manuale d`istruzioni

Transcript

manuale d`istruzioni
®
Modello Nº. WLEMST41080
Numero di Serie _____________
Scrivere il numero di serie nello
spazio sovrastante per future
referenze.
Etichetta
del Numero
di Serie
MANUALE D’ISTRUZIONI
DOMANDE?
Come fabbricanti, ci siamo imposti di provvedere alla completa
soddisfazione del cliente. Se
avete domande, oppure rinvenite
parti mancanti, per favore chiamare il:
800 865114
lunedì-venerdì, 15:00–18:00
(non accessibile da telefoni
cellulari).
Fax: 075 5271829
email: [email protected]
AVVERTENZA
Leggere attentamente tutte le
istruzioni e precauzioni importanti elencate in questo manuale prima di utilizzare questo
equipaggiamento. Conservare il
manuale per future referenze.
Nostro website
www.weslo.com
INDICE
PRIMA DI INIZIARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRECAUZIONI IMPORTANTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
MONTAGGIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
COME UTILIZZARE LO STEPPER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
GUASTI E MANUTENZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
CONSIGLI PER L’ALLENAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
LISTA DELLE PARTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
DIAGRAMMA DELLE PARTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
COME ORDINARE PARTI DI RICAMBIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Retro Copertina
GARANZIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Retro Copertina
PRIMA DI INIZIARE
Grazie per aver acquistato l’innovativo stepper
WESLO® 450T. Lo stepper 450T racchiude un’avanzata tecnologia con uno stile contemporaneo che permettono di godere dei benefici di questo tipo di allenamento nella comodità ed intimità della propria casa.
WESLO® 450T. In caso di ulteriori informazioni rivolgersi al Servizio Assistenza Clienti al numero verde 800
865114 tutti i pomeriggi dalle 15.00 alle 18.00. Fare
riferimento al numero di serie e a quello del modello. Il
numero del modello è WLEMST41080. È possibile trovare il numero di serie su di un etichetta posta sullo
stepper (vedere la copertina di questo manuale per la
locazione).
Per informazioni ed un massimo beneficio, leggere
attentamente questo manuale prima di utilizzare lo
WESLO e una marchio della ICON Health & Fitness, Inc
2
PRECAUZIONI IMPORTANTI
AVVERTENZA:
Per ridurre il rischio di ustioni, incendi, corti circuiti, scosse elettriche, o lesioni di persona, leggere attentamente le seguenti precauzioni importanti prima di utilizzare
lo stepper.
1. Leggere attentamente questo manuale d’istruzioni ed informazioni prima di usare lo
stepper. Utilizzare lo stepper solo secondo
le istruzioni di questo manuale.
10. Tenere sempre la schiena diritta durante
l’uso dello stepping. Non arcuare la schiena.
11. In caso di giramenti di testa o dolori di
qualsiasi tipo durante l’allenamento;
fermarsi immediatamente e incominciare
il raffreddamento.
2. Sarà responsabilità del proprietario dello
stepper di informare adeguatamente qualsiasi persona che farà uso dello stepper, delle
norme qui elencate.
12. Lo stepper è stato realizzato solo per uso
privato. Non usare in ambienti commerciali,
istituzionali, o in affitto.
3. Tenere lo stepper al coperto, lontano dall’umidità è dalla polvere. Posizionare lo stepper su una superficie piana. Per protezione,
coprire il pavimento sottostante lo stepper.
13. L’adesivo raffigurato sotto, dovrà essere
applicato sulla biciclettta nel punto indicato.
Vedere istruzioni su come applicare l’adesivo a pagina 8. Essere certi che l’adesivo sia
attaccato prima di utilizzare la stepper.
4. Ispezionare e stringere tutte le parti regolarmente. Sostituire immediatamente le parti
logori.
L’adesivo mostrato sotto è stato collocato
sulla bicicletta. Se l’adesivo è mancante, per
favore chiamare l’Assistenza Diretta della
nostra Azienda per ordinare un altro adesivo. Applicare l’adesivo nel luogo indicato.
5. Tenere lo stepper lontano dalla portata dei
bambini al di sotto di 12 anni e da animali
domestici.
6. Lo stepper non dovrebbe essere usato da
persone di peso superiore ai 115 kg.
7. Indossare sempre un abbigliamento appropriato per l’esercizio, incluso scarpe da ginnastica, ogni volta che si utilizza lo stepper.
