Newsletter "integrazione" N. 2 / giugno 2015

Transcript

Newsletter "integrazione" N. 2 / giugno 2015
N. 2 / giugno 2015
Indice
Diverse Newsletter sul tema dell’integrazione
4
Confederazione
5
Cantoni
17
Comuni
27
Altre istituzioni
35
Affari internazionali
45
Pubblicazioni
47
Editoriale
La Newsletter "integration" della Segreteria di Stato della migrazione SEM offre un’informazione regolare su
sviluppi, progetti e pubblicazioni nel settore dell’integrazione. Confederazione, Cantoni e Comuni, ma anche
altre istituzioni attive in questo settore tematico, possono avvalersi di questa piattaforma per far conoscere le
proprie attività nell’ambito della politica d’integrazione. La Newsletter ci permette di adempiere la nostra missione di informazione e di contribuire a garantire il coordinamento.
Un ampio spettro di autori (delegati comunali e cantonali all’integrazione, uffici e commissioni federali, ONG
ecc.) concorre con molteplici contributi al discorso, necessario, sulla convivenza in una società aperta. I contenuti dei contributi esterni e delle pagine linkate della Newsletter non riflettono necessariamente la posizione
della Segreteria di Stato della migrazione SEM.
Vi auguriamo una buona lettura!
Segreteria di Stato della migrazione SEM
Giugno 2015
Indice dettagliato
Diverse Newsletter sul tema dell‘integrazione
4
SEM
Bando di concorso "Corsi di lingua fide sui temi gravidanza, parto e prima infanzia": cercasi nuovi progetti
5
CFM
terra cognita 26: Emozioni e sensibilità
6
Preannuncio: Concertarsi, creare, decidere!
7
Confederazione
«Migration plein cadre»: rapporto annuale 2014 della CFM
8
CFR
Campagna «Svizzera variopinta»
9
SLR
Discriminazione razziale in Svizzera – Rapporto 2014 dell’SLR
10
Linee guida per la promozione della protezione dalla discriminazione nell’amministrazione pubblica
11
hallo-aargau.ch: bene informati in 13 lingue!
12
Diverse
13
BL
È arrivata la nuova MIX – in una nuova veste e dedicata al tema della «patria»!
14
GE
Ho 8 anni, voto nel mio Comune
15
LU
Giornata delle Nazioni alla LUGA 2015: insieme abbiamo successo
16
Materiale didattico interdisciplinare per il livello secondario I e II sul tema «Crescere tra culture diverse»
17
Convegno dedicato al sostegno alla prima infanzia e all’attuazione nel Cantone di Lucerna
18
Si è concluso con successo il progetto pilota dedicato all’assistenza sanitaria e alla migrazione
19
Collaborazione con i genitori nell’ambito della promozione linguistica: guida pratica e offerta di coaching
20
Nuovi servizi di informazione e consulenza ai cittadini residenti
21
Cantoni
AG
SG
TI
Centro Ascolto Razzismo e Discriminazione (CARDIS)
22
UR
Consultorio per migranti
23
VD
Ricerca sui migranti e sull’accoglienza collettiva di bambini in età prescolare
24
Partner uniti per la Settimana d’azione contro il razzismo
25
ZG
Pubblicazione di uno studio condotto sul tema della vecchiaia e della migrazione
26
ZH
www.migrantenvereine.ch – Nuova piattaforma per le associazioni di migranti nel Cantone di Zurigo
27
Strategia per l’utilizzazione della somma forfettaria a favore dell’integrazione
28
Assegnazione del 12° premio per l’integrazione 2015 della città di Berna
29
Informazioni rapide e a basso costo: nuovi moduli nel 2° catalogo Infobooker
30
Non c’è posto per il razzismo!
