Primavera / Estate Spring / Summer Printemps / Été

Transcript

Primavera / Estate Spring / Summer Printemps / Été
Primavera / Estate
Spring / Summer
Printemps / Été
2010
Photocredit: Carlo Mari - Fine Arts Collection©
“Uno dei momenti più gioiosi nella vita è, a mio avviso, la partenza per un lungo viaggio
verso terre sconosciute…ci si sente ancora una volta felici. Il sangue scorre veloce nelle
vene, come da bambini …Albeggia di nuovo il mattino della vita” Richard F. Burton, 1856.
La collezione primavera-estate di Beretta si ispira agli indumenti indossati dai
grandi viaggiatori anglo-africani del 19° secolo. Indumenti che combinano uno stile
tradizionale con tessuti innovativi, progettati per risultare confortevoli e funzionali,
e per consentire all’uomo di immergersi nella natura, nel massimo comfort, anche
quando il clima è caldo.
“Of the gladdest moments in human life, methinks is the departure upon a distant
journey to unknown lands...man feels once more happy. The blood flows with the fast
circulation of childhood....afresh dawns the morn of life.” Sir Richard F. Burton, 1856.
Beretta Spring Summer collection takes inspiration from the garments worn by
19th century Anglo-African adventurers. Garments that combine traditional style
with innovative fabrics, engineered for ease and function, to allow you to be part
of nature, in the utmost comfort, even in hot climates.
Un des plus joyeux moments de la vie d’un homme, me semble-t-il, est le départ pour
un voyage lointain vers des terres inconnues…l’homme se sent plus heureux. Son sang
circule comme celui d’un enfant… de nouveau à l’aube du matin de la vie ». Sir Richard
F. Burton, 1856.
La collection d’été Beretta s’inspire des vêtements portés par les aventuriers
anglo-africains du 19ème siècle. Vêtements qui conjuguent style traditionnel et
textiles innovateurs, à la fois confortables et fonctionnels. Ils vous permettent de
ne faire qu’un avec la nature, dans un confort extrême.
SSO6 EELL
2
Sanded Cap BC83 9160 82, visiera con logo.
Sasso Jacket GU84 2515 117, giacca a tre
bottoni in cotone placcato con tasca interna,
spacchi posteriori e bretelle rimovibili per il
trasporto Beretta “Handsfree”.
Val Veny Boot, scarpa leggera in camoscio e
Cordura® idrorepellenti.
DD - Drip Dry Shirt Short Sleeve
LU78 7517 573, camicia button-down manica
corta con taschino. Nuovo trattamento Drip
Dry che facilita l’asciugatura e non necessita
di stiro.
Calfskin Shooting Gloves GL18 0132 99,
guanti anatomici in pelle traforata con chiusura
regolabile.
BK Chino Pants CU17 2548 75, pantalone
classico senza pince in twill di cotone dalla
mano morbida e leggera ma particolarmente
resistente.
Polarized Sunglasses OC15 0002 0035,
occhiali da sole con lenti polarizzate e antiurto
di colore rosso, ideali per condizioni di luce
intensa, che garantiscono massima protezione
per gli occhi, immagini più nitide e senza
riflessi. Completi di box Beretta e nasello
intercambiabile.
Sanded Cap BC83 9160 82, cap with logo.
Sasso Jacket GU84 2515 117, three buttons
jacket in over dyed cotton, with inner security
pocket, side slits on the back and removable
Beretta “Handsfree” shoulder straps.
Val Veny Boot, water-repellent suede and
Cordura® shoes.
DD - Drip Dry Shirt Short Sleeve
LU78 7517 573, short sleeve button-down
cotton shirt. New Drip Dry treatment for
quick dry and no iron.
Calfskin Shooting Gloves GL18 0132 99,
form fitting calfskin gloves with adjustable back
closure.
BK Chino Pants CU17 2548 58, classic fit
pants made of compact cotton twill, extremely
durable yet light and soft to the touch.
Polarized Sunglasses OC15 0002 0035,
technical sunglasses with safety polarized lenses
for maximum protection against UV rays,
clear view, and no glare. Red colour is ideal for
sensitive eyes in strong brightness conditions.
Case and interchangeable nose-piece included.
Sanded Cap BC83 9160 82, casquette avec logo.
Sasso Jacket GU84 2515 117, veste à trois
boutons en coton vanisé avec poche intérieure
de sécurité, fentes postérieures et bretelles
amovibles pour le transport Beretta «Mains
libres».
Val Veny Boot, chaussures légères en suède et
Cordura® hydrofuge.
DD - Drip Dry Shirt Short Sleeve
LU78 7517 573, chemise en coton à manches
courtes avec poche et col boutonné. Nouveau
traitement Drip Dry pour séchage rapide.
Ne nécessite pas de repassage.
Calfskin Shooting Gloves GL18 0132 99, gants
anatomiques en cuir ajouré avec fermeture
réglable.
BK Chino Pants CU17 2548 58, pantalon
classique sans pince en twill de coton souple et
léger, mais particulièrement résistant.
Polarized Sunglasses OC15 0002 0035, lunettes
de soleil avec verres polarisants et antichoc de
couleur rouge, idéales pour les situations de
grand ensoleillement, garantissant une très grande
protection pour les yeux et une vision plus
précise, sans reflet. Étui «Beretta» et repose-nez
interchangeable inclus.
3
1925 Jacket GU62 2515 117, giacca sportiva
in cotone placcato con tasche napoleone,
paracolpi impunturati, martingala e spacco
posteriore. All’interno: tasche di sicurezza e
bretelle rimovibili per il trasporto Beretta
“Handsfree”.
Val Veny Boots, scarpa leggera in camoscio e
Cordura® idrorepellenti.
Tom Shirt LU77 7515 574, camicia manica
lunga in popeline di cotone con collo buttondown e taschino.
BK 5 Pockets Pants CU05 2548 80, pantalone
a 5 tasche in twill di cotone dalla mano morbida
e leggera ma particolarmente resistente.
Occhiale Tecnico OCM2 0001 09, occhiale
con 3 lenti intercambiabili di sicurezza (gialle,
rosse e marroni) in NXT®, lenti sportive di
nuova generazione, esclusiva Beretta.
B1one Sac de Battue BS77 0119 0706, borsa
da battuta in pelle e canvas, cm. 46x58x25, con
tracolla staccabile, due scomparti ad accesso
separato e ampia tasca interna rimovibile e
lavabile.
4
1925 Jacket GU62 2515 117, sport jacket
in over dyed cotton, with napoleon pockets,
embroidered shooting patches, waist band
and central vent on the back. Inside: security
pockets and removable Beretta “Handsfree”
shoulder straps.
Val Veny Boots, water-repellent suede and
Cordura® shoes.
Tom Shirt LU77 7515 574, cotton poplin long
sleeve button-down shirt with chest pocket.
BK 5 Pockets Pants CU05 2548 80, 5 pockets
pants made of cotton twill, extremely durable
yet light and soft to the touch.
Hi-tech Sunglasses OCM2 0001 09, technical
sunglasses with 3 NXT® interchangeable lenses
(yellow, red and brown), a new generation of
shooting lenses, Beretta exclusive.
B1one Sac de Battue BS77 0119 0706, leather
and canvas sac de battue, cm. 70x38x35, with
two large separate-entry sections and a large
removable and inner washable pocket.
1925 Jacket GU62 2515 117, veste de sport
en coton vanisé avec poches Napoléon,
renfort anti-recul ambidextre surpiquée,
martingale et fente centrale postérieure.
À l’intérieur: poches de sécurité et bretelles
amovibles Beretta «Mains libres».
Val Veny Boots, chaussures légères en suède et
Cordura® hydrofuge.
Tom Shirt LU77 7515 574, chemise à manches
longues en popeline de coton avec col
boutonné et poche poitrine.
BK 5 Pockets Pants CU05 2548 80, pantalon
5 poches en twill de coton souple et léger,
mais particulièrement résistant.
Lunettes Techniques OCM2 0001 09, lunettes
de sécurité avec 3 verres interchangeables
(jaune, rouge et marron) en NXT®, verres
sportifs de nouvelle génération, exclusivité
Beretta.
B1one Sac de Battue BS77 0119 0706, sac
de battue en cuir et canevas, 46x58x25 cm.
avec bandoulière amovible. Il est composé de
2 grandes poches à soufflet, et une grande
poche interne, amovible et lavable pouvant
contenir les bottes ou les chaussures.
Hamptons Jacket GU6Z 2514 83, giacca
in canvas di cotone placcato con dettagli
in pelle, paracolpi ambidestro impunturato,
tasche pettorali con zip, ampie tasche frontali
a soffietto, martingala, spacco centrale
posteriore e bretelle rimovibili per il trasporto
Beretta “Handsfree”.
B1one Trolley BS68 0119 0706, trolley da
cabina aerea in pelle e canvas, con busta porta
abiti e busta multiuso estraibili.
Kalahari Boot, scarponcini in camoscio e
Cordura® idrorepellenti.
DD - Drip Dry Shirt Long Sleeve
LU77 7517 757, camicia button-down manica
lunga con taschino. Nuovo trattamento Drip
Dry che facilita l’asciugatura e non necessita
di stiro.
Beretta Blaze Orange Cap BC13 9168 25,
visiera con logo.
Hamptons Jacket GU6Z 2514 83, cotton
canvas jacket with leather details, embroidered
shooting patches, zippered chest pockets,
large front pockets, waist band, central vent
and removable Beretta “Handsfree” shoulder
straps.
B1one Trolley BS68 0119 0706, leather and
canvas wheeled carry-on, with removable
garment cover and multipurpose mesh pocket.
Kalahari Boot, water-repellent suede and
Cordura® boots.
DD - Drip Dry Shirt Long Sleeve
LU77 7517 757, long sleeve button-down
cotton shirt. New Drip Dry treatment for
quick dry and no iron.
Beretta Blaze Orange Cap BC13 9168 25,
cap embroidered with Beretta logo.
Hamptons Jacket GU6Z 2514 83, veste en
canevas de coton vanisé avec détails en cuir,
renfort anti-recul ambidextre surpiquée,
poches poitrine zippées, grandes poches à
soufflet, martingale, fente centrale arrière et
bretelles amovibles Beretta «Mains libres».
B1one Trolley BS68 0119 0706, sac valise
trolley pouvant être embarqué dans la cabine
d’avion, en cuir et canevas avec poche portevêtements et pochette multifonctions amovible.
Kalahari Boot, bottines imperméables en
suède et Cordura®.
DD - Drip Dry Shirt Long Sleeve
LU77 7517 757, chemise en coton à manches
longues, col boutonné. Nouveau traitement
Drip Dry pour séchage rapide. Ne nécessite
pas de repassage.
Beretta Blaze Orange Cap BC13 9168 25,
casquette avec logo.
5
Dall’alto a sinistra in senso orario:
Stretch Shooting Shirt LT06 7679 01, camicia
da tiro in popeline di cotone elasticizzato
con paracolpi impunturati, carrè apribile con
fodera in rete, maniche “roll-tab” e occhiello
porta occhiali con logo sul davanti.
Sanded Cap BC83 9160 82, visiera con logo.
Plain Collar DD - Drip Dry Shirt L/Sleeve
LU27 7517 571, camicia in cotone Drip Dry.
Tom Shirt LU77 7515 574 e col. 575, camicie
in popeline di cotone con e taschino.
Leather Hip-flask OG63 0020 0082,
fiaschetta da 150 ml. in acciaio inox rivestita
in pelle.
Aviator Glasses OC60 0001 95, occhiali da
sole con lenti polarizzate.
Santa Clara Shirt LU47 2034 100, camicia in
lino con logo ricamato sul carrè e stampa logo
vintage all’interno.
Occhiale tecnico OCM2 0001 09, occhiale
con 3 lenti intercambiabili di sicurezza in NXT®.
4 Season Shirt LU49 1812 01, camicia in
popeline di cotone compatto, con interno
collo e polsi in cotone a contrasto.
6
Clockwise from top-left:
Stretch Shooting Shirt LT06 7679 01,
stretch cotton poplin shooting shirt with
ambidextrous embroidered shooting patches,
mesh lined back yoke, “roll-tab” sleeves and
sunglasses front loop with logo.
Sanded Cap BC83 9160 82, cap with logo.
Plain Collar DD - Drip Dry Shirt L/Sleeve
LU27 7517 571, Drip Dry cotton shirt.
Tom Shirt LU77 7515 574 and col. 575, cotton
poplin button-down shirts with chest pocket.
Leather Hip-flask OG63 0020 0082, stainless
steel leather covered 150 ml. hip-flask.
Aviator Glasses OC60 0001 95, aviator style
metal frame sunglasses with polarized lenses.
Santa Clara Shirt LU47 2034 100, linen shirt
with logo embroidered on the back yoke and
old Beretta logo printed inside the yoke.
Hi-tech Sunglasses OCM2 0001 09, technical
sunglasses with 3 NXT® interchangeable lenses.
4 Season Shirt LU49 1812 01, compact
cotton poplin shirt with inner collar and cuffs
in contrasting cotton.
D’en haut à gauche , dans le sens des aiguilles d’un
montre:
Stretch Shooting Shirt LT06 7679 01, chemise de tir
en popeline de coton élastique avec patch anti-recul
ambidextre surpiquée, haut du dos ouvert doublé en
filet, manches retroussables et boutonnière portelunettes brodé avec logo, sur le devant.
Sanded Cap BC83 9160 82, casquette avec logo.
Plain Collar DD - Drip Dry Shirt L/Sleeve
LU27 7517 571, chemise en coton Drip Dry.
Tom Shirt LU77 7515 574 et coul. 575, chemises en
popeline de coton avec poche poitrine.
Leather Hip-flask OG63 0020 0082, flasque
en inox recouvert de cuir, capacité de 150 ml.
Aviator Glasses OC60 0001 95, lunettes de
soleil avec verres polarisants.
Santa Clara Shirt LU47 2034 100, chemise
en lin avec logo brodé sur le haut du dos et
logo vintage imprimé à l’intérieur.
