Roma –reportage - La première page
Transcript
Roma –reportage - La première page
– 3èmes ASSISES EUROPÉENNES DU PLURILINGUISME- Rome 10-11-12 octobre 2012 – III Assise europee del plurilinguismo – Roma 10, 11 e 12 ottobre 2012 UNE GRANDE RÉUNION INTERNATIONALE TEMOIGNANT DE L’IMPORTANCE EXCEPTIONNELLE DE CETTE DÉMARCHE , DANS LES DOMAINES LES PLUS DIVERS ET DE LA PART DE PLUS DIVERS SPÉCIALISTES ET DES PERSONNES VENUS DE TOUS LES COINS DE L’EUROPE ET DU MONDE. Troisièmes Assises Européennes du Plurilinguisme :trois jours de débats intenses , de rencontres , d’échanges d’idées ,d’éxpériences et de projets d’avenir . 1.Diversité thématique /diversité d’abord ,sur une problèmatique toujours plus actuelle Thème 1 - L'impératif plurilingue dans l'éducation : du plus jeune âge à l'enseignement supérieur / Tema 1 - L'imperativo plurilingue nell'educazione: dalla più tenera età all'insegnamento superiore /Thema 1 - Die Notwendigkeit mehrsprachiger Erziehung: vom frühen Kindesalter bis zur Hochschulausbildung President/Presiede/Leitung: Jean-Claude Beacco. * *Thème 2 - Economie : le plurilinguisme facteur de développement économique et de cohésion sociale / Tema 2 - Economia: Il plurilinguismo fattore di sviluppo economico e di coesione sociale / Thema 2 - Wirtschaft: Mehrsprachigkeit als Mittel für wirtschaftliche Entwicklung und sozialen Zusammenhalt - President/Presiede/Leitung: Enrica Galazzi Thème 3 - Politique : de l'impérialisme à l'altérité dans les relations internationales / Tema 3 - Politica: dall'imperialismo all'alterità nelle relazioni internazionali / Thema 3 - Politik: Vom Imperialismus zur Gegenseitigkeit in den interntionalen Beziehungen Président/Presiede/Leitung: Paul Ghils *Thème 4 - Culture : diversité culturelle et circulation des savoirs, des idées et des imaginaires / Tema 4 - Cultura: Diversità culturale e circolazione dei saperi, delle idee e degli immaginari / Thema 4 - Kultur: Kulturelle Vielfalt und Austausch des Wissens, der Gedanken und Vorstellungen - President/Presiede/Leitung: Michael Oustinoff ======================================================================================================================================= 1 3èmes Assises européennes du plurilinguisme... 3èmes Assises européennes du plurilinguisme... 3èmes Assises européennes du plurilinguisme .......................................................................................................................................................................................................................................... 2.Les III-èmes Assises en images(Réportage-premier jour) Ouverture des Assises et séances plénières, Aula Gini,Universita « Sapienza » Rome ,le 10 octobre 2012 =========================== 2 3èmes Assises européennes du plurilinguisme... 3èmes Assises européennes du plurilinguisme... 3èmes Assises européennes du plurilinguisme 3.Tables-rondes Table-ronde 1 : De l'éveil aux langues aux approches plurielles / Tavola rotonda 1 : Dalla sensibilizzazione alle lingue agli approcci plurilingue / Runder Tisch 1: vom ersten Spracherleben zur Mehrsprachigkeit - Moderatore : Claire Goyer(Sala del Tritone, VeDrò, via del Tritone, 87/10 oct.2012).Prof.Aurel Roşca/Lycée Technologique »Alexandru Macedonski »/Centre Plurilinguistique « La Nouvelle Tour Babel »Melinesti,Roumanie : »Le Plurilinguisme en brin d’herbe »/Poème : »Enchante-moi dans ta belle langue ! » Table-ronde 14 : Diversité - Création et imaginaire / Tavola rotonda 14: Diversità - Creazione e immaginario / Runder Tisch 14: Vielfalt - Kreativität - Einbildungskraft - Moderatore: Alfons Knauth(Sala del Tritone, VeDrò, via del Tritone, 87/12 oct.2012) Prof. dr.Maria Tronea /Association Roumaine des Professeurs de Français,Craiova,Roumanie : « L’imaginaire vert des peuples ,vehicule de l’interculturel” 3 3èmes Assises européennes du plurilinguisme... 3èmes Assises européennes du plurilinguisme... 3èmes Assises européennes du plurilinguisme 4.Exposition–affiches Exposition :Des artistes et leurs créations au service des langues et du dialogue intreculturel Affiches des Assises,à Rome ...et leurs créateurs ,les élèves de l’EF Canée,Crète, République Hellénique(Prof. Dalie Koutsoupaki) ..................................................................................................................................................................................................................... 