8. Mantenere un movimento continuo ed omogeneo durante l’allenamento. Tenere sempre
i piedi sui pedali durante lo stepping, o i
pedali potrebbero separarsi dai cilindri di
resistenza, causando ferite serie.
9. I cilindri della resistenza si surriscalderanno
durante l’uso. Permettere ai cilindri di raffreddarsi prima di toccarli.
AVVERTENZA:
Consultare un medico prima di iniziare qualsiasi programma di esercizio fisico. Questo é raccomandabile soprattutto per le persone oltre i 35 anni di età o persone con
problemi fisici preesistenti. ICON non assume nessuna responsabilità per lesioni di persona, o a
danni alla proprietà dovuti da o causati dall’uso di questo prodotto.
3
MONTAGGIO
Posizionare tutte le parti dello stepper in una zona sgombra e rimuovere tutto il materiale d’imballaggio. Non
sbarazzarsi del materiale d’imballaggio fino è che il montaggio non sia stato completato.
Il Montaggio richiede l'inclusa chiave di allen
, un cacciavite a croce
inglesi regolabili
e un martello in gomma
.
, due chiavi
TABELLA DI IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI
Utilizzare la figura sottostante per identificare le parti piccole usate nel montaggio. Il numero in parentesi sotto
ciascun disegno fa riferimento al numero di diagramma della stessa, vedere la LISTA DELLE PARTI a pagina
10. Il secondo numero specifica la quantità usata nel montaggio. Nota: se una parte non si trovasse nel sacchetto delle parti, controllare che non sia stata premontata.
Vite Consolle da M4 x 16mm (22)–4
Controdado da M10 (15)–8
Vite da M4 x 10mm
(28)–8
Bullone a Bottone da M6 x 12mm
(21)–4
Bullone Esagonale da M10 x 65mm
(24)–4
Rondella (25)–4
1. Spingere un Cappuccio Stabilizzatore (13) su ciascuna estremità dello Stabilizzatore Lungo (8).
1
Attaccare lo Stabilizzatore Lungo (8) all’estremità
indicata alla Base (2) con due Bulloni Esagonali da
M10 x 65mm (24), due Rondelle (25) e due
Controdadi da M10 (15).
13
15
2
8
15
25
24
4
25
13
2. Spingere un Cappuccio Stabilizzatore (13) su ciascuna estremità dello Stabilizzatore Corto (3).
2
Attaccare lo Stabilizzatore Corto (3) alla Base (2) con
due Bulloni Esagonali da M10 x 65mm (24), due
Rondelle (25) e due Controdadi da M10 (15).
25
3
13
24
15
25
2
13
15
3. Attaccare un Pedale (11) a ogni Gamba Pedale (6, 7
[non raffigurata]) con quattro Viti da M4 x 10mm (28).
3
11
6
28
4. Far scivolare un Cappuccio in Metallo (30) sull’asse
indicata della Base (2). Assicurarsi che il lato aperto del Cappuccio in Metallo sia rivolto verso la
Base.
4
Lubrificare con del
Grasso le assi
6
Lubrificare con del grasso le assi della Base (2).
Lubrificare
con del
Grasso
Identificare la Gamba Pedale Destro (7) alla quale vi
è attaccato un Magnete (26). Lubrificare con del
grasso le Boccole Gamba Pedale (16) della Gamba
Pedale Destro.
30
26
2
Far scivolare la Gamba Pedale Destro (7) sull’asse
della Base (2). Inserire un Cappuccio Asse da 3/4”
(17) sull’asse.
7
Ripetere questa fase per attaccare la Gamba Pedale
Sinistro (6).
5
15
1
5. Far scivolare il Montante (1) sui bulloni infilati sulla
Base (2). Assicurarsi che il Montante sia angolato
nella direzione mostrata. Attaccare il Montante con
quattro Controdadi da M10 (15).
15
2
5
16
17
6.
Lubrificare con del grasso le assi del Montante (1).
6
18 19
Infilare uno Spaziatore di Cilindro (19) ed un
Cilindro di Resistenza (9) in entrambi sulle assi
sul Montante (1). Assicurarsi che i lati dentellati
degli Spaziatori del Cilindro siano rivolti verso
il Montante. Infilare un Cappuccio Asse da 5/8”
(18) su ciascuna asse.
Lubrificare
con del
Grasso
19
18
Fessure
1
Sollevare la Gamba Pedale Sinistro (6) e posarla
sul gancio all’estremità inferiore del Cilindro di
Resistenza (9) sinistro. Il gancio deve trovarsi in
una delle fessure sotto la Gamba Pedale Sinistro
come mostrato nel disegno a margine.