Lunettes techniques OCM2 0001 09, lunettes de
sécurité avec 3 verres interchangeables en NXT®.
4 Season Shirt LU49 1812 01, chemise en
popeline de coton compact, avec intérieur du
col et poignets en coton contrasté.
New Correspondent Jacket GU95 2514 83,
giacca a 4 tasche in canvas di cotone placcato
con coulisse interna alla vita, doppia chiusura
con bottoni e cerniera, schiena con soffietti
laterali “easy movement”, spacco centrale e
bretelle rimovibili per il trasporto Beretta
“Handsfree”.
B1one Maxi Trolley BS67 0119 83, trolley in
pelle e canvas, 70x38x35, con manici imbottiti,
4 tasche esterne, porta abiti e sacca porta
stivali estraibili.
Pinar del Rio Shirt LU48 2037 107, camicia
in twill di cotone con inserti in piquet tono su
tono, logo vintage ricamato, taschini a soffietto
con pattina e tasca sulla manica sinistra.
DT Trap Shoes SC05 0163 58, sneakers in
camoscio e Cordura® idrorepellenti.
Aviator Glasses OC60 0001 95, occhiali
da sole con lenti polarizzate e montatura in
metallo, completi di box Beretta con kit di
pulizia.
New Correspondent Jacket GU95 2514 83,
four pockets cotton canvas jacket with waist
drawstring, double closure with zip and
buttons, “easy movement” back pleats, central
vent and removable Beretta “Handsfree”
shoulder straps.
B1one Maxi Trolley BS67 0119 83, leather
and canvas wheeled hold-all, 70x38x35,
with padded handles, four external pockets,
removable zippered garment cover and boot
bag.
Pinar del Rio Shirt LU48 2037 107, cotton
twill shirt with details in piquet “ton sur ton”,
vintage logo embroidery, pleated chest pockets
with flaps and a pocket on the left sleeve.
DT Trap Shoes SC05 0163 58, water-repellent
suede and Cordura® sneakers.
Aviator Glasses OC60 0001 95, aviator style
metal frame sunglasses with polarized lenses
and flexible temple arms, complete with
accessory kit and exclusive Beretta case.
New Correspondent Jacket GU95 2514 83,
veste 4 poches en canevas de coton vanisé
avec coulisse intérieure à la taille, double
fermeture par boutons et fermeture-éclair,
soufflets latéraux «easy movement» sur les
épaules, fente centrale et bretelles amovibles
pour le transport Beretta «Mains libres».
B1one Maxi Trolley BS67 0119 83, sac valise
trolley en cuir et canevas, 70x38x35, avec
poignées rembourrées, 4 poches extérieures,
compartiment porte-vêtements et sac
amovible pour bottes.
Pinar del Rio Shirt LU48 2037 107, chemise
en twill de coton avec détails en piqué ton
sur ton, logo vintage brodé, poche poitrine et
petite poche sur la manche gauche.
DT Trap Shoes SC05 0163 58, baskets
imperméables en suède et Cordura®.
Aviator Glasses OC60 0001 95, lunettes de
soleil avec verres polarisants et monture en
métal. Étui Beretta et kit de nettoyage inclus.
7
The Big B Cap BC89 9190 58, visiera con
logo.
Bolgheri Bag BS18 0199 0802, borsone
realizzato a mano in Italia con pelle di bufalo
indiano, tinta in botte, con tattamento
impermeabilizzante e concia al vegetale.
Ha tracolla regolabile in cotone e minuteria
metallica in ottone vecchio spazzolato.
4 Season Shirt LU49 1812 503, camicia in
popeline di cotone compatto.
Val Veny Boots, scarpa leggera in camoscio e
Cordura® idrorepellenti.
Okavango Pants CU42 2845 116, pantaloni
safari in cotone e lino délavé con elastico in
vita, tasche cargo con riforzi, tasche posteriori
con pattina, tasche in vita a filetto e taschino
di sicurezza.
Ribot Belt CI18 0199 0802, cintura bombata
e sfoderata realizzata a mano in Italia con
pelle di bufalo indiano, tinta in botte, con
tattamento impermeabilizzante e concia al
vegetale.
Leather Hip-flask OG63 0020 0082,
fiaschetta da 150 ml. in acciaio inox rivestita
in pelle.
8
The Big B Cap BC89 9190 58, embroidered
logo cap.
Bolgheri Bag BS18 0199 0802, handcrafted
in Italy duffle bag, made of Indian buffalo
leather, leached in drum, vegetable tanned and
waterproof treated. It has an inner detachable
pocket, adjustable shoulder strap in cotton and
brushed brass metal parts.
4 Season Shirt LU49 1812 503, compact
cotton poplin shirt.
Val Veny Boots, water-repellent suede and
Cordura® shoes.
Okavango Pants CU42 2845 116, washed
cotton and linen safari pants with elasticized
waist, two reinforced cargo pockets, back
pockets with flaps, side pockets and security
pocket.
Ribot Belt CI18 0199 0802, roundered
unlined belt, handcrafted in Italy, made of
Indian buffalo leather, leached in drum,
vegetable tanned and waterproof treated.
Leather Hip-flask OG63 0020 0082, stainless
steel leather covered 150 ml. hip-flask.
The Big B Cap BC89 9190 58, casquette
avec logo.
Bolgheri Bag BS18 0199 0802, sac de sport en
cuir de buffle indien fait main en Italie, tannage
au foulon et traitement imperméabilisant et
au végétal. Il est équipé d’une poche intérieure
détachable, d’une bandoulière réglable en
coton et détails métalliques en laiton brossé.
4 Season Shirt LU49 1812 503, chemise en
popeline de coton compact.
Val Veny Boots, chaussures légères en suède
et Cordura® imperméable.
Okavango Pants CU42 2845 116, pantalons
en coton et lin délavé, avec élastique à la taille,
deux poches cargo, deux poches postérieures
à rabat, poches latérales et poche de sécurité.
Ribot Belt CI18 0199 0802, ceinture non
doublée en cuir de buffle indien faite main
en Italie, tannage au foulon et traitement
imperméabilisant et au végétal.
Leather Hip-flask OG63 0020 0082, flasque
en inox recouvert de cuir, capacité de 150 ml.
Okavango Jacket GU44 2485 116, sahariana
in cotone e lino délavé con soffietto centrale
posteriore “easy-movement”, due spacchi,
ricamo Beretta sul carré e bretelle rimovibili
Beretta “Handsfree”.
Querciola Gun Case FO63 0199 0802, fodero
morbido per fucile smontato con canne fino a
cm.76, realizzato a mano in Italia con pelle di
bufalo indiano.
Santa Clara Shirt LU47 2034 100, camicia in
lino con logo ricamato sul carré.
Safari Pro 8x30 Binocular DTS44040900,
ideale per il viaggio, leggero e maneggevole ma
potente e facile da usare. Ha ottiche di nuova
concezione e prismi più grandi per una visione
nitida e senza riflessi anche in condizioni di luce
intensa. Dotato della tecnologia Steiner SportsAuto-Focus, è sempre a fuoco 20 m a infinito.
Okavango Shorts BU14 2845 116, bermuda
a 7 tasche in cotone e lino délavé, con elastico
in vita.
Serravezza Cartridge Belt BS02 0199 0802,
cintura cartucciera a due tasche, realizzata a
mano in Italia con pelle di bufalo indiano.
Okavango Jacket GU44 2485 116, washed
cotton and linen safari jacket, with central
“easy-movement” back pleat, side slits, Beretta
signature on the yoke and removable Beretta
“Handsfree” shoulder straps.
Querciola Gun Case FO63 0199 0802,
takedown soft gun case for barrels up to
cm.76, handcrafted in Italy with Indian buffalo
leather.
Santa Clara Shirt LU47 2034 100, linen shirt
with logo embroidered on the yoke.
Safari Pro 8x30 Binocular DTS44040900,
it’s an ideal travel companion, small and light,
yet powerful and easy to use. It features new
optics and bigger prisms for a sharp and clear
view even in strong light conditions. Equipped
with Steiner Sports-Auto-Focus technology it
is always in focus from 20 m to infinity.
Okavango Shorts BU14 2845 116, washed
cotton and linen 7 pockets shorts with
elasticized waist.
Serravezza Cartridge Belt BS02 0199 0802,
cartridge belt with two all-purpose bags,
handcrafted in Italy with Indian buffalo leather.
Okavango Jacket GU44 2485 116, veste
saharienne en coton et lin délavé avec soufflet
central «easy movement», deux fentes postérieurs
et bretelles amovibles Beretta «Mains libres».
Querciola Gun Case FO63 0199 0802, forreau
fait main en Italie en cuir de buffle indien pour
arme démontée ayant un canon jusqu’à 76 cm.
Santa Clara Shirt LU47 2034 100, chemise en
lin avec logo brodé sur le haut du dos.
Safari Pro 8x30 Binocular DTS44040900,
compagnon idéal de voyage, ces jumelles sont
petites et légères tout en étant puissantes et
faciles à utiliser. Elles sont caractérisées par une
optique optimisée et de plus grands prismes pour
une vue perçante, nette et sans reflet, même
par conditions de forte lumière. Équipées de
la technologie Steiner Sports-Auto-Focus, elles
conservent leur mise au point de 20 m jusqu’à
l’infini.
Okavango Shorts BU14 2845 116, bermuda à 7
poches en coton et de lin délavé réglable à la taille.
Serravezza Cartridge Belt BS02 0199 0802,
ceinture cartouchière en cuir de buffle indien faite
main en Italie avec 2 poches.
9
Sanded Cap BC83 9160 88, visiera con logo.
BK Cargo Pants CU38 2548 80, pantalone
cargo in twill di cotone.
Ombrello OM03 0180 0058, ombrello
pieghevole con struttura in alluminio.
Leather Wallet PP04 0020 88, portafoglio in
pelle con zip.
DT Trap Shoes SC05 0163 58, sneakers in
camoscio e Cordura® idrorepellenti.
Corporate Polo Long Sleeve MP67 7266 501,
polo in piquet di cotone con Beretta check su
interno collo e spacchetti laterali. Taschino con
logo ricamato.
Campiglia Shoulder Bag BS16 0199 0802,
tracolla a due scomparti, sfoderata, realizzata a
mano in Italia con pelle di bufalo indiano.
10
Sanded Cap BC83 9160 88, cap with logo.
BK Cargo Pants CU38 2548 80, cotton twill
cargo pants.
Umbrella OM03 0180 0058, foldable umbrella
with aluminium structure.
Leather Wallet PP04 0020 88, zippered
leather wallet.
DT Trap Shoes SC05 0163 58, water-repellent
suede and Cordura® sneakers.
Corporate Polo Long Sleeve MP67 7266 501,
cotton piquet polo with Beretta check on the
inner placket and side vents. Chest pocket
with embroideryed logo.
Campiglia Shoulder Bag BS16 0199 0802,
shoulder bag with two sections, unlined,
handcrafted in Italy with Indian buffalo leather.
Sanded Cap BC83 9160 88, casquette avec logo.
BK Cargo Pants CU38 2548 80, pantalon
cargo en twill de coton.
Parapluie OM03 0180 0058, parapluie pliant
avec structure en aluminium.
Leather Wallet PP04 0020 88, portefeuille en
cuir avec fermeture à glissière.
DT Trap Shoes SC05 0163 58, baskets
imperméables en suède et Cordura®.
Corporate Polo Long Sleeve MP67 7266 501,
polo en piqué de coton avec doublure Beretta
à carreaux à l’intérieur du col et petites fentes
sur les côtés. Poche poitrine avec logo brodé.
Campiglia Shoulder Bag BS16 0199 0802,
Sac en bandoulière en cuir de buffle indien à
deux compartiments, fait main en Italie.
Beretta ha lanciato quest’anno una linea di buffetteria in preziosa pelle di bufalo indiano, tinta in botte, con trattamento
impermeabilizzante e concia al vegetale. Resistenti e curati in ogni dettaglio,sono realizzati a mano in Italia secondo lo
stile della più vecchia tradizione inglese. Sfoderati, hanno cuciture in color corda, tracolle in cotone e particolari metallici
in ottone spazzolato.
This year Beretta is launching a line of prized leather goods, made of Indian buffalo leather, leached in drum, vegetable
tanned and waterproof. Durable and tended in every detail, they are handcrafted in Italy according to the English
traditional style. They are unlined, tan stitched, and they feature cotton shoulder straps and brushed antique brass metal
details.
Beretta lance cette année une gamme d’articles faits en cuir de buffle de haute qualité, tanné au foulon (et traité au
végétal), avec traitement imperméabilisant. Résistants et soignés dans chacun de leurs détails, ils sont faits à la main
en Italie selon le style le plus traditionnel anglais. Ils ne sont pas doublés, les coutures sont de couleur corde et ils sont
équipés de bandoulières en coton et de détails en laiton brossé antique.
Dall’alto a sinistra in senso orario:
Querciola Gun Case FO63 0199 0802,
fodero per fucile smontato, canna cm.76.
Castagneto Duffle Bag BS17 0199 0802,
borsone a due manici.
Fogari Cartridge Belt CA18 0199 0802,
cartucciera 25 celle cal.12.
Bolgheri Duffle Bag BS17 0199 0802, borsone
a due manici.
Arsenti Cartridge Bag BS17 0199 0802, borsa
a tracolla porta cartucce.
Monteggiori Double Gun Case
FO60 0199 0802, fodero morbido, doppio,
per fucili montati cm. 123.
Campiglia Shoulder Bag BS16 0199 0802,
tracolla a due scomparti.
Serravezza Cartridge Belt BS02 0199 0802,
cintura cartucciera a due tasche.
Ribot Belt CI18 0199 0802, cintura bombata.
From top-left clockwise:
Querciola Gun Case FO63 0199 0802,
takedown soft gun case, barrel 30 inches.
Castagneto Duffle Bag BS17 0199 0802,
duffle bag with two handles.
Fogari Cartridge Belt CA18 0199 0802,
cartridge belt with 25 boxes 12 ga.
