Menù Ristorante - Ristorante Taverna Coppapan
Transcript
Menù Ristorante - Ristorante Taverna Coppapan
TAVERNA COPPAPAN & PIZZERIA LE DAHU Nel ringraziare per averci scelto vi segnaliamo che il nostro staff è a vostra completa disposizione per eventuali richieste fuori menù, informazioni sulla nostra cucina o sui nostri vini e sulle materie prime utilizzate….. quindi chiedete senza nessuna remora! La filosofia dei nostri locali è quella di coniguare materie prime di prossimità con una cucina in parte tradizionale ed in parte rivisitata dandovi la possibilità di assaggiare non solo piatti tradizionali, ma anche piatti Nazionali ed “innovativi”, cercando di esaltare i sapori di questa splendida regione ancora tutta da scoprire. Nella speranza di darvi non solo un momento “enogastronomico”, ma anche di relax e di spensieratezza vi auguriamo Buon Appetito thanking you for choosing us we announce that our staff is at your disposal for any overmenu requests, information on our food or our wines and the raw materials used…..then please ask without any hesitation! The philosophy of our “philosopy” is to combine the local goods with a kitchen partly traditional and partly revisited giving you the opportunity to taste not only traditional dishes, but also national dishes and "innovative", trying to enhance the flavors of this beautiful region, yet to be discovered. Hoping to give you not just a "meal moment", but also relaxing and carefreeness, we wish you Enjoy your meal En vous remerciant de nous choisir nous annonçons que notre personnel est à votre disposition pour toutes les demandes extra menu, des informations sur nos aliments ou nos vins et les matières premières utilisées…….puis demandez sans aucune hésitation! La philosophie de nos locaux est de joindre produits de proximité avec une cuisine traditionnelle partie et en partie revisité vous donnant l'occasion de goûter non seulement des plats traditionnels, mais aussi des plats nationaux et "novateur", en essayant de rehausser les saveurs de cette belle région encore à découvrir. Espérant vous donne pas seulement un «pause-repas», mais aussi de détente et de désir insouciante Bon appétit Si avverte la gentile clientela che / on met en garde nos clients que: / We warn our customers that: - il coperto è di 2,00 euro / La salle est de 2,00 euro; / The “sit” is 2.00 euro; - tenere, cortesemente, i bambini al tavolo / Tenez, s'il vous plaît, les enfants à la table / Hold, please, kids at the table; - nel caso di mancata reperibilità del prodotto fresco sul mercato gli alimenti potrebbero essere acquistati surgelati /- Dans le cas de non-disponibilité du produit sur les aliments frais du marché peuvent être achetés congelés / In the case of non-availability of the product on the market fresh foods may be purchased frozen Le “Specialità” Regionali e Savoiarde Notres specialitées / ours specialities I prezzi sono intesi a singola persona ogni supplemento di carne o affettati e di 10 euro Les prix indiqués sont pour une personne et chaque supplément de viande ou charcuterie c’est de 10 euros par personne / Price for each person and each additional meat is 10 euro for person Fondue Valdotaine € 22,00 Fonduta di Fontina DOP con tuorlo d’uova e farina servita con verdure bollite e pane fondue au fromage “fontina dop” avec du jaune d'oeuf et la farine servi avec des légumes bouillis et du pain Fontina cheese fondue with egg yolk and flour served with boiled vegetables and bread Raclette € 25,00 (minimo per due persone /pour 2 personnes minimun / minimun 2 people) Formaggio Raclette servito con sott’aceti, affettati misti e patate bollite Raclette avec légumes sous huile, charcuterie, pommes de terre Raclette cheese with pikled vegetable, cured meat and potatoes Pierrade € 29,00 (minimo per due persone /pour 2 personnes minimun / minimun 2 people) Misto di carni, verdura e frutta da grigliare al tavolo su pietra lavica, servito con salse Un mélange de viandes, légumes et fruits à griller à la table sur la roche volcanique, servis avec des sauces Mixed meat, vegetables and fruit to be grilled at the table on volcanic rock, served with sauces Fondue Bourguignonne € 24,00 (minimo per due persone /pour 2 personnes minimun / minimun 2 people) Carne mista pollo, manzo, maiale fritto in olio extra vergine di oliva con contorni e salse La viande de poulet mixte, bœuf, porc frit dans de l'huile d'olive avec des plats d'accompagnement et sauces Mixed meat chicken, beef, pork fried in olive oil with garnish and sauces (solo manzo/just beef/soulemant de beouf € 28,00) Tartiflette € 16,00 Terrina di Formaggio Reblochon, pancetta, cipolla