9
6
Sollevare la Gamba Pedale Destro (7) e posarla
sul gancio all’estremità inferiore del Cilindro di
Resistenza (9) destro. Assicurarsi che i ganci
siano nella stessa posizione sotto entrambi i
Pedali.
9
7
7
7.
Attaccare il Manubrio Destro (4) al Montante (1)
con due Bulloni a Bottone da M6 x 12mm (21).
5
21
Attaccare il Manubrio Sinistro (5) al Montante (1)
nella stessa maniere.
4
1
8. Fare riferimento al disegno a margine. La
Consolle (10) ha bisogno di due pile da 1,5V (non
incluse); sono raccomandate pile alcaline. Inserire
due pile nel morsetto pile sotto la Consolle. Assicurarsi che i poli negativi delle pile (segnati
"—") tocchino le molle.
8
Pile
10
Collegare l’Interruttore a Linguetta (12) alla
Consolle (10).
10
Attaccare la Consolle (10) al Montante (1) con
quattro Viti Consolle da M4 x 16mm (22). Fare
attenzione a non pizzicare l’Interruttore a
Linguetta (12).
12
1
22
9. Controllare che tutte le parti siano strette in
modo appropriato prima di usare lo stepper.
6
COME UTILIZZARE LO STEPPER
DESCRIZIONE DELLA CONSOLLE
Seguire la fase sottostante per azionare la consolle.
La consolle fornisce cinque modi che provvedono un
istantaneo responso durante il vostro allenamento. I
modi sono sotto descritti.
1. Per azionare la consolle, premere il tasto on/reset
semplicemente iniziare lo stepping. Quando accesa, tutti i display appariranno per due secondi. La
consolle sarà allora pronta per l’utilizzo.
2. Scegliere uno dei cinque modi:
Modo Scan—
Quando la consolle è accesa,
il modi scan
verrà automaticamente selezionato. Un indicatore del modo
Indicatori del Modo
mostrerà che il
modi scan à
stato scelto, e un indicatore lampeggiante del modo
mostrerà quale modo è al momento mostrato.
Nota: se un modo differente viene selezionato, è
possibile scegliere nuovamente il modo scan premendo ripetutamente il tasto modo.
• Ripetizioni al minuto (REPS MIN)—Mostra la vostra
velocità di stepping in numero di ripetizioni al minuto.
• Distanza (DIST.)—Mostra il numero totale di ripetizioni
(steps) che avete completato.
Modo
Ripetizioni al
minuto, distanza, tempo, calorie da grassi e
calorie—Per
selezionare uno
di questi modi
affinchè sia continuamente mostrato, premere ripetutamente il tasto modo. Gli indicatori del modo
mostreranno quale modo è stato scelto. Assicurarsi
che non sia stato selezionato il modo scan.
• Tempo (TIME)—Mostra il tempo trascorso allenandosi. Nota: Se vi fermate per 10 secondi o più a lungo,
il modo tempo rimarrà in pausa fino alla ripresa del
movimento.
• Calorie da Grassi (FAT CAL.)—Mostra il numero
approssimativo di calorie da grassi che avete bruciato
(vedere BRUCIARE I GRASSI a pagina 9).
• Calorie (CAL.)—Mostra il numero approssimativo
delle calorie consumate. Questo numero include sia
le calorie da grassi che quelle da carboidrati.
3. Per azzerare il consolle premendo il tasto on/reset.
• Scan—Mostra i modi ripetizioni al minuto, distanza,
tempo, calorie da grassi e calorie per cinque secondi
ciascuna, in un ciclo continuo.
4. Per spegnere, aspettare semplicemente per circa 4
minuti. Nota: Se i pedali non vengono utilizzati
ed i tasti del consolle non vengono premuti per
tre o quattro minuti, il consolle si spegnerà
automaticamente evitando così un consumo
inutile delle pile.
FUNZIONAMENTO DELLA CONSOLE
Prima che la consolle possa essere utilizzata,
devono essere inserite due pile 1,5V. Se le pile non
sono state inserite, vedere la fase 8 a pagina 6 del
montaggio.
7
COME ALLENARSI SULLO STEPPER
COME VARIARE LA RESISTENZA
Posizionare lo stepper su una superficie piana e coprire il pavimento sottostante lo stepper. (Lo stepper
dispone di cilindri idraulici di precisione. Ciò nonostante, è possibile che ci sia una leggera perdita di olio
dovuta alla natura dei cilindri idraulici.)
