Aquatimer Automatic 2000 Ref.3538
Transcript
Aquatimer Automatic 2000 Ref.3538
AQUATIMER AUTOMATIC 2000 REFERENCE IW3538 A WERK / MOUVEMENT / MOVEMENT / MOVIMENTO / MECANISMO VERKAUFSARGUMENTE / ARGUMENTS DE VENTE / SALES ARGUMENTS / ARGOMENTI DI VENDITA / ARGOMENTOS DE VENTA Kaliber / calibre / caliber / calibro / calibre 30110 Halbschwingungen / alternances / vibrations / alternanze / alternaciones 28 800/h / 4 Hz Steine / rubis / jewels / rubini / rubíes 23 40 Jahre Erfahrung in der Entwicklung und Produktion von Taucheruhren / Einmaliges Manufaktur-Know-how in der Gehäuseherstellung / Hervorragende Erfahrung im technisch anspruchsvollen Bereich der Druckfestigkeit / Spitzenkompetenz in der Bearbeitung von Titan / Einwandfreie Ablesbarkeit / Erfindung einer selbstdichtenden Krone (Patentanmeldung) / Eigenständiges Design / Maximale Wasserdichtheit 40 years experience in the development and production of diver’s watches / Outstanding manufactory know-how of case manufacture / Extensive experience in the technically demanding realm of pressure resistance / Cutting-edge competence in the machining of titanium / Perfect readability / Invention of a self-sealing crown (patent pending) / Distinctive design / Maximum water-resistance Gangreserve / réserve de marche / power reserve / riserva di marcia / reserva de marcha 42 h Aufzug / remontage / winding / carica / cuerda Automatic Charakteristika Innenliegender mechanischer Drehring, mechanisches Werk, Datumsanzeige, Zentrumsekunde mit Stoppvorrichtung, IWC-Bandsystem mit Sicherheits-Tastenverschluss Features Mechanical rotating inner bezel, mechanical movement, date display, central seconds hand with stop function, IWC bracelet system with pushbutton release safety clasp 40 ans d’expérience dans le développement et la production de montres de plongée / Savoir-faire exceptionnel de la manufacture en matière de fabrication de boîtiers / Expérience remarquable dans le domaine techniquement exigeant de la résistance à la pression / Compétence de pointe dans le traitement du titane / Lisibilité irréprochable / Invention d’une couronne auto-étanche (brevet déposé) / Design unique / Etanchéité maximale 40 anni di esperienza nello sviluppo e nella produzione di orologi da immersione / Eccezionale know-how manifatturiero nella costruzione di casse / Straordinaria esperienza nel settore tecnicamente complesso della resistenza alla pressurizzazione / Altissima competenza nella lavorazione del titanio / Eccellente leggibilità / Invenzione di una corona con autochiusura ermetica (richiesta di brevetto) / Design inconfondibile / Massima impermeabilità Caractéristiques Lunette tournante mécanique interne, mouvement mécanique, indication de la date, seconde au centre avec dispositif d’arrêt, bracelet IWC avec fermoir à poussoir de sécurité Caratteristiche Ghiera girevole meccanica interna, movimento meccanico, datario, secondi centrali con dispositivo di arresto, bracciale IWC con chiusura con pulsante di sicurezza 40 años de experiencia en el desarrollo y producción de relojes de buceo / Know-how único en la manufactura de cajas de reloj / Experiencia sobresaliente en el exigente sector técnico de la resistencia a la presión / Competencia de punta en la elaboración del titanio / Lectura impecable / Invención de una corona hermética (patente solicitada) / Diseño exclusivo / Hermeticidad máxima al agua Características Bisel interior giratorio mecánico, mecanismo mecánico, indicación de la fecha, segundero central con dispositivo de parada, sistema de pulsera de IWC con cierre a presión de seguridad GEHÄUSE / BOÎTIER / CASE / CASSA / CAJA Materialien / matières / materials / materiali / materias ART. NO Titan titane titanium titanio titanio Glas / verre / glass / vetro / cristal Saphir, bombiert, antireflex saphir, bombé, antireflet sapphire, convex, antireflective zaffiro, bombato, antiriflesso zafiro, abombado, antirreflejo Krone / couronne / crown / corona verschraubt / vissée / screwed / a vite / atornillada Wasserdicht / étanche / water-resistant / impermeabile / hermético 200 bar (2000 m) Ø 42 mm Höhe / hauteur / height / altezza / altura 14,8 mm Bandbreite / largeur bracelet / strap width / larghezza cinturino / anchura pulsera 18 mm Bodenschlüssel / clé du fond / back key / chiave apricassa / llave del fondo IWA02205 170 IW353803 Titan titane titanium titanio titanio Titan titane titanium titanio titanio schwarz; Index weiss, gelb, L noir; index blanc, jaune, L black; index white, yellow, L nero; indici bianchi, gialli, L negro; índice blanco, amarillo, L 130 g 35 / A 171 AQUATIMER AUTOMATIC 2000 REFERENCE IW3538 A ART. NO IW353804 ARMBAND / BRACELET / STRAP / BRACCIALE / PULSERA Titan titane titanium titanio titanio Kautschuk, schwarz caoutchouc, noir rubber, black caucciù, nero caucho, negro schwarz; Index weiss, gelb, L noir; index blanc, jaune, L black; index white, yellow, L nero; indici bianchi, gialli, L negro; índice blanco, amarillo, L IWA04531 Titan / titane / titanium / titanio / titanio 98 g 35 / A IWA15761 / IWA15762 XL Kautschuk, schwarz / caoutchouc, noir / rubber, black / caucciù, nero / caucho, negro SCHLIESSEN / FERMOIRS / BUCKLES / FIBBIE / HEBILLAS standard IWA15360 für Titan pour titane for titanium per titanio por titanio 172 173