31
Comuni
Berna
Reti professionali di migranti qualificati
32
Lucerna
Campagna fotografica «Ich bin Luzern»
33
Zurigo
«Strategien Zürich 2035»: le strategie per affrontare le sfide principali di Zurigo
34
La popolazione straniera nella città di Zurigo: cifre e sviluppi
35
Newsletter Integrazione giugno 2015
2
Indice dettagliato
Altre istituzioni
cfd
Proiezione pubblica del film «Wir Mitbürgerinnen»
36
FHNW
Formazione continua CAS 2015
37
FIMM Svizzera
Progetto pilota Sessione dei migranti nella regione di Basilea: eventi informativi ben frequentati
38
GGG
Disertori o perseguitati? Fatti, retroscena e prospettive concernenti l’Eritrea
39
INTERPRET
Dati statistici del 2014 riguardanti l’interpretariato e la mediazione interculturale
40
CoSI
Base di lavoro: la cooperazione partenariale tra organizzazioni della società civile e la mano pubblica
41
Percento culturale Migros: conTAKT-kind.ch: uno strumento didattico digitale
42
Rete custodia bambini: Sensibilizzazione e interconnessione per pari e giuste opportunità nella prima infanzia
43
Refbejuso
Leselust – dieci romanzi e una cena letteraria
44
OSAR
Gagner ensemble – un concorso indetto in occasione delle Giornate del rifugiato
45
CSIS
Formazione sull’Islam
46
Affari internazionali
Austria
migration & integration – Schwerpunkt Frauen
47
ZUSAMMEN:ÖSTERREICH: per rafforzare la comunità e garantire la coesione
48
CRS
Studio realizzato dalla CRS sui lavoratori migranti in Svizzera provenienti dall’UE
49
UNICEF
Rapporto di studio: «Partecipazione da vivere»
50
Pubblicazioni
Newsletter Integrazione giugno 2015
3
Diverse Newsletter sul tema dell‘integrazione
Confederazione
UFSP
UFC
DFAE/DEFR
CFM
CFR
SLR
SEFRI
Migrazione e salute
LesenLireLeggere
Suisseurope_- bollettino d’informazione dell’Ufficio dell’integrazione
Swiss migration news
Commissione federale contro il razzismo
Servizio per la lotta al razzismo
Segreteria di Stato per la formazione, la ricerca e l’innovazione
Centri di competenza per l’integrazione (Cantoni e Comuni)
AG
Città di Berna
Città di Bienne
Città di Thun
BL
BS
FR
GE
LU
SG
SO
TG
VD
Città di Losanna
ZH
Città di Zurigo
Anlaufstelle Integration
Kompetenzzentrum Integration
Multimondo Begegnung-Bildung-Beratung
KIO – Kompetenzzentrum Integration Thun-Oberland
Fachstelle Integration
Integrationsdatenbank BS / BL
Fachstelle für die Integration der MigrantInnen und für Rassismusprävention IMR
Bureau de l'intégration des étrangers
FABIA-Newsletter
“NEWS INTEGRATION”
Integration
Fachstelle für Integration Frauenfeld
Bulletin Intégration info
Point Info
Kantonale Fachstelle für Integrationsfragen
Integrationsförderung der Stadt Zürich
Istituzioni/temi diversi
FIMM
OSAR
CRS
Forum per l’integrazione delle migranti e dei migranti
(Associazione mantello delle organizzazioni dei migranti)
Organizzazione svizzera aiuto ai rifugiati
Croce Rossa Svizzera
Lavoro e formazione
PANORAMA
Formazione Orientamento Mercato del lavoro
ASSU
Accademia svizzera di scienze umane e sociali
Genitori, bambini e adolescenti
UNESCO
Formazione della prima infanzia
Idée:sport
Magazine
infoklick.ch
Iniziative a favore di bambini e giovani, Svizzera
Kids media
Kinder-und Jugendmedienforschung
FSAG
SAJV-info-CSAJ (Federazione Svizzera delle Associazioni Giovanili FSAG)
Salute
Migesplus
Nuove pubblicazioni e testi ritradotti sulla salute
Gsünder Basel Salute e migrazione della regione di Basilea
Diritti umani
CSDU
Centro svizzero di competenza per i diritti umani
Affari internazionali
Germania
Newsletter del Governo federale "Integration komp@kt"
Austria