Per cambiare la resistenza dello stepping, prima sganciare le Gambe Pedale Destro e Sinistro (6, 7) dai
ganci delle estremità inferiori dei Cilindri di Resistenza
(9). Muovere i ganci in fessure differenti sotto le
Gambe Pedale. Assicurarsi che i ganci siano inseriti completamente in fessure nella stessa posizione
sotto entrambe le Gambe Pedale. Più i ganci sono
posizionati lontano dal Montante (1), più forte sarà la
resistenza.
Tenere i manubri e salirei sui pedali. Iniziare lo stepping, premendo alternativamente il pedale destro e
sinistro con un movimento continuo ed omogeneo.
Dato che I pedali si muovono indipendentemente
l’uno dall’altro, è necessario mantenere un movimento continuo o entrambi i pedali si abbasseranno fino
al pavimento. Cambiare l’altezza o la velocità del
vostro stepping fino a che sarà possibile mantenere
confortevolmente un movimento continuo.
1
Fessure
Durante lo stepping, è possibile allenare i muscoli
superiori della gamba tenendo i piedi piatti sui pedali. Per focalizzare sui muscoli dei polpacci, elevarsi
sulle punte durante lo stepping. Stare eretti o piegarsi
leggermente in avanti durante l’allenamento. Tenere
sempre la schiena diritta per evitare di farsi male.
9
6
7
AVVERTENZA:
I Cilindri di
Resistenza (9) si surriscaldano molto durante
l’uso. Lasciare che i cilindri di resistenza si
raffreddino prima di toccarli.
GUASTI E MANUTENZIONE
Ispezionare ed assicurare tutte le parti ogni volta che
si utilizza lo stepper. Per pulirlo sarà sufficiente l’uso di
un panno morbido e di un detergente non abrasivo.
Evitare il contatto di liquidi con la consolle.
Se la consolle continua a non funzionare
7
appropriatamente, l’
Interruttore a
Linguetta (12) dovrà
essere regolato.
Tenere abbassata la
Gamba Pedale Destro
12 26
(7) in modo tale che il
Magnete (26) sia allo
stesso livello dell’
Interruttore a
Linguetta. Far riferimento al disegno a margine. Far scivolare leggermente l’Interruttore a Linguetta verso l’inferno o verso l’esterno. Lo spazio tra l’Interruttore a Linguetta e il
Magnete dovrebbe essere di circa 3mm. Assicurarsi
che il Magnete non tocchi l’Interruttore a Linguetta
quando la Gamba Pedale viene mossa. Ripetere finchè la consolle non mostri un responso corretto
Per pervenire danni alla
consolle, utilizzare nel portabottiglia esclusivamente
Portabottiglia
bottiglie d’acqua sigillate.
d’acqua
Inoltre, tenere lontano i
liquidi dalla consolle, tenere la consolle lontana dalla
diretta luce del sole, e
rimuovere le pile quando lo stepper è immagazzinato.
REGOLAZIONE DELL’ INTERRUTTORE A
LINGUETTA
Se la consolle non funziona appropriatamente, o se il
display dovesse affievolirsi, sarà, necessaria la sostituzione delle pile. Vedere la fase 8 a pagina 6 del montaggio.
8
CONSIGLI PER L’ALLENAMENTO
Le seguenti indicazioni vi aiuteranno a creare e controllare costantemente il vostro programma di allenamento. Ricordarsi che anche un adeguato riposo e
una sana alimentazione sono essenziali per ottenere
buoni risultati da un programma fisico.
l’energia necessaria. Se la vostra meta è il bruciare i
grassi, regolate l’intensità dello vostro esercizio fino a
quando la vostra frequenza cardiaca è vicino all'estremità bassa della vostra training zone.
Per un massimo consumo dei grassi, regolate l’intensità dello vostro esercizio fino a quando la vostra frequenza cardiaca raggiunge il numero al centro della
vostra zona d’allenamento.
AVVERTENZA
: Consultare il
medico prima di iniziare qualsiasi tipo di
esercizio fisico. Questo è importante specialmente per persone oltre i 35 anni o persone
con problemi fisici già esistenti.
Esercizio Aerobico
Se la meta è quella di rafforzare il sistema cardiovascolare, l'allenamento deve essere “aerobico”. Un
allenamento aerobico richiede un notevole ammontare di ossigeno per un prolungato periodo di tempo.
