al passato. L’azione della subordinata deve situarsi nel
futuro rispetto a quella della principale.
es: Il m’a dit (à huit heures) qu’il viendrait (à 18
heures). In questo caso, il condizionale ha la funzione di Futur dans le passé. (mi ha detto che
sarebbe venuto).
Indicare che:
- in italiano il verbo è al condizionale passato. Bisogna quindi vedere se l’azione della subordinata è
posteriore nel tempo rispetto alla principale.
Fare notare infine che:
- esiste il condizionale passato formato da un ausiliare (avoir/ être) al condizionale + participio passato. Viene utilizzato per esempio nella frase
ipotetica 3° tipo.
es: Si j’avais su, je ne serais pas venue.
Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo in
classe.
Corrigé
1. J’irais volontiers au cinéma avec Marc.
2. Nous prendrions un café ensemble.
3. Tu ferais du sport.
4. Elle serait contente de changer de ville.
5. J’achèterais des places de train.
6. Vous prendriez une glace.
7. Elles partiraient pour Nice.
8. Il saurait ce qu’il fait.
Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo in
classe.
Corrigé
1. Je serais allé volontiers au cinéma avec Marc.
2. Nous aurions pris un café ensemble.
3. Tu aurais fait du sport.
4. Elle aurait été contente de changer de ville.
5. J’aurais acheté des places de train.
6. Vous auriez pris une glace.
7. Elles seraient partis pour Nice.
8. Il aurait su ce qu’il fait.
Fare eseguire l’esercizio (1.3). Correggerlo in
classe.
149
Guide pédagogique
Corrigé
1. Vous pourriez me dire où est le Louvre s’il vous
plaît?
2. Je voudrais vous parler.
3. Il aimerait me rencontrer.
4. Elle ne saurait pas vous indiquer le chemin.
5. Nous verrions volontiers nos cousins d’Espagne.
6. Je prendrais bien une semaine de vacances.
7. Vous feriez bien d’étudier davantage.
8. Tu pourrais m’indiquer les horaires de l’exposition?
Production écrite
Fare eseguire l’esercizio (1). Correggerlo in classe.
Corrigé
Les légumes cuits
Salade
Tomate
Pomme de terre
Chou
Chou-fleur
Petits pois
LEÇON 3
Épinards
◎Point compréhension PAG. 99
Poireau
Qu’est-ce que tu en penses?
Fare ascoltare (1) il dialogo.
Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e
fare rispondere alle domande di comprensione
del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con
la classe.
Corrigé F - F - V - V - F - V
Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la
storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe:
Marc e il nonno si recano alla mostra di Nicolas
Lagrange. Fare raccontare le loro impressioni e
quello che vedono. Correggere i testi. Valutare
come produzione scritta.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (4) da alcuni alunni.
Chiedere che forma d’arte si preferisce e il perché. Verificare la correttezza grammaticale e la
pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) da alcuni alunni.
Chiedere perché secondo loro una persona sceglie di diventare vegetariana. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
◎Point de communication PAG. 101
Fare ascoltare (2) due volte le verdure. Fare ripetere a voce alta. Fare ascoltare un’altra volta e
fare osservare le parole.
Fare osservare che:
femminile
- Tomate
maschile
- Légume/ Oignon
Fare notare inoltre che:
- le haricot h aspirata (l’articolo non si apostrofa)
- les légumes verts (m.pl) le verdure
i legumi
- les légumes secs
- petits pois è un sostantivo composto da aggettivo
+ nome (il partitivo che lo precede è:
- des per la frase affermativa
- de per la frase negativa )
Carotte
Céleri
Betterave
Champignon
Artichaut
Oignon
Haricots verts
Haricots blancs
Les légumes crus
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (2) da un alunno. Fare indicare le verdure della griglia qui sopra quelle che
si mangiano poco in Italia. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (3) da alcuni alunni. Fare
indicare le verdure della tabella qui sopra quelle
che mangiano di più. Verificare la correttezza
grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (4) da alcuni alunni.
Chiedere se preferiscono la verdura cotta o la
verdura cruda. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) da alcuni alunni.
Chiedere se mangiano spesso i legumi. Verificare
la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (6) da alcuni alunni.
Chiedere che cosa si può fare con delle cipolle, dei
pomodori, delle patate. Verificare la correttezza
grammaticale e la pronuncia.
Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni
di impararle per la lezione successiva.
◎Point de grammaire PAG. 104
Fare ascoltare (3) una volta i pronomi relativi variabili. Fare osservare i vari pronomi relativi nelle
frasi.
Unité
11
150
Guide pédagogique
Fare leggere la griglia e commentarla.
Pronomi relativi variabili
Unité
11
funzione
Lequel, laquelle, lesquels,
lesquelles
Soggetto (per evitare ambiguità
con un c.di specificazione)
Auquel, à laquelle, auxquels,
auxquelles
Complemento indiretto
(con preposizione à)
Duquel, de laquelle, desquels,
desquelles
Complemento indiretto
(con preposizione de)
Preposizione + lequel, laquelle,
lesquels, lesquelles
Complemento indiretto
Fare osservare che:
- con la preposizione à /de il pronome.
es: à + lequel auquel
de + lequel duquel
Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo in
classe.
Corrigé
1. Voilà l’homme auquel / duquel j’ai vendu mon
appartement.
2. C’est la personne chez laquelle/ avec laquelle
nous aimons parler.
3. C’est la personne chez laquelle / avec laquelle
nous passons nos vacances.
4. Voilà la rue à laquelle / dans laquelle nous habitons.
5. Les amis duquel / desquels je parle sont espagnols.
6. C’est le parent sans lequel / sans laquelle il ne
peut pas partir.
7. Il parle du pays auquel / dans lequel il aime vivre.
8. Marie, c’est l’amie pour laquelle / avec laquelle
j’éprouve de l’affection.
Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo in
classe.
Corrigé
1. La personne à laquelle je m’adresse est ma voisine.
2. C’est celle pour laquelle nous éprouvons de la
sympathie.
3. La maison dans laquelle il vit est agréable.
4. Le moment dans lequel je me détends le plus est
le matin.
5. La fille avec laquelle il se promène va au lycée
Victor Hugo.
6. L’objet auquel je tiens le plus c’est une petite
boîte en argent.
7. la dame à laquelle je me suis adressée a les cheveux blancs.
8. C’est le champ dans lequel on a cultivé ces légumes.
LEÇON 4
◎Point compréhension PAG. 105
Tu me donnes la recette?
Fare ascoltare (1) il dialogo.
Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e
fare rispondere alle domande di comprensione
del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con
la classe.
Corrigé F - V - V - F - F - V
Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la
storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe:
Yvonne e sua suocera se recano nella sala da tè
Angélique. Fare raccontare il pomeriggio in questo posto. Correggere i testi. Valutare come produzione scritta.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (4) da alcuni alunni.
Chiedere se amano cucinare. Fare ricercare la ricetta che apprezzano particolarmente. Verificare
la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) da alcuni alunni.
Chiedere se ci sono degli argomenti particolarmente femminili o maschili. Chiedere quali possono essere. Chiedere di raccontare la propria
esperienza. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
◎Point de communication PAG. 107
Fare ascoltare (2) due volte la frutta. Fare ripetere a voce alta. Fare ascoltare un’altra volta e
fare osservare le varie parole e il relativo genere.
Fare osservare che:
- Ananas: si pronuncia la s finale mentre al plurale
non si pronuncia.
Fare notare infine che:
maschile
- Abricot / raisin / marron
femminile
- Mandarine
Production écrite
Fare eseguire l’esercizio (1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
Rouge
Orange
jaune
cerise
pêche
citron
fraise
abricot
raisin
framboise
melon
poire
prune
orange
banane
pastèque
clémentine
ananas
pomme
mandarine
pomme
melon
151
Guide pédagogique
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (2) dagli alunni. Chiedere se preferiscono la frutta d’estate o la frutta
d’inverno. Verificare la correttezza grammaticale
e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (3) da alcuni alunni.
Chiedere quale è la frutta che utilizzano di più
per preparare le torte. Verificare la correttezza
grammaticale e la pronuncia.
Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni
di impararle per la lezione successiva.
◎Point de grammaire PAG. 109
Fare ascoltare (3) una volta i verbi suffire, rompre, vivre. Fare osservare i vari pronomi relativi
nelle frasi.
Fare osservare che:
- l’ausiliare del verbo vivre è: avoir
- l’ausiliare del verbo suffire è: avoir
Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo in
classe.
Corrigé
vous rompiez
1. Vous rompez imparfait
rompons!
2. Nous rompons impératif
passé composé ils ont suffi
3. Ils suffiront
conditionnel
je vivrais
4. Je vivais
futur
ils suffiront
5. Ils ont suffi
conditionnel
je suffirais
6. Je suffisais
passé composé il a rompu
7. Il rompait
conditionnel
ils suffiraient
8. Ils suffisent
- Tous les types de magasins et de grands magasins
- En banlieue
- On trouve plus d’espaces verts et de tranquillité. Il
y a moins de pollution
Fare eseguire l’esercizio (1) e correggerlo alla lezione successiva. Far presentare la propria città
in 20 righe. L’esercizio può essere valutato come
produzione scritta.
Fare eseguire l’esercizio (2) e correggerlo alla lezione successiva. Chiedere se si preferisce abitare
in città o in periferia. Giustificare la scelta (20
righe). L’esercizio può essere valutato come produzione scritta.
Fare eseguire l’esercizio (3). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
Ville
Banlieue
le centre
la ceinture de la ville
la mairie
les grandes surfaces
(supermarchés hypermarchés)
la poste
de grands parkings
l’hôpital
plus d’espaces verts
l’école
plus de tranquillité
le commissariat de police
moins de pollution
les rues principales piétonnières
pas de centre historique
Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo in
classe.
Corrigé
1. Ces vêtements me suffisent pour le voyage.
2. Elle a rompu les rapports avec sa famille.
3. Je vis volontiers à la campagne.
4. Les pourparlers ont été rompus.
5. Ils rompent les ponts.
6. Ce menu me suffit très bien.
7. Est-ce que cela vous suffira?
8. Il a vécu deux ans à Londres.
Fare descrivere le due fotografie. Fare commentare il tipo di architettura.
◎Point de lecture et d’écriture PAG. 110
◎Point de Phonétique PAG. 112
La structure urbaine
Fare leggere il testo.
Production écrite
Fare eseguire la comprensione scritta. Correggerla alla lezione successiva. L’esercizio può essere valutato come produzione scritta.
Corrigé
- Elle est composée du centre et de la banlieue
- La mairie, la poste, l’hôpital, l’école et le commissariat de police
Leggere le parole e chiedere di ricordare i vari
modi di grafia [ɛ].
les magasins et les grands maga- pas de structures pour se renconsins
trer
les bureaux et le siège des entreprises
le réseau de transports en commun
restaurants, cinémas, théâtres,
discothèques, piano bars
Fare eseguire l’esercizio (1). Fare ascoltare e ripetere due volte.
Fare eseguire l’esercizio (2). Fare ascoltare e ripetere due volte.
Fare eseguire l’esercizio (3) di grafia e correggerlo in classe.
Unité
11
152
Corrigé
Je l’ai déjà dit: c’est une fille aimable. Elle est toujours active envers les plus faibles. Tout le monde
l’estime. Elle travaille dans le bureau de Monsieur Lemercier mais elle travaille seulement les matinées.
Unité
11
Fare eseguire l’esercizio (4) facendo il dettato del
testo e correggerlo in classe.
Procedere all’ascolto.
Corrigé
J’aime beaucoup les fraises. C’est un fruit très sain.
On peut les manger avec du sucre, avec du citron,
avec du vin rouge ou même naturelles.
Pour être en bonne santé, il faut consommer des légumes frais, cuits ou crus, tous les jours.
Un alunno viene alla lavagna per trascrivere il
testo corretto. Giustificare la correzione degli errori.
Commentare certe parole (l’uso del partitivo, i
verbi impersonali).
Objectif Delf PAG. 113
La rue et les monuments
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (1). Fare la descrizione
di un monumento dando la forma, i colori e la destinazione. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
1. Notre- Dame – 2. L’Arc de Triomphe – 3. La Pyramide du Louvre – 4. Le musée du quai d’Orsay –
5. La Bastille – 6. L’Opéra – 7. L’Arche de la
Défense – 8. La Place Vendôme – 9. Les Champs
Élysées – 10. La Place de la Concorde – 11. La Villette – 12. Le Caroussel – 13. L’Opéra Bastille – 14.
Le centre Pompidou.
Guide pédagogique
Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5). Fare fare un’intervista alle persone che passano nella strada per un
sondaggio. Il professore sceglie il tema del sondaggio e due alunni per fare un dialogo spontaneo.