Fondo austriaco per l’integrazione ÖIF Integrationsfonds
Europa
Sito web europeo sull’integrazione
Netzwerk Migration in Europa & Bundeszentrale für Politische Bildung
UNESCO
Commissione svizzera per l’UNESCO
Newsletter Integrazione giugno 2015
4
Confederazione: Segreteria di Stato della migrazione SEM
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Affari internazionali
Pubblicazioni
Bando di concorso "Corsi di lingua fide sui temi gravidanza, parto e prima
infanzia": cercasi nuovi progetti
Nell’ambito del Dialogo CTA "Prima infanzia", la Segreteria di Stato della migrazione (SEM) sostiene i corsi di lingua destinati a donne incinte, donne con bambini piccoli o future madri, con lo scopo di consentire l’acquisizione delle competenze linguistiche necessarie e di fornire adeguate conoscenze socioculturali
intorno a temi quali la gravidanza, il parto e la prima infanzia. L’obiettivo è di
potenziare l’autoconsapevolezza delle donne immigrate poco scolarizzate e con
ciò favorire pari opportunità sul piano della salute e sulla salute dei loro figli.
Già nel 2014 sono stati testati durante una prima fase pilota corsi così concepiti
insieme ai due organizzatori dei corsi Appartenances (VD) e Camarada (GE). A
tal fine, l’Università di Ginevra, Maison des Langues ha sviluppato speciali scenari e ausili didattici conformemente al sistema di promozione linguistica "fide |
Français, Italiano, Deutsch in Svizzera – imparare, insegnare, valutare". I corsi
pilota hanno riscontrato grande interesse e successo.
Il 3 febbraio 2015, la SEM ha presentato a un vasto pubblico i risultati emersi da
questa prima fase pilota, lanciando contemporaneamente il bando di concorso
per la seconda fase pilota. Ciò serve a rendere noti i moduli elaborati e a consolidare in modo durevole e su larga scala i corsi linguistici connessi a questi temi.
La SEM è lieta di constatare la forte domanda per questi corsi linguistici specifici. In una prima tornata sono rappresentati dieci promotori provenienti da tutta la
Svizzera. Altri progetti possono essere presentati entro il 31 agosto 2015.
Sul sito web della SEM troverete i moduli di presentazione inerenti al bando di
concorso e un elenco dei promotori che partecipano al programma.
L’aggiudicazione terrà conto della ripartizione regionale dei progetti. Ci si aspetta una collaborazione con altri progetti già in atto nella medesima regione.
Links:
Dialogo CTA Prima infanzia: www.dialog-integration.ch/it/prima-infanzia
fide: www.fide-info.ch
Bando di concorso:
www.sem.admin.ch/bfm/it/home/themen/integration/ppnb.html
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
5
Confederazione: Commissione federale della migrazione CFM
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Affari internazionali
Pubblicazioni
terra cognita 26: Emozioni e sensibilità
Quale altro tema scatena tante emozioni quanto la migrazione? Paura, rabbia,
contrarietà, insicurezza e un diffuso senso di malessere tra i residenti di lunga
data, ferite e dolorose esperienze di discriminazione tra gli immigrati. I sentimenti negativi tendenzialmente prevalgono ma ce ne sono anche di positivi, come
l’impressione di essere fortunati e il senso di appartenenza. Umorismo e creatività permettono di trovare uno sfogo e di dare soluzioni inedite al problema
dell’esclusione. «terra cognita» si immerge nel mondo delle emozioni connesse
alla migrazione, presentando storie di vita e impressioni, interviste e analisi,
colloqui (fittizi), reportage e saggi, anche nel desiderio di procurare un piacevole
momento ai suoi lettori.