e patate Gratin de froumage avec du bacon, oignons et pommes de terre Cheese baked with bacon, potatoes and onions Mont d’Or Vacherin du Haut-Doubs D.O.P. € 22,00 Formaggio francese, a pasta molle, gratinato al forno , servito in fascia di abete con uno spicchio di aglio e accompagnato da patate lesse , mocetta, speck e lardo French cheese soft cheese au gratin, served in band fir with a clove of garlic and served with boiled potatoes, smoked ham, bacon and lard Fromage français doux gratiné, servi dans le sapin de bande avec une gousse d'ail et avec pommes de terre bouillies, viande séchée, du bacon et du saindoux Menù Degustazione (tasting menu / menu degustation) MENU’ VALDOSTANO € 28,00 Affettati di montagna Assiette des charcuteries / Chopping board Polenta alla valdostana Polenta gratinée avec fromage / Polenta gratin with cheese Crostini di Carbonnada di cervo Carbonade de cerf / Deer meet boiled with red wine Crostata ai frutti di bosco Tart apricot or berries / Tarte apricot ou de baies MENU’ COPPAPAN € 35,00 Cocotte di fonduta con tartufo nero e radicchio flambato al vino rosso Fondue de fontina fromage avec la truffe noire et de la chicorée aromatisé avec du vin rouge /Fontina cheese fondue with black truffle and chicory flavored with red wine Tagliatella con ragù di Anatra Tagliatella pâtes fraîches au ragoût de canard /,Homemade pasta tagliatella with duck stew Tagliata di “Fassona” piemontese con contorno Valley Beef sliced steak grilled / viande de beouf coupe e grille Coppa chantilly e lamponi Chantilly cream and raspberry/ crème fouettée et de framboise MENU’ DI PESCE €38,00 Mazzancolle brasate al forno con lardo di Arnad Crevettes cuites avec du lard from Arnad et /Baked prawns with Arnad Lard Tagliatella calamari e gamberi Pasta tagliatelle aux calmars et crevettes / Pasta tagliatelle with squids and shrimps Pesce del giorno al forno con verdure Poisson du jour cuit / Fish of the day baked Sorbetto al limone sorbet au citron / lemon sorbet MENU’ VEGANO €28,00 Crostino ai porcini Croûtons aux cèpes / Toast with porcino mushrooms Zuppa o vellutata del giorno Soupe et/ou velouté du jour /Soup and/or velvety of the day Hamburgher vegano con contorno Hamburgers Vegan avec garniture de la journée /Vegan burgers with daily garnish Frutta Fruits / fruits Antipasti / Hors d’oevre / Starters Tagliere di affettati di montagna Assiette des charcuteries de montagne / Mountain Chopping board ............................... € 12,00 Selezione di formaggi valdostani con composte Assortiment des fromages de montagne / Mountain Mixed Chees................................. € 12,00 Gran tagliere di Montagna con affettati e formaggi Assortiment des fromages e chacuterie de montagne Mountain chopping board and mixed Chees ................................................................... € 16,00 Tartara (180/200 gr) di fassona piemontese Raw beef meat chopped / tartare ...................................................................................... € 16,00 Messata di manzo con mele, noci e balsamico boeuf assaisonné avec des pommes, des noix et vinaigre balsamique beef seasoned meat with apples, walnuts and balsamic. ................................................... € 12,00 Crostini misti alla “Coppapan” Croûtons à la Coppapan / Mixed toast ............................................................................. € 8,00 Cocotte di fonduta con tartufo nero e radicchio flambato al vino rosso Fondue de fontina fromage avec la truffe noire et de la chicorée aromatisé avec du vin rouge Fontina cheese fondue with black truffle and chicory flavored with red wine. ................. € 12,00 Mazzancolla brasata al lardo con vellutata di verdure Crevettes cuites avec du lard D’Arnad Baked prawns with Arnad Lard ...................................................................................... € 14,00 Insalatone / Large mixed salads / Grandes Salades mixtes Insalatona FANTASY con misticanza, tonno, feta, mais e olive Tuna, corns, feta cheese, olives and mixed salade Thon, feta fromage , olives et salade mixte ...................................................................... € 10,00 Insalatona VEGAN con cereali, noci, misticanza, pomodori pachino e zucchine cereals, nuts, mixed salad, cherry tomatoes and zucchini céréales, les noix, salade, tomates cerises et courgettes .................................................... € 10,00 Insalatona COPPAPAN con uova, zucchini, misticanza, tonno, carote pomodorini e fontina eggs, zucchini, salad, tuna, carrots, cherry tomatoes and fontina cheese œufs, courgettes, salade, thon, carottes, tomates cerises et