4 3èmes Assises européennes du plurilinguisme... 3èmes Assises européennes du plurilinguisme... 3èmes Assises européennes du plurilinguisme 5.Chants du monde Spectacle Chants du monde/ Spettacolo Chants du monde / Aufführung Chants du monde, Joséphine LAZZARINO, regista Morena Campani 6.Estudiantina Università La Sapienza (Facoltà di Scienze Politiche )Des étudiants et des jeunes participants aux Assises .................................................................................................................................................................................................. 5 3èmes Assises européennes du plurilinguisme... 3èmes Assises européennes du plurilinguisme... 3èmes Assises européennes du plurilinguisme 7.Roma.... plurilingue Fontane di Trevi,un lieu des plus visités de Rome...où l’on peut entendre parler ...toutes les langues du monde ! 8.Échos du Plurilinguisme Roumanie : Le Plurilingusme au Lycée « Alexandru Macedonski ».... Vive le Plurilinguisme ! Vive l’Amitié ! (Dessin réalisé par les élèves de Canée/Crète / prof. Dalie Koutsoupaki) 6 3èmes Assises européennes du plurilinguisme... 3èmes Assises européennes du plurilinguisme... 3èmes Assises européennes du plurilinguisme Présidents/Presidenti/Leitungen : Jean-Claude Beacco, professeur à l'Université Sorbonne Nouvelle, expert auprès du Conseil de l'Europe et de la Commission européenne Enrica Galazzi, professore di Linguistica francese, Facoltà di Scienze linguistiche e di letterature straniere dell'Università Cattolica di Milano, Centro di documentazione e di Ricerca per la didattica della lingua francese (Do.Ri.F.), Italie Paul Ghils, professeur à la Haute Ecole de Bruxelles Michaël Oustinoff, Maître de conférence à l'Université Sorbonne Nouvelle Présidents/modérateurs/Moderatori/Moderatoren delle tavole rotonde : Giovanni Agresti, Chercheur-enseignant de linguistique française, Université de Teramo, Département de Théories et Politiques du Développement Social, Italie François-Xavier d'Aligny, Président de la Fondation pour le Développement de l’Enseignement International et Vice-Président fondateur, Observatoire Européen du Plurilinguisme Elisabetta Bonvino, professore associato presso la facoltà di Lettere e Filosofia dell'Università degli studi Roma Tre Fulvio Caccia, écrivain, poète, nouvelliste et essayiste Giuseppe Castorina, professore alla Sapienza, Presidente della Associazione Eurolinguistica-Sud Christos Clairis, professeur Emérite à l'Université Paris Descartes, membre du Conseil d'administration de l'OEP Jean-Loup Cuisiniez, syndicaliste (Confédération française du travail - CFDT), membre du Conseil d'administration de l'OEP Sandrine Détienne, Traductrice et chargée de cours à l'ESIT (Ecole Supérieure d'Interprétes et de Traducteurs) Enrica Galazzi, professore di Linguistica francese, Facoltà di Scienze linguistiche e di letterature straniere dell'Università Cattolica di Milano, Centro di documentazione e di Ricerca per la didattica della lingua francese (Do.Ri.F.), Italie Pierre Frath, professeur, Université de Reims-Champagne Ardenne, Directeur du Centre interdisciplinaire de recherche sur les langues et la pensée (IRLEP), Association des professeurs de langue vivante (APLV) Claire Goyer, présidente de DLF-Bruxelles-Europe Astrid Guillaume, maître de conférence à l'Université Paris-Sorbonne, Vice-présidente fondatrice de l’OEP, en charge du Pôle recherche Alfons Knauth, Chair of the ICLA Research Committee "Mapping Multilingualism in World Literature", Ruhr-Universität Bochum, Deutschland Philippe Lecomte, Professeurchercheur, Toulouse Business School, Président du Groupe d'Etudes Management & Langage (GEM&L), France Roberto Provenzano, docente Libera Università di Lingue e Comunicazione IULM 7 Accademia della Crusca Projet "Plurilinguisme en brin d'herbe" et etablissements scolaires associés (Roumanie, Ukraine, Grèce) Document réalisé par prof. Aurel Roşca et prof. Alina Dumitraşcu (oct.2012) 8