Link: www.terra-cognita.ch
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
6
Confederazione: Commissione federale della migrazione CFM
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Affari internazionali
Pubblicazioni
Preannuncio: Concertarsi, creare, decidere!
Con il Programma «Citoyenneté», la CFM sostiene dei progetti il cui scopo è di
consentire in maniera duratura, a una fetta della popolazione quanto più vasta
possibile, di impegnarsi nei processi decisionali e di partecipare attivamente
all’organizzazione della società. In concomitanza con la Giornata nazionale
«Concertazione, co-elaborazione, codecisione!» sarà avviata una nuova fase
del Programma. Lo scambio di buone pratiche ed esempi darà ai partecipanti
nuovi impulsi per altri progetti innovativi.
La giornata nazionale avrà luogo presso il Municipio (Rathaus) di Berna il 17
giugno 2015.
Link: www.ekm.admin.ch
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
7
Confederazione: Commissione federale della migrazione CFM
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Affari internazionali
Pubblicazioni
«Migration plein cadre»: rapporto annuale 2014 della CFM
La scelta del tema principale «Asilo e protezione» per il 2014 ha coinciso con il
triste record annunciato dall’UNHCR nel giugno 2014: per la prima volta dalla
seconda guerra mondiale il numero di rifugiati, richiedenti l’asilo e sfollati in tutto
il mondo ha superato i 50 milioni. In occasione della conferenza stampa svoltasi
in dicembre, la CFM ha presentato al pubblico due studi realizzati in questo
campo e le sue raccomandazioni in merito.
Dopo la votazione del 9 febbraio, la Commissione ha fatto parte del gruppo di
esperti per l’attuazione dell’articolo 121a della Costituzione federale.
Maggiori informazioni riguardanti le attuali questioni migratorie e le attività concrete della Commissione sono contenute nel rapporto annuale della CFM (pubblicato in tedesco e in francese) «2014 – Migration plein cadre».
Link: www.ekm.admin.ch
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
8
Confederazione: Commissione federale contro il razzismo CFR
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Affari internazionali
Pubblicazioni
Campagna «Svizzera variopinta»
La campagna della Commissione federale contro il razzismo CFR «Svizzera
variopinta» sarà lanciata a Berna il 25 giugno 2015. La campagna celebra il 20°
anniversario dell’adozione della norma penale contro la discriminazione razziale,
dell’adesione della Svizzera alla Convenzione internazionale sull’eliminazione di
ogni forma di discriminazione razziale e dell’istituzione della CFR.
Venite a Berna il 25 giugno 2015 per assistere alla manifestazione d’avvio della
campagna! Martine Brunschwig Graf, presidente della CFR, e il consigliere
federale Alain Berset inaugureranno una piattaforma virtuale.
Allievi e giovani provenienti da tutta la Svizzera saranno invitati a partecipare a
questa giornata d’azione a Berna. Sulla Waisenhausplatz avrà luogo un variopinto mercato in cui sarà offerta un’ampia gamma di prodotti, specialità culinarie
e sorprese di tutto il mondo.
È prevista una performance notturna inedita aperta a tutti. Per partecipare basterà scaricare sul proprio smartphone l’applicazione della campagna (iOS e
Android). Questa applicazione diffonderà le immagini e i messaggi che saranno
stati elaborati dai giovani nelle scuole. Ogni smartphone sarà un «pezzo del
puzzle» che insieme agli altri comporrà un’immagine. La performance sarà ripresa da diversi punti e potrà essere seguita in diretta su Internet.
Durante sei mesi, la gestione del conto della campagna sarà affidata a giovani
di tutta la Svizzera. Tutte le classi, i gruppi o le squadre interessate potranno
sviluppare i contenuti (testi, fotografie, suoni ecc.) durante uno o più giorni determinati. Per non perdere nulla della campagna, iscrivetevi già sin d’ora su
www.svizzera-variopinta.ch
In una Svizzera caratterizzata dalla sua diversità culturale, etnica e religiosa,
bisogna approfittare dell’interesse dei giovani dimostrato nei confronti della tecnica per avviare il discorso e adottare abitudini in cui la discriminazione non
trova posto.