Bolgheri Duffle Bag BS17 0199 0802, duffle
bag with two handles.
Arsenti Cartridge Bag BS17 0199 0802,
cartridge bag.
Monteggiori Double Gun Case
FO60 0199 0802, soft gun case for two
shotguns 48,50 inches
Campiglia Shoulder Bag BS16 0199 0802,
shoulder bag.
Serravezza Cartridge Belt BS02 0199 0802,
cartridge belt with two bags.
Ribot Belt CI18 0199 0802, roundered belt.
En haut à gauche, dans le sens des aiguilles
d’une montre:
Querciola Gun Case FO63 0199 0802,
fourreau pour fusil démonté, canon 76 cm.
Castagneto Duffle Bag BS17 0199 0802,
sac à deux poignées.
Fogari Cartridge Belt CA18 0199 0802,
cartouchière 25 tubes, calibre 12.
Bolgheri Duffle Bag BS17 0199 0802,
sac à deux poignées.
Arsenti Cartridge Bag BS17 0199 0802,
sac à bandoulière porte-cartouches.
Monteggiori Double Gun Case
FO60 0199 0802, fourreau léger, double, pour
fusil monté, 123 cm.
Campiglia Shoulder Bag BS 16 0199 0802,
bandoulière à deux compartiments.
Serravezza Cartridge Belt BS02 0199 0802,
ceinture cartouchière à deux poches.
Ribot Belt CI18 0199 0802, ceinture.
11
SV10 Perennia III cal. 20
12
Completo da caccia estremamente versatile,
versione estiva dell’apprezzato Reel’O invernale.
Grazie alla sua leggerezza e traspirabilità ed ai
rinforzi ad alta tenacità è ottimo sia per la caccia
di selezione in montagna che per la caccia con il
cane a inizio stagione.
Summer Hunting Vest GU7H 3682 714, gilet
con ampio carniere posteriore completamente
lavabile, ampie tasche cargo con pattina, tasche
interne per il paracolpi e tasche di sicurezza.
Cleaning Kit BA12 0001 0009, bacchetta
nettatoria in palissandro e kit tre scovoli.
Conero Boots, scarpa in camoscio e Cordura®
idrorepellenti.
Summer Hunting Pant CU7H 3682 714,
pantaloni con tasche laterali, tasche cargo
con pattina, ginocchio preformato, tasche
posteriori con zip ed elastico in vita per
perfetta vestibilità.
Blaze Orange Cap - Phaesant BC20 9168 25,
visiera con logo e ricamo tema fagiano.
Retriever Gun Case FOD4 0189 0700,
fodero in nylon per fucile smontato, leggero e
resistente con tracolla.
Extremely versatile hunting suit, the summer
version of the much-loved winter Reel’O.
Thanks to its light weight, breathability and
extra-strong reinforcements, this garment is
ideal both for pirsch hunting in the mountains
and for bird hunting with dogs at the
beginning of the season.
Summer Hunting Vest GU7H 3682 714, vest
with spacious washable game bag, large cargo
pockets with flaps, inner pockets for shooting
pads and security pockets.
Cleaning Kit BA12 0001 0009, rosewood
cleaning rod with three brashes.
Conero Boots, waterepellent suede and
Cordura® boots.
Summer Hunting Pant CU7H 3682 714,
pants with side pockets, cargo pockets with
flaps, preformed knees, rear security zippered
pockets, elastic waist for a perfect fit.
Blaze Orange Cap - Phaesant BC20 9168 25,
embroidered cap.
Retriever Gun Case FOD4 0189 0700,
nylon takedown soft gun case, light and durable
with shoulder strap.
Ensemble de chasse extrêmement polyvalent,
version estivale du très appréciée Reel’O
d’hiver. Léger et respirant, il possède des
renforts extrêmement résistants et est
l’habillement idéal aussi bien pour la chasse
de sélection en montagne que pour la chasse
avec chien en début de saison.
Summer Hunting Vest GU7H 3682 714, gilet
avec grande gibecière lavable, poches cargo,
poches intérieures pour le pare coups et
poches intérieures de sécurité.
Cleaning Kit BA12 0001 0009, baguette de
nettoyage en palissandre avec trois écouvillons.
Conero Boots, chaussure en suède et
Cordura® imperméable.
Summer Hunting Pant CU7H 3682 714,
pantalons avec poches latérales, poches cargo,
genou préformé, poches de sécurité à l’arrière
avec zip et ceinture élastiquée.
Blaze Orange Cap - Phaesant BC20 9168 25,
casquette avec logo et thème «faisan» brodé.
Retriever Gun Case FOD4 0189 0700,
fourreaux léger pour fusil démonté et
résistant, en nylon, avec bandoulière.
13
Alcantara Mesh Gloves GL39 131 99, guanti
in rete stretch sul dorso e Alcantara sul palmo,
con chiusura regolabile.
Set of three T-Shirt TS33 7233 MXH,
pacchetto di tre t-shirt in jersey di cotone
nei classici colori della caccia: beige, verde e
marrone.
Coolmax® Polo MP58 7254 700, polo maniche
corte in Coolmax.®, fresca e traspirante.
Calfskin Shooting Gloves GL18 132 88, guanti
anatomici in pelle traforata con chiusura
regolabile.
Tech T Short/sleeve TS78 5230 100 e TechT
Long/sleeve TS77 5230 706, intimo tecnico
Beretta, in manica corta o lunga, dalla vestibilità
comoda. è realizzato in Dryarn®, microfibra
di polipropilene sorprendentemente leggera,
resistente all’usura e a lavaggi frequenti. Non
assorbe umidità e si asciuga rapidamente;
mantiene un ottimale equilibrio termico e
previene i cattivi odori essendo batteriostatica.
La lavorazione senza cuciture del capo e del
logo, evita abrasioni alla pelle. Completo di
borsa in rete per il trasporto.
14
Alcantara Mesh Gloves GL39 131 99,
stretch mesh gloves with Alcantara palm and
adjustable closure.
Set of three T-Shirt TS33 7233 MXH, set of
three cotton jersey tees, in the typical colours
for the hunt: beige, green and brown.
Coolmax® Polo MP58 7254 700, polo short
sleeve in super wiking Coolmax® fabric.
Calfskin Shooting Gloves GL18 132 88, form
fitting calfskin gloves with adjustable closure.
Tech T Short/sleeve TS78 5230 100 and TechT
Long/sleeve TS77 5230 706, last born of
Beretta’s tech underwear, these short and long
sleeve tees have a loose fit. They are made
of Dryarn®, an innovative microfibre which is
surprisingly light weight yet durable. This fabric
does not absorb moisture; it dries quickly
and help the warmth loss and evaporation
to reach the best thermic balance. Being
a naturally bacteriostatic fibre, it prevents
unpleasant smell. The seamless construction
and the logo woven inside the fabric prevent
skin abrasion. They are offered in a functional
mesh bag.
Alcantara Mesh Gloves GL39 131 99, gants
avec paume en Alcantara et dessus en filet avec
fermeture réglable.
Set of three T-Shirt TS33 7233 MXH, ensemble de
trois t-shirts en jersey, aux couleurs traditionnelles
de la chasse: beige, vert et brun.
Coolmax® Polo MP58 7254 700, polo à manches
courtes en tissu Coolmax®, frais et respirant.
Calfskin Shooting Gloves GL18 132 88, gants en
cuir perforé à fermeture réglable.
Tech T Short/sleeve TS78 5230 100 et Tech T
Long/sleeve TS77 5230 706, dernier-né des sousvêtements techniques de Beretta, ces T-shirts à
manches courtes ou longues sont flottants. Ils sont
fabriqués en Dryarn®, une microfibre innovante,
étonnamment légère, mais résistante à l’usure
et aux lavages fréquents. Ce tissu n’absorbe pas
l’humidité. Il sèche rapidement et aide à conserver
le meilleur équilibre thermique. Étant une fibre
naturellement bactériostatique, elle prévient les
odeurs désagréables. La fabrication sans couture
et le logo tissé à l’intérieur du tissu préviennent
l’irritation de la peau. Ils sont offerts dans un filet
fonctionnel pour le transport.
BK Vest GU38 2548 75, gilet da caccia in twill
di cotone con paracolpi impunturati, porta
cartucce esterni, ampie tasche frontali con
pattina, chiusura con cerniera e un ampio
carniere posteriore foderato.
Sanded Cap BC83 9160 88, visiera con logo.
Seersucker Travel Shirt LU03 7516 755,
camicia manica lunga in cotone seersucker
wash & wear con collo button-down, due
taschini e maniche “roll-tab”.
Backpack BST4 0141 0075, zaino 25 litri, con
tasca frontale superiore e due tasche laterali
imbottite, ampia tasca frontale inferiore e
maniglia per il trasporto.
Aviator Glasses OC60 0001 95, occhiali da sole
con lenti polarizzate e montatura in metallo.
BK Chino CU17 2548 80, pantalone classico
senza pince in twill di cotone dalla mano
morbida e leggera ma particolarmente
resistente.
Steel Glasses OG65 0020 82, set di 4
bicchieri in acciaio con custodia in pelle.
DT Sporting Shoes SC06 0163 82, sneakers
in camoscio e Cordura® idrorepellenti con
suola in Vibram®.
BK Vest GU38 2548 75, cotton twill hunting
vest with quilted recoil patches, outside elastic
shell loops, generous front pockets with flaps,
zipper closure and large lined game bag at
the back.
Sanded Cap BC83 9160 88, cap with logo.
Seersucker Travel Shirt LU03 7516 755, long
sleeve button-down seersucker wash & wear
cotton shirt with chest pockets and “roll-tab”
sleeves.
Backpack BSA7 0119 0706, range pack 25
litres, with padded front and side pockets,
large lower front pocket and carrying handle.
Aviator Glasses OC60 0001 95, aviator style
metal frame sunglasses with polarized lenses.
BK Chino CU17 2548 80, classic fit pants
made of the Beretta compact cotton twill,
extremely durable yet light and soft to the
touch.
Steel Glasses OG65 0020 82, set of 4 steel
glasses in a leather case.
DT Sporting Shoes SC06 0163 82, waterrepellent suede and Cordura® sneakers with
Vibram® sole.
BK Vest GU38 2548 75, gilet en twill de
coton avec des renforts anti-recul surpiqués,
des porte-cartouches extérieures, d’amples
poches frontales avec rabat, une fermeture
éclair et un ample carnier doublé à l’arrière.
Sanded Cap BC83 9160 88, visière avec logo.
Seersucker Travel Shirt LU03 7516 755,
chemise en coton seersucker infroissable à
manches longues avec col boutonné, deux
poches pectorales et manches retroussables.
Backpack BSA7 0119 0706, sac à dos de 25
litres, équipé de poches rembourrées à l’avant
et sur les côtés, d’une large poche plus basse
et d’une poignée pour le transport.
Aviator Glasses OC60 0001 95, lunettes de
soleil avec verres polarisants et monture en métal.
BK Chino CU17 2548 80, pantalon classique
sans pinces en twill de coton souple et léger,
mais particulièrement résistant.
Steel Glasses OG65 0020 82, set de 4 verres
en acier avec étui de rangement en cuir.
DT Sporting Shoes SC06 0163 82, baskets
imperméables en suède et Cordura® avec
semelle en caoutchouc.
15
A400 Xplor Unico
Dall’alto a sinistra in senso orario, camicie manica
lunga in cotone a quadri:
Tom Shirt LU77 7515 576.
Tom Shirt LU77 7515 754.
DD – Drp Dry Shirt L/Sleeve LU77 7517 757.
Tom Shirt LU77 7515 753.
Seersucker Travel Shirt LU03 7516 570.
Seersucker Travel Shirt LU03 7516 755.
Leather hip-flask OG62 0020 0082, fiaschetta
da 125 ml. in acciaio rivestita in pelle.
Elephant Leather hip-flask OG66 0024 0088,
fiaschetta in acciaio rivestita in pelle d’elefante.
Shooting glasses OC35 0001 0015, occhiali da
tiro con lenti gialle.
Steiner Ranger Pro 8x42 Binocular
DTS51060900, dotato di nuove lenti eco-glass
e prismi a tetto con trattamenti d’avanguardia,
offre un eccellente campo visivo e immagini
straordinariamente luminose e contrastate, che
permettono di individuare facilmente la selvaggina
fino al crepuscolo. E’ compatto, ergonomico,
resistente, non si appanna ed è completato da
numerosi accessori.
Shooting glasses OC15 0002 0035, occhiale da
tiro con lenti polarizzate.
16
From top left clockwise, selection of long sleeve shirts
in checkered cotton:
Tom Shirt LU77 7515 576.
Tom Shirt LU77 7515 754.
DD – Drp Dry Shirt L/Sleeve LU77 7517 757.
Tom Shirt LU77 7515 753.
Seersucker Travel Shirt LU03 7516 570.
Seersucker Travel Shirt LU03 7516 755.
Leather hip-flask OG62 0020 0082, stainless
steel leather covered 125 ml. hip-flask.
Elephant Leather hip-flask OG66 0024 0088,
stainless steel hip-flask, elephant leather covered.
Shooting glasses OC35 0001 0015, shooting
glasses with yellow lenses.
Steiner Ranger Pro 8x42 Binocular
DTS51060900, thanks to its new eco-glass lenses
and the surface refinement of its phase-corrected
roof prisms, it delivers high-contrast images with
excellent colour reproduction and a superb field
of view that make easier targeting game in the
dark. Compact, lightweight and incredibly robust,
no fogging-up in any weather condition, it is
supplied with a generous set of accessories.
Shooting glasses OC15 0002 0035, shooting
glasses with polarized lenses.
D’en haut à gauche dans le sens des aiguilles d’une montre,
chemises à manches longues en coton à carreaux:
Tom Shirt LU77 7515 576.
Tom Shirt LU77 7515 754.
DD – Drp Dry Shirt L/Sleeve LU77 7517 757.
Tom Shirt LU77 7515 753.
Seersucker Travel Shirt LU03 7516 570.
