Mario Vargas Llosa
Transcript
Mario Vargas Llosa
BIBLIOTECA CIVICA “V. JOPPI” SEZIONE MODERNA Riva Bartolini 5 33100 UDINE NOBEL A MARIO VARGAS LLOSA Il Nobel per la letteratura 2010 al peruviano Vargas Llosa Il premio Nobel per la Letteratura 2010 è stato assegnato al romanziere peruviano Mario Vargas Llosa, da anni uno dei più importanti della scena sudamericana e mondiale. Lo scrittore, 74 anni, è stato premiato dall'Accademia Svedese "per la sua cartografia delle strutture del potere e per le acute immagini della resistenza, rivolta e sconfitta dell'individuo". Nato ad Arequipa, in Perú, il 28 marzo 1936, Vargas Llosa ha respirato atmosfere cosmopolite fin da giovanissimo, vivendo oltre che nel suo Paese natale anche in Bolivia e quindi a Madrid e a Parigi. Il suo debutto letterario risale alla fine degli anni Cinquanta (la raccolta di racconti I capi è del 1959), ma il suo primo libro importante arriva nel 1963, La città e i cani, ambientato nel collegio militare di Lima. Il suo primo successo con La casa Verde, nel 1966, cui è seguita poi una serie infinita di best-seller, molti centrati su temi politici e la travagliata storia dell'America Latina. Narratore prolifico, ma attivissimo anche come giornalista e scrittore per il teatro, Mario Vargas Llosa prima del Nobel aveva già ricevuto i più prestigiosi premi per la letteratura assegnati nel mondo ispanico: nel 1986 il 'Principe delle Asturie' e nel 1967, alla sua prima edizione, il 'Romulo Gallegos' per La casa verde, una delle sue opere più note, che racconta la storia mitica del popolo peruviano. Altri capolavori da ricordare Conversazione nella cattedrale, memorabile ritratto di una città, Lima, dal punto di vista di un sordido locale, e La zia Julia e lo scribacchino, storia di un Balzac creolo e di un giovane scrittore, Mario, in qualche modo pallida autobiografia di Vargas Llosa. Altri romanzi molto conosciuti sono La guerra della fine del mondo e I quaderni di don Rigoberto. L'ultimo titolo pubblicato finora è Avventure della ragazza cattiva, storia d'amore rocambolesca ambientata tra l'Europa e il Sudamerica tra gli anni Sessanta e Ottanta."Quando traduci i fatti in parole - ha dichiarato anni fa il romanziere - li modifichi: inevitabile. Il narratore ha libertà assoluta quando scrive. È un suo diritto. La fiction, appunto". Giungerà nelle librerie italiane in novembre il nuovo romanzo Il sogno del Celta, che sarà pubblicato da Einaudi. Il libro si ispira a un personaggio storico, Roger David Casement, diplomatico britannico e patriota irlandese, amico di Jospeph Conrad. Casement è stato testimone e si è impegnato contro le atrocità commesse verso gli indigeni nel Congo leopoldino a inizi Novecento e ha documentato lo sfruttamento del caucciù in Africa e America del Sud. Il romanzo è ambientato fra il Congo, l'Amazzonia e l' Irlanda. [http://qn.quotidiano.net/cultura] Avventure della ragazza cattiva / Mario Vargas Llosa ; traduzione di Glauco Felici. - Torino : BCMO 863 VAR Einaudi, c2006. - 357 p. ; 23 cm. - Tit. orig.: Travesuras de la niña mala Il caporale Lituma sulle Ande / Mario Vargas Llosa ; traduzione di Angelo Morino. - 1 ed. - BCMO 863 VAR Milano : Rizzoli, 1995. - 284 p. ; 23 cm. - Tit. orig.: Lituma en los Andes La casa verde / Mario Vargas Llosa ; traduzione di Enrico Cicogna. - Torino : Einaudi, c1991. - BCSC 368 p. ; 20 cm COLLANA 4.404 1.VIII.A-G Chi ha ucciso Palomino Molero? / Mario Vargas Llosa ; traduzione di Angelo Morino. SBU B 863 VAR Milano : Rizzoli, 1987. - 164 p. ; 23 cm La Chunga / Mario Vargas Llosa ; traduzione e cura di Ernesto Franco. - Genova : Costa & BCSC Nolan, c1986. - 68 p. ; 22 cm COLLANA 156.19 33.VI.E La città e i cani / Mario Vargas Llosa. - Torino : Einaudi, c1998. - 398 p. ; 20 cm BCMO 863 VAR I dipinti del Prado / Alessandro Bettagno … [et al.] ; prefazione: Mario Vargas Llosa ; BCSC introduzione: José María Luzón Nogué ; traduzione: Tessie Vecchi. - Udine : Magnus, c1998. 33.XI.F.23 XIII, 668 p. : ill. ; 31 cm Elogio della matrigna / Mario Vargas Llosa ; traduzione di Angelo Morino. - 1 ed. - Milano : BCSC Rizzoli, 1990. - 167 p. ; 23 cm COLLANA 2.362 5.I-V.A-G La festa del Caprone / Mario Vargas Llosa ; traduzione di Glauco Felici. - Torino : Einaudi, BCMO 863 VAR c2000. - 467 p. ; 23 cm. - Tit. orig.: La fiesta del chivo I fiumi profondi / José Maria Arguedas ; prefazione di Mario Vargas Llosa ; traduzione di BCSC COLLANA 3.117 2.VIII-IX.G Umberto Bonetti. - Torino : Einaudi, c1971. - 245 p. ; 23 cm. - Tit. orig.: Los rios profundos La guerra della fine del mondo / Mario Vargas Llosa ; a cura di Angelo Morino. - Torino : SBU D 863 VAR Einaudi, c1992. - 588 p. ; 20 cm. - Tit. orig.: La guerra del fin del mundo In quante lingue si può sognare? / Jorge Luis Borges, Graham Greene, Mario Vargas Llosa ; Magazzino di Via Sondrio a cura di Norman Thomas di Giovanni ; traduzione di Raul Montanari. - Milano : Leonardo, 24.VII.F.9 1991. - 163 p. ; 16 cm Lettere a un aspirante romanziere / Mario Vargas Llosa ; traduzione di Glauco Felici. - Torino BCMO : Einaudi, c1998. - 119 p. ; 20 cm. - Tit. orig.: Cartas a un joven novelista 808.3 VAR La libertà selvaggia : diario dall'Iraq / Mario Vargas Llosa ; fotografie di Morgana Vargas BCMO Llosa ; traduzione di Glauco Felici. - Torino : Einaudi, c2004. - XII, 102 p., [16] c. di tav. : ill. ; 956.704 LLO 21 cm. - Tit. orig.: Diario de Irak Il narratore ambulante / Mario Vargas Llosa ; traduzione di Angelo Morino. - 1 ed. - Milano : BCSC Rizzoli, 1989. - 205 p. ; 23 cm. - Tit. orig.: El hablador COLLANA 2.273 5.I-V.A-G L'orgia perpetua : Flaubert e Madame Bovary / Mario Vargas Llosa ; traduzione di Angelo Morino. - Milano : Rizzoli, 1986. - 256 p. ; 22 cm. - Tit. orig.: La orgia perpetua : Flaubert y SBU G 843.8 FLA Madame Bovary Pantaleón e le visitatrici / Mario Vargas Llosa ; traduzione di Angelo Morino. - Nuova ed. / con un saggio inedito dell'autore. - Torino : Einaudi, c2001. - XXII, 276 p. ; 20 cm. - Tit. orig.: BCMO Pantaleón y las visitadoras. - Tit. del saggio: Come nasce un romanzo. - Trad. di Vittoria 863 VAR Martinetto Il Paradiso è altrove / Mario Vargas Llosa ; traduzione di Glauco Felici. - Torino : Einaudi, BCMO c2003. - 408 p. ; 23 cm. - Tit. orig.: El Paraíso en la otra esquina 863 VAR Il pesce nell'acqua / Mario Vargas Llosa ; traduzione di Vittoria Martinetto e Angelo Morino. - BCMO Milano : Rizzoli, 1994. - 509 p. ; 23 cm 863 VAR I quaderni di don Rigoberto / Mario Vargas Llosa ; traduzione di Glauco Felici. - Torino : BCMO Einaudi, c1997. - 346 p. ; 23 cm. - Tit. orig.: Los cuadernos de don Rigoberto 863 VAR Storia di Mayta / Mario Vargas Llosa ; traduzione di Angelo Morino. - 1 ed. - Milano : Rizzoli, BCSC 1985. - 310 p. ; 23 cm. - Tit. orig.: Historia de Mayta COLLANA 2.30 5.I-V.A-G La zia Julia e lo scribacchino / Mario Vargas Llosa ; a cura di Angelo Morino. - Torino : BCSC Einaudi, c1989. - 342 p. ; 20 cm. - Tit. orig.: La tía Julia y el escribidor COLLANA 4.364 1.VIII.A-G La presente bibliografia presenta una selezione non esaustiva dei documenti posseduti nelle diverse sedi in cui si articola la Biblioteca “V.Joppi”. Per ulteriori approfondimenti è consigliabile effettuare una ricognizione più specifica o nelle rispettive sedi o nell’OPAC (Catalogo automatizzato) avviando una ricerca semplice o avanzata www.comune.udine.it/biblioteca.htm - e-mail: [email protected]