Link: www.svizzera-variopinta.ch
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
9
Confederazione: Servizio per la lotta al razzismo SLR
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Affari internazionali
Pubblicazioni
Discriminazione razziale in Svizzera – Rapporto 2014 dell’SLR
Nel marzo 2015, il Servizio per la lotta al razzismo SLR ha pubblicato il suo secondo rapporto sulla discriminazione razziale in Svizzera.
In Svizzera, diverse istituzioni rilevano i comportamenti e gli atteggiamenti razzisti o discriminatori in vari modi. Il rapporto presenta per la prima volta un quadro
generale dei dati raccolti e dei risultati sulle inchieste pubblicate nel febbraio
2015 concernenti gli atteggiamenti razzisti.
Come nella prima edizione, oltre a fornire un quadro generale dei problemi, il
rapporto presenta le soluzioni proposte in diversi ambiti di vita ponendo particolarmente l’accento sulle attività svolte dai Cantoni nel quadro dei programmi
d’integrazione PIC.
Il rapporto sulla discriminazione razziale in Svizzera – Rapporto del Servizio per
la lotta al razzismo 2014 (D/F/I) - può essere ordinato in formato cartaceo oppure essere scaricato dal sito dell’SLR (www.frb.admin.ch > Resoconto periodico e
monitoraggio).
Il rapporto si basa su ampi lavori preparatori, tra cui ci sono anche gli studi seguenti:

Didier Ruedin, Rassistische Diskriminierung in der Schweiz: Nachweise aus
verschiedenen Quellen, Schweizerische Forum für Migrationsfragen SFM,
Neuenburg 2014

Tarek Naguib, Nadine Bircher, Tiziana Fuchs, Begrifflichkeiten zum Thema
Rassismus im nationalen und im internationalen Verständnis – Eine Auslegeordnung unter Berücksichtigung des Völker- und Verfassungsrechts, Expertise im Auftrag der Fachstelle für Rassismusbekämpfung FRB, Eidgenössisches Departement des Innern EDI, Winterthur/Bern, 2014

Claude Longchamp, Martina Imfeld, Stephan Tschöpe, Meike Müller, Philippe Rochat, Johanna Schwab, Gfs.bern, Zusammenleben in der Schweiz
2010-2014: Verbreitung und Entwicklung von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit, Muslimfeindlichkeit und Judenfeindlichkeit, Studie im Auftrag der
Fachstelle für Rassismusbekämpfung FRB, Dezember 2014
Gli studi sono consultabili sul sito dell’SLR dal quale possono anche essere
scaricati.
Link: www.frb.admin.ch > Resoconto periodico e monitoraggio
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
10
Confederazione: Servizio per la lotta al razzismo SLR
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Linee guida per la promozione della protezione dalla discriminazione
nell’amministrazione pubblica
Il personale dell’amministrazione pubblica si trova di fronte a una clientela sempre più diversificata.
Affari internazionali
Pubblicazioni
In questo contesto, un gruppo di lavoro composto da responsabili della protezione dalla discriminazione dei Cantoni della Svizzera latina si è occupato del
tema della gestione della diversità e della protezione dalla discriminazione. Una
guida dedicata a questo tema è il risultato delle discussioni condotte dal gruppo
di lavoro.
La guida «Protection contre la discrimination: comment inciter, motiver et mettre
en place un processus de sensibilisation au sein de l’administration» è concepita come strumento interno e serve da orientamento per il lavoro pratico in un
contesto caratterizzato dalla diversità culturale. La guida contiene soprattutto
considerazioni pratiche volte a sostenere l’elaborazione di una strategia di sensibilizzazione alla discriminazione razziale in seno all’amministrazione pubblica.
Queste considerazioni sono accompagnate da esempi concreti tratti dalla quotidianità lavorativa dei membri del gruppo di lavoro.