Seersucker Travel Shirt LU03 7516 755.
Leather hip-flask OG62 0020 0082, flasque en inox
recouvert de cuir, capacité de 125 ml.
Elephant Leather hip-flask OG66 0024 0088, flasque en
inox e recouvert de cuir d’éléphant, capacité de 125 ml.
Shooting glasses OC35 0001 0015, lunettes de tir
munies de verres jaunes.
Steiner Ranger Pro 8x42 Jumelles DTS51060900, grâce
à leurs nouvelles lentilles en verre écologiques et au
raffinement de la surface de leurs prismes à correction
de phase, fournissent des images à contraste élevé
avec une excellente reproduction de la couleur et un
superbe champ de vision qui facilite le ciblage du gibier
dans l’obscurité. Compactes, légères et incroyablement
robustes, elles ne s’embuent paselles sont fournies avec
un large ensemble d’accessoires.
Shooting glasses OC15 0002 0035, lunettes de tir avec
verres polarisants.
Gore-Tex® Light Comfort Mapping Jacket
GU65 3121 75, giacca leggera ed
impermeabile costruita con tecnologia
GORETM Comfort Mapping che, combinando
tessuti diversi in diverse aree del corpo, offre
un nuovo standard di comfort.
Retriever Carry All BSA4 0189 0700,
borsone con ruote, dotato di tasche esterne,
doppio fondo rigido, manici imbottiti e tracolla.
Shooting glasses OC15 0002 0095, occhiale
da tiro con lenti polarizzate.
Thermos OG48 0001 0099, thermos 400 ml.
con logo Beretta.
Gore-Tex® Light Comfort Mapping Jacket
GU65 3121 75, lightweight waterproof jacket
with GORETM Comfort Mapping technology
that combines different fabric types in different
body areas, offering a new standard of
comfort.
Retriever Carry All BSA4 0189 0700,
wheeled carry all, equipped with a rigid
bottom compartment, external pockets,
padded handles and shoulder strap.
Shooting Glasses OC15 0002 0095, shooting
glasses with polarized lenses.
Thermos OG48 0001 0099, thermos 400 ml.
with Beretta logo.
Gore-Tex® Light Comfort Mapping Jacket
GU65 3121 75, veste légère et imperméable
réalisée avec la technologie GORETM Comfort
Mapping, qui offre un nouveau standard de
confort, grâce à la combinaison de différents
tissus au niveau de plusieurs zones du corps.
Retriever Carry All BSA4 0189 0700,
sac de voyage à roues à deux poignées
rembourrées avec bandoulière, double fond et
grandes poches.
Shooting Glasses OC15 0002 0095, lunettes
de tir avec verres polarisants.
Thermos OG48 0001 0099, thermos 400 ml
avec logo Beretta.
17
18
SLK Vest GU29 2038 702, gilet in SLK
caratterizzato da una disposizione asimmetrica
delle svariate tasche, con paracolpi ambidestro
ed ampio carniere foderato.
Elephant Leather Hip-flask OG66 0024 0088,
fiaschetta da 225 ml. in acciaio inox rivestita in
pelle d’elefante.
Val Veny Boot, scarpa leggera in camoscio e
Cordura® idrorepellenti.
SLK Short BU13 2038 702, bermuda in SLK a
6 tasche con elastico in vita.
Felt Aplique Cap BC81 9165 80, visiera con logo.
Shooting Glasses OC12 0001 09, occhiale da
tiro con 3 lenti intercambiabili.
Steiner SkyHawkPro 10x26 Binocular
DTS80060900, caratterizzata da un design
sottile ed ergonomico, grazie ai prismi tetto di
ultima generazione, questa nuova serie vanta
il più ampio campo visivo della sua categoria.
Le nuove lenti eco-glass offrono maggior
risoluzione contrasto e fedeltà cromatica.
Perfetti anche a distanza ravvicinata, grazie al
close focus da 2m.
Xplor Gun Case FO12 0189 0730, fodero
per fucile montato dedicato al nuovo
semiautomatico Beretta A400 Xplor Unico.
SLK Vest GU29 2038 702, this vest in SLK
features an asymmetrical arrangement of the
pockets. It has ambidextrous embroidered
recoil pads and a fully lined game bag.
Elephant Leather Hip-flask OG68 0024 0088,
stainless steel 225 ml. hip-flask, elephant leather
covered.
Val Veny Boot, light boot in water-repellent
suede and Cordura®.
SLK Short BU13 2038 702, SLK shorts with 6
pockets and elasticized waist.
Felt Aplique Cap BC81 9165 80, cap with logo.
Shooting Glasses OC12 0001 09, shooting
glasses with 3 interchangeable lenses.
Steiner SkyHawkPro 10x26 Binocular
DTS80060900, characterised by a slim and
ergonomic desing, thanks to its new roof
prisms, this binocular offers superior close
focus abilities (range of 2m.) and the largest
field of view in its category. The new “Eco
glass” with increased index of refraction result
in higher degree of resolution, contrast and
true colours.
Xplor Gun Case FO12 0189 0730, soft gun
case dedicated to the new semiauto shotgun
Beretta A400 Xplor Unico.
SLK Vest GU29 2038 702, gilet en SLK caractérisé
par une disposition asymétrique des différentes
poches, avec un renfort anti-recul ambidextre
surpiqué et un ample carnier doublé.
Elephant Leather Hip-flask OG68 0024 0088,
flasque en inox recouvert de cuir d’éléphant,
capacité de 225 ml.
Val Veny Boot, chaussure légère en suède et
Cordura® hydrofuge.
SLK Short BU13 2038 702, bermuda en SLK avec
6 poches et élastique à la taille.
Felt Aplique Cap BC81 9165 80, casquette.
Shooting Glasses OC12 0001 09, lunettes de tir
avec 3 verres interchangeables.
Steiner SkyHawkPro 10x26 Binocular
DTS80060900, ces nouvelles séries de jumelles,
robustes et faciles à manier, sont caractérisées par
un design simple et ergonomique. Grâce à leurs
nouveaux prismes en toit, offrent le plus large
champ de vision dans sa catégorie. Le nouveau
«verre écologique» offre une meilleure résolution et
une fidélité chromatique. Elles sont parfait pour les
distances proches grâce à leur mise au point de 2m.
Xplor Gun Case FO12 0189 0730, fourreau pour
le nouveau fusil semi-automatique Beretta A400
Xplor Unico.
SLK – Super Light Kompact Cotton è un
tessuto super compatto ed estremamente
leggero in popeline di cotone, studiato per i
climi caldi.
SLK Jacket GU29 2038 113, giacca leggera
e funzionale in SLK, caratterizzata da una
disposizione asimmetrica delle svariate tasche
multifunzione, con paracolpi ambidestro
impunturato e maniche “roll-tab”.
Shotgun Tool CO06 0001 0009, kit di
11 attrezzi ripiegabili per la cura e la
manutenzione del fucile, completo di astuccio
da cintura in nylon.
Backpack BSA7 0119 0706, zainetto 18/20 litri
con spallacci e dorso ergonomici, imbottiti e
traspiranti, cintura, maniglia di trasporto, ampia
apertura full zip, tasche frontali e tasca interna
con portachiavi.
SLK Pants BU13 2038 113, pantalone
tecnico in SLK a 6 tasche con elastico in vita e
ginocchia preformate.
SLK – Super Light Kompact Cotton is a super
compact extra-light cotton popelin fabric
developed for warm climates.
SLK Jacket GU29 2038 113, light and
functional jacket made of SLK fabric,
characterized by an asymmetrical arrangement
of pockets. It features ambidextrous
embroidered recoil patches and “roll-tab”
sleeves.
Shotgun Tool CO06 0001 0009, kit of 11
tools for the care and maintenance of the
shotgun. It comes with a nylon belt sheath.
Backpack BSA7 0119 0706, 18/20 litres
backpack, with ergonomical, padded and
breathable shoulder straps and back,
adjustable body straps, carrying handle, full-size
zip opening, front pockets and internal pocket
with key ring.
SLK Pants BU13 2038 113, pants made of
SLK fabric with 6 pockets, elasticized waist and
preformed knees.
SLK – Super Light Kompact Cotton. Tissu de
popeline de coton compact et super léger
développé pour les climats chauds.
SLK Jacket GU29 2038 113, gilet léger et
fonctionnel en tissu SLK, caractérisé par
une disposition asymétrique des différentes
poches. Il est équipé de renforts anti-recul
ambidextres surpiqués et de manches
retroussables.
Shotgun Tool CO06 0001 0009, kit de
11 outils repliables pour le nettoyage et
l’entretien du fusil, fourni avec un fourreau à
ceinture en nylon.
Backpack BSA7 0119 0706, sac à dos de
18/20 litres, équipé de bretelles ergonomiques
rembourrées et respirantes, d’une ceinture
réglable, d’une poignée, d’un zip permettant
l’ouverture complète, de poches avant et
d’une poche intérieure munie d’un porte-clés.
SLK Pants BU13 2038 113, pantalons en
tissu SLK avec 6 poches, élastique à la taille et
genoux préformés.
19
Retriever Cartridge Belt CA25 0189 0009,
cartucciera a 20 celle con marsupio.
4 Season Shirt LU49 1812 108, camicia in
popeline di cotone compatto, con interno
collo e polsi in cotone a contrasto.
Santa Clara Shirt LU47 2034 726, camicia in
lino con logo ricamato sul carrè e stampa logo
vintage all’interno.
Occhiale tecnico OCM2 0001 09, occhiale
con 3 lenti intercambiabili di sicurezza in
NXT®.
Kudu Tech Shirt LU88 7552 107, camicia
tecnica in popeline ultra leggero con
trattamento anti-insetto e anti-batterico.
Sanded Cap BC83 9160 88, visiera con logo.
20
Retriever Cartridge Belt CA25 0189 0009,
cartridge belt with pouch and 20 loops.
4 Season Shirt LU49 1812 108, compact
cotton poplin shirt with inner collar and cuffs
in contrasting cotton.
Santa Clara ShirtLU47 2034 726, linen shirt
with logo embroidered on the back yoke and
old Beretta logo printed inside the yoke.
Hi-tech Sunglasses OCM2 0001 09, technical
sunglasses with 3 NXT® interchangeable
lenses.
Kudu Tech Shirt LU88 7552 107, ultra light
poplin technical shirt with an antimosquito
and anti-bacteria fabric treatment.
Sanded Cap BC83 9160 88, cap with logo.
Retriever Cartridge Belt CA25 0189 0009,
cartouchière 20 tubes avec poche.
4 Season Shirt LU49 1812 108, chemise en
popeline de coton compact, intérieur du
col et poignets en coton contrasté.
Santa Clara Shirt LU47 2034 726, chemise en
lin avec logo brodé sur le haut du dos et
logo millésimé à l’intérieur.
Lunettes techniques OCM2 0001 09, lunettes
de sécurité avec 3 verres interchangeables
en NXT®.
Kudu Tech Shirt LU88 7552 107, chemise
technique en popeline extra légère soumise à
un traitement anti-insectes et antibactérien.
Sanded Cap BC83 9160 88, visière avec logo.
TeQ Vest GU04 2299 725, gilet a 5 tasche
in TeQ con ampio carniere posteriore
impermeabile.
Waxwear Gun Case FOA7 2061 0087,
fodero per fucile in cotone Dry Waxed
impermeabile con chiusura all’americana e
dettagli in pelle.
TeQ Bermuda BU12 2299 725, bermuda a
6 tasche in TeQ con slip in rete, per utilizzo
anche come costume da bagno, ed elastico
in vita.
Tom Shirt LU77 7515 753, camicia manica
lunga in popeline di cotone con collo
button-down e taschino.
Waxwear Triple Game Belt CA07 2061
0087, carniere a tre tasche, 2 per cartucce
e una per selvaggina, in cotone Dry Waxed
impermeabile, con cintura e dettagli in pelle.
TeQ Vest GU04 2299 725, vest made of
TeQ fabric with 5 pockets and generous
waterproof game bag on the back.
Waxwear Gun Case FOA7 2061 0087, soft
waterproof gun case in Dry Waxed cotton
with wraparound folder closer and leather
details.
TeQ Bermuda BU12 2299 725, shorts made
of TeQ with 6 pockets, a comfortable mesh
lining for in-water use and elastic waist.
Tom Shirt LU77 7515 753, cotton poplin long
sleeve button-down shirt with chest pocket.
Waxwear Triple Game Belt CA07 2061 0087,
waterproof game bag in Dry Waxed cotton
with three big pouches, 2 for cartridges and 1
for the game, with leather belt.
TeQ Vest GU04 2299 725, gilet en TeQ avec 5
poches et un ample carnier postérieur
imperméable.
Waxwear Gun Case FOA7 2061 0087
fourreau pour fusil, en coton Dry Waxed
imperméable avec fermeture à l’américaine et
détails en cuir.
TeQ Bermuda BU12 2299 725, bermuda en
TeQ 6 poches, avec slip intérieur en filet et
élastique à la taille.
Tom Shirt LU77 7515 753, chemise à
manches longues en popeline de coton, col
boutonné et poche pectorale.
Waxwear Triple Game Belt CA07 2061 0087,
carnier à trois poches en coton Dry Waxed
imperméable, avec ceinture et détails en cuir.
21
Setter Green T-Shirt TS09 7293 706, T-shirt
manica corta in jersey di cotone con ampia
stampa frontale Setters.
Labrador Green T-Shirt TS07 7293 706,
T-shirt manica corta in jersey di cotone con
ampia stampa frontale labradors e stampa
piccola labrador dietro la spalla destra.
3 Dogs Green T-Shirt TS06 7293 706, T-shirt
manica corta in jersey di cotone con stampa
frontale motivo cani da caccia.
Pointer Green T-Shirt TS08 7293 706, T-shirt
manica corta in jersey di cotone con ampia
stampa frontale pointers e stampa piccola
pointer dietro la spalla destra.
Aviator Glasses OC60 0001 95, occhiali
da sole con lenti polarizzate e montatura in
metallo, completi di box con kit di pulizia.