Così facendo aumenta la richiesta per il cuore di pompare più sangue ai muscoli, e per i polmoni di ossigenare il sangue. Per esercizio aerobico, regolate l’intensità dello vostro esercizio fino a quando la vostra
frequenza cardiaca è vicino alla metà della vostra training zone.
INTENSITÀ DELL’ESERCIZIO
Sia che la vostra meta è quella di dimagrire o rafforzare il sistema cardiovascolare, la chiave per raggiungere tali risultati è allenarsi alla giusta intensità. Il giusto livello d’intensità potrà essere determinato usando
il battito cardiaco come guida. La tabella sottostante
mostra la frequenza cardiaca raccomandata per bruciare i grassi, per bruciare i grassi al massimo, e per
un esercizio cardiovascolare (aerobico).
COME MISURARE LA VOSTRA FREQUENZA
CARDIACA
Per misurare la vostra
frequenza cardiaca,
prima allenarsi per
almeno quattro minuti.
Poi, fermare l’allenamento e mettere due
dita sul vostro polso
come mostrato.
Contare i battiti cardiaci per sei secondi, e
moltiplicare il risultato per 10 per calcolare la vostra
frequenza cardiaca. Per esempio, se i vostri battiti
cardiaci dopo sei secondi sono 14, la vostra frequenza cardiaca è di 140 battiti al minuto. ( Un calcolo su
sei secondi è utilizzato perchè le vostra frequenza
cardiaca si abbasserà rapidamente non appena fermerete l’allenamento.)
Per determinare la vostra frequenza cardiaca ideale,
innanzi tutto cercate la vostra età nella parte inferiore
della tabella (arrotondare l’età al decennio più vicino).
Dopo di che, localizzate i numeri sotto la vostra età. I
tre numeri rappresentano la vostra training zone. Il
numero più basso rappresenta la frequenza cardiaca
raccomandata per bruciare i grassi; il numero in
mezzo rappresenta la frequenza cardiaca per bruciare
i grassi al massimo; il numero più alto rappresenta la
frequenza cardiaca per esercizio aerobico.
LINEE DI CONDOTTA PER L’ALLENAMENTO
Ogni allenamento dovrebbe essere suddiviso in tre
parti basilari:
Come Bruciare i Grassi
Per bruciare i grassi in modo efficace, bisognerà allenarsi ad un livello d’intensità relativamente basso per
un lungo periodo di tempo. Durante i primi minuti dell’allenamento, il corpo utilizza le calorie derivanti dai
carboidrati le quali sono di facile accessibilità. Solo
dopo i primi minuti il corpo incomincia ad utilizzare le
calorie derivanti dalle scorte di grasso per ottenere
Riscaldamento, consistente in 5–10 minuti di stretching e leggeri esercizi. Un riscaldamento appropriato
aumenterà la vostra temperatura corporea, la frequenza cardiaca, e la circolazione in preparazione per
l’allenamento.
9
Allenamento alla Training Zone, consistente in
20–30 minuti di allenamento con la vostra frequenza
cardiaca nella vostra training zone. (Durante le prime
settimane del vostro programma di allenamento, non
mantenere la vostra frequenza cardiaca nella vostra
training zone per più di 20 minuti.)
FREQUENZA DELL’ALLENAMENTO
Per mantenere o migliorare la propria condizione fisica, completare tre allenamenti ogni settimana, alternando i giorni. Dopo alcuni mesi, si potrà allenarsi fino
a cinque volte alla settimana, se desiderato.
Attenzione: Assicurarsi di progredire al vostro
proprio passo e di evitare di strafare. Un allenamento scorretto o eccessivo potrebbe risultare
nocivo alla vostra salute.
Raffreddamento, con 5–10 minuti di stretching.
Questo aumenterà la flessibilità dei vostri muscoli e
aiuterà a prevenire i problemi post-allenamento.
Ricordate, la chiave del successo è fare dell’esercizio
una parte regolare e piacevole della vostra vita di tutti
i giorni.
LISTA DELLE PARTI—Modello WLEMST41080
Nº. del
Diag.
Qtà.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
1
4
1
8
4
2
Descrizione
Nº. del
Diag.
Qtà.
18
19
20
21
22
23
24
2
2
2
4
4
2
4
25
26
27
28
29
30
#
#
#
4
1
2
8
2
2
1
1
1
Montante
Base
Stabilizzatore Corto
Manubrio Destro
Manubrio Sinistro
Gamba Pedale Sinistro
Gamba Pedale Destro
Stabilizzatore Lungo
Cilindro di Resistenza con Boccola
Consolle
Pedale
Interruttore a Languetta con Filo
Cappuccio Stabilizzatore
Guarnizione in Gomma
Controdado da M10
Boccola Gamba Pedale
Cappuccio Asse da 3/4”
R0801A
Descrizione
Cappuccio Asse da 5/8”
Spaziatore di Cilindro
Cappuccio Manubrio
Bullone a Bottone da M6 x 12mm
Vite Consolle da M4 x 16mm
Impugnatura in Spugna
Bullone Esagonale da M10 x
65mm
Rondella
Magnete con Supporto
Vite da M4 x 16mm
Vite da M4 x 10mm
Respingente Pedale
Cappuccio in Metallo
Manuale d'Istruzioni
Confezione di Grasso
Chiave di Allen
Nota: # indica una parte non illustrata. Specificazioni possono variare senza preavviso. Vedere il retro della
copertina di questo manuale per informazioni su come ordinare parti di ricambio.
10
DIAGRAMMA DELLE PARTI—Modello Nº. WLEMST41080
R0801A
10
20
20
23
21
5
4
21
18
19
19
1
18
15
22
9
12
9
11
13
24
25
17
16
3
14
25
15
13
30
29
27
6
28
28
15
15
13
11
2
30
8
15
25
17
13
24
16
26
29
25
7
27
28
11
28
COMO ORDINARE PARTI DI RICAMBIO
Per ordinare parti di ricambio, chiamare il nostro Servizio Assistenza Clienti al NUMERO VERDE
800 865114
Fax: 0755271829 tutti i pomeriggi dalle 15.00 alle 18.00. Fare riferimento ai seguenti dati:
• Il NUMERO DEL MODELLO del prodotto (WLEMST41080)
• Il NOME del prodotto (Stepper WESLO® 450T)
• Il NUMERO DI SERIE del prodotto (vedere la copertina di questo manuale)
• Il NUMERO e la DESCRIZIONE della/e parte/i (elencati a pagina 10 di questo manuale).
GARANZIA DELLA ICON HEALTH & FITNESS ITALIA S.p.A.
La ICON HEALTH & FITNESS ITALIA S.p.A. garantisce questo articolo privo di difetti nel materiale e nella fabbricazione.
La garanzia sul prodotto è valida a condizione che:
• il prodotto rimanga in possesso del compratore originario;
• il prodotto venga usato privatamente;
• il prodotto non abbia subito danni dovuti ad incidenti e/o ad un uso improprio, manomissioni e/o manutenzione
e/o modifiche da parte di personale non autorizzato dalla ICON HEALTH & FITNESS ITALIA S.p.A.
La durata della garanzia è:
• di 12 mesi dalla data di acquisto originaria comprovata dalla copia dello scontrino fiscale, per le parti strutturali.
• di 3 mesi per le parti mobili (cavi, puleggie, ecc.) ed elettriche.
Nell’eventualità di difetto nel materiale o nella fabbricazione, la ICON HEALTH & FITNESS ITALIA S.p.A. provvederà, a sua scelta, alla riparazione od alla sostituzione. Tutte le relative spese saranno a carico della ICON
HEALTH & FITNESS ITALIA S.p.A.. Sono a carico dell’acquirente le spese di spedizione che dovranno esser prepagate. Inoltre, il prodotto dovrà essere adeguatamente imballato in modo da evitare danni allo stesso nel corso
del trasporto, danni che non verranno riconosciuti dall’Azienda.
LA PROCEDURA
Il certificato di garanzia, corredato dalla copia dello scontrino fiscale, dovrà essere spedito alla ICON HEALTH &
FITNESS ITALIA S.p.A., Via S. Penna, 2—06132 S. ANDREA DELLE FRATTE PERUGIA entro venti (20) giorni
dalla data di acquisto.
Qualora doveste scoprire un difetto nel materiale o nella fabbricazione durante il periodo di garanzia, dovrete contattare la ICON HEALTH & FITNESS ITALIA S.p.A.. al Numero verde 800 865114 lamentando il difetto scoperto.
Gli addetti del Servizio Assistenza Clienti provvederanno ad inviarvi parti di ricambio o illustrarvi le procedure per
la riparazione o sostituzione del prodotto.
Parti Nº. 157468 R0801A
Stampato negli China © 2001 ICON Health & Fitness, Inc.