fromage fontina ...................... € 10,00 Menù per bimbi € 16,00 Menù pour les enfants / baby menù Pasta al pomodoro pâtes à la sauce tomate / pasta with tomato sauce Bistecchina di manzo alla griglia con patate al forno Petit steak de boeuf grillé avec pommes de terre au four / Grilled little beef steak with baked potatoes Crostata / tarte / flan Primi Piatti / Entrèes / First courses Polenta concia alla valdostana Polenta gratinée avec fromage Polenta gratin with cheese ................................................................................................ € 9,00 Zuppa e/o vellutata del giorno Soupe et/ou velouté du jour Soup and/or velvety of the day ........................................................................................ € 9,00 Zuppa alla Valpellinentze con brodo di carne, fontina, verza, pane e cannella Valpellinentze soupe avec du bouillon de viande, fromage fontina, le chou, le pain et la cannelle Valpellinentze soup with meat broth, fontina cheese, cabbage, bread and cinnamon...... € 10,00 Risotto ai lamponi e Bleu d’Aoste Risotto aux framboises et fromage Rice with raspberries and Blue cheese ............................................................................ € 12,00 Risotto calamari e gamberi Risotto aux calmars et crevettes Rice with squids and shrimps .......................................................................................... € 12,00 Pizzoccheri al ragù di agnello Pasta Pizzoccheri au ragoût de agneau Pasta Pizzoccheri with lamb stew ..................................................................................... € 10,00 Gnocco al ragù bianco di cinghiale Boulettes de pâte au ragoût blanche de sanglier Dumpling with wild boar stew ......................................................................................... € 10,00 Gnocco alla bava Gnocchi à la piémontaise avec fondue Potatoes dunplings with cheese fondu.............................................................................. € 9,00 Tagliatella con ragù di Anatra Tagliatella pâtes fraîches au ragoût de canard Homemade pasta tagliatella with duck stew .................................................................... € 10,00 Passatello su letto di fonduta e porcini pasta Passatello avec champignon et fondue Homemade pasta Passatello with mushrooms and fondue .............................................. € 12,00 Contorno / garniture / garnish Insalata verde (salade verte/green salad) ................................................................. € 4,50 Insalata mista (salade mixte/mixed salad) ................................................................ € 4,50 Patate forno (pommes de terre cuites/baked potatoes) .......................................... € 4,50 Misto di Verdure in julienne saltate al wok (legumès cuit à la poêle/mixed vegetables pan fried) .............................................. € 4,50 Secondi piatti con contorni del giorno plats de résistance avec garniture du jour main course with garnish of the day Polenta con carbonade di spalla di cervo Polenta avec carbonade de épaule de cerf / Polenta with shoulder deer ................ € 15,00 Controfiletto di cervo al cioccolato Entrecôte de cerf au chocolat / Deer sirloin with chocolate ................................... € 20,00 Stinco di maiale al fornoo con salsa al tartufo Pork shank baked with truffle sauce / Jarret de porc cuit avec une sauce à la truffe € 18,00 Filetto di Agnellino al pistacchio brasato al lardo di Arnad Filet d'agneau en croûte de pistache braisé au lard d'Arnad Fillet of lamb in pistachio crust braised in Arnad lard ............................................. € 20,00 Petto d’anatra ai frutti di bosco Duck breast with wild berries / Magret de canard aux baies sauvages ..................... € 18,00 Filetto di spigola al cartoccio Filet de bar cuit avec légumes / Sea bass fillet baked with vegetables ...................... € 18,00 Hamburgher vegano vegan burgers / hamburgers végétaliens ................................................................... € 16,00 Evviva…. la “Ciccia” Tagli di Razza bovina Piemontese La notre viande de beuf/ Our cuts of beef meat Hamburgher (200 gr) Hamburger homemade grilled / Hamburger maison grillé .......................................... €16,00 Bistecca alla valdostana (250/300 gr) fritta nel burro con fontina Steak fried in butter with fontina cheese / Bifteck frit au beurre avec fontina ............... €18,00 Tagliata (250/280 gr) Beef loin sliced and grilled / steak de surlonge coupé et grille ....................................... €19,00 Costata (700/750 gr.) Sirloin steak grilled / Entrecôte grille.............................................................................. €26,00 Fiorentina (1100 – 1300 gr) T-bone steak grilled / “fiorentina” grille ......................................................................... €40,00 Filetto alla griglia (250/300 gr) Grilled fillet / filet grille .................................................................................................. €26,00 Filetto alla Valdostana (250/300 gr) Filetto di manzo con lardo di Arnad, alloro e riduzione di Torrette (beef filet with lard, red vine souce and laurel / filet de beouf avec laurier, lard et souce au vin rouge) ...................................................................................................................... €28,00 Filetto alla Chateaubriand (250/300 gr (Brandy flambéed filet / Filet aromatisé avec du brandy) ............................................... €28,00 Dolci ……Tentazioni Sweet……. Temptations / Doux………..Tentationes Semifreddo miele e pinoli………….€ 7,00 Semi frozen pinenuts and honey / parfait avec au miel et pignons Crêpes suzette con fondente al cioccolato………….€ 7,00 Crepe suzette with dark chocolate/ Crêpe suzette avec du chocolat noir Tiramisù classico………….€ 5,00 Classic tiramisù / tiramisù classique Gelato artigianale con latte di capra e fichi caramellati………….€5,00 (homemade ice cream with goat milk and figs caramelized crème glacée de la maison avec lait de chèvre et figues caramélisées) Tortino tiepido al cioccolato ………….€ 6,00 (chocolate hot cake / Gâteau chaud au chocolat) Coppa chantilly e lamponi………….€ 6,00 (rasberries cake / Gâteau aux framboises) Cestino di pastafrolla alla californiana………….€ 6,00 (Nids sables aux fruits / puff-pastry basket whit fruits) Crostate all’albicocca o frutti di bosco………….€ 5,00 (Apricot or forest fruits tarts / Tartes aux abricots ou aux fruits des bois) Gelato alla crema affogato al caffè………….€ 5,00 (Vanilla ice cream with coffee / Crème glacée avec du café) Sorbetto al limone………….€ 4,50 (sorbet au citron / lemon sorbet) BAR Acqua tonica .................................................................................... € 3,00 Calice di vino da ............................................................................... € 3,00 a € 6,00 Martini / Aperol / Crodino / Bitter .................................................. € 3,50 Kir / Kir royale .................................................................................. €4,00 Cocktails analcolici ........................................................................... € 5,00 Campari Orange / Aperol Spritz / Negroni / Americano / Cocktails alcolici........................................................... € 6,00 Bombardino / Calimero ................................................................... € 4,00 Amari ............................................................................................... € 3,00 Grappe da ........................................................................................ € 3,00 a € 6,00 Brandy / Cognac da .......................................................................... € 4,00 a € 8,00 Whiskey da ...................................................................................... € 4,00 a € 8,00 BEVANDE Acqua 0,75 lt. ................................................................................... € 3,00 Acqua 0,5 lt. ..................................................................................... € 2,00 Vino sfuso 1 lt ................................................................................... € 12,00 Vino sfuso 0,5 lt ................................................................................ € 8,00 Vino sfuso 0,25 lt .............................................................................. € 4,00 Birra Peroni 0,4 lt ............................................................................. €5,00 Birra Peroni 0,2 lt ............................................................................. €3,00 CAFFETTERIA Caffè ................................................................................................. € 1,50 Caffè corretto .................................................................................... € 2,00 Caffè Valdostano ............................................................................... € 5,00 Cappuccino / latte macchiato ............................................................ € 2,00 Cioccolata calda ................................................................................ € 4,00 The / infusi ....................................................................................... € 2,50