Okavango Cap BC35 2845 116, cappello in
cotone e lino délavé con bottoni per reggere
le falde, fori di ventilazione e laccio regolabile.
Steiner Safari Pro 8x30 Binocular
DTS44040900, binocolo ideale per il viaggio,
leggero e maneggevole ma potente e facile
da usare.
Setter Green T-Shirt TS09 7293 706, cotton
jersey T-shirt with Setters large front print.
Labrador Green T-Shirt TS07 7293 706,
cotton jersey T-shirt with Labradors print on
the chest and small Labrador print on the
back right shoulder.
3 Dogs Green T-ShirtTS06 7293 706, cotton
jersey T-shirt with hunting dogs front print.
Pointer Green T-Shirt TS08 7293 706, cotton
jersey T-shirt with Pointers print on the chest
and small Pointer print on the back right
shoulder.
Aviator Glasses OC60 0001 95, aviator style
metal frame sunglasses with polarized lenses
and flexible temple arms.
Okavango Cap BC35 2845 116, washed
cotton and linen safari hat with lateral snap
buttons to hold the visor and adjustable draw
string.
Steiner Safari Pro 8x30 Binocular
DTS44040900, it’s an ideal travel companion,
small and light, yet powerful and easy to use.
Setter Green T-Shirt TS09 7293 706, T-shirt à
manches courtes en jersey de coton avec des
setters imprimés sur le devant.
Labrador Green T-Shirt TS07 7293 706, T-shirt
à manches courtes en jersey de coton avec des
labradors imprimés devant et derrière l’épaule
droite.
3 Dogs Green T-ShirtTS06 7293 706, T-shirt
à manches courtes en jersey de coton avec
chiens de chasse imprimés sur le devant.
Pointer Green T-Shirt TS08 7293 706, T-shirt
à manches courtes en jersey de coton avec
des chiens d’arrêt imprimés devant et derrière
l’épaule droite.
Aviator Glasses OC60 0001 95, lunettes de
soleil avec verres polarisants et monture en
métal. Etui Beretta et kit de nettoyage inclus.
Okavango Cap BC35 2845 116, chapeau safari
en coton et lin délavé avec pressions pour relever
les bords, trous d’aération et lacet réglable.
Steiner Safari Pro 8x30 Binocular
DTS44040900, compagnon idéal de voyage, ces
jumelles sont petites et légères tout en étant
puissantes et faciles à utiliser.
Sako 85 Safari
22
TeQ – Tech Performance e Quick Dry, è
l’innovativo tessuto tecnico di Beretta per i
climi caldi. Leggero ma resistente, traspirante
e di facile asciugatura, ha due importanti
trattamenti protettivi: anti zanzara e
schermante anti-UV.
TeQ Jacket GU03 2299 113, giacca in TeQ
con cappuccio rimovibile dotato di zanzariera,
4 tasche, carrè posteriore apribile foderato
in rete per la ventilazione e zip di aerazione
sotto manica. Si ripiega nella tasca posteriore.
Shooting Glasses OC15 0002 0015, occhiale
da tiro con lenti polarizzate.
TeQ Hat BC26 2299 113, cappello in TeQ,
regolabile e ripiegabile in una tasca.
Steiner NightHunter 8x56 Binocular
DTS52240000, eccezionale binocolo da
caccia, vanta una capacità di trasmissione della
luce senza eguali. Sempre a fuoco da 20 m.
a infinito, immune da condensa, sporco ed
acqua, indistruttibile e facile da usare anche
con una sola mano. Garantito 30 anni.
TeQ Pants CU18 2299 113, pantalone a 7
tasche in TeQ con elastico in vita.
Kalahari Boot, scarponcini in camoscio e
Cordura® idrorepellenti.
TeQ – Tech Performance e Quick Dry, is the
innovative Beretta fabric developed for warm
climates. Lightweight yet resistant, breathable and
quick drying, it feature anti mosquito and anti-UV
treatments.
TeQ Jacket GU03 2299 113, jacket made of TeQ,
with detachable hood featuring a buzz-off mesh
protection, 4 pockets, mesh lined back yoke and pit
zip underarm. It folds up into its own back pocket.
Shooting Glasses OC15 0002 0015, shooting
glasses with polarized lenses.
TeQ Hat BC26 2299 113, adjustable and foldable
hat made of TeQ.
Steiner NightHunter 8x56 Binocular
DTS52240000, thanks to its unchallenged light
transmission properties, high resolution observing
results are guaranteed, even under the worst
weather conditions, or at the onset of dusk. Always
in focus from 20 m. to infinity, free from foggingup, it is resistant against dirty, water and acid,
indestructible and easy to use also with a single
hand. 30 year warranty.
TeQ Pants CU18 2299 113, 7 pockets pants made
of TeQ fabric with elastic waist.
Kalahari Boot, water-repellent suede and
Cordura® boots.
TeQ – Performance technique et séchage rapide,
c’est le tissu innovant de Beretta étudié pour
les climats chauds. Léger tout en étant résistant,
respirant et rapidement sec, il a subit deux
traitements: contre les moustiques et les rayons UV.
TeQ Jacket GU03 2299 113, veste en TeQ avec
capuche dotée d’un moustiquaire, 4 poches et dos
doublé de filet pour l’aération. Repliable dans la
poche postérieure.
Shooting Glasses OC15 0002 0015, lunettes de tir
avec verre polarisant.
TeQ Hat BC26 2299 113, chapeau réglable avec
cordon de serrage élastique, repliable dans la
poche intérieure.
Steiner NightHunter 8x56 Binocular
DTS52240000, lunettes de chasse, ayant des
propriétés de transmission de lumière sans égal.
Ayant une vision nette de 20 m jusqu’à l’infini, à
l’épreuve de la buée ou de la condensation, elles
résistent à la saleté, à l’eau, elles sont indestructibles
et faciles à manier, même avec une seule main.
Garantie de 30 ans.
TeQ Pants CU18 2299 113, pantalon 7 poches en
TeQ avec élastique à la taille.
Kalahari Boot, bottines imperméables en suède
et Cordura®.
23
“Vincere una medaglia è uno stimolo ma anche un punto di partenza. Servono cuore,
determinazione, saper gestire l’attesa fra una serie e l’altra e non arrendersi mai. Dopo
ogni gara si ricomincia da capo: moltissimo lavoro, allenamenti, sacrifici ed, ovviamente,
l’equipaggiamento giusto.” Chiara Cainero, Oro nello skeet Pechino 2008.
Ai tiratori professionisti, come ai semplici appassionati, Beretta offre soluzioni
tecniche, performanti e facili da usare, che garantiscono il massimo comfort e
aiutano a migliorare le prestazioni in pedana.
“Earning a medal is a stimulus yet also a starting point. A champion needs heart,
determination, the uncanny ability to master those pounding moments from one series
to the next and, above all, unyielding determination to win. The conclusion of one
challenge always leads to the next: hard work, training, sacrifice deserve only the finest
gear.” Chiara Cainero, Skeet gold medallist - Beijing 2008.
To professional and amateur shooters alike, Beretta provides technical, high
performing solutions that are easy to use, that guarantee maximum comfort
and help improve performance on the range.
Remporter une médaille est un stimulant mais aussi un point de départ. Il faut du cœur,
de la détermination et savoir gérer l’attente entre une série et une autre mais surtout,
ne jamais baisser les bras. Après chaque épreuve, il faut tout reprendre du début de
nombreux entraînements, beaucoup de sacrifices et évidemment, un équipement
performant » Chiara Cainero, Médaille d’or de tir au skeet - Pékin 2008
Aux tireurs professionnels, tout comme aux simples passionnés, Beretta offre
des solutions techniques, performantes et faciles à utiliser, qui garantissent un
confort maximal et aident à améliorer leurs prestations sur la piste.
Limited Edition Beretta Glasses
OC17 0001 09, occhiale da sole con 3 lenti
intercambiabili (gialle, rosse e grigie), logo
e bandiera Italiana su astina, realizzato in
edizione limitata in 1526 pezzi.
Shooting Glasses OC12 0001 09, occhiale
da tiro con 3 lenti intercambiabili (gialle, rosse
e grigie), completo di box Beretta e nasello
intercambiabile.
Shooting Glasses OC15 0002 0015 (giallo),
0035 (rosso), 0095 (grigio), occhiale da tiro
con lenti polarizzate.
Shooting Glasses OC30 0002 0005, occhiali
da tiro base con lenti di sicurezza anti UVA-B
e protezione IR, disponibili in 6 colori:
0005, bianco – scarsa luminosità o interni
0015, giallo – scarsa luminosità
0025, arancio – luminosità buona, fanno
risaltare il piattello
0058, blu – tutte le condizioni
0035, rosso – luminosità buona
0040, viola – fanno risaltare il piattello su
fondo verde.
26
Limited Edition Beretta Glasses
OC17 0001 09, sunglasses with 3
interchangeable lenses (yellow, red and grey),
Beretta logo and Italian flag on the temple
arms, made in limited edition of 1526 pieces.
Shooting Glasses OC12 0001 09, shooting
glasses with 3 interchangeable lenses (yellow,
red and grey). Case and interchangeable
nose-piece included.
Shooting Glasses OC15 0002 0015 (yellow),
0035 (red), 0095 (grey), shooting glasses with
polarized lenses.
Shooting Glasses OC30 0002 0005, basic
model with anti UVA-B and IR protection,
available in 6 colours:
0005, white – pour light or indoor
0015, yellow – pour light
0025, orange – brightness, highlight the clay
0058, blue – all use
0035, red – brightness
0040, purple – highlight the clay against a
green background.
Limited Edition Beretta Glasses
OC17 0001 09, lunettes de soleil avec 3 verres
interchangeables (jaune, rouge et gris), Beretta
logo et drapeau Italien sur hampe, édition limitée
1526 pièces.
Shooting Glasses OC12 0001 09, lunettes de tir
avec 3 verres interchangeables (jaune, rouge et
gris), branche et repose-nez interchangeable.
Shooting Glasses OC15 0002 0015 (jaune),
0035 (rouge), 0095 (gris), lunettes de tir avec
verre polarisant.
Shooting Glasses OC30 0002 0005, lunettes de
tir avec verres de sécurité anti-rayons UVA-B et
protection IR, disponibles en 6 couleurs:
0005, blanc – faible luminosité ou intérieurs
0015, jaune – faible luminosité
0025, orange – bonne luminosité, elles font
ressortir le pigeon d’argile
0058, bleu – toutes les conditions
0035, rouge – bonne luminosité
0040, violet – elles font ressortir le pigeon
d’argile sur fond vert
DT10 Trident Anniversario
Lovaz Vest GT44 0074 56, nuovo gilet da tiro
con busto in cotone, spalla sinistra e retro
in finissima rete per massima traspirabilità,
spacco con inserto elastico sulla spalla destra
ed elastico posteriore in vita per una perfetta
vestibilità e libertà di movimento. Paracolpi
ergonomico allungato e rinforzi tasche in vera
pelle, antiusura. Ampie tasche porta cartucce,
taschino con ricamo, anello portasalvietta o
cuffie e tasca interna di sicurezza. Sul fianco
destro stampa tricolore Beretta.
Svariate possibilità di personalizzazione: ampio
pannello posteriore in cotone, strap in velcro
sotto al taschino ed etichetta interna.
SportTac Earmuffs CF08 0001 54, cuffie da
tiro elettroniche.
Lovaz Vest GT44 0074 56, new shooting
vest with cotton body, left shoulder and back
made of fine mesh, for maximum breathability,
and elasticised back waist band and shoulder
slit for perfect fitting and ease of movement.
It has a long shooting patch and pocket
reinforcements made of leather, generous
front loading pockets, chest pocket with
embroidered logo, towel or earmuff band and
inner security pocket. Three colour Beretta
print on the right side. It can be personalized
on the large shoulder cotton panel, on the
velcro strap under the chest pocket and on an
inner white label.
SportTac Earmuffs CF08 0001 54, electronic
shooting earmuffs.
Lovaz Vest GT44 0074 56, nouvelle veste
de tir avec bustier en coton, épaule gauche
et dos en filet très fin pour favoriser la
transpiration, fente avec insert élastique sur
l’épaule droite et élastique postérieur à la taille
pour un ajustage parfait et une grande liberté
de mouvement. Longs renforts anti-recul
ergonomiques et renforts des poches en cuir
anti-usure. Large poches porte-cartouches,
une plus petite avec broderie, anneau porteserviette ou casque et poche intérieure
de sécurité. Sur le côté gauche, imprimé
tricolore Beretta. Nombreuses possibilités de
personnalisation: large panneau postérieur en
coton, sangle en velcro sous la petite poche et
étiquette intérieure.
Electronic Shooting Earmuffs CF08 0001 54,
casque de tir électronique.
27
Selezione di T-shirt manica corta e lunga in
jersey di cotone disponibili in svariati colori.
Dall’alto a sinistra in senso orario:
Victory 3D Tee TS75 7294 100, piccola
stampa “Victory Logo” sul petto e grande sul
retro.
Dare Tee Short Sleeves TS85 7294 999, tre
stampe: piccolo scudetto sul davanti, grande
sul retro con motto “Dare in Brocca” e
piccola freccia sulla manica destra.
Double Arrows Tee Long Sleeves
TS86 7294 490, piccolo scudetto e motto
“Dare in Brocca” sul davanti e freccia sulle
maniche.
Flag & Clay Tee TS56 7294 58, logo che
rompe il piattello sul petto e logo sulla manica
destra.
Target Tee TS49 7294 56, grande stampa
frontale e logo Beretta Victory sulla manica
destra.
Long Sleeve Double Logo T-Shirt
TS71 7294 38, grandi scritte Beretta sulle
maniche e logo sul petto.
28
Selection of short and long sleeve cotton jersey
tees, available in different colours.
From top left clockwise:
Victory 3D Tee TS75 7294 100, small “Victory
Logo” print on the chest, and large on the
back.
Dare Tee Short Sleeves TS85 7294 999, three
prints: little shield on the chest, big on the
back with “Dare in Brocca” motto, and little
arrow on the right sleeve.
Double Arrows Tee Long Sleeves
TS86 7294 490, little shield and “Dare in
Brocca” motto on the chest and arrows on
the sleeves.
Flag & Clay Tee TS56 7294 58, logo breaking
the clay on the chest and logo on the right
sleeve.
Target Tee TS49 7294 56, large front print
and Beretta Victory logo on the right sleeve.
Long Sleeve Double Logo T-Shirt
TS71 7294 38, big Beretta writing on both
sleeves and logo on the chest.
Sélection de T-shirts à manches courtes et
longues en jersey de coton, disponibles en
différentes couleurs. D’en haut à gauche, dans le
sens des aiguilles d’une montre:
Victory 3D Tee TS75 7294 100, un petit
imprimé «Victory Logo» sur la poitrine et un
grand sur le dos.
Dare Tee Short Sleeves TS85 7294 999, trois
imprimés: un petit écusson sur la poitrine,
un grand sur le dos avec la devise «Dare in
Brocca» et une petite flèche sur la manche
droite.
Double Arrows Tee Long Sleeves
TS86 7294 490, un petit écusson et la devise
« Dare in Brocca » sur la poitrine et des
flèches sur les manches.
Flag & Clay Tee TS56 7294 58, le logo
«breaking the clay» sur la poitrine et un logo
sur la manche droite.
Target Tee TS49 7294 56, un large imprimé
à l’avant et le logo «Beretta Victory» sur la
manche droite.
Long Sleeve Double Logo T-Shirt
TS71 7294 38, Beretta écrit en grosses lettres
sur les deux manches et le logo sur la poitrine.
Trident Cap BC41 9190 58, visiera con logo
Beretta Victory e motivo “flag&clay” ricamati.
B Vest GT37 2009 560, gilet da tiro in twill di
cotone, con inserti anteriori e schiena in rete
per massima traspirabilità, paracolpi ambidestro
impunturato, e pannello posteriore in cotone,
personalizzabile.
Limited Edition Beretta Glasses
OC17 0001 09, occhiale da sole con 3 lenti
intercambiabili (gialle, rosse e grigie).
Trident Shooting Gloves GL38 133 55, guanti
leggeri in power stretch estremamente
traspiranti con chiusura regolabile. Palmo e
dito indice in pelle Pittards per migliorare
presa e sensibilità.
Flag & Clay Tee TS56 7294 58, t-shirt in jersey
di cotone con stampa motivo “flag&clay” su
petto e logo Beretta Victory su manica destra.
Shooting Ear Muffs CF01 0001 54, cuffie da tiro.
Beretta Zippo OG72 0001 0090, accendino.
Shooter’s Towel OG19 0036 0001 (bianco)
0025 (arancio), salvietta cm. 42 x 58. Trident Cap BC41 9190 58, cap embroidered
with “flag&clay” theme and Beretta Victory logo.
B Vest GT37 2009 560, cotton twill shooting
vest, with front panels and back made of fine
mesh, ambidextrous embroidered shooting
patches and shoulder cotton panel that can be
personalized.
Limited Edition Beretta Glasses
OC17 0001 09, sunglasses with 3
interchangeable lenses (yellow, red and grey).
Trident Shooting Gloves GL38 133 55,
supremely breathable stretch gloves with
adjustable closure. Forefinger and palm are
crafted from Pittards exclusive carbon tanned
leather, for maximum grip and sensitivity.
Flag & Clay Tee TS56 7294 58, cotton jersey
tee-shirt with “flag&clay” theme printed on
chest and Beretta Victory logo on right sleeve.
Shooting Ear Muffs CF01 0001 54.
Beretta Zippo OG72 0001 0090, lighter.
Shooter’s Towel OG19 0036 0001 (white)
0025 (orange), towel cm. 42 x 58.
Trident Cap BC41 9190 58 casquette avec logo
«Beretta Victory» et motif «flag&clay» brodés.
B Vest GT37 2009 560, veste de tir en twill de
coton avec des ajouts avant et arrière en filet
fin, renforts anti-recul ambidextres surpiqués et
panneau en coton à l’épaule pouvant être
personnalisé.
Limited Edition Beretta Glasses OC17 0001 09,
lunettes de soleil avec 3 verres interchangeables
(jaune, rouge et gris).
Trident Shooting Gloves GL38 133 55, gants
de tir légers en power stretch, moelleux et très
respirants avec fermeture réglable. Paume et
index en peau Pittard pour améliorer la prise et
la sensibilité.
Flag & Clay Tee TS56 7294 58, t-shirt en jersey
de coton ayant le thème «flag&clay» imprimé
sur la poitrine et le logo «Beretta Victory» sur la
manche droite.
Shooting Ear Muffs CF01 0001 54, casque de tir.
Beretta Zippo OG72 0001 0090, briquet.
Shooter’s Towel OG19 0036 0001 (blanc) 0025
(orange), serviette de 42 x 58 cm.
29
Bisley Waterproof Shooting Jacket
GT36 3291 706, giacca impermeabile con
paracolpi ambidestro allungato, polsini e collo
anti intemperie, doppie tasche espandibili e
cappuccio estraibile.
Tom Shirt LU77 7515 576, camicia manica
lunga in popeline di cotone.
Beretta Team Cap BC82 9170 28, visiera con
logo.
BK Chino CU17 2548 82, pantalone classico
senza pince in twill di cotone compatto.
A400 Xplor Sling SL18 0189 0730, cinghia
porta fucile in PES antiscivolo e pelle,
personalizzata con grafica “A400 Xplor”.
Shooting glasses OC30 0002 0035, occhiali da
tiro con lenti anti UVA-B e IR.
Xplor Gun Case FO12 0189 0730, fodero
per fucile montato dedicato al nuovo
semiautomatico Beretta A400 Xplor Unico.
Val Veny Boot, scarpa in camoscio e
Cordura® idrorepellenti.
30
Bisley Waterproof Shooting Jacket
GT36 3291 706, waterproof jacket with
ambidextrous shooting patches, storm cuffs
and collar, double expandible pockets and
removable hood.
Tom Shirt LU77 7515 576, cotton poplin long
sleeve button-down shirt.
Beretta Team Cap BC82 9170 28, cap with
logo.
BK Chino CU17 2548 82, classic fit pants
made of compact cotton twill.
A400 Xplor Sling SL18 0189 0730, leather
and PES shotgun sling with anti-slip backing
and “A400 Xplor” logo.
Shooting glasses OC30 0002 35, shooting
glasses with anti UVA-B and IR protection.
Xplor Gun Case FO12 0189 0730, soft gun
case dedicated to the new semiauto shotgun
Beretta A400 Xplor Unico.
Val Veny Boot, water-repellent suede and
Cordura® boots.
Bisley Waterproof Shooting Jacket
GT36 3291 706, veste imperméable munie
de longs renforts anti-recul, poignets et col
anti-intempéries, double poches expansibles et
capuche amovible.
Tom Shirt LU77 7515 576, chemise à
manches longues en popeline de coton.
Beretta Team Cap BC82 9170 28, casquette
avec logo.
BK Chino CU17 2548 82, pantalon classique
sans pinces en twill de coton à tissage compact.
A400 Xplor Sling SL18 0189 0730, bretelle
porte-fusil en polyester antidérapant et cuir,
personnalisé avec l’inscription «A400 Xplor».
Shooting glasses OC30 0002 0035, lunettes
de tir avec verres de protection contre les
rayons UVA, UVB et IR.
Xplor Gun Case FO12 0189 0730, fourreau
pour le nouveau fusil semi-automatique
Beretta A400 Xplor Unico.
Val Veny Boot, chaussures en suède et
Cordura® imperméables.
Retriever Gun Case FOD5 0189 0700,
fodero per fucile, cm.127, leggero e resistente in
nylon con tracolla.
Beretta Orange Trident Cap BC92 9180 22,
visiera con logo.
Trap Cotton Vest GT40 0074 75, gilet
ambidestro con rinforzi in cotone allungati,
portacuffie, ampia tasca posteriore a doppia
entrata, elastico in vita e spacchi con inserti
elastici sulle spalle per una perfetta vestibilità.
Paracolpi rimovibile in gel-tek in dotazione.
Thermos OG48 0001 0099, thermos 400 ml.
con logo Beretta.
Shooting Glasses OC12 0001 09, occhiale da
tiro con 3 lenti intercambiabili.
BK Chino CU17 2548 75, pantalone classico
senza pince in twill di cotone compatto.
Retriever Gun Case FOD5 0189 0700,
nylon soft gun case, cm. 127, light and durable
with shoulder strap.
Beretta Orange Trident Cap BC92 9180 22,
cap with logo.
Trap Cotton Vest GT40 0074 75,
ambidextrous vest with long recoil patches,
ear muffs loop, large double entry back pocket,
elasticised back waist band and shoulder slit
for perfect fitting and ease of movement.
Removable gel-tek recoil pad included.
Thermos OG48 0001 0099, thermos 400 ml.
with Beretta logo.
Shooting Glasses OC12 0001 09, shooting
glasses with 3 interchangeable lenses.
BK Chino CU17 2548 75, classic fit pants
made of the Beretta compact cotton twill.
Retriever Gun Case FOD5 0189 0700,
fourreau en nylon pour fusil, 127 cm, léger et
résistant, avec bandoulière.
Beretta Orange Trident Cap BC92 9180 22,
casquette avec logo.
Trap Cotton Vest GT40 0074 75, gilet
ambidextre avec de longs renforts en coton,
porte-casque, large poche postérieure à
double entrée, élastique à la taille et fentes
avec inserts élastiques sur les épaules pour un
ajustage parfait. Dispositif anti-recul amovible
en Gel-Tek inclus.
Thermos OG48 0001 0099, thermos 400 ml
avec logo Beretta.
Shooting Glasses OC12 0001 09, lunettes de
tir avec 3 verres interchangeables.
BK Chino CU17 2548 75, pantalon classique
sans pinces en twill de coton compact.
31
SV10 Prevail III Sporting
Shooting Ear Muffs CF01 0001 75, cuffia da
tiro pieghevole.
Seersucker Travel Shirt LU03 7516 570,
camicia manica lunga in cotone wash & wear
con maniche “roll-tab”.
Retriever Cartridge Bag BSA2 0189 0700,
borsa porta cartucce per quattro scatole, con
tasche esterne e tracolla.
DT Sporting Shoes SC06 0163 82, sneakers
in camoscio e Cordura® idrorepellenti con
suola in Vibram®.
Barrel Rest SL01 0020 0085, (sulla scarpa
sinistra) appoggio di volata in pelle.
Olympic Vest GT38 74 75, gilet da tiro
con rinforzi impunturati, inserti in rete e
in elastico, cintura regolabile, doppie tasche
porta cartucce, taschini pettorali, ampia tasca
posteriore in rete, gancio porta cuffie e
paracolpi rimovibile in Gel-Tek.
Shooting Glasses OC35 0001 0005, occhiale
da tiro a maschera con lenti trasparenti.
Alcantara Mesh Gloves GL39 131 99, guanti
in rete stretch sul dorso e Alcantara sul palmo,
con chiusura regolabile.
32
Shooting Ear Muffs CF01 0001 75, foldable
shooting ear muffs.
Seersucker Travel Shirt LU03 7516 570, long
sleeve wash & wear cotton shirt with “roll-tab”
sleeves.
Retriever Cartridge Bag BSA2 0189 0700,
for four boxes, with external pockets and
shoulder strap.
DT Sporting Shoes SC06 0163 82,
water-repellent suede and Cordura® sneakers
with Vibram® sole.
Barrel Rest SL01 0020 0085, (on the left shoe)
barrel rest made of leather.
Olympic Vest GT38 74 75, shooting vest with
embroidered shooting patches, mesh and
elastic inserts, adjustable belt, double cartridge
pockets, breast pockets, spacious back pocket
made of mesh, hook for shooting ear muffs
and removable Gel-Tek shooting pads.
Shooting Glasses OC35 0001 0005, mask
shaped frame eyeglasses with white lenses.
Alcantara Mesh Gloves GL39 131 99,
stretch mesh gloves with Alcantara palm and
adjustable closure.
Shooting Ear Muffs CF01 0001 75, casque de
tir antibruit repliable.
Seersucker Travel Shirt LU03 7516 570,
chemise en coton «wash & wear», à manches
longues et retroussables.
Retriever Cartridge Bag BSA2 0189 0700,
sac cartouchière conçue pour quatre boîtes à
cartouches et équipé de poches extérieures et
d’une bandoulière.
DT Sporting Shoes SC06 0163 82, baskets
imperméables en suède et Cordura® avec
semelle Vibram®.
Barrel Rest SL01 0020 0085, (sur la chaussure
gauche) pièce pour appuyer la bouche du canon.
Olympic Vest GT38 74 75, gilet de tir avec
renforts surpiqués, rajouts en filet et élastique,
ceinture réglable, double poche portecartouches, poches poitrine, large poche en
filet à l’arrière, crochet pour casque antibruit et
renforts anti-recul amovibles en Gel-Tek.
Shooting Glasses OC35 0001 0005, lunettes
de tir en forme de masque avec verres
transparents.
Alcantara Mesh Gloves GL39 131 99, gants
en filet stretch avec paume en Alcantara, et
fermeture réglable.
BK 5 Pockets Pants CU05 2548 80, pantalone
a 5 tasche in twill di cotone dalla mano morbida
e leggera ma particolarmente resistente.
Stretch Shooting Shirt LT06 7679 01,
camicia da tiro in popeline di cotone
elasticizzato con paracolpi impunturati, carré
apribile con fodera in rete, maniche “roll-tab”
e occhiello porta occhiali con logo sul davanti.
Giubileo Shooting Vest GT52 74 75, gilet da
tiro con rinforzi in pelle, cintura regolabile,
tasche porta cartucce espandibili, gancio porta
cuffie e riduttore di rinculo in gel-tek estraibile.
DT Trap Shoes SC05 0163 58, sneakers in
camoscio e Cordura® idrorepellenti.
BK 5 Pockets Pants CU05 2548 80, 5 pockets
pants made of cotton twill, extremely durable
yet light and soft to the touch.
Stretch Shooting Shirt LT06 7679 01,
stretch cotton poplin shooting shirt with
ambidextrous embroidered shooting patches,
mesh lined back yoke, “roll-tab” sleeves and
sunglasses front loop with logo.
Giubileo Shooting Vest GT52 74 75, shooting
vest with leather recoil patches, adjustable
waist and expandible cartridge pockets.
Removable gel-tek recoil pad included.
DT Trap Shoes SC05 0163 58, water-repellent
suede and Cordura® sneakers.
BK 5 Pockets Pants CU05 2548 80, pantalon
5 poches en twill de coton souple et léger,
mais particulièrement résistant.
Stretch Shooting Shirt LT06 7679 01, chemise
de tir en popeline élastique avec renforts
ambidextres surpiqués, haut du dos ouvert
doublé en filet, manches retroussables et
boutonnière porte-lunettes avec logo brodé
sur le devant.
Giubileo Shooting Vest GT52 74 75, gilet de
tir muni de renforts anti-recul en cuir, ceinture
réglable, poches porte-cartouches expansibles
et crochet pour casque antibruit. Doté d’un
système réducteur de recul en Gel-Tek.
DT Trap Shoes SC05 0163 58, baskets
imperméables en suède et Cordura®.
Warm Shooting Jacket GT29 3291 706,
giacca imbottita da tiro, impermeabile e
traspirante, con applicazioni in alcantara, polsi
regolabili, interno collo in pile e regolazione
posteriore in vita.
Greenstone Bag BSE4 0188 700, borsa a due
manici con tracolla, doppio fondo e ampie
tasche.
Ombrello OM03 0180 79, ombrello
pieghevole con struttura in alluminio.
Warm Shooting Jacket GT29 3291 706,
waterproof and breathable padded shooting
jacket, with alcantara shooting patches,
adjustable cuffs, fleece lined collar and rear
adjustable waist.
Greenstone Bag BSE4 0188 700, double
bottom nylon bag with large pockets, two
handles and shoulder strap.
Umbrella OM03 0180 79, foldable umbrella
with aluminium structure.
Warm Shooting Jacket GT29 3291 706, veste
de tir molletonnée en tissu imperméable et
respirant, avec détails en Alcantara, poignets
réglables, col doublé polair et réglage à la taille.
Greenstone Bag BSE4 0188 700, sac à deux
poignées avec bandoulière, double fond et
grandes poches.
Parapluie OM03 0180 79, parapluie pliable
avec structure en aluminium.
33
Broken Trident Cap BT07 9190 58, visiera
con logo.
Flag Polo S/Sleeve MT06 7288 58 (blu),
56 (blu Beretta), 01 (bianco), polo manica
corta in morbidissimo interlock di cotone
Pima, confortevole e resistente, con stampa
tricolore sul fianco destro e logo Beretta
Victory sul petto.
High Performance Pistol Rug FO24 0189 0501,
fodero per pistola con imbottitura, lunghezza
cm. 23.
3 Frecce Polo Pocket MT04 7288 01 (bianco),
56 (blu Beretta), 58 (blu), polo manica corta
in morbidissimo interlock di cotone Pima,
confortevole e resistente, con logo ricamato
su manica destra e taschino.
SportTac Earmuffs CF08 0001 54, cuffie da
tiro elettroniche.
Prevail Earmuffs CF10 0002 54, cuffie da tiro
con logo su auricolari e sulla bardatura.
Shooting Ear Muffs CF01 0001 54, cuffie da
tiro.
34
Broken Trident Cap BT07 9190 58, cap with
logo.
Flag Polo S/Sleeve MT06 7288 58 (navy), 56
(Beretta blue), 01 (white), polo short sleeve in
super soft Pima cotton interlock, comfortable
and durable, with Italian flag print on the right
side and Beretta Victory logo on the chest.
High Performance Pistol Rug FO24 0189
0501, pistol rug cm. 23, with padded inner.
3 Frecce Polo Pocket MT04 7288 01
(white), 56 (Beretta blue), 58 (navy), polo
short sleeve in super soft Pima cotton
interlock, comfortable and durable, with logo
embroidered on the chest pocket and on the
right sleeve.
SportTac Earmuffs CF08 0001 54, electronic
shooting earmuffs.
Prevail Earmuffs CF10 0002 54, shooting
earmuffs with logo on sealing rings and temple
strap.
Shooting Ear Muffs CF01 0001 54.
Broken Trident Cap BT07 9190 58, casquette
avec logo.
Flag Polo S/Sleeve MT06 7288 58 (bleu),
56 (bleu Beretta), 01 (blanc), polo à manches
courtes en interlock de coton Pima très
souple, confortable et résistant, avec imprimé
tricolore sur le côté droit et logo «Beretta
Victory» sur la poitrine.
High Performance Pistol Rug FO24 0189 0501,
fourreau rembourré pour pistolet, longueur
23 cm.
3 Frecce Polo Pocket MT04 7288 01 (blanc),
56 (bleu Beretta), 58 (bleu), polo à manches
courtes en interlock de coton Pima très
souple, confortable et résistant, avec logo
brodé sur la manche droite et petite poche.
SportTac Earmuffs CF08 0001 54, casque de
tir électronique.
Prevail Earmuffs CF10 0002 54, casque de
tir antibruit avec logo sur les oreillettes et sur
l’arceau.
Shooting Ear Muffs CF01 0001 54, casques de
tir antibruit.
High Performance Gun Case FO54 0189 0501,
fodero per fucile smontato, leggero e resistente,
in nylon con tracolla.
High Performance Cartridge Bag
BS23 0189 0501, borsa porta cartucce per
quattro scatole, con tasche esterne, interne
e tracolla.
BK Bermuda Cargo BU11 2548 58, bermuda a
7 tasche in twill di cotone, fresco e compatto.
3 Frecce Polo Pocket MT04 7288 01, polo
manica corta in morbidissimo interlock di
cotone Pima.
DT Trap Shoes SC05 0163 58, sneakers in
camoscio e Cordura® idrorepellenti.
Silver Pigeon Shooting Vest GT30 74 58,
gilet da tiro ambidestro con rinforzi in cotone
imbottito e inserti frontali in rete, cintura
regolabile, tasche porta cartucce e gancio
porta cuffie.
High Performance Gun Case FO54 0189 0501,
nylon takedown soft gun case, light and durable,
with shoulder strap.
High Performance Cartridge Bag
BS23 0189 0501, bag for four boxes, with
external and internal pockets and shoulder
strap.
BK Bermuda Cargo BU11 2548 58, 7 pockets
shorts made of fresh and durable cotton twill.
3 Frecce Polo Pocket MT04 7288 01, polo
short sleeve in super soft Pima cotton
interlock.
DT Trap Shoes SC05 0163 58, water-repellent
suede and Cordura® sneakers.
Silver Pigeon Shooting Vest GT30 74 58,
ambidextrous shooting vest with padded
cotton shooting patches and mesh front
inserts, adjustable waist, expandible cartridge
pockets and ear muffs loop.
High Performance Gun Case FO54 0189
0501, fourreau léger et résistant en nylon avec
bandoulière.
High Performance Cartridge Bag BS23 0189
0501, sac porte-cartouches pour quatre boîtes
à cartouches, équipé de poches intérieures et
extérieures et d’une bandoulière.
BK Bermuda Cargo BU11 2548 58, bermuda
à 7 poches en twill de coton.
3 Frecce Polo Pocket MT04 7288 01, polo à
manches courtes en interlock de coton Pima
très souple.
DT Trap Shoes SC05 0163 58, baskets
imperméables en suède et Cordura®.
Silver Pigeon Shooting Vest GT30 74 58, gilet
de tir ambidextre avec renfort anti-recul en
coton molletonné et rajouts en filet sur le
devant, ceinture réglable, poches portecartouches et crochet pour casque antibruit.
35
UGB 25 XCEL Sporting
BK Chino CU17 2548 58, pantalone classico
senza pince in twill di cotone dalla mano
morbida e leggera, ma particolarmente
resistente.
DT Trap Shoes SC05 0163 58, sneakers in
camoscio e Cordura® idrorepellenti.
Corporate Polo Short Sleeve
MP66 7266 302 (rosso), 700 (verde), polo
manica corta in piquet di cotone con Beretta
check su interno collo e spacchetti laterali.
Taschino con logo ricamato.
Corporate Polo Long Sleeve MP67 7266
01 (bianco), polo manica lunga in piquet di
cotone con Beretta check su interno collo e
spacchetti laterali. Taschino con logo ricamato.
36
BK Chino CU17 2548 58, classic fit pants
made of the Beretta compact cotton twill,
extremely durable yet light and soft to the
touch.
DT Trap Shoes SC05 0163 58, water-repellent
suede and Cordura® sneakers.
Corporate Polo Short Sleeve
MP66 7266 302 (red), 700 (green), cotton
piquet polo s/sleeve with Beretta check on
the inner placket and side vents. Chest pocket
with logo embroidery.
Corporate Polo Long Sleeve MP67 7266
01 (white), cotton piquet polo l/sleeve with
Beretta check on the inner placket and side
vents. Chest pocket with logo embroidery.
BK Chino CU17 2548 58, pantalon classique
sans pinces en twill de coton souple et léger,
mais particulièrement résistant.
DT Trap Shoes SC05 0163 58, baskets
imperméables en suède et Cordura®.
Corporate Polo Short Sleeve
MP66 7266 302 (rouge), 700 (vert), polo
à manches courtes en coton piqué avec
doublure Beretta à carreaux à l’intérieur
du col et petites fentes sur les côtés. Poche
poitrine avec logo brodé.
Corporate Polo Long Sleeve MP67 7266 01
(blanc), polo à manches longues en coton
piqué avec doublure Beretta à carreaux à
l’intérieur du col et petites fentes sur les côtés.
Poche poitrine avec logo brodé.
Victory Fleece Shooting Jacket GT50 148 58,
giacca in pile con collo e polsi in maglia,
paracolpi ambidestro impunturato in nylon e
ampie tasche frontali a soffietto.
DT Trap Shoes SC05 0163 82, sneakers in
camoscio e Cordura® idrorepellenti.
All Day Sunglasses OC61 0002 88, occhiali
da sole con lenti polarizzate e astine flessibili,
completi di box Beretta con kit di pulizia.
Thunder Cap BT05 9193 56, visiera con logo.
Stretch Shooting Shirt LT06 7679 01,
camicia da tiro in popeline di cotone
elasticizzato con paracolpi ambidestro
impunturato, carré posteriore apribile con
fodera in rete, maniche “roll-tab”, occhiello
porta occhiali con logo ricamato sul davanti e
grande stampa logo su manica destra.
BK 5 Pockets Pants CU05 2548 80, pantalone
a 5 tasche in twill di cotone.
High Performance Trolley BS25 0189 0501,
trolley porta cartucce con doppio fondo e
svariate tasche funzione.
Victory Fleece Shooting Jacket GT50 148 58,
fleece jacket with knitted collar and cuffs,
ambidextrous nylon shooting patches and
large front pockets.
DT Trap Shoes SC05 0163 82, water-repellent
suede and Cordura® sneakers.
All Day Sunglasses OC61 0002 88, sunglasses
with polarized lenses and flexible temple arms,
complete with accessory kit and exclusive
Beretta case.
Thunder Cap BT05 9193 56, cap with logo.
Stretch Shooting Shirt LT06 7679 01, stretch
cotton poplin shirt with ambidextrous
embroidered shooting patches, lined mesh
back yoke, “roll-tab” sleeves, sunglasses front
loop with logo embroidery and long Beretta
print on the right sleeve.
BK 5 Pockets Pants CU05 2548 80, 5 pockets
pants made of compact cotton twill.
High Performance Trolley BS25 0189 0501,
wheeled cartridge bag with several functional
pockets and rigid bottom compartment.
Victory Fleece Shooting Jacket GT50 148 58,
veste en laine polaire avec col et poignets
tricotés, renfort anti-recul ambidextre
surpiqué en nylon et larges poches à soufflet
sur le devant.
DT Trap Shoes SC05 0163 82, baskets
imperméables en suède et Cordura®.
All Day Sunglasses OC61 0002 88, lunettes
de soleil à verres polarisants et branches
flexibles. Étui Beretta et kit de nettoyage inclus.
Thunder Cap BT05 9193 56, visière avec logo.
Stretch Shooting Shirt LT06 7679 01, chemise
de tir en popeline de coton élastique avec
renfort ambidextre surpiqué, haut du dos
ouvert doublé en filet, manches retroussables,
boutonnière porte-lunettes avec logo brodé
sur le devant et un grand logo Beretta sur la
manche droite.
BK 5 Pockets Pants CU05 2548 80, pantalon
5 poches en twill de coton.
High Performance Trolley BS25 0189 0501,
sac cartouchière sur roues équipé de plusieurs
poches fonctionnelles et d’un double fond rigide.
37
Trident Shooting Gloves GL38 133 99, guanti
leggeri in power stretch e pelle.
Shotgun Tool CO06 0001 0009, attrezzo
multiuso ripiegabile.
BK Bermuda Cargo BU11 2548 82, bermuda
a 7 tasche in twill di cotone, fresco e
compatto.
Cleaning Kit BA12 0001 0009, bacchetta
nettatoria in palissandro e kit tre scovoli.
Soft Gun Bag FO53 0189 0501, coprifucile in
tessuto per campi da tiro. Facile apertura e
interno protettivo assorbente.
High Performance Trolley BS25 0189 0501,
trolley porta cartucce con doppio fondo e
svariate tasche funzione.
Set of three T-Shirt TS89 7233 MXV,
pacchetto di tre t-shirt in jersey di cotone nei
classici colori Beretta Victory.
Steiner SkyHawkPro DTS80060900, binocolo
10x26.
Tech T Victory S/sleeve TS78 5230 504, maglia
intima tecnica in Dryarn® senza cuciture con
vestibilità comoda: non assorbe umidità, si
asciuga rapidamente e mantiene l’equilibrio
termico corporeo.