Production écrite
Fare eseguire l’esercizio (6). Procedere alla ricerca su un monumento tra quelli qui sopra. Fare
la presentazione dando:
- la posizione nella città, la data di costruzione,
chi ne ha deciso la costruzione, lo stile, la forma,
la destinazione, i motivi per cui è stato creato, i
personaggi che hanno avuto contatto con il monumento.
BILAN 11
PAG. 117
Fare eseguire tutti gli esercizi prima del compito
in classe per verificare che tutte le regole grammaticali siano assimilate. Prevedere una lezione
successiva e prima del compito per potenziare
eventualmente gli argomenti non perfettamente
consolidati.
1. La phrase hypothétique (2)
Fare eseguire l’esercizio (2). Con l’aiuto della
piantina posta all’inizio del libro dell’alunno,
partendo dalla Gare de Lyon, indicare il percorso
per arrivare al monumento precedentemente descritto. Verificare la correttezza grammaticale e
la pronuncia.
a. Insère le verbe dans la phrase hypothétique au
temps qui convient:
1. Si j’ai du temps, je préparerai une bonne recette.
2. Si tu veux, j’irai avec toi au musée.
3. S’il pouvait, il lui ferait un beau cadeau.
4. Si cela te dit, je viendrai te voir.
5. Si elle avait été plus ponctuelle, je l’aurais vue.
6. Si vous rompez les rapports avec eux, vous n’obtiendrez rien.
7. S’ils font un effort, ils réussiront.
8. S’il était un peu plus prudent, il prendrait moins
de contraventions.
9. Si vous essayez ces fruits exotiques, vous verrez
combien ils sont bons.
10. Si nous partons maintenant, nous arriverons à six
heures.
Fare eseguire l’esercizio (3). Guardando una foto
scelta dal professore, descrivere la strada nei suoi
minimi particolari (negozi, case, persone, macchine, condizioni del tempo). Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Avenue des champs Élysées, Avenue de l’Opéra,
Boulevard des Italiens, Boulevard de la Madeleine,
Rue de la Paix, Avenue de la République, Boulevard
Haussmann, Place de la Concorde)
Fare eseguire l’esercizio (4). Fare immaginare la
vita di una delle persone che si trovano nella
strada e sviluppare la propria immaginazione.
b. Souligne la forme correcte:
1. Si tu veux, nous sortirons / sortirions ensemble.
2. Si elle avait été présente, elle aurait pu / pourra
juger par elle-même.
3. Si vous pouvez, venez / vous viendriez nous voir.
4. Si tu manges des légumes, tu auras / aurais eu un
bon apport de vitamines.
5. Viens avec lui si tu veux / voudras.
6. Prenez des fruits, si vous les aimez / aimerez.
7. Nous monterons sur la tour Eiffel, si le temps le
permet / permettra.
8. Si on pouvait, on changerait / changera de ville.
153
Guide pédagogique
9. Si elle avait pu, elle aura étudié / aurait étudié davantage.
10. Si vous m’écoutiez, vous n’aurez / auriez pas
tous ces problèmes.
2. La cause
a. Insère les expressions exprimant la cause:
1. Il ne peut pas venir parce qu’il n’y a plus de place
dans le train.
2. À cause de la chaleur excessive, les cultures sont
endommagées.
3. La maison a été complètement détruite à cause
d’un grave incendie.
4. La grève des transports a provoqué de grosses difficultés aux visiteurs.
5. Grâce à l’intervention de l’ambulance, le blessé
s’est sauvé.
6. La maladie de ces plantes a été combattue grâce
à l’abondance des pluies acides.
7. Monsieur Lafont est en colère parce que Marc est
arrivé en retard.
8. Grâce à une promotion, Jean est devenu directeur
des ventes.
9. Le musée du Louvre a été fermé pendant un mois
à cause d’une restructuration.
10. Grâce à un bon régime, elle a retrouvé sa forme.
b. Dis si les phrases sont vraies ou fausses:
1. Il est content parce qu’il est au chômage. (F)
2. Elle a réussi son examen grâce à sa ténacité. (V)
3. À cause des inondations, la circulation est
fluide. (F)
4. Les problèmes de respiration sont dus à la pollution. (V)
5. Grâce à sa licence, Pierre a trouvé un poste d’ouvrier. (F)
6. La décision du gouvernement a entraîné des polémiques. (F)
7. En raison des augmentations des prix, les consommateurs sont satisfaits. (F)
8. L’orage a causé des problèmes sur les routes. (V)
9. En raison de la baisse des prix des fruits, les
consommations ont diminué. (F)
10. Il faut ralentir à cause de la pluie. (V)
3. La conséquence
a. Insère l’expression de la conséquence dans les
phrases suivantes:
1. Il est rentré tard, il a donc trouvé les magasins fermés.
2. Il a beaucoup mangé pendant les vacances par
conséquent il a grossi.
3. Il fait beaucoup de sport c’est pourquoi il se sent
en forme.
4. Il arrive toujours en retard à son travail, voilà
pourquoi son directeur l’a licencié.
5. La société a fermé ses portes, Marie est donc sans
travail.
6. Il travaille très bien c’est pourquoi il a reçu une
prime de fin d’année.
7. Elle habite loin de son travail, c’est pourquoi elle
mange dans un self.
8. Elle a eu la grippe alors elle a été en congé de maladie.
9. Elle a beaucoup étudié donc elle a réussi son examen.
10. Il y a des pluies torrentielles, donc il y aura des
inondations.
b. Dis si les phrases sont vraies ou fausses:
1. Il est malade, il est donc parti travailler. (F)
2. Elle est boulimique, c’est pourquoi elle ne mange
jamais. (F)
3. Il a fait très froid, il n’est donc pas sorti. (V)
4. Elle est malade quand elle boit alors elle a pris un
cognac. (F)
5. Ils sont très sympathiques voilà pourquoi ils ont
beaucoup d’amis. (V)
6. Elle est au régime alors elle a beaucoup grossi. (F)
7. Elle adore l’Espagne, elle va donc souvent à Madrid. (V)
8. Pierre travaille beaucoup, alors on lui a donné une
promotion. (V)
9. Elle est allergique aux fruits rouges, c’est pourquoi elle mange des fraises. (F)
10. Elle adore les arts, voilà pourquoi elle va voir
des ballets. (V)
4. Le conditionnel
a. Transforme le texte au conditionnel:
On pourrait aller vivre en Espagne. Tu serais médecin à Madrid et moi j’enseignerais le français. Je serais professeur au lycée français. Notre fille pourrait
aller à l’université. Elle aurait la possibilité de
connaître de nouveaux amis. Moi, je m’inscrirais au
gymnase et je ferais de nouvelles connaissances. Tes
patients seraient contents parce que tu pourrais parler en espagnol avec eux. Le soir, nous rencontrerions nos amis et nous irions ensemble dans un bon
restaurant. Nous mangerions des spécialités madrilènes. Pour les fêtes, nous rentrerions en France et
nous reverrions notre famille. Nous pourrions acheter un petit studio à Paris pour ne pas garder notre
grand appartement.
b. Choisis le verbe au temps qui convient et complète le texte:
J’aimerais vivre à la mer. J’achèterais une maison
avec la vue sur la mer. Le matin.
Unité
11
154
Je me lèverais avec le bruit des vagues. Je prendrais
mon petit déjeuner au bar de la plage. Je ferais une
promenade au bord du rivage et je ramasserais des
coquillages. Je rencontrerais mes amis sous le parasol et nous passerions la matinée ensemble. Je déjeunerais chez moi pour être un peu en paix. Dans
l’après-midi je dormirais un peu ou j’irais en bicyclette. Le soir, je verrais encore mes amis.
Guide pédagogique
7. C’est la personne avec laquelle j’aime passer mon
week-end.
8. C’est la personne à laquelle j’aime me confier.
9. Voilà les légumes pour lesquels je dépense beaucoup.
10. Ce sont les fruits avec lesquels je fais de très
bonnes confitures.
6. Les verbes suffire, rompre, vivre
5. Les pronoms relatifs variables
Unité
11
a. Insère le pronom relatif correct (attention aux
accords):
1. Le marchand de légumes chez lequel je vais, s’appelle Perrier.
2. Voilà la vendeuse chez laquelle je me sers toujours.
3. C’est le directeur avec lequel il travaille.
4. Le musée dans lequel est conservé la Joconde est
le Louvre.
5. Il y a des personnes pour lesquelles je ferais tout.
6. Tu aimes le tableau duquel je te parle.
7. La femme à laquelle je parle est conservatrice de
musée.
8. À l’entrée, il a toujours quelqu’un auquel on peut
demander des informations.
9. Voilà l’affiche du spectacle pour lequel j’ai pris
les places.
10. Le plateau sur lequel elle a mis les fruits est en
argent.
b. Insère le pronom relatif dans les phrases suivantes:
1. Le boucher auquel je m’adresse est très gentil.
2. Le boucher chez lequel je vais est jeune.
3. Le musée dans lequel nous allons est immense.
4. Les amis auxquels nous parlons sont belges.
5. L’amie à laquelle j’ai offert un foulard s’appelle
Anne.
6. C’est la personne pour laquelle j’aime dépenser
de l’argent.
a. Conjugue les verbes entre parenthèses au conditionnel:
1. Ils vivraient une aventure extraordinaire avec eux.
2. Une augmentation de salaire lui suffirait pour
mieux vivre.
3. Des efforts de régime lui suffiraient pour maigrir.
4. Si je pouvais, je vivrais à l’étranger.
5. Si elle pouvait, elle romprait avec sa famille.
6. Elle se suffirait à elle-même.
7. Vous ne rompriez jamais les rapports de diplomatie.
8. Elles vivraient pour leurs enfants.
9. Si la quantité suffisait, il n’en n’achèterait pas encore.
10. Tu vivrais une belle expérience, si tu y allais.
b. Corrige les erreurs dans les phrases suivantes:
1. Ils ont vécu dans leur pays pendant vingt ans.
2. S’il avait pu, le médecin aurait interrompu les antibiotiques.
3. Quand j’étais plus jeune, je vivais pour défendre
les hommes contre les injustices.
4. Demain, elle rompra le mur du silence.
5. Si j’avais obtenu satisfaction, l’augmentation
m’aurait suffi.
6. Ne romps jamais les rapports avec tes collègues!
7. Hier, elle s’est battue pour une bonne cause.
8. Les bonnes intentions ne suffisent pas.
9. Il ne suffit pas de manger seulement de la viande.
10. Ne vis pas sans engagement!
Dopo l’esecuzione dell’intero Bilan si può verificare l’apprendimento degli alunni facendo fare il compito in classe pronto alla fine del manuale. Può essere seguito o preceduto da quello dei verbi e dal dettato. Valutare secondo i criteri di valutazione proposti.
155
Guide pédagogique
UNITÉ 12 – LEÇON 1
Corrigé
PAG. 121
◎Point compréhension PAG. 122
Animal
Couleur
Un week-end à la ferme…..
Fare ascoltare (1) il dialogo.
Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e
fare rispondere alle domande di comprensione
del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con
la classe.
Corrigé V - V - F - F - V - F
Éléphant
gris
Lion
marron
Puma
noir
Abeille
orange - noir
Mouche
noir
Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la
storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe:
i giovani vanno in cucina per preparare la frittata con le cipolle. La zia di Bertrand dà le istruzioni. Fare raccontare la scena. Correggere i testi.
Valutare come produzione scritta.
Baleine
gris
Rat
gris
Crevette
rose - gris
Cheval
marron, blanc, noir
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (4) da alcuni alunni.
Chiedere perché sempre più gente sceglie di trascorrere le vacanze in un agriturismo. Verificare
la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere di cercare su Internet un agriturismo francese e di presentarlo. Verificare la correttezza
grammaticale e la pronuncia.
◎Point de communication PAG. 125
Fare ascoltare (2) due volte gli animali. Fare ripetere a voce alta. Fare ascoltare un’altra volta e
fare osservare il genere di certi animali.
Fare osservare che:
- Phoque, aigle, tigre, zèbre, moustique maschili
- Autruche, araignée, crevette femminili
Production écrite
Fare eseguire l’esercizio (1). Chiedere di riempire
la tabella. Correggerla con la classe.
Corrigé
Poissons
Crustacés
Félins
Insectes
Sole
Moule
Lion
Mouche
Merlan
Huître
Tigre
Abeille
Langouste
Panthère
Guêpe
Crevette
Puma
Araignée
Moustique
Fourmi
Fare eseguire l’esercizio (2). Chiedere di riempire
la tabella. Correggerla con la classe.
Fare eseguire l’esercizio (3). Chiedere di riempire
la tabella. Correggerla con la classe.
Corrigé
Caractéristique
Animal
Doux
agneau
Féroce
tigre
Fort
lion
Rapide
guépard
Agressif
crocodile
Miniature
fourmi
Sournois
chat
Fidèle
chien
Solitaire
ours
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (4) da alcuni alunni.
Chiedere quale animale preferiscono. Chiedere
di giustificare la propria scelta. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) da alcuni alunni.
Chiedere quali sono gli animali che si possono tenere in casa. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (6) da alcuni alunni. Chiedere quali sono gli animali più pericolosi. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (7) da alcuni alunni.
Chiedere quali sono gli animali in via di estinzione. Verificare la correttezza grammaticale e la
pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (8) da alcuni alunni.
Chiedere quali sono gli animali più nocivi. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Unité
12
156
Fare eseguire l’esercizio (9) da alcuni alunni.
Chiedere quali sono gli animali che possono dare
allergie. Verificare la correttezza grammaticale e
la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (10) da alcuni alunni.
Chiedere quali sono gli animali che l’uomo utilizza per cibarsi. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Unité
12
Guide pédagogique
3) il verbo irregolare:
- sono quei verbi che hanno una radice congiuntiva
particolare su tutte le persone. (faire, savoir, pouvoir, avoir, être)
es: Ils font NO!!!
que je
fasse
que tu
fasses
qu’il
fasse
que nous fassions
que vous fassiez
qu’ils
fassent
Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni
di impararle per la lezione successiva.
Attirare l’attenzione sugli elementi in grassetto
che segnalano un cambiamento di genere o numero.
Fare descrivere l’immagine e di presentare l’atteggiamento delle zebre.
es: Ils savent NO!!! que je
que tu
qu’il
que nous
que vous
qu’ils
◎Point de grammaire PAG. 130
es : Ils sont NO!!!
Fare ascoltare (3) una volta il congiuntivo – formazione (1). Fare osservare tutti i verbi in grassetto nelle frasi subordinate.
Fare osservare che:
- ci sono tre tipi di verbi:
Spiegare i vari tipi e come si formano.
1) il verbo regolare:
- il congiuntivo si forma sulla 3° persona plurale del
presente. Si toglie la desinenza ent e si aggiungono
le desinenze del congiuntivo: e, es, e, ions, iez, ent.
- la prima e la seconda persona plurale si formano
come l’imperfetto.
es: Ils dorment
que je dorme
que tu dormes
qu’il dorme
que nous dormions
que vous dormiez
qu’ils dorment
Fare notare che:
- i verbi con irregolarità: La prima e la seconda persona plurale si formano come l’imperfetto non
avranno variazioni (es: Ils appellent que j’appelle, que tu appelles, qu’il appelle, que nous appelions, que vous appeliez, qu’ils appellent)
2) il verbo semi regolare:
- sono quei verbi che hanno una radice congiuntiva
particolare sulle prime tre persone singolari e l’ultima plurale (aller, vouloir).
es: Ils veulent NO!!! que je veuille
que tu veuilles
qu’il veuille
que nous voulions
que vous vouliez
qu’ils veuillent
que je
que tu
qu’il
que nous
que vous
qu’ils
sache
saches
sache
sachions
sachiez
sachent
sois
sois
soit
soyons
soyez
soient
Fare notare che:
- le desinenze delle persone singolari sono: s, s, t
- le desinenze delle prima e seconda persona plurale
sono ons, ez
es: Ils ont NO!!!
que j’
aie
que tu
aies
qu’il
ait
que nous ayons
que vous ayez
qu’ils
aient
Fare notare che :
- la desinenza della terza persona singolare è t
- le desinenze delle prima e seconda persona plurale
sono ons, ez
Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Nous envoyons
que nous envoyions
2. Tu parles
que tu parles
3. Ils habitent
qu’ils habitent
4. Nous espérons
que nous espérions
5. Tu manges
que tu manges
6. J’étudie
que j’étudie
7. Nous partons
que nous partions
8. Vous connaissez que vous connaissiez
Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. vous allez
que vous alliez
2. nous voulons
que nous voulions
157
Guide pédagogique
3. je vais
4. tu veux
5. ils vont
6. tu vas
7. je veux
8. il veut
que j’aille
que tu veuilles
qu’ils aillent
que tu ailles
que je veuille
qu’il veuille
Fare eseguire l’esercizio (1.3). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. je suis
que je sois
que tu aies
2. tu as
que tu fasses
3. tu fais
qu’il sache
4. il sait
qu’elle soit
5. elle est
que nous ayons
6. nous avons
qu’ils aient
7. ils ont
qu’elles fassent
8. elles font
Fare osservare che:
- Canard maschile
- Dinde femminile
Fare notare infine che:
- Un oeuf (si pronuncia la f), des oeufs (non si pronuncia la f).
Production écrite
Fare eseguire l’esercizio (1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
Oeuf
Porc
Dinde
x
Poulet
Poule
x
Pintade
x
Lapin
Caille
x
LEÇON 2
Canard
x
◎Point compréhension PAG. 132
Oie
Qu’en dis-tu si j’adopte un chien?
Fare ascoltare (1) il dialogo.
Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e
fare rispondere alle domande di comprensione
del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con
la classe.
Corrigé V - V - F - F - F - V
Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la
storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe:
Aude ha recuperato Pierrot da Bertrand. Lo
porta a casa e lo presenta alla mamma. Immaginare il dialogo. Correggere i testi. Valutare come
produzione scritta.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (4) da alcuni alunni.
Chiedere se hanno un animale e quali sono i vantaggi e gli svantaggi di avere un animale in casa.
Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere di informarsi sulle vaccinazioni che un cane
(o un altro animale) deve fare e di presentarle in
classe. Verificare la correttezza grammaticale e
la pronuncia.
◎Point de communication PAG. 134
Fare ascoltare (2) due volte gli animali domestici.
Fare ripetere a voce alta. Fare ascoltare un’altra
volta e fare osservare il genere di certi animali.
Unité
Coq
x
âne
Production écrite
Fare eseguire l’esercizio (2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
Avoir la chair de poule
être gauche
Sauter du coq à l’âne
avoir très froid
Se lever avec les poules
c’est la tendance qui prévaut
Qui vole un œuf vole
un bœuf
vivre très bien
Être une poule mouillée
se lever très tôt
Être comme un coq en pâte
passer d’un argument à un autre
Poser un lapin
ne pas se rendre à un rendez vous
Fare eseguire l’esercizio (3). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
animal
Porc
Dinde
Poulet
Poule
Pintade
Lapin
Caille
Canard
Coq
Oie
âne
couleur
rose
gris
beige
beige
blanc-noir
gris, blanc, noir
beige
vert, noir, marron
beige
blanc
gris
12
158
Guide pédagogique
Chiedere di descrivere le quattro fotografie e dire
quali sono gli animali che sono con la bambina.
Fare eseguire l’esercizio (4). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
animal
Unité
12
caractéristique
- il verbo di opinione in forma negativa o interrogativa fa nascere il dubbio
Leggere la tabella e commentarla.
Verbo di opinone
(affirmer, avouer, croire, dire, se douter,
écrire, espérer, estimer, nier, s’imaginer,
penser, présumer, soupçonner)
Mode
Frase affermativa
Indicativo
Frase interro-negativa
Indicativo
Frase interrogativa (forma composta)
Indicativo
affectueux
Frase interrogativa (forma semplice)
Congiuntivo
Pintade
joyeux
Frase negativa
Congiuntivo
Lapin
craintif
Caille
petit
Canard
social
Coq
autoritaire
Oie
agressif
âne
têtu
Porc
sale
Dinde
gros
Poulet
obéissant
Poule
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (5) da un alunno. Fare
la ricerca di una ricetta con il pollo e presentarla
alla classe. Verificare la correttezza grammaticale
e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (6) da un alunno. Chiedere quale è il tipo di carne che si mangia a natale. Verificare la correttezza grammaticale e la
pronuncia. Correggerlo con la classe.
Fare eseguire l’esercizio (7) da un alunno. Chiedere se conosce il pâté de foie gras. Fare fare una
ricerca su Internet. Chiedere che tipi di fegato si
utilizzano per farlo. Verificare la correttezza
grammaticale e la pronuncia. Correggerlo con la
classe.
Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni
di impararle per la lezione successiva.
Attirare l’attenzione sugli elementi in grassetto
che segnalano un cambiamento di genere o numero.
◎Point de grammaire PAG. 137
Fare ascoltare (3) una volta il verbo di opinione.
Fare osservare tutti i verbi in grassetto nelle frasi
subordinate, i loro tempi e modi.
Fare osservare che:
- l’indicativo è il modo della realtà, della constatazione
- il congiuntivo è il modo del dubbio
Fare notare che:
- con la frase interrogativa composta si utilizza l’indicativo (l’oggetto della domanda è avere la conferma di un pensiero che si ha già)
es: Est-ce que tu crois qu’il veut travailler?
Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Je ne crois pas qu’il fasse un travail intéressant.
2. Je ne pense pas qu’ils veuillent sortir avec nous.
3. Je crois qu’elle est malade.
4. Tu ne penses pas qu’ils parlent l’espagnol.
5. J’estime que vous mangez trop.
6. Je ne pense pas qu’il sache traduire ces phrases.
7. Tu crois qu’ils ont raison.
8. Il s’imagine que je peux le faire.
Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Tu ne crois pas qu’ils veuillent rester à la télévision.
2. Vous n’estimez pas qu’il soit suffisamment sérieux.
3. Vous ne pensez pas que vous puissiez faire ce travail.
4. Nous n’imaginons pas que vous trouviez une
bonne auberge.
5. Je ne pense pas que ce soit un animal très fidèle.
6. Vous ne croyez pas que ce soit un labrador.
7. Vous ne croyez pas que les bassets soient des
chiens curieux.
8. Ils ne pensent pas que vous adoptiez un chat.
Fare eseguire l’esercizio (1.3). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Ne crois-tu pas qu’il veut me recevoir?
2. Ne penses-tu pas que cette vaccination est obligatoire?
159
Guide pédagogique
3. N’estimez-vous pas que ce vétérinaire est compétent?
4. Ne pensez-vous pas que ces animaux sont acceptés dans un avion?
5. Ne suppose-t-elle pas que ces oiseaux sont tranquilles?
6. Ne pensez-vous pas que ce perroquet peut parler?
7. Ne crois-tu pas qu’avoir des animaux dans un appartement est facile ?
8. Ne présumez-vous pas qu’il perd ses poils?
Fare ascoltare (4) una volta il verbo espérer e i
modi. Fare osservare tutti i verbi in grassetto
nelle frasi subordinate.
Fare osservare che:
- Il verbo espérer è un verbo di opinione. Come tale
segue la regola dell’uso dell’indicativo per la frase
affermativa o interro-negativa. Tuttavia il concetto
del verbo espérer implica che l’azione della subordinata sia posteriore rispetto a quella della principale espérer al presente + futuro.
- per la frase interrogativa o negativa segue la regola
dell’uso del congiuntivo.
Fare eseguire l’esercizio (2.1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Nous espérons que vous arriviez / arriverez.
2. Je n’espère pas qu’il sera / soit malade.
3. Tu espères qu’il y aura / il y ait une bonne émission à la télévision.
4. Vous espérez que je serai / sois avec toi pour la
cérémonie.
5. Nous n’espérons plus que vous arriverez / arriviez.
6. J’espère qu’il veuille / voudra m’accompagner
dans ce village vacances.
7. Tu espères qu’il t’invitera / invite au restaurant.
8. Espères-tu qu’il soit / est avec ses parents?
Fare eseguire l’esercizio (2.2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. J’espère que tu viendras très vite.
2. Tu n’espères pas que je puisse le réaliser.
3. Espères-tu que nous arrivions à l’heure?
4. Je n’espère pas qu’il le sache.
5. Vous espérez que nous serons en bonne santé.
6. J’espère que tu voudras une petite chienne.
7. N’espères-tu pas qu’il lui fera ses vaccinations?
8. Nous espérons que vous nous comprendrez.
LEÇON 3
◎Point compréhension PAG. 140
Il est important que……
Fare ascoltare (1) il dialogo.
Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e
fare rispondere alle domande di comprensione
del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con
la classe.
Corrigé F - F - V - F - V - V
Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la
storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe:
Fare realizzare il resoconto di Madame Laval del
suo progetto. Fare inserire i temi e le sue considerazioni. Correggere i testi. Valutare come produzione scritta.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Documentarsi sul buco dell’ozono e sulle sue cause. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Indicare
quali sono le diverse forme di inquinamento. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
◎Point de communication PAG. 142
Fare ascoltare (2) due volte il verde. Fare ripetere
a voce alta. Fare ascoltare un’altra volta e fare
osservare il lessico riguardante la tematica.
Production écrite
Fare eseguire l’esercizio (1) dagli alunni. Fare rispondere al sondaggio. Correggerlo con la classe.
Fare eseguire l’esercizio (2) Dagli alunni. Fare
immaginare una giornata in un parco nazionale
con degli amici. Fare raccontare in 20 righe il
luogo, l’atmosfera, il clima, le attività. Correggerlo e valutarlo come produzione scritta.
Fare eseguire l’esercizio (3) dagli alunni. Fare inviare una mail ad un amico per raccontargli una
domenica al Parc de la Vanoise. Correggerla e valutarla come produzione scritta.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (4) da alcuni alunni.
Chiedere chi lavora in un parco nazionale. Trovare le diverse professioni necessari per la manutenzione e la salvaguardia del parco. Verificare
la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) da alcuni alunni.
Chiedere il nome di tre parchi nazionali.
Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Unité
12
160
Fare eseguire l’esercizio (6) da alcuni alunni.
Chiedere dove si trovano. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare leggere la poesia e chiedere a qualche
alunno di fare l’analisi del testo.
Fare descrivere le due fotografie.
Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni
di impararle per la lezione successiva.
Attirare l’attenzione sugli elementi in grassetto
che segnalano un cambiamento di genere o numero.
◎Point de grammaire PAG. 145
Unité
12
Fare ascoltare (3) una volta la forma impersonale.
Fare osservare tutti i verbi nelle frasi subordinate
e il modo utilizzato.
Fare osservare che:
- esiste soltanto alla terza persona singolare.
- il verbo impersonale ha sempre il soggetto il. Ricordare che ogni frase francese vuole il suo soggetto ma in tal caso è un soggetto che non si
riferisce a nessuno.
Citare alcuni verbi impersonali e la loro relativa
traduzione:
- Il faut que (bisogna che), il convient que (conviene
che), il importe que (importa che), il est juste que
(è giusto che), il est nécessaire que (è necessario
che), il suffit que (basta che), il vaut mieux que (è
meglio che).
Fare notare infine che:
- se l’aggettivo neutro esprime certezza il modo
della frase subordinata è l’indicativo. (in frase negativa decade la certezza quindi il verbo è al
congiuntivo).
es: Il est certain qu’il est intelligent.
Il n’est pas certain qu’il soit intelligent.
Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Il est préférable que tu viennes / viens plus tôt
2. Il vaut mieux qu’il prend / prenne une décision.
3. Il est préférable que tu choisisses / choisis cette
auberge.
4. Il n’est pas évident qu’il a / ait du temps à sa disposition.
5. Il faut que vous envoyiez / envoyez cette lettre.
6. Il vaut mieux que vous appelez / appeliez avant
de partir.
7. Il est souhaitable que vous vous présentiez / présentez en cravate.
8. Il vaut mieux qu’il finisse / finit ce travail.
Guide pédagogique
Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Il vaut mieux que vous ne mangiez pas trop.
2. Il est préférable qu’elle ne sorte pas.
3. Il est évident que les routes sont glissantes avec la
pluie.
4. Il n’est pas certain qu’ils viennent.
5. Il suffit que vous étudiiez pour réussir.
6. Il vaut mieux que je l’appelle.
7. Il faut qu’elle me dise la vérité.
8. Il est juste que vous soyez sincères.
Fare ascoltare (4) una volta il comparativo. Fare
osservare tutti i verbi nelle frasi subordinate e il
modo utilizzato.
Fare osservare che:
- si utilizza l’indicativo con il comparativo perché
quest’ultimo modifica un pensiero già esistente e
su cui non si pone il dubbio.
Fare notare infine che:
- con i soggetti je, on, nous la frase subordinata è all’imperfetto perché, con il comparativo, si modifica un proprio pensiero ormai superato.
Fare eseguire l’esercizio (2.1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Cet homme est plus gentil que tu ne penses / pensais.
2. Cette enfant est moins joyeuse que je ne le pense
/ pensais.
3. Cet ingénieur est beaucoup plus compétent qu’on
ne le croit/ croie.
4. Paris est plus beau que vous ne le pensez/ pensiez.
5. Ces tableaux sont plus importants qu’on ne l’estime / estimait.
6. Il a plus de créativité que je ne le croyais/ croie.
7. Ces robes sont moins chères qu’on ne l’annonçait
/ annonce.
8. L’émission est plus longue que je me l’attends /
attendais.
Fare eseguire l’esercizio (2.2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Marie est plus gentille que je ne le pensais.
2. Ce musée est plus petit que vous ne le croyez.
3. Ce chien est plus vieux que nous ne le croyions.
4. Cet appartement est plus grand qu’on ne le pensait.
5. Le lycée Victor Hugo est plus vieux qu’ils ne le
supposent.
6. Elle est plus gentille que tu ne te doutes.
7. Pierre est plus intéressant que tu ne l’imagines.
8. Ce livre est plus long que je ne le supposais.
161
Guide pédagogique
Fare ascoltare (5) una volta il superlativo. Fare
osservare tutti i verbi nelle frasi subordinate e il
modo utilizzato.
Fare osservare che:
- Le seul, le moindre, le premier, le dernier, le meilleur, le seul, l’unique e tutti gli altri superlativi relativi introducono una frase subordinata con il
congiuntivo.
Fare eseguire l’esercizio (3.1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. C’est le premier qui soit / est arrivé.
2. C’est le professeur le plus intelligent que je
connais / connaisse.
3. Ce sont les livres les plus passionnants que j’ai /
aie lus.
4. C’est la personne la plus adaptée qui peut / puisse
me comprendre.
5. C’est la pire ennemie qu’elles aient / ont.
6. C’est la moins belle couleur qu’il puisse / peut me
proposer.
7. C’est la décision la plus importante qu’on doive /
doit prendre.
8. C’est le plus jeune qui se soit / s’est présenté.
Fare eseguire l’esercizio (3.2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. C’est l’animal le plus doux que je connaisse.
2. C’est le seul qui soit interrogé par le professeur
d’anglais.
3. C’est le plus intelligent qui soit.
4. C’est la meilleure recette que j’aie mangée.
5. Ce sont les personnes les plus disponibles qui
existent.
6. Ce sont les seuls qui me comprennent.
7. C’est l’unique que tu supportes.
8. C’est la seule que vous aimiez.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Chiedere
che cosa fanno al loro livello per evitare l’inquinamento. Verificare la correttezza grammaticale
e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere che cosa può fare la scuola per migliorare il
pianeta. Verificare la correttezza grammaticale e
la pronuncia.
◎Point de communication PAG. 150
Fare ascoltare (2) due volte la città e la sua vita.
Fare ripetere a voce alta. Fare ascoltare un’altra
volta e fare osservare il lessico riguardante la tematica.
Production écrite
Fare eseguire l’esercizio (1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
structure
Quel est le monument principal de la ville?
mairie
Où peut-on trouver des médicaments?
pharmacie
Où achète-t-on du pain?
boulangerie
Où peut-on envoyer une lettre?
poste
Où peut-on dormir?
hôtel
Où passe-t-on les journées quand on est petit?
école
Où apprend-on à conduire?
auto-école
Où va-t-on pour manger?
restaurant
Fare eseguire l’esercizio (2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
Structures privées
Structures publiques
boucherie
école
boulangerie
hôpital
pharmacie
poste
charcuterie
lycée
Je doute qu’il y ait de la pollution.
Fare ascoltare (1) il dialogo.
Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e
fare rispondere alle domande di comprensione
del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con
la classe.
Corrigé V - F - F - V - F - F
cinéma
pharmacie
pâtisserie
mairie
fleuriste
théâtre
Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la
storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe:
I professori si ritrovano per la seconda volta.
Fare creare il dialogo fra colleghi. Correggere i
testi. Valutare come produzione scritta.
supermarché
LEÇON 4
◎Point compréhension PAG. 148
marchand de vêtements
poissonnerie
marchand de journaux
mercerie
restaurant
café
hôtel
auto-école
Unité
12
162
Guide pédagogique
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (3). Chiedere quale è la
struttura pubblica che si frequenta di più. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (4). Chiedere quale è la
struttura privata che si frequenta di più. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare osservare il comune principale di Parigi.
Fare leggere la poesia e chiedere a qualche
alunno di individuare gli elementi che riguardano la città.
Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni
di impararle per la lezione successiva.
Attirare l’attenzione sugli elementi in grassetto che
segnalano un cambiamento di genere o numero.
◎Point de grammaire PAG. 153
Unité
12
Fare ascoltare (3) una volta il semble / il paraît.
Fare osservare tutti i verbi e i loro modi nelle
frasi subordinate e il modo utilizzato.
Leggere la tabella e commentarla.
Modo
Il me semble (= je pense)
Indicativo
Il paraît (= on dit)
Indicativo
Il semble (espressione del dubbio)
Congiuntivo
Il ne me semble pas (= je ne pense pas)
Congiuntivo
Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Il me semble que Marc est /soit marié.
2. Il paraît qu’il fait /fasse froid dans le Nord.
3. Il semble qu’il ait /a de bons résultats.
4. Il me semble que les portables sont /soient utiles.
5. Il paraît qu’on doit /doive encore travailler.
6. Il ne me semble pas que les prix ont /aient augmenté.
7. Il paraît qu’on a /ait paru un article intéressant.
8. Il me semble que le temps va /aille changer.
Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo con la
classe. Corrigé
1. Il semble que vous vouliez l’accompagner.
2. Il paraît que nous avons de bonnes possibilités.
3. Il semble que tu puisses y arriver.
4. Il paraît que vous êtes en mesure de le faire.
5. Il me semble que nous réussissons mieux qu’eux.
6. Il semble qu’il choisisse un beau voyage.
7. Il paraît que vous faites de grandes réformes.
8. Il me semble qu’ils achètent des parfums pour
leurs femmes.
Fare ascoltare (4) una volta le locuzioni congiuntive. Fare osservare tutti i verbi sottolineati nelle
frasi subordinate, il modo utilizzato e l’elemento
in grassetto.
Fare notare che:
- tutte queste locuzioni sono seguite dal congiuntivo.
Leggere le locuzione con le relative traduzioni.
Afin que
Affinché
Avant que + ne explétif* (se si
vuole sospendere l’azione)
Prima che
Après que
Dopo che
À moins que
A meno che
De crainte que + ne explétif *
Per paura che
De peur que + ne explétif *
Per paura che
Jusqu’à ce que
Fino a quando
Pour peu que
Per poco che
Pour que
Perché
Pourvu que
Ammesso che
Bien que
Benché
Fare osservare che:
* De peur que, de crainte que: queste locuzioni introducono un Ne explétif prima del verbo al congiuntivo. Ha per scopo di esprimere un non volere
che l’azione si realizzi.
* Avant que: questa locuzione introduce un Ne explétif prima del verbo al congiuntivo. Ha per scopo
di sospendere l’azione della subordinata.
Fare eseguire l’esercizio (2.1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Afin de choisir (vous) afin que vous choisissiez
2. Pour envoyer (nous) pour que nous envoyions
3. Après avoir mangé (ils) après qu’ils aient
mangé
4. De crainte de recevoir (il) de crainte qu’il reçoive
5. De peur de sortir (vous) de peur que vous sortiez
6. Afin de prendre (je) afin que je prenne
7. Pour vouloir (tu) pour que tu veuilles
8. Après avoir acheté (elle) après qu’elle ait acheté
Fare eseguire l’esercizio (2.2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. De peur qu’il ne parle, on l’a mis en sécurité.
2. Bien qu’elle aime les animaux, elle ne veut pas
en adopter.
3. Bien qu’elle soit intelligente, elle a des difficultés
dans ses études.
163
Guide pédagogique
4. Afin qu’ils ne boivent pas avant de prendre leur
voiture, on fait des contrôles de police.
5. De peur qu’il ne pleuve, j’ai pris mon parapluie.
6. Je vous emmène en voiture afin que vous arriviez
en temps utile.
7. Il travaille beaucoup pour qu’il ait une belle carrière.
8. Bien qu’elle ne chante pas, elle a préparé sa voix.
Week-end sur la Côte d’Azur -Week-end en Camargue
Fare leggere il testo. Fare eseguire la comprensione scritta.
Corrigé
- Hotel Belvédère - Grasse - À l’hôtel - Une fabrique
de parfums.
◎Point de Phonétique PAG. 160
Fare ascoltare (5) una volta i verbi douter, se douter, paraître. Fare osservare le i in grassetto.
Fare osservare che:
- Douter è il verbo per eccellenza del dubbio la
frase subordinata è sempre al congiuntivo. Esiste in
forma riflessiva.
Fare notare infine che;
- Paraître: Il/ elle paraît la i prende l’accento circonflesso ogni volta che precede la consonante t
- Paraître: il suo ausiliare per i tempi composti è avoir
Fare eseguire l’esercizio (3.1), Correggerlo in
classe.
Corrigé
1. Vous paraissez imparfait vous paraissiez
2. Tu doutes
impératif doute!
3. Ils paraîtront passé composé ils ont paru
4. Je me doutais subjonctif que je me doute
5. Ils ont paru futur ils paraîtront
6. Je paraissais conditionnel je paraîtrais
7. Il douterait
subjonctif qu’il doute
8. Ils se doutent conditionnel ils se douteraient
Fare eseguire l’esercizio (3.2), Correggerlo in
classe. Corrigé
1. Il paraît malade.
2. Je me doutais de son résultat.
3. Tu t’es douté de ses capacités.
4. Les acteurs ont paru sur la scène.
5. Il se doute qu’elle va se mettre en colère.
6. Elle doutera de ses compétences.
7. Il paraît que l’essence va augmenter.
8. Je me doutais qu’elle ne voulait pas sortir.
◎Point de lecture et d’écriture PAG. 157
Les transports
Fare leggere il testo. Fare eseguire la comprensione scritta.
L’esercizio può essere valutato come produzione
scritta.
Production écrite
Corrigé
SNCF - TGV - Ariane - Michelin - Peugeot-Citroën,
Renault
Leggere le parole e chiedere di ricordare i diversi
modi di grafia dei suoni [ə] [ɛ] [e].
Fare eseguire l’esercizio (1).
Fare eseguire l’esercizio (2) di grafia e correggerlo in classe.
Corrigé
Quand l’été arrive partir en week-end est une nécessité.
Les élèves laissent l’école le samedi à midi et dans
l’après-midi ils partent avec leur famille pour participer à une fête. Aujourd’hui c’est la fête de ma
grand-mère et il faut aller à Hyères pour lui offrir un
beau cadeau et l’embrasser.
Fare eseguire l’esercizio (3) facendo il dettato del
testo e correggerlo in classe.
Procedere all’ascolto.
Corrigé
Les vétérinaires préfèrent faire des vaccinations une
fois par an. Il est nécessaire de bien contrôler l’état
général des animaux pour qu’ils restent en bonne
santé. Une alimentation saine et variée permet aux
chiens d’avoir une vie plus longue et sereine.
Un alunno viene alla lavagna per trascrivere il
testo corretto. Giustificare la correzione degli errori.
Commentare certe parole (il femminile degli aggettivi possessivi, il plurale dei nomi, i verbi ad
irregalorità, lo scopo).
Objectif Delf PAG. 161
Jeux de rôles
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (1). Creare un dialogo
con l’alunno e il professore che rappresenti la situazione. Verificare la correttezza grammaticale
e la pronuncia.
1. l’acquisto di un biglietto di treno per una destinazione a scelta per il prossimo week-end
2. una valigia è stata smarrita in un aeroporto al ritorno di un volo Québec - Paris
3. una prenotazione errata in un albergo
4. una richiesta di proposta di viaggi in un’agenzia
Unité
12
164
Guide pédagogique
Fare eseguire l’esercizio (2). Dare la definizione e
sviluppare un’idea delle parole seguenti:
Réservation – billet – transport – chambre simple –
chambre douche – voyages – vol – couchette – place
assise – péage – séjour – demi-pension – taxe de séjour – location – randonnée – VTT – promenade –
repos – détente – bagages
Production écrite
Fare eseguire l’esercizio (3). Fare raccontare in
dieci righe un week-end trascorso fuori casa.
Correggere per la lezione successiva.
Fare eseguire l’esercizio (4). Fare inviare una
mail ad un’amica per proporgli di partire in
week-end. L’alunno sceglie la destinazione. Correggere per la lezione successiva.
Unité
12
Fare eseguire l’esercizio (5). Fare scrivere un
fatto di cronaca rispondente all’immagine di un
uomo che si appresta a rubare una valigia. Correggere per la lezione successiva.
BILAN 12
PAG. 162
Fare eseguire tutti gli esercizi prima del compito
in classe per verificare che tutte le regole grammaticali siano assimilate. Prevedere una lezione
successiva e prima del compito per potenziare
eventualmente gli argomenti non perfettamente
consolidati.
1. Le subjonctif – formation (1)
a. Transforme les verbes au subjonctif présent
comme selon l’exemple:
1. Nous allons
que nous allions
2. Vous voulez
que vous vouliez
3. Tu vas
que tu ailles
4. Je veux
que je veuille
5. Ils sont
qu’ils soient
6. Tu parles
que tu parles
7. Elle veut
qu’elle veuille
8. Ils veulent
qu’ils veuillent
9. Nous finissons
que nous finissions
10. Vous savez
que vous sachiez
b. Transforme les verbes au subjonctif présent
comme selon l’exemple:
1. Vous envoyez
que vous envoyiez
2. Tu habites
que tu habites
3. Ils parlent
qu’ils parlent
4. Nous mangeons
que nous mangions
5. Tu possèdes
que tu possèdes
6. J’envoie
que j’envoie
7. Nous appelons
que nous appelions
8. Nous connaissons que nous connaissions
9. Vous jetez
que vous jetiez
10. Nous essayons
que nous essayions
2. L’emploi de l’indicatif
a. Conjugue le verbe entre parenthèses dans les
phrases suivantes:
1. Tu penses qu’elle parle le chinois.
2. Je crois qu’elle va au cinéma une fois par semaine.
3. J’estime qu’il a une épouse adorable.
4. Elle s’imagine que tu lui envoies un cadeau.
5. Nous pensons que vous essayez cette recette.
6. Je crois que cet animal mange des insectes.
7. Je pense que ce chien reçoit l’affection de son
maître.
8. J’estime qu’il prend froid.
9. Je suppose qu’il sait ce qu’il fait.
10. Elle pense que je ne vois rien.
b. Conjugue le verbe entre parenthèses dans les
phrases suivantes:
1. Je pense qu’elle s’appelle Marie.
2. Je soupçonne qu’il sort très tard de son bureau.
3. J’estime que vous venez trop rarement.
4. Je pense qu’elle vend un pain très frais.
5. Je crois que tu paies ces légumes très cher.
6. J’estime qu’elle fait bien son travail.
7. Vous pensez que je dis toujours la vérité.
8. Je crois que vous écrivez bien en anglais.
9. Tu penses qu’elle sent bon.
10. Je pense que vous courez très vite.
3. Le verbe d’opinion
a. Transforme la phrase affirmative en phrase négative:
1. Je ne crois pas que cette vendeuse serve très bien
ses clients.
2. Tu ne penses pas qu’il tienne cette conférence.
3. Je ne crois pas que ces animaux meurent de froid.
4. Tu ne supposes pas qu’il doive partir.
5. Je ne pense pas qu’elle mette trop de temps pour
faire cette traduction.
6. Je ne présume pas qu’il soit déjà parti.
7. Tu ne penses pas que nous finissions de travailler
vendredi soir.
8. Tu ne t’imagines pas qu’elle vende des chiots.
9. Nous ne pensons pas qu’elle écrive à sa cousine.
10. Je ne pense pas qu’elle sente que ça ne va pas.
b. Transforme la phrase affirmative en phrase négative:
1. Je ne pense pas que vous envoyiez de vos nouvelles.
165
Guide pédagogique
2. Tu ne crois pas que j’achète cette voiture.
3. Je ne suppose pas qu’ils jettent les vieux journaux.
4. Je ne crois pas qu’elle espère partir en vacances.
5. Je ne pense pas que nous mangions très bien dans
ce restaurant.
6. Je ne suppose pas que vous receviez vos amis samedi soir.
7. Je ne pense pas qu’elle essaie ce pantalon.
8. Nous ne nous imaginons pas qu’ils envoient des
dépliants.
9. Je ne crois pas que nous commencions à comprendre.
10. Je ne présume pas qu’elle appelle sa sœur.
4. La phrase affirmative
a. Conjugue le verbe entre parenthèses dans les
phrases suivantes:
1. Je pense que tu vas mieux qu’avant.
2. Ne crois-tu pas qu’il part trop tôt?
3. J’espère que je finirai bientôt mon travail.
4. Je me doute qu’il peut arriver.
5. Je crois qu’elle sortira avec ses amies.
6. Je crois qu’elle voit de plus en plus mal.
7. Si je sais quelque chose, je te le dirai.
8. Je pense qu’elle a de beaux yeux.
9. Elle pense que je chante bien.
10. Je suppose qu’elle mange des fruits.
b. Corrige les erreurs là où cela est nécessaire:
1. J’estime qu’il est très beau.
2. Je ne pense pas que tu aies les défauts que tu dis.
3. Ne penses-tu pas qu’il est journaliste?
4. Je crois qu’ils ont un chat.
5. Il me semble qu’elles aiment les roses.
6. Il me semble que vous partez demain.
7. Je pense que ses enfants sont adorables.
8. Tu crois que cet homme travaille bien.
9. J’espère qu’il viendra très vite.
10. Je m’imagine qu’il va réussir.
5. La phrase interro -négative
a. Transforme la phrase interro-négative en phrase
négative:
1. Tu ne crois pas que cette vendeuse serve mieux
que celle-là.
2. Tu ne penses pas qu’elle tienne à cette amie?
3. Tu ne crois pas qu’elle meure de froid sans manteau?
4. Vous ne pensez pas que vous deviez étudier davantage?
5. Tu ne présumes pas qu’elle mette trop de temps?
6. Tu n’affirmes pas que tu partes trop tard le matin?
7. Tu ne penses pas que tu finisses tes devoirs trop
tard?
8. Tu ne crois pas qu’ils vendent de la viande trop
dure?
9. Tu n’estimes pas que nous écrivions bien l’espagnol?
10. Vous ne croyez pas qu’ils disent la vérité?
b. Transforme la phrase interrogative en phrase interro- négative:
1. Ne crois-tu pas qu’il veut m’accompagner?
2. Ne penses-tu pas qu’il croit à ce que je lui dis?
3. N’estimes-tu pas qu’il sait ce qu’il fait?
4. Ne pense-t-il pas que je comprends son comportement?
5. Ne crois-tu pas qu’il prend une décision?
6. N’espères-tu pas qu’il fera ce que tu lui demandes?
7. Ne croit-il pas que je vais avec lui au cinéma?
8. Ne présumes-tu pas qu’il est au rendez-vous?
9. Ne pensez-vous pas qu’il a ses papiers sur lui?
10. Ne croyez-vous pas qu’il pleut demain?
6. La forme impersonnelle et le subjonctif
a. Conjugue le verbe entre parenthèses au subjonctif:
1. Il faut que tu fasses attention.
2. Il est important qu’il sache ce que je pense.
3. Il est nécessaire que vous soyez à l’heure.
4. Il vaut mieux que tu aies un imperméable.
5. Il suffit que tu puisses entrer.
6. Il faut que nous envoyions ce formulaire.
7. Il est important que vous mangiez des céréales.
8. Il est nécessaire que vous possédiez des photocopies.
9. Il vaut mieux que vous teniez à vos jouets.
10. Il suffit que tu coures plus vite pour prendre ton
autobus.
b. Conjugue le verbe entre parenthèses au subjonctif:
1. Il suffit que tu sortes à huit heures.
2. Il vaut mieux que vous preniez une escalope.
3. Il est nécessaire qu’elle aille faire du sport.
4. Il suffit que tu écrives ce formulaire pour t’inscrire.
5. Il est important que j’aie une bonne note en anglais.
6. Il faut que nous finissions de rire.
7. Il est important que tu choisisses ta faculté.
8. Il faut que nous paraissions à notre aise.
9. Il est nécessaire que vous ayez vos papiers avec
vous.
10. Il vaut mieux que ce soit lui qui parle.
Unité
12
166
7. Le comparatif et l’indicatif
a. Conjugue le verbe entre parenthèses au mode
convenable:
1. Il est plus fort que je ne le pensais.
2. Il a de meilleurs résultats que vous le croyez.
3. Elle a plus de cœur que nous ne le pensions.
4. Il a moins de patience que je ne l’imaginais.
5. Vous avez plus de chance que vous ne le pensez.
6. Ce sportif est plus tenace qu’elle le croit.
7. Ces exercices sont plus difficiles qu’on ne le pensait
8. Elle a eu moins de difficultés qu’elle ne l’imagine.
9. Ce dessert est meilleur que je ne me l’attendais.
10. Ce tissu est plus chaud que tu ne supposes.
b. Crée des phrases contenant un comparatif: Réponse libre
8. le superlatif et le subjonctif
Unité
12
a. Conjugue le verbe entre parenthèses au mode
convenable:
1. C’est la personne la plus douce que je connaisse.
2. C’est le pire hôtel que j’aie vu.
3. C’est le sac à main le plus cher qu’on vende.
4. C’est le fruit le meilleur que nous connaissions.
5. Voilà les meilleurs élèves qu’il y ait dans la classe.
6. Ce sont les animaux les plus féroces qui vivent
dans la savane.
7. C’est le livre le plus intéressant que nous ayons lu.
8. C’est la région la plus belle que j’aie visitée.
9. Voilà la viande la plus tendre que tu aies mangée.
10. Ce sont les chaussures les plus confortables que
j’aie portées.
b. Crée des phrases contenant un superlatif: Réponse libre
9. Il semble / il paraît
a. Transforme la phrase en utilisant «il semble»:
1. Il semble qu’on parte en juin.
2. Il semble que les fruits diminuent.
3. Il semble que les Lafont aient adopté un chien.
4. Il semble qu’ils soient italiens.
5. Il semble qu’elle ait trente ans.
6. Il semble qu’il soit sympathique.
Guide pédagogique
7. Il semble que la situation écologique ne soit pas
bonne.
8. Il semble qu’il ait acheté une nouvelle voiture.
9. Il semble que sa fille ait eu sa licence.
10. Il semble qu’ils soient partis pour six mois.
b. Transforme la phrase en utilisant «il paraît»:
1. Il paraît que Sophie a la grippe.
2. Il paraît qu’elle a fait les vaccinations de son
chien.
3. Il paraît qu’il y a de la neige sur les sommets.
4. Il paraît que vous avez envie d’aller au cinéma.
5. Il paraît que nous voulons changer d’appartement.
6. Il paraît qu’elle fait une grande fête.
7. Il paraît qu’elle ne sait pas le jour de son examen.
8. Il paraît que vous êtes fatigués.
9. Il paraît qu’ils ont raison.
10. Il paraît qu’ils veulent prendre un petit chat.
10. Les verbes douter, se douter, paraître
a. Conjugue le verbe au temps entre parenthèses
dans les phrases suivantes:
1. Il doutera de cette personne.
2. Je veux que vous paraissiez en forme.
3. Je me doutais de sa réaction.
4. Ils doutent que quelque chose ne soit arrivé.
5. Vous douterez de ses compétences.
6. Tu parais embarrassé.
7. Elle se doutait de quelque chose.
8. Ils paraissaient surpris.
9. Doute- toi / doutez-vous bien qu’il le saura!
10. Tu ne te doutes de rien.
b. Relie par une flèche:
1. paraîtra
2. ont paru
3. s’est doutée
4. paraissais
5. me doutais
6. paraissons!
7. douterez
8. parais
9. doutez!
10. se doutent
nous
vous
tu
vous
ils
je
il
ils
elle
je
Dopo l’esecuzione dell’intero Bilan si può verificare l’apprendimento degli alunni facendo fare il compito in classe pronto alla fine del manuale. Può essere seguito o preceduto da quello dei verbi e dal dettato. Valutare secondo i criteri di valutazione proposti.
Guide pédagogique
UNITÉ 13 – LEÇON 1
PAG. 167
◎Point compréhension PAG. 168
Quelle joie de te revoir!
Fare ascoltare (1) il dialogo.
Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e
fare rispondere alle domande di comprensione
del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con
la classe. Corrigé F - F - V - F - F - F
Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la
storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe:
Chiedere di immaginare l’arrivo della madre di
Laura dai Verdurin. Correggere i testi. Valutare
come produzione scritta.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Chiedere se vorrebbero passare un anno scolastico all’estero lontani dalle loro famiglie. Verificare la
correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere di immaginare di essere vissuti all’estero. Al
ritorno in Italia, raccontare la propria esperienza
agli amici. Verificare la correttezza grammaticale
e la pronuncia.
◎Point de communication PAG. 170
Fare ascoltare (2) due volte l’espressione di sentimento, l’espressione di sensazione. Fare ripetere
a voce alta. Fare ascoltare un’altra volta e fare
osservare le espressioni sottolineate.
Fare notare che:
- con queste espressioni non si utilizza mai l’avverbio
di quantità beaucoup de, peu de ecc…ma bensì très,
seguito dal nome, dall’aggettivo o dall’avverbio.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (1). Chiedere a che ora si
ha fame, paura, freddo, caldo, sonno.
Fare eseguire l’esercizio (2). Chiedere di raccontare un episodio nel quale qualcuno dava torto
all’alunno mentre aveva ragione.
Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni
di impararle per la lezione successiva.
Fare la descrizione delle foto. Immaginare il
nome delle persone, la loro vita, i luoghi dove
sono state fatte queste fotografie.
◎Point de grammaire PAG. 172
Fare ascoltare (3) una volta l’espressione di sentimento e il congiuntivo. Fare osservare tutti i
verbi nelle frasi subordinate e il modo utilizzato.
Fare osservare che:
- l’espressione di sentimento è sempre seguita da
una subordinata al congiuntivo.
167
Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Elle est encore en retard je suis désolé
2. Il a réussi son examen je suis content
3. Il a trop mangé je suis énervé
4. J’ai reçu une bonne nouvelle je suis heureux
5. Il a eu un bon résultat je suis soulagé
6. Elle a gagné à la roulette je suis content
7. Elles ont eu une mauvaise note je suis en colère
8. Il m’attend je suis anxieux
Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Je suis désolé qu’elle soit encore en retard.
2. Je suis content qu’il ait réussi son examen.
3. Je suis énervé qu’il ait trop mangé.
4. Je suis heureux que j’aie reçu une bonne nouvelle.
5. Je suis soulagé qu’il ait eu un bon résultat.
6. Je suis content qu’elle ait gagné à la roulette.
7. Je suis en colère qu’elles aient eu une mauvaise note.
8. Je suis anxieux qu’il m’attende.
Fare ascoltare (4) una volta il futuro nel passato.
Fare osservare tutti i verbi nelle frasi subordinate
e il modo utilizzato.
Fare osservare che:
- l’azione della frase subordinata è posteriore rispetto a quella della principale.
- se il tempo della principale è al passato, il tempo
della subordinata sarà il condizionale presente (definito: Futur dans le passé)
Fare eseguire l’esercizio (2.1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Il m’a dit qu’il partirait.
2. Il a espéré que j’irais le voir.
3. Nous espérions que voudriez faire du sport.
4. Il a déclaré que nous irions au cinéma.
5. Il a dit qu’il ferait froid.
6. Vous espériez que nous passerions les vacances
avec vous.
7. J’ai espéré que vous seriez heureux ensemble.
8. Ils ont dit qu’ils auraient trois enfants.
Fare eseguire l’esercizio (2.2). Correggerlo con la
classe. Corrigé
1. Il a dit qu’il ferait un long voyage.
2. Ils ont espéré que je viendrais les voir.
3. Ils ont déclaré qu’ils signeraient le contrat.
4. Il m’a dit qu’il changerait de travail.
5. Elle a espéré que je serais à son mariage.
6. Il a dit qu’il aurait très peur de prendre l’avion.
7. Tu as confirmé que tu partirais.
8. Nous avons espéré qu’ils réussiraient.
Unité
13
168
Guide pédagogique
LEÇON 2
◎Point compréhension PAG. 174
Ça m’est égal.
Fare ascoltare (1) il dialogo.
Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e
fare rispondere alle domande di comprensione
del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con
la classe.
Corrigé V - F - V - F - V - F
Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la
storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe:
Fare raccontare la partenza per Strasbourg (l’appuntamento, il viaggio, l’arrivo a Strasbourg e la
sistemazione in albergo). Correggere i testi. Valutare come produzione scritta.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (4) da alcuni alunni.
Chiedere quali sono i principali monumenti della
città di Strasburgo. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) da alcuni alunni.
Chiedere di presentare il Parlamento europeo e le
sue funzioni. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Unité
13
◎Point de communication PAG. 176
Fare ascoltare (2) due volte le sanzioni. Fare ripetere a voce alta. Fare ascoltare un’altra volta e
fare osservare le espressioni sottolineate.
Fare osservare che:
- i divieti possono essere espressi con:
* Il est + aggettivo che esprime il divieto
* Défense de + infinito
* L’infinito negativo. Le due particelle di negazione
precedono il verbo.
Production écrite
Fare eseguire l’esercizio (1). Correggerlo con la
classe. Corrigé
Il est permis de:
composter le titre
de transport avant
d’effectuer le voyage
Il est interdit de:
parler pendant un examen
boire de l’alcool avant de prendre le volant
se baigner après le déjeuner
Fare eseguire l’esercizio (2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
- Défense de manger en classe
- Défense d’utiliser son portable à l’hôpital
- Défense de faire du bruit après 22 heures
- Défense de faire du bruit pendant les heures de
repos
- Défense de voyager sans avoir composté son billet
Fare eseguire l’esercizio (3). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
- Passage interdit: On ne peut passer par là
- Stationnement interdit: On ne peut pas se garer
- Reproduction interdite: On ne peut pas faire de
photocopies
- Interdit de séjour: Une personne qui ne peut vivre
dans le pays
Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni
di impararle per la lezione successiva.
Attirare l’attenzione sugli elementi in grassetto
che segnalano un cambiamento di genere o numero.
Fare descrivere la fotografia: i colori, la stagione,
l’atmosfera.
◎Point de grammaire PAG. 178
Fare ascoltare (3) una volta la formazione degli
avverbi di modo. Fare osservare tutti gli avverbi
sottolineati.
Fare notare che:
- l’avverbio di modo si forma sul femminile dell’aggettivo qualificativo aggiungendo ment.
Fare notare inoltre che:
- ci sono delle eccezioni:
Leggere la tabella e commentarla.
Gli aggettivi che terminano
vrai
per dittongo si
formano sul maschile
vraiment
aveuglément – énorméGli aggettivi che prendono un aveugle- énorme – comment – commodément –
accento acuto sulla e del ma- mode – immense - inimmensément – intenséschile
tense
ment
Gli aggettivi (che terminano in ant/ent sono formati sul maschile
togliendo ant/ent)
raddoppiano la m
puissant – différent
puissamment - différemment
communément – confuséGli aggettivi che prendono commun – confus – difment – diffusément – obsun accento acuto sulla e
fus – obscur – précis curément – précisément del femminile
profond
profondément
fumer dans les lieux publics
se pencher au dehors de la fenêtre
marcher sur les pelouses
faire du bruit après 22 heures
Altre eccezioni:
brièvement
gentiment
bref – gentil – impuni –
impunément
assidu – gai
assidûment
gaîment
169
Guide pédagogique
Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Riche
richement
2. Intelligent
intelligemment
3. Tranquille
tranquillement
4. Facile
facilement
5. Malheureux
malheureusement
6. Difficile
difficilement
7. Seul
seulement
8. Tel
tellement
Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Méchamment
méchant
2. Doucement
doux
3. Faussement
faux
4. Rarement
rare
5. Pratiquement
pratique
6. Rapidement
rapide
7. Constamment
constant
8. Lentement
lent
LEÇON 3
◎Point compréhension PAG. 180
Je veux qu’ils apprennent à voyager!
Fare ascoltare (1) il dialogo.
Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e
fare rispondere alle domande di comprensione
del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con
la classe.
Corrigé F - V - F - F - F - V
Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la
storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe:
Fare raccontare la decisione del Preside. Chiedere di immaginare il dialogo tra lui e la Professoressa Laval. Correggere i testi. Valutare come
produzione scritta.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Chiedere di documentarsi sulle specialità alsaziane e
chiedere di presentarle. Verificare la correttezza
grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere
che cosa rappresenta per loro la buona educazione. Chiedere se pensano che essa sia importante nella vita. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
◎Point de communication PAG. 183
Fare ascoltare (2) due volte l’architettura. Fare ripetere a voce alta. Fare ascoltare un’altra volta e
fare osservare tutti i nomi sottolineati.
Production écrite
Fare eseguire l’esercizio (1) dagli alunni. Chiedere di fare una ricerca sulle opere di Leonardo
da Vinci in Francia. Chiedere di presentarla in
classe.
Fare eseguire l’esercizio (2) dagli alunni. Chiedere di fare una ricerca sull’architetto Le Nôtre.
Chiedere di presentarla in classe.
Fare eseguire l’esercizio (3) dagli alunni. Chiedere di ricercare chi ha realizzato la famosa università La Sorbonne. Fare presentare la ricerca
da qualche alunno. Valutare come lavoro scritto.
Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Chiedere di fare una ricerca in un settimanale di qualche fotografia di monumenti di stili diversi e
chiedere di fare la presentazione dei capolavori.
Valutare come lavoro scritto.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (5) da qualche alunno.
Chiedere di scegliere una delle foto della pagina
precedente e di fare la presentazione del monumento. Verificare la correttezza grammaticale e
la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (6) da qualche alunno.
Chiedere se conoscono qualche architetto famoso
in Francia.
Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni
di impararle per la lezione successiva.
Attirare l’attenzione sugli elementi in grassetto
che segnalano un cambiamento di genere o numero.
◎Point de grammaire PAG. 185
Fare ascoltare (3) una volta il congiuntivo (2) - il
verbo di timore. Fare osservare tutti i verbi nelle
frasi subordinate e l’elemento in grassetto.
Fare notare che:
- come per le locuzioni congiuntive de peur, de
crainte, i verbi di timore nella frase principale affermativa introducono il ne explétif nella frase subordinata. Essa, nonostante la presenza del ne, è
affermativa. Il ne explétif traduce il non volere che
tale azione si realizzi (vedi lez.12).
- se la frase principale è in forma negativa, decadono
il senso del timore e la necessità del ne explétif.
- se la frase subordinata è negativa, contiene normalmente il ne…..pas/plus/rien/jamais.
Unité
13
170
Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Tu crains qu’il ne soit à la hauteur.
2. Nous n’avons pas peur qu’il prenne froid.
3. Ils ont peur que la tempête n’intervienne.
4. Tu crains qu’elle ne se fasse mal.
5. Il craindra qu’il n’y ait du brouillard.
6. Nous ne craignons pas que ce soit trop tard.
7. J’ai peur qu’il ne refuse de parler.
8. Les inspecteurs craignent qu’il ne soit le coupable.
Guide pédagogique
Leggere la tabella e commentarla.
Indicativo Congiuntivo
Verbo di opinione forma affermativa
Verbo di opinione forma interro-negativa
Il paraît…………
Discorso indiretto
Verbo di opinione forma negativa
Verbo di opinione forma interrogativa semplice
Il faut……..
Il semble…..
Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Je n’ai pas peur qu’il fasse froid.
2. Il craignait qu’elle ne veuille lui ouvrir la porte.
3. Tu as peur qu’il ne réussisse pas son examen.
4. Nous ne craignions qu’il ait des problèmes.
5. J’ai peur que la ville ne soit dangereuse.
6. Nous craignions qu’elle ne subisse une condamnation pour homicide volontaire.
7. Ils ont peur que le ministère ne finance pas les travaux de restauration.
8. Vous avez peur que ce monument ne soit démoli.
Unité
13
Fare ascoltare (4) una volta Quiconque. Fare osservare tutti i verbi sottolineati.
Fare notare che:
- Quiconque traduce chiunque.
- il tempo della frase principale è lo stesso del verbo
che segue quiconque nella frase subordinata.
Fare eseguire l’esercizio (2.1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Je le ferais pour quiconque me le demanderait.
2. Quiconque essaierait, pourrait réussir.
3. Tu appelles quiconque le souhaite.
4. Vous rencontrerez quiconque en aura la nécessité.
5. Quiconque le voudrait pourrait faire du sport.
6. Quiconque voyagerait, connaîtrait de beaux horizons.
7. Je travaillerai avec quiconque le voudra.
8. Quiconque m’appellerait, trouverait en moi une
personne disponible.
Fare ascoltare (5) una volta l’uso del congiuntivo
- riassunto. Fare osservare tutte le frasi.
Il me semble
Il ne semble pas
Il ne me semble pas……..
Il est + aggettivo neutro
Il est + aggettivo neutro (certezza)
Douter
Verbo di timore
Comparatif
Superlatif
Locutions subjonctives
Quiconque
Fare eseguire l’esercizio (3.1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. C’est le meilleur que je connaisse.
2. Bien que vous soyez français, ils ne vous ont pas
fait rentrer.
3. Je doute qu’il veuille poursuivre ses études.
4. Je crois que vous habitez dans un bel immeuble.
5. Je ne pense pas que vous aimiez les animaux.
6. Il faut que nous prenions nos réservations.
7. Il semble qu’il ait réussi son examen.
8. Penses-tu qu’il finisse son livre de lecture?
Fare eseguire l’esercizio (3.2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Je pense qu’elle le fait volontiers.
2. C’est le seul qui dise la vérité.
3. Je ne pense pas qu’il me croie.
4. Je doute qu’elle l’appelle.
5. Il espère que je l’achèterai.
6. Il me semble que vous espérez un peu trop.
7. Il paraît qu’il peut arriver d’une minute à l’autre.
8. Nous ne pensons pas qu’ils nous reçoive.
Guide pédagogique
LEÇON 4
◎Point compréhension PAG. 188
J’ai peur de l’avion!
Fare ascoltare (1) il dialogo.
Fare ascoltare (1) il dialogo una seconda volta e
fare rispondere alle domande di comprensione
del testo (es. 2). Verificare le risposte seguenti con
la classe.
Corrigé V - F - F - V - F - F
Fare eseguire l’esercizio (3). Fare proseguire la
storia. Fare comporre un testo di circa 15 righe:
Chiedere di raccontare l’arrivo del Signor Duval
e di Sophie all’aeroporto di Orly, il volo e l’arrivo
ad Ajaccio. Valutare come produzione scritta.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Chiedere
quali sono i mezzi di trasporto che preferiscono e
chiedere il perché. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere di documentarsi sulla città di Ajaccio e presentare alla classe una caratteristica dell’isola.
Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
◎Point de communication PAG. 190
Fare ascoltare (2) due volte il viaggio. Fare ripetere a voce alta. Fare ascoltare un’altra volta e
fare sottolineare tutti i nomi che riguardano il
viaggio.
Production écrite
Corrigé
Avant…..
Avant de procéder au voyage il faut accomplir
quelques formalités. Avant tout on commence à
rêver et à définir la destination de notre voyage. Si
on voyage en solitaire, on peut poursuivre la préparation du voyage. Si on voyage en groupe, on doit
choisir ensemble et donc accorder nos goûts. Certains pays requièrent des visas et des vaccinations. Il
faut se rendre dans le commissariat de notre ville
pour obtenir le visa correspondant et aller dans un
dispensaire pour faire les vaccinations requises. Il
faut vérifier aussi que tous nos papiers (le passeport
ou la carte d’identité) ne soient pas échus sinon il
faut les renouveler au plus vite.
Avant d’affronter un voyage, il faut s’informer, si on
part à l’étranger, sur les conditions du climat, sur les
changements éventuels de fuseau horaire, sur les us
et coutumes du peuple que l’on va connaître. Il arrive que le pays dans lequel on va soit dans une saison opposée à la nôtre. Il faut donc adapter le choix
171
des vêtements à la température. Quand on a la
confirmation du jour et de l’heure du départ, on peut
commencer à préparer ses bagages. Il vaut mieux
prendre des valises de moyenne dimension et ne pas
exagérer avec la quantité de vêtements. Il faut choisir ceux qui sont les plus adaptés au style de vacances que l’on va passer. Il vaut mieux aussi éviter
les choses superflues. Il faut penser à tous les objets
qui nous sont nécessaires comme les objets pour la
toilette et tous ceux qui sont nécessaires et utiles au
voyage comme l’appareil photos ou les médicaments.
Avant de préparer nos valises, on peut faire la liste
de tout ce qui est utile pour ne pas risquer d’oublier
quelque chose au dernier moment.
Pendant……
Quand on est arrivés à notre destination, il faut profiter au maximum des jours qui nous attendent.
Si on voyage seul, il faut être le plus prudent possible. Il faut toujours rester en contact avec son pays
d’origine à travers les appels téléphoniques ou les
messages. On doit pouvoir nous repérer à tout moment. Si on voyage en groupe, il faut s’amalgamer le
mieux possible. Socialiser permet toujours de s’enrichir. Il ne faut pas oublier toutefois qu’on voyage
pour apprendre, découvrir, apprécier, juger, constater, comparer. Il faut donc chercher à être le plus
possible en contact avec la population locale, goûter
la cuisine, parler avec les personnes qu’on rencontre.
Il faut lever la tête et ouvrir les yeux pour découvrir
les différences d’architecture avec notre pays. On
peut tenir un journal de voyages dans lequel on met
toutes les impressions, les émotions, les lieux visités.
Il faut prendre des photos, bien évidemment en respectant les personnes. Certaines ne veulent pas, pour
des raisons personnelles ou des raisons religieuses,
être photographiées. Il faut donc éviter et respecter
leur volonté. On peut envoyer des cartes postales à
nos amis, nos parents. On peut aussi rapporter des
souvenirs.
Après……
Les jours qui suivent le retour servent à faire le bilan
du voyage. On fait développer les photos ou on les
passe sur ordinateur. On regarde les films qu’on a
faits avec notre caméra. On peut revoir les personnes
qu’on a connues à l’occasion du voyage pour évoquer les bons moments passés ensemble, ou les
aventures qu’on a vécues. On peut être satisfaits de
l’organisation, du séjour, du pays qu’on a visité ou
bien être déçus. Les motifs peuvent être nombreux.
On a eu un guide qui n’était pas à la hauteur, on n’a
pas eu d’émotions lors du séjour, le climat n’était
Unité
13
172
Guide pédagogique
pas bon, les personnes du groupe n’étaient pas toujours agréables, la cuisine n’était pas bonne, les hôtels n’étaient pas confortables. Si notre bilan n’est
pas positif, il faut penser que ce n’est pas trop important. On a toujours vu et appris quelque chose et
cela est le but principal des voyages. Il faut donc oublier les aspects négatifs et se mettre à programmer
un prochain voyage.
Comme le dit le proverbe: Les voyages forment la
jeunesse!
Donc…..pour rester jeunes, il faut…voyager!!!
Fare eseguire l’esercizio (1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
Vêtements
Unité
13
Objets pour le corps Objets pour le voyage
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (3) dagli alunni. Chiedere quali sono i paesi che hanno visitato. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (4) dagli alunni. Chiedere quale è quello che hanno preferito. Chiedere
di giustificare la propria scelta. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (5) dagli alunni. Chiedere che cosa cercano nei viaggi che fanno. Verificare la correttezza grammaticale e la pronuncia.
Fare eseguire l’esercizio (6). Chiedere di fare la
descrizione di una delle foto della lezione.
Fare la lettura delle parole e chiedere agli alunni
di impararle per la lezione successiva.
Attirare l’attenzione sugli elementi in grassetto
che segnalano un cambiamento di genere o numero.
Pantalon
Chaussures
Médicaments
Chemise
Pantoufles
Appareil photos
Chaussures de gymnastique
◎Point de grammaire PAG. 193
Pull
Caméra
Pyjama
Brosse à dent
Papiers
Maillot de bains
Dentifrice
Sacs à dos
Jeans
Séchoir
Lunettes de soleil
T- shirt
Nécessaire de toilette Carte géographique
Fare ascoltare (3) una volta i verbi naître, craindre, atteindre. Fare osservare tutti i verbi.
Fare notare che:
- Naître: La i prende l’accento circonflesso all’infinito e quando nella sua coniugazione è seguito da
una t.
Fare eseguire l’esercizio (1.1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
vous naissiez
1. Vous naissez imparfait
impératif
crains!
2. Tu crains
3. Ils naîtront passé composé ils sont nés
que j’atteigne
4. J’atteignais subjonctif
ils craindront
5. Ils ont craint futur
6. Je craignais conditionnel je craindrais
qu’il atteigne
7. Il atteindrait subjonctif
8. Ils naissent conditionnel ils naîtraient
Chaussettes
Téléphone portable
Ceinture
Argent (devises pour
les pays hors de l’UE)
Foulard
Portable
Fare eseguire l’esercizio (2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
8
Rencontrer de nouvelles personnes
4
Visiter des musées
5
Voir des expositions
3
Voir des monuments
10
Découvrir une nouvelle cuisine
2
Rechercher l’évasion
7
Parler une langue étrangère
1
Découvrir de nouvelles coutumes
9
Entendre une langue étrangère
6
Parler avec la population locale
12
Changer de climat
11
Faire du sport
Fare eseguire l’esercizio (1.2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Ils sont nés en janvier.
2. Hier, on atteignait le sommet du Mont Blanc.
3. Il faut qu’il naisse avant minuit.
4. Nous craignons des catastrophes naturelles.
5. Il atteint le refuge qu’il a vu sur la carte.
6. Un grand amour naîtra de cette rencontre.
7. Elle craignait d’avoir des difficultés.
8. Ils atteindront le sommet avant la soirée.
◎Point de lecture et d’écriture PAG. 194
La création de l’Union Européenne
Fare leggere il testo. Fare eseguire la comprensione scritta.
173
Guide pédagogique
L’esercizio (1) può essere valutato come produzione scritta. Production écrite. Corrigé
Date
Événement
1951
Traité de Paris: formation de la CECA
1957
Traité de Rome: fondation de la Communauté Économique Européenne
1973
Adhésion de l’Irlande, du Royaume-Uni et du Danemark
1979
Création du Parlement européen à Strasbourg
1992
Entrée du Portugal et de l’Espagne
1993
La Communauté prend le nom d’Union Européenne
1995
Entrée de la Finlande, l’Autriche, et la Suède
1999
Adoption de l’Euro, monnaie commune
2001
La Grèce s’associe à l’euro
◎Point de Phonétique PAG. 199
2002
L’Euro remplace les devises nationales
2004
L’ Union Européenne compte 25 pays
Leggere le frasi (1) e chiedere di ricordare i diversi modi di grafia dei suoni [u] e [y]
2006
Entrée de la Roumanie, de la Bulgarie et de la Croatie
Fare eseguire l’esercizio (2) può essere valutato
come produzione scritta.
Fare eseguire l’esercizio (3) può essere valutato
come produzione scritta. Corrigé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Strasbourg et le Parlement européen
Fare leggere il testo. Fare eseguire la comprensione scritta.
