New Hire Form - US - R3-BaseForm-2015-05-27

Transcript

New Hire Form - US - R3-BaseForm-2015-05-27
Dimissioni- Italy
ISTRUZIONI PER GESTIRE DIMISSIONI / SEPARATION FORM INSTRUCTIONS
Questo modulo viene usato dal manager o dall’HR Contact per iniziare una transazione di dimissioni. Se si necessita di qualsiasi
assistenza per compilare questo modulo, si prega di contattare Employee Services al numero +39 026377498. Si prega di
inviare il modulo compilato via Fax (+390295445261) o e-mail [email protected] / This form
should be used by a Manager or HR Contact to terminate an Employee. If you need assistance completing this
form, please contact Employee Services at +39 026377498 To submit this form, please email to HR Connect at
[email protected] or fax to HR Connect at +390295445261
Attenzione: *= Campo obbligatorio / Note:*= Mandatory Fields
INFORMAZIONI DELLA PERSONA INCARICATA DI INIZIARE IL PROCESSO / INITIATOR
INFORMATION
(L’iniziatore é la persona che compila il modulo e non il dipendente che si dimette/che viene licenziato / This is the
person filling out this form, NOT the separating employee)
*Data Di Invio / *Submit Date:
DD / MM / YYYY
*Codice dipendente / Initiator Employee ID #:
*Nome E Cognome / *Nome complete / Initiator Full Name:
(First / Last)
*Manager / *Initiator Contact Number:
*Initiator Email Address:
INFORMAZIONI DEL DIPENDENTE CHE LASCIA L’AZIENDA / SEPARATING EMPLOYEE
INFORMATION
* Nome / First Name:
*Cognome / Last Name:
*Employee ID #:
*Data Notifica / *Notification Date
*Ultimo Giorno Lavorato/ *Last Day Worked:
DD / MM / YYYY
DD / MM / YYYY
Questa E’ La Data In Cui Siete
Stati Informati Delle Dimissioni O
Dal Dipendente O Dall’ Hr /This
is the date when you were
notified of the separation either
by the employee or by HR
(involuntary)
Ultimo Giorno In Cui Il
Dipendente E’ Considerato Parte
Dell’ Azienda /
ELC/Separation Date: Last day
the employee is considered part
of the Organization
*Data Effettiva / Effective Date:
DD / MM / YYYY
Ultimo Giorno Di Paga Del
Dipendente /Effective Date: The
last day the employee will be paid
*MOTIVO DELLE DIMISSIONI / SEPARATION REASON (Si prega di selezionare un solo motivo inserendo una
“X” accanto al motivo/ Select Only One Reason by placing an “X” next to a reason)
Attenzione: Se si tratta di dimissioni volontarie, si prega di allegare la lettera di dimissioni del dipendente insieme al modulo. Nel
caso di dimissioni involontarie, si prega di allegare qualsiasi documento di supporto. / Please Note: Any Voluntary Reason for
Separation, please attach copy of employee’s notice letter or resignation letter along with this form. For an involuntary
separation, please attach a copy of any supporting documentation for unemployment purposes.
Deceduto / Deceased
Data fine contratto a termine / End of
Temporary/Fixed Term Contract
Esubero Personale Redundancy/
Position Discontinued
Ridimensionamento
Cambio di carriera / Vol - Career Change
Vol - Compensazione / Compensation
Vol - Invalidita’/ Disability
Insoddisfatto del lavoro / Vol - Dissatisfied
with Job
Vol -Motivi Di Studio /
Furthering Education
Andato alla concorrenza / Vol Joining Competitor
Mancanza di opportunità di crescita / Vol Lack of Career Opportunities
Per orari migliori / Vol - More Suitable
Hours
Vol - Non Rientrata Dopo Congedo Per /
Maternita’ Not Returning after Maternity
Leave
Motivi personali / Vol - Personal Reason
Riallocazione / Vol - Relocation
Vol - Non Rientrato Dopo Congedo Per
Aspettativa Not Returning after Leave of
Absence
Trasferimento / Country Transfer
Vol - Insoddisfatto Ambiente Di
Lavoro / Dissatisfied with Work
environment
Invol – Solo Per Uso Ufficiale / Other
‘Official Use Only’
Motivi i disciplinari / Invol - Other
Mancato superamento di prova /
Invol - Failed Probation Period
Grave comportamento riprovevole / Invol Gross Misconduct
Assenze ingiustificate / Invol - Improper
Attendance
Inabilità a svolgere il ruolo / Invol Inability to Physically Perform
Duties
Assenze ingiustificate / Invol - Job
Abandonment (No Show)
comportamento riprovevole / Invol Misconduct
Invol -Risultati , Rendimento /
Performance/Capability
Vol-w/in Aveda Schools
Vol-w/in Aveda Network
Risoluzione consensuale / Mutual
Agreement
Pensione / Retirement
/ Resizing /Restructuring
Permesso di soggiorno scaduto /
End of Visa
(Legal Use Only)
Per uso esclusivo delle Risorse Umane/ HR Use Only: Si prega di rispondere alle domande
seguenti/ Please answer the following questions:
*Competenze di fine rapporto? / Is this Person eligible
Yes
No
for severance? If yes, what is Severance End Date:
*Patto di non concorrenza / Does the employee have a non-compete*?
Applicare / Enforce
Rinunciare /Waive
In Attesa /Pending
No Non Concorrenza / No NonCompete
*Se Si, Inserire La Data Di Scadenza / *If yes, enter the non-compete expiry date:
DD / MM / YYYY
Se Si Aderisce Ad Una Societa’ Concorrente Si Prega Di Elencarne I Nomi / If joining a competitor, please list competitor’s
company name:
Riassegnare i riporti diretti /Reassign Direct Reports (Se il dipendente da dimettere ha dei riporti diretti vi preghiamo
di inserire la lista dei nomi da riassegnare al nuovo manager. Se sono più di 4 righe, si prega di allegare una
pagina ulteriore con l’informazione aggiuntiva./ If the terminating employee has direct reports that will report to new
managers, please list below. If you need more than 4 lines, please attach an additional page with remaining
information)
*Se tutti i riporti diretti sono da trasferire sotto lo stesso manager nuovo, si prega d’indicare “ALL” nella colonna riporti diretti accanto al
nuovo manager e al codice del dipendente invece d’elencare tutti i nomi separatamente.
*If ALL direct reports are moving to one new Manager, please indicate that by typing “ALL” in the Direct Report column next to the
corresponding New Manager and Employee ID rather than listing each name
Riporti Diretti / Direct Report
Nome / Name
Numero
Matricola /
Employee ID
Nuovo Manager/ New Manager
Nome / Name
Numero
Matricola /
Employee ID
Data Spostamento / Transfer Date (DD-MM-YYYY)
Nome / Name
Nome / Name
Numero
Matricola /
Employee ID
Numero
Matricola /
Employee ID
Data Spostamento / Transfer Date (DD-MM-YYYY)
Nome / Name
Nome / Name
Numero
Matricola /
Employee ID
Numero
Matricola /
Employee ID
Data Spostamento / Transfer Date (DD-MM-YYYY)
Nome / Name
Nome / Name
Numero
Matricola /
Employee ID
Numero
Matricola /
Employee ID
Data Spostamento / Transfer Date (DD-MM-YYYY)
APPROVAZIONI / APPROVALS Manager Approval (if
voluntary)
Manager Full Name:
Employee ID:
HR Approval
HR Contact Full Name:
Employee ID:
Signature:
Signature:
HR Connect Use Only
Data Ricezione
Data Fine Compilazione
Date Received (DD/MM/YYYY)
Date Completed (DD/MM/YYYY)
ESR Nome / ESR Name
New Hi re Oracle Access Type
Osservazioni / Remarks
Audit Use Only
Auditor’s Name
Issue
Signature
Date Audi ted
Date Corrected
Case id
Assigned to
Corrected By
Notified Participants Downstream