38
Trident Shooting Gloves GL38 133 99,
supremely breathable stretch gloves with
leather forefinger and palm.
Shotgun Tool CO06 0001 0009, pocket tool
kit.
BK Bermuda Cargo BU11 2548 82, 7 pockets
shorts made of fresh and durable cotton twill.
Cleaning Kit BA12 0001 0009, rosewood
cleaning rod with three brashes.
Soft Gun Bag FO53 0189 0501, soft gun bag
to be used on the shooting range, with water
absorbent lining.
High Performance Trolley BS25 0189 0501,
wheeled cartridge bag with several functional
pockets and rigid bottom compartment.
Set of three T-Shirt TS89 7233 MXV, set of
three cotton jersey tees, in the typical Beretta
Victory colours: navy, Beretta blue and white.
Steiner SkyHawkPro DTS80060900, 10x26
binocular.
Tech T Victory S/sleeve TS78 5230 504,
seamless loose fit tech underwear, made of
Dryarn®: it doesn’t absorb moisture, dries
quickly and help to reach the best thermic
balance.
Trident Shooting Gloves GL38 133 99, gants
de tir légers en power stretch et en cuir.
Shotgun Tool CO06 0001 0009, kit d’outils
multifonctions de poche.
BK Bermuda Cargo BU11 2548 58, bermudas
à 7 poches en twill de coton.
Cleaning Kit BA12 0001 0009, baguette de
nettoyage en palissandre avec trois écouvillons.
Soft Gun Bag FO53 0189 0501, sac souple en
tissu pour le protection du fusil, à ouverture
facile et avec doublure absorbante.
High Performance Trolley BS25 0189 0501,
sac cartouchière sur roues avec un double
fond et plusieurs poches fonctionnelles.
Set of three T-Shirt TS89 7233 MXV, set
de trois T-shirts en jersey, aux couleurs
traditionnelles de Beretta Victory: bleu marin,
bleu Beretta et blanc.
Steiner SkyHawkPro DTS80060900, jumelles
10x26.
Tech T Victory S/sleeve TS78 5230 504,
sous-vêtement technique, ample, sans couture,
en Dryarn®. N’absorbe pas l’humidité, sèche
rapidement et aide à maintenir le meilleur
équilibre thermique corporel.
Gold Cup Gun Case FOA5 0144 0058,
fodero per fucile smontato, leggero e resistente,
in nylon con tracolla.
DT Trap Shoes SC05 0163 58, sneakers in
camoscio e Cordura® idrorepellenti.
Beretta Team Cap BC82 9170 58, visiera con
logo.
Match Point Polo MT07 7266 518, polo
manica corta in piquet di cotone con scudetto,
righe sul petto, collo e maniche in contrasto,
bottoni in gomma e finta in drill di cotone.
BK Chino CU17 2548 58, pantalone classico
senza pince in twill di cotone dalla mano
morbida e leggera ma particolarmente
resistente.
Gold Cup Cartridge Bag BS64 0144 0058,
borsa porta cartucce da 4 scatole.
Shooting Glasses OC30 0002 0035 (arancio),
0058 (blu), occhiali da tiro con lenti anti
UVA-B e IR.
Gold Cup Gun Case FOA5 0144 0058,
nylon takedown soft gun case, light and durable,
with shoulder strap.
DT Trap Shoes SC05 0163 58, water-repellent
suede and Cordura® sneakers.
Beretta Team Cap BC82 9170 58, cap with
logo.
Match Point Polo MT07 7266 518, short
sleeve cotton piquet polo with stripes, collar
and sleeves in contrasting colour. Shield on the
chest, rubber buttons and cotton drill collar
placket.
BK Chino CU17 2548 58, classic fit pants
made of the Beretta compact cotton twill,
extremely durable yet light and soft to the
touch.
Gold Cup Cartridge Bag BS64 0144 0058,
small cartridge bag for four boxes.
Shooting Glasses OC30 0002 35 (orange),
0058 (blue), with anti UVA-B and IR
protection.
Gold Cup Gun Case FOA5 0144 0058,
fourreau pour fusil démonté, léger et résistant,
avec bandoulière.
DT Trap Shoes SC05 0163 58, baskets
imperméables en suède et Cordura®.
Beretta Team Cap BC82 9170 58, casquette
avec logo.
Match Point Polo MT07 7266 518, polo
à manches courtes en coton piqué avec
écusson et rayures sur la poitrine, boutons en
caoutchouc et sous-pont en coutil en coton.
BK Chino CU17 2548 58, pantalon classique
sans pinces en twill de coton compact, souple
et léger, mais particulièrement résistant.
Gold Cup Cartridge Bag BS64 0144 0058,
petit sac cartouchière conçu pour quatre
boîtes.
Shooting Glasses OC30 0002 35 (orange),
0058 (bleu), lunettes de tir avec verres de
protection contre les rayons UVA, UVB et IR.
39
Women Shooting Vest GT92 74 34, gilet da
tiro femminile, con rinforzi in pelle, cintura
regolabile, doppie tasche porta cartucce,
taschino con logo, gancio porta cuffie e inserti
in rete sui fianchi.
Arrows Pink Cap BT04 9192 34, visiera con
logo.
Beretta Recoil Reducer OG01 0001 0058,
riduttori di rinculo in gel-tek: mantengono
la sensibilità riducendo il trauma muscolare
della spalla.
Shooting glasses OC30 0002 0040, occhiali da
tiro con lenti anti UVA-B e IR.
Shirt Polo Women MD50 7298 34, polo
manica corta in interlock di cotone con patch
sulla spalla destra. Finta in colore a contrasto e
colletto con logo.
Stretch Women Polo MD74 7202 340, polo
manica corta in piquet di cotone stretch con
collo e finta in interlock a contrasto.
HP Gun Case FO56 0189 0501, fodero per
fucile lunghezza cm. 127.
HP Medium Range Bag BS24 0189 0501,
borsa porta cartucce da 6 scatole.
40
Women Shooting Vest GT92 74 34,
shooting vest with leather shooting patch
and reinforcement on the opposite shoulder
to carry the gun, adjustable waist, large
double cartridge pockets, chest pocket with
embroidered logo, ear muffs loop and mesh
lateral inserts.
Arrows Pink Cap BT04 9192 34, cap with
logo.
Beretta Recoil Reducer OG01 0001 0058,
made of gel-tek: they maintain sensibility yet
reducing shoulder’s muscular stress.
Shooting glasses OC30 0002 0040, with anti
UVA-B and IR protection.
Shirt Polo Women MD50 7298 34, cotton
interlock short sleeve polo, with recoil patch
on the right shoulder, placket and collar with
logo in contrasting colour.
Stretch Women Polo MD74 7202 340, short
sleeve stretch cotton piquet polo with collar
and placket in contrasting colour interlock.
HP Gun Case FO56 0189 0501, soft case for
shotguns up to cm. 127.
HP Medium Range BS24 0189 0501, cartridge
bag for 6 boxes.
Women Shooting Vest GT92 74 34, gilet de tir
avec renforts en cuir, ceinture réglable, double
poches porte-cartouches, poche poitrine avec
logo, crochet pour casque antibruit et rajouts en
filet sur les côtés.
Arrows Pink Cap BT04 9192 34, casque avec
logo.
Beretta Recoil Reducer OG01 0001
0058, réducteurs de recul en Gel-Tek qui
maintiennent la sensibilité en réduisant le
traumatisme musculaire de l’épaule.
Shooting glasses OC30 0002 0040, lunettes de
tir avec verres anti UVA, UVB et IR.
Shirt Polo Women MD50 7298 34, polo à
manches courtes en interlock de coton, avec
renfort anti-recul sur l’épaule droite, entre-deux
de couleur contrastante et collet avec logo.
Stretch Women Polo MD74 7202 340, polo
à manches courtes en coton piqué prêtant
avec col et entre-deux en interlock de coton
contrasté.
HP Gun Case FO56 0189 0501, fourreau
souple pour fusil jusqu’à 127 cm.
HP Medium Range BS24 0189 0501,
cartouchière, capacité de 6 boîtes à cartouches.
High Performance è la nuova linea Beretta di
accessori per il trasporto, leggeri, resistenti e
impermeabili, progettati per il mondo del tiro.
Foderi e borse hanno tracolla ergonomica,
imbottita e antiscivolo, maniglie imbottite con
apertura in velcro, ganci e tira-zip in metallo
e gli esclusivi profili termoformati Beretta,
che garantiscono massima protezione del
contenuto da urti accidentali.
I foderi, disponibili in versione per fucile
montato o smontato, sono realizzati con
una speciale imbottitura a doppia densità e
protezioni aggiuntive attorno alle canne, alla
bascula ed al calcio.
Nuovo anche il fodero per fucile leggero, in
tessuto protettivo assorbente, da piegare
in borsa ed utilizzare sul campo da tiro
all’occorrenza.
Le borse porta cartucce da 4, 6 e 8 scatole,
hanno tasche esterne e interne, fondo
termoformato e facile apertura.
La linea è completata da una sacca trolley
espandibile, con doppio fondo e numerose
tasche funzione.
Beretta High Performance is a new line of
lightweight, sturdy, water-proof bags and cases,
developed for clay and target shooters.
All bags and cases have shoulder straps,
padded handles with velcro, metal hooks and
zipper tabs, and exclusive Beretta thermoshield to protect the contents from the rigors
of travel and transportation.
The gun case and the takedown version,
feature a special double-density padding with
added protections around barrels, receiver
and stock.
There is also a new soft gun case, made of
water absorbent fabric, for field shooters.
Cartridge bags are available for 4, 6 or
8 cartridge boxes; they feature zippered
external pockets, inner pockets, thermo-shield
bottom and a new easy opening system.
A large wheeled bag, with rigid bottom
compartment and several pockets.
High Performance est la nouvelle ligne pour le
transport d’accessoires Beretta légers, résistants
et imperméables, conçus pour le monde du tir.
Les fourreaux et sacs sont équipés de
bandoulières ergonomiques rembourrées et
antidérapantes, de poignées rembourrées avec
ouverture en velcro, de crochets et tirettes
en métal et de profils exclusifs thermoformés
Beretta qui garantissent un maximum de
protection contre les chocs accidentels. Les
fourreaux, disponibles en version pour fusil
monté et démonté, sont réalisés avec un
rembourrage spécial à double densité et des
protections additionnelles autour des canons, de
la bascule et de la crosse. Le fourreau en tissu
protecteur absorbant pour fusil léger, à ranger
dans le sac et à utiliser au champ de tir s’il y
a lieu, est lui aussi, une nouveauté de la ligne.
Les sacs cartouchières de 4, 6 et 8 boîtes sont
équipés de poches intérieures et extérieures,
d’un fond thermoformé et sont faciles à ouvrir.
La ligne est complétée d’un sac trolley expansible
ayant un double fond et de nombreuses poches
fonctionnelles.
Dall’alto a sinistra in senso orario:
HP Trolley BS25 0189 0501, cm. 42x30x30
HP Large Range Bag BS20 0189 0501,
cm. 38x30x35
HP Small Range Bag BS23 0189 0501,
cm. 28x15x20
HP Medium Range Bag BS24 0189 0501,
cm. 34x20x25
HP Pistol Rug FO24 0189 0501, cm. 25
HP Gun Case FO55 0189 0501, cm. 127
HP Takedown Case FO54 0189 0501, cm. 92
From top left clockwise:
HP Trolley BS25 0189 0501, cm. 42x30x30
HP Large Range Bag BS20 0189 0501,
cm. 38x30x35
HP Small Range Bag BS23 0189 0501,
cm. 28x15x20
HP Medium Range Bag BS24 0189 0501,
cm. 34x20x25
HP Pistol Rug FO24 0189 0501, cm. 25
HP Gun Case FO55 0189 0501, cm. 127
HP Takedown Case FO54 0189 0501, cm. 92
D’en haut à gauche, dans le sens des aiguilles
d’une montre:
HP Trolley BS25 0189 0501, 42x30x30 cm.
HP Large Range Bag BS20 0189 0501,
38x30x35 cm.
HP Small Range Bag BS23 0189 0501,
28x15x20 cm.
HP Medium Range Bag BS24 0189 0501,
34x20x25 cm.
HP Pistol Rug FO24 0189 0501, 25 cm.
HP Gun Case FO55 0189 0501,127 cm.
HP Takedown Case FO54 0189 0501, 92 cm.
41
www.beretta.com
FABBRICA D’ARMI PIETRO BERETTA S.p.A.
VIA PIETRO BERETTA, 18 - Casella Postale160
25063 GARDONE VAL TROMPIA
Brescia, ITALIA
TEL. +39 030 8341 1
BERETTA GALLERY
www.berettagallery.com
NEW YORK
718 Madison Avenue
New York, NY 10065, U.S.A.
Tel. +1 212 319 3235
Fax +1 212 888 0653
DALLAS
41 Highland Park Village
Dallas, TX 75205, U.S.A.
Tel. +1 214 559 9800
Fax +1 214 559 9805
BUENOS AIRES
Arenales 1654/56
1061 Capital Federal
Buenos Aires, Argentina
Tel. +54 114 8139 258
Fax +54 114 8166 828
PARIS
57, Rue Pierre Charron
75008 Paris, France
Tel. +33 (0) 1 56.88.59.59
Fax +33 (0) 1 56.88.59.60
MILANO
Via Durini, 5
20122 Milano, Italia
Tel. + 39 02 7602 8325
Fax + 39 02 7639 4864
LONDON
36 St. James’s Street
London, SW1A 1JD, UK
Tel. + 44 (0) 207 408 4411
Fax + 44 (0) 207 491 8772

Documenti analoghi

Primavera / Estate Spring / Summer Printemps / Été

Primavera / Estate Spring / Summer Printemps / Été Travelling, safaris, life in the fresh air as the days are getting longer, dog training and day shooting. The Beretta Spring/Summer collection offers a range of clothing for these occasions inspire...

Dettagli