Production écrite
Corrigé
- Au coeur de l’Alsace au Nord -Est du pays
- L’Ill
- Elle passe à l’Allemagne en 1870 à la suite de la
défaite allemande et elle est reprise par les français
à la fin de la première guerre mondiale. En 1940
elle est à nouveau occupée par les allemands et libérée par les français en 1944
- Le siège du Parlement européen
- La ville est le siège du Conseil de l’Europe
- La Petite France
- les fameuses maisons anciennes à colombage
Pays
Allemagne
Autriche
Belgique
Danemark
Espagne
Finlande
France
Grèce
Irlande
Italie
Luxembourg
Pays-Bas
Portugal
Royaume Uni
Suède
Chypre
Estonie
Hongrie
Lettonie
Lituanie
Malte
Pologne
Rép. Tchèque
Slovaquie
Slovénie
capitale
Berlin
Vienne
Bruxelles
Copenhague
Madrid
Helsinki
Paris
Athènes
Dublin
Rome
Luxembourg
Amsterdam
Lisbonne
Londres
Stockholm
Nicosie
Tallinn
Budapest
Riga
Vilnius
La Valette
Varsovie
Prague
Bratislava
Ljubljana
habitant
allemand
autrichien
belge
danois
espagnol
finlandais
français
grec
irlandais
italien
luxembourgeois
hollandais
portugais
anglais
suédois
chypriote
estonien
hongrois
letton
lituanien
maltais
polonais
tchèque
slovaque
slovène
langue
allemand
autrichien
belge
danois
espagnol
finlandais
français
grec
anglais
italien
français
hollandais
portugais
anglais
suédois
grec
estonien
hongrois
letton
lituanien
maltais, anglais
polonais
tchèque
slovaque
slovène
Fare eseguire l’esercizio (1). Fare ascoltare e ripetere le frasi contenenti le [u] e [y].
Fare eseguire l’esercizio (2) di grafia e correggerlo in classe.
Corrigé
Je vous ai toujours dit que c’est une affaire de goûts.
Pour trouver une bonne solution à vos vacances,
vous pouvez vous adresser à une agence de voyages.
Elle pourra vous donner des suggestions et vous
trouver une destination qui vous convient.
Fare eseguire l’esercizio (3) facendo il dettato del
testo e correggerlo in classe.
Procedere all’ascolto.
Corrigé
Si vous voulez voyager en sécurité, utilisez une voiture sûre, que vous aurez fait contrôler. Roulez tranquillement, surveillez votre vitesse et toutes les
indications que vous trouvez en route. Ne conduisez
pas trop longtemps. Arrêtez-vous régulièrement.
Buvez une boisson chaude en hiver et froide en été.
Refusez de conduire surtout si vous sentez que vous
allez vous endormir. La prudence est la meilleure
amie du bon conducteur. Une conduite sûre c’est
une assurance supplémentaire en plus pour une vie
plus longue.
Un alunno viene alla lavagna per trascrivere il
testo corretto. Giustificare la correzione degli errori.
Commentare certe parole (la frase ipotetica, l’imperativo, il superlativo).
Unité
13
174
Objectif Delf PAG. 200
BILAN 13
L’invitation
Compréhension écrite
Fare eseguire l’esercizio (1). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
Pierre,
Samedi 2 Novembre, c’est mon anniversaire. J’organise une boum chez moi.
Mes parents me laissent la maison. Alors tu es libre
samedi? Il y a mes amis de lycée. Donne-moi ta réponse.
Grosses bises
Fare eseguire tutti gli esercizi prima del compito
in classe per verificare che tutte le regole grammaticali siano assimilate. Prevedere una lezione
successiva e prima del compito per potenziare
eventualmente gli argomenti non perfettamente
consolidati.
Fare eseguire l’esercizio (2). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
A–3
B – 4/2
C–1
Unité
13
Guide pédagogique
Le mail
Fare eseguire l’esercizio (3). Correggerlo con la
classe.
Corrigé
1. Annie écrit à Marie pour lui donner de ses nouvelles
2. Annie demande à Marie d’aller aux Galeries Lafayette
3 . Annie appelle Marie le 3 Septembre
Production écrite
Fare eseguire l’esercizio (4). Fare comporre la lettera. Dare 10 minuti per l’esecuzione. Fare leggere le lettere. Correggerle con la classe.
Fare eseguire l’esercizio (5). Fare scrivere un
fatto di cronaca rispondente all’immagine di due
ragazzi che festeggiano il compleanno di uno di
loro. Correggere per la lezione successiva.
Production orale
Fare eseguire l’esercizio (6). Fare dare delle informazioni su un luogo. Dire quello che c’è (dei
laghi, fiumi, spiagge, dune, foreste, scogliere),
quello che si può fare (sciare, fare della canoe,
della vela, delle passeggiate, della mountain bike,
della scalata, della vela, fare il bagno). Fare parlare dell’ambiente (fare del campeggio, girare in
camper, dormire dal privato, trovare degli alberghi poco costosi, affittare un bungalow, una camera d’albergo, un monolocale, andare in un
ostello della gioventù). Parlare della gastronomia
(la specialità di Brest, Deauville, Strasbourg,
Dijon, Camembert).
PAG. 203
1. L’expression de sentiment et le subjonctif
a. Conjugue les verbes entre parenthèses dans les
phrases suivantes:
1. Je suis contente qu’il arrive pour le voir.
2. Je suis pressé que vous rangiez votre chambre.
3. Elle est surprise que je ne l’aie pas appelée.
4. Il est énervé qu’il ne soit pas arrivé en temps utile.
5. Il est soulagé qu’il ait fini.
6. Il est heureux qu’il ait réparé sa voiture.
7. Il est anxieux que vous alliez à la cave toutes
seules.
8. Je suis impatient qu’elle m’appelle.
9. Il est désolé qu’il ait perdu son travail.
10. Il est las que vous ne l’écoutiez jamais.
b. Poursuis les phrases suivantes: Réponse libre
2. Le futur dans le passé
a. Transforme les phrases au passé en transformant les temps verbaux:
1. Elle a dit que nous étudierions ensemble.
2. Nous avons pensé que vous seriez chez vous.
3. J’ai déclaré que nous arriverions au Mont SaintMichel.
4. Il a espéré que nous viendrions chez eux.
5. Nous avons déclaré que vous auriez de la chance.
6. Vous avez espéré que je l’accompagnerais.
7. Ils ont dit qu’ils seraient ponctuels.
8. Elle m’a dit qu’elle tenterait son examen.
9. Je lui ai dit que je lui répondrais.
10. Nous avons espéré que vous nous comprendriez.
b. Transforme les phrases en utilisant le présent
dans la phrase principale:
1. Ils m’assurent qu’ils viendront chez moi.
2. Elle me dit qu’elle ira chez le coiffeur.
3. Il me promet que nous ferons un voyage pour
notre anniversaire de mariage.
4. Le ministre confirme qu’on ouvrira un nouveau
musée d’art moderne.
5. On conclut que les ouvriers auront une augmentation de salaire.
6. Les médecins annoncent que la grippe arrivera rapidement.
7. Elle me dit que nous ferons du shopping ensemble.
8. Ils annoncent qu’ils se marieront en juin.
175
Guide pédagogique
9. Le directeur fait savoir que l’entreprise fermera
ses portes pour le pont.
10. Le professeur confirme qu’il expliquera à nouveau les règles.
3. La formation des adverbes
a. Trouve l’adverbe correspondant en formant au
préalable l’adjectif au féminin:
1. normal normale
normalement
2. facile
facile
facilement
3. correct correcte
correctement
4. ponctuel ponctuelle ponctuellement
5. relatif
relative
relativement
6. officiel officielle
officiellement
7. cruel
cruelle
cruellement
8. étroit
étroite
étroitement
9. fier
fière
fièrement
10. mortel mortelle
mortellement
b. Trouve l’adverbe correspondant à l’adjectif (attention aux exceptions):
1. joyeux
joyeusement
2. vrai
vraiment
3. poli
poliment
4. cru
crûment
5. confus
confusément
6. intelligent intelligemment
7. apparent
apparemment
8. aveugle
aveuglément
9. heureux
heureusement
10. bref
brièvement
4. Le subjonctif (2) – Le verbe de crainte
a. Insère le ne explétif, là où cela est nécessaire:
1. Je crains que tout ne se termine mal.
2. Tu ne crains pas que Marc soit en colère.
3. Il a peur que Philippe ne soit recalé.
4. Nous n’avons pas peur que cet homme arrive.
5. Ils ne craignent pas que le mauvais temps arrive.
6. Tu crains que l’individu ne soit l’assassin.
7. Vous avez peur qu’elle ne mente.
8. Il craint que sa voiture ne fonctionne mal.
9. Il ne craint pas que ses jours ne soient en danger.
10. Vous n’avez pas peur qu’il dénonce le coupable.
b. Insère les particules de négation, là où c’est nécessaire et selon le sens de la phrase:
1. Je n’ai pas peur qu’il pleuve.
2. Tu crains qu’il n’ait une mauvaise nouvelle.
3. J’ai peur qu’il ne soit en retard.
4. Les médecins ont peur qu’il ne s’en sorte pas.
5. Le professeur ne craint pas que l’élève ne se soit
pas préparé.
6. On craint que ses jours ne soient en danger.
7. Il n’a pas peur qu’elle arrive.
8. J’ai peur qu’il n’ait oublié son bouquet de fleurs.
9. Je ne crains pas que cet animal ne s’adapte pas au
climat continental.
10. Nous craignons qu’il n’y ait plus de place dans
ce restaurant.
5. Quiconque
a. Conjugue le verbe entre parenthèses au temps
convenable:
1. Donne-le à quiconque te le demandera!
2. Quiconque cherche à faire un voyage peut
s’adresser à une agence.
3. Je rencontrerai quiconque le voudra.
4. Quiconque tenterait d’étudier le chinois pourrait
le faire.
5. Je le demanderai à quiconque se présentera.
6. Tu parleras à quiconque t’adressera la parole.
7. Quiconque étudie peut réussir.
8. Quiconque finira son devoir pourra sortir de la
classe.
9. Quiconque boit court de gros risques en voiture.
10. Quiconque essaierait de franchir clandestinement la frontière risquerait gros.
b. Invente des phrases en insérant le pronom indéfini quiconque: Réponse libre
6. Le subjonctif / l’indicatif
a. Insère les verbes entre parenthèses au subjonctif ou à l’indicatif dans les phrases suivantes:
1. Il faut que vous alliez à cette exposition.
2. Il semble qu’elle ne soit pas encore arrivée.
3. Je ne pense pas qu’ils prennent le train de neuf
heures.
4. Il est important que vous fassiez du sport.
5. Il faut qu’il prenne sa voiture.
6. Je pense qu’il est majeur.
7. Crois-tu qu’ils sachent leur leçon?
8. Tu ne penses pas que nous puissions arriver demain soir.
9. Je crois qu’elle a trouvé un bon hôtel.
10. Elle suppose que mon père est médecin.
b. Insère les verbes au subjonctif ou à l’indicatif
dans les phrases suivantes:
1. Je ne crois pas qu’il soit chez lui.
2. Il me semble qu’il a besoin de moi.
3. Je pense que vous pouvez le faire.
4. Il ne semble pas qu’ils veuillent sortir.
5. Il faut que vous preniez une décision.
6. Ne crois-tu pas qu’il est déjà arrivé?
7. Il semble qu’il sache tout.
8. Il me semble qu’il fait froid.
9. Je crois qu’elle s’appelle Verdier.
10. Il ne me semble pas que vous soyez satisfaits.
Unité
13
176
7. Les verbes naître, craindre, atteindre
a. Conjugue le verbe entre parenthèses au temps
indiqué:
1. Elles sont nées à midi.
2. Hier, il a atteint son but.
3. La nature naît chaque année au printemps.
4. Nous craignons qu’il ne soit pas heureux.
5. L’avion atteint dix mille mètres d’altitude.
6. L’année dernière, à cette heure Marie naissait.
7. Elle craint que nous n’ayons une mauvaise note.
8. Tu atteindras le sommet de l’Everest.
9. Il est important qu’il atteigne son but.
10. Ils craignent les intempéries.
Guide pédagogique
b. Relie par une flèche:
1. Naîtra
2. Sont nés
3. A atteint
4. Naissais
5. Craignais
6. Craignons
7. Craindrez
8. Nais
9. Craignez
10. Atteignent
nous
vous
tu
vous
ils
je
il
ils
elle
je
Dopo l’esecuzione dell’intero Bilan si può verificare l’apprendimento degli alunni faccendo fare il
compito in classe pronto alla fine del manuale. Può essere seguito o preceduto da quello dei verbi e dal
dettato. Valutare secondo i criteri di valutazione proposti.
Unité
13