La guida è disponibile sul sito Internet del Servizio in tedesco e in francese. La
versione italiana seguirà più tardi.
Link: www.frb.admin.ch > Resoconto e monitoraggio
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
11
Cantoni: Argovia AG
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Affari internazionali
Pubblicazioni
hallo-aargau.ch: bene informati in 13 lingue!
In aprile, l’Ufficio per la migrazione e l’integrazione del Cantone Argovia ha lanciato nell’ambito del programma cantonale d’integrazione PIC il sito Internet
plurilingue hallo-aargau.ch. Per familiarizzarsi con il nuovo luogo di domicilio, i
nuovi arrivati troveranno qui utili informazioni fornite in 13 lingue e con parole
semplici. Inoltre potranno utilizzare gli appositi link per ottenere maggiori dettagli
e gli indirizzi di centri informativi adeguati.
Questa pagina è disponibile per PC, tablet o smartphone. Sulla pagina iniziale si
può selezionare una lingua. È possibile cambiare la lingua su ogni pagina senza
dover ritornare alla pagina iniziale.
La nuova offerta si rivolge anche a servizi specializzati, consultori, Comuni, persone chiave e a tutti coloro che nel lavoro quotidiano sono confrontati con il
tema dei nuovi arrivati e con le questioni connesse alla migrazione. Tutti i contenuti possono essere consultati in formato PDF nel Download center appositamente installato. Il materiale informativo è disponibile in 13 lingue e può, se necessario, essere stampato e distribuito in modo mirato, essere presentato in
occasione di eventi informativi oppure consegnato per completare un colloquio
di consulenza.
Con hallo-aargau.ch il Cantone risponde alla necessità formulata da molti dei
suoi Comuni di essere sostenuti nell’ambito della «prima informazione». Agli
uffici controllo abitanti sono messi gratuitamente a disposizione magneti da consegnare ai nuovi arrivati quando si presentano per annunciarsi. Inoltre, tutte le
persone interessate possono ordinare gratuitamente cartoline postali da mettere
a disposizione o da distribuire.
Links: www.hallo-aargau.ch
www.ag.ch/hallo-aargau
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
12
Cantoni: Argovia AG
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Affari internazionali
Pubblicazioni
Offerte di prima informazione nei Comuni
AIA, il punto di contatto integrazione Argovia propone ai Comuni del Cantone
Argovia una vasta gamma di offerte volte a promuovere l’integrazione: consulenza fornita sul posto ai migranti, laboratori sul futuro per agli attori della promozione dell’integrazione, consulenza offerta ai Comuni negli ambiti della prima
informazione, del posizionamento e della creazione di reti di contatto tra le persone chiave.
Link: http://integrationaargau.ch/typo3/backend.php
Seguite AIA su Facebook
Quasi ogni giorno: news, facts, figures e retroscena connessi al tema della migrazione e dell’integrazione.
Link: www.facebook.com/pages/AIA-Fachstelle-Integration/322506501204856
AIA ha traslocato
Ecco il nuovo indirizzo:
Anlaufstelle Integration Aargau
Rain 24
5000 Aarau
DA und DORT: Migrazione e cultura nell’Argovia
L’ultima edizione di DA und DORT era dedicata al tema della cultura e della
migrazione. Cultura significa arte, quotidianità, lingua, tradizione, folclore, valori
e norme. Cosa accade alla cultura in una società così diversificata? Quanto è
agile la cultura? Per saperne di più leggete qui!
Link: www.caritas-aargau.ch/cm_data/DaDort_56_web.pdf
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
13
Cantoni: Basilea Campagna BL
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Affari internazionali
Pubblicazioni
È arrivata la nuova MIX – in una nuova veste e dedicata al tema della «patria»!
La rivista MIX, un progetto realizzato in partenariato dai Cantoni Basilea Campagna, Basilea Città, Berna e Grigioni, fornisce da 15 anni informazioni sul tema
della migrazione e dell’integrazione contribuendo in tal modo alla discussione
oggettiva su questioni di convivenza tra la popolazione indigena e quella straniera. La rivista esce due volte all’anno e può essere ordinata gratuitamente oppure
essere letta online sul sito www.mixmagazin.ch. Inoltre è presente su Facebook
www.facebook.com/mixmagazin e su Twitter www.twitter.com/mix_magazin.
Tenendo conto dei cambiamenti intervenuti negli ultimi anni a livello sociale e
mediatico, l’attuale edizione di MIX si presenta con una veste grafica fresca e un
nuovo concetto contenutistico che non si distingue solo per la sua chiarezza e
leggerezza, ma anche per le immagini espressive. Accanto al completo rinnovamento ottico, l’adeguata aggiunta al nome «Magazin für Vielfalt» (rivista per la
diversità) al posto di «Migrationszeitung» (giornale della migrazione) segnala un
ritocco anche a livello contenutistico. Più che mai, MIX vuole occuparsi delle
questioni assai delicate della convivenza esprimendosi con prudenza e indicando possibili soluzioni.
Nonostante tutte le novità, la rivista si fonda su basi collaudate e resta fedele
all’approccio finora adottato. MIX si occuperà anche in futuro in modo differenziato e approfondito del tema della migrazione e dell’integrazione cercando di
illustrare le diverse sfide ad esso legate. Ciò è molto importante poiché in un
mondo mobile e interconnesso emergono sempre nuove domande sul fenomeno ormai datato dei movimenti migratori. A una di queste domande è dedicato il
tema principale di questa edizione: che ruolo svolge ancora la patria? Oppure:
quali sono le patrie che oggi svolgono ancora un ruolo? Le risposte e altri aspetti
intorno al tema della diversità si trovano nella nuova edizione della rivista MIX e
sul sito www.mixmagazin.ch.
Link: www.mixmagazin.ch
www.facebook.com/mixmagazin
www.twitter.com/mix_magazin
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
14
Cantoni: Ginevra GE
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Affari internazionali
Pubblicazioni
Ho 8 anni, voto nel mio Comune
Così, dieci anni dopo l’approvazione dell’iniziativa popolare «J’y vis, j’y vote» (ci
vivo, ci voto), gli stranieri che risiedono in Svizzera da almeno otto anni partecipano per la terza volta alle elezioni comunali per gli esecutivi e i legislativi del 19
aprile e del 10 maggio a Ginevra. Il BIE, l’Ufficio per l’integrazione degli stranieri,
e la Cancelleria di Stato hanno sviluppato congiuntamente la campagna «Ho 8
anni, voto nel mio Comune» in sette lingue per informare ampiamente su questo
diritto civico non ancora sufficientemente utilizzato dai cittadini interessati. Infatti,
alle ultime elezioni del 2011, la mobilitazione degli elettori stranieri con un tasso
di partecipazione inferiore al 30%, è stata nettamente meno marcata di quella
dell’elettorato svizzero che invece ha raggiunto più del 40%.
Un incontro con le elettrici e gli elettori stranieri
Parallelamente a questa campagna con manifesti e spot nei mezzi di trasporto
pubblici, è stata inviata un’apposita lettera firmata dal consigliere di Stato Pierre
Maudet e dalla cancelliera Wyden Guelpa a tutti i votanti non svizzeri. Così facendo si è voluto sottolineare l’importanza della loro partecipazione a queste
elezioni comunali, informandoli tramite un opuscolo sulle modalità di voto. Questa lettera era inoltre un invito alle riunioni informative organizzate dal loro Comune o dal Cantone. Grazie alle nove serate dedicate all’esercizio dei diritti
politici, le elettrici e gli elettori stranieri hanno potuto beneficiare di
un’introduzione generale al funzionamento del sistema politico svizzero e alla
ripartizione delle competenze tra Confederazione, Cantoni e Comuni.
Dal «fare parