Carta Vini - Fortyseven Hotel Rome
Transcript
Carta Vini - Fortyseven Hotel Rome
Circus Fortyseven Hotel La nostra selezione di formaggi Our cheese selection Selezione di formaggi italiani serviti con marmellate e confetture fatte in casa Welcome to the CIRCUS Selection of Italian cheeses served with 47 homemade jam Degustazione di 4 formaggi “Wishing you a memorable evening…” Four cheese platter 14,00 Chef Giacomo Tasca Degustazione di 6 formaggi Six cheese platter 18,00 Fortyseven Programma Verde Aiutateci a salvaguardare l’ambiente, questo menu è stampato su carta riciclata. If you are a Celiac Customer, please, inform your waiter and The Chef will be more than happy to suggest alternative or to use the appropriate pasta For any information regarding the ingredients and eventual allergenic present in our preparation, it is possible to consult upon request our book of ingredients Fortyseven Green Program To help make the world different, this menu is printed on recycled paper VAT and service charge included VAT and service charge included Primi piatti First Courses Portate Principali Main Courses Rigatoni di kamut Felicetti con ragu’ di coniglio, olive e rosmarino Short pasta Rigatoni by Felicetti with rabbit ragout, olives and rosemary 18,00 Tonno rosso del Mediterraneo con tagliatelle di verdure, zenzero in agrodolce e salsa al mango Grilled slice of tuna from Mediterranean sea with vegetables julienne, ginger in sweet and sour sauce and mango sauce Spaghetti Felicetti al nero di seppia con gamberi, limone candito e bottarga di muggine Black squid ink Spaghetti by Felicetti with prawns, candied lemon and bottarga 22,00 Ravioli di pasta fresca di patate alle erbe estive con salsa alle zucchine romanesche e tartufo Home made “Ravioli” farced with potatoes and Summer herbs with roman zucchini sauce and truffle 30,00 Trancio di spigola selvaggia con bieta ripassata, brodetto di cozze allo zafferano Slice of wild seabass with bieta and mussels broth perfumed with saffron 32,00 Filetto di Black Angus con zucchine romanesche alla menta e crema di peperoni arrosto 18,00 Sauteed fillet of Black Angus beef with roman zucchini with peppermint and roasted peppers 30,00 Petto d’anatra con verdure di stagione e chutney di prugne rosse Tagliolini di pasta all’uovo fatta in Casa, tiepidi, con spaghetti di verdure e spigola marinata alla vodka Roasted breas of duck with seasonal vegetables and red prunes chutney 26,00 22,00 Home made Tagliolini pasta, slightly warm, with vegetables julienne style and sea bass marinated in vodka , wasabi caviar and soya dressing Piatti Internazionali International Main Courses Gazpacho di pomodoro San Marzano con burrata d’Andria (V) Gazpacho with San Marzano tomato and Burrata d’Andria 16,00 Tagliata di Black Angus con taccole e pomodorini confit Sliced fillet of Black Angus with green flat beans and cherry tomatoes (V) = Vegetarian 32,00 Trancio di baccalà “Gadus Morhua” con funghi porcini e crema di patate novelle Roasted slice of “Gadus Mohrua” Cod with wild mushrooms and creamy potatoes Pesce fresco consegnato giornalmente e abbattutto a -22° nel rispetto delle procedure HACCP Daily fresh fish from the market, frozen -22 ° following HACCP procedure 34,00 Tradizione Romane Roman Tradition Antipasti Starters Carpaccio di gamberi rossi del Mediterraneo con insalatina di finocchi e kefir lime dressing Baccalà e fiori di zucca in pastella Morsels of unsalted codfish and zucchini flowers sautéed with a beer and flour batter and deep fried 18,00 Carpaccio of red prawns from Mediterranean sea served with fennel salad and kefir lime dressing 14,00 Black Angus affumicato con funghi porcini, insalatina, scaglie di grana e aceto balsamico alle mele Supplì al telefono (V) Rice croquettes with tomato sauce and mozzarella cheese covered with bread crumbs and deep fried (V) Smoked thinly sliced Balck Angus beef with wild mushrooms, baby salad, parmesan cheese and balsamic vinegar flavoured with apple Mezze maniche alla Carbonara Short pasta Mezze Maniche with Carbonara sauce made of eggs, fresh black pepper, Pecorino Romano cheese PDO and bacon 24,00 18,00 Cappesante Americane giganti scottate con organic quinoa e battuto fresco alla puttanesca Bucatini all’amatriciana Amatriciana Bucatini pasta seasoned with a plum tomato sauce, pepper, smoked bacon and Pecorino Roman cheese PDO Spaghetti “ ajo e ojio” 28,00 Giant Americann Scallops with organic quinoa and “puttanesca sauce” 18,00 (V) Durum wheat spaghetti sautéed with Roman extra virgin olive oil from the Sabina and sweet garlic 22,00 16,00 Uovo biologico con doppia cottura su spuma di patate novelle e tartufo primaverile (V) Organic egg double cooked served on a creamy foam of potatoes and black truffle 16,00 Spaghetti ’Giuseppe Cocco’alla cacio e pepe (V) Artisan made ‘Giuseppe Cocco’ spaghetti covered with a creamy Caciotta cheese and pepper sauce (V) 18,00 Involtini di melanzane farciti su crema di pomodoro San Marzano e ricotta salata affumicata Eggplant roll farced on a layer of tomato sauce and smoked ricotta cheese Saltimbocca di vitello alla romana Rolled pieces of veal, garnished with ham, sage and fried in butter and served with mashed potatoes 26,00 (V) = Vegetarian (V) = Vegetarian 20,00
Documenti analoghi
Il Convivio – Valentine`s Day Lunch Menu
black sesame coated tuna loin with crashed green Nocellara olives, pachino tomato confit and a balsamic jus
DettagliMENUcena-c - Osteria dell`ingegno
Homemade “ guitar square spaghetti “ with lamb meat & juniper ragout Spaghettone di Gragnano ajo ojo e bottarga di Sardegna Gragnano spaghetti pasta with oil garlic & Sardinian dry caviar of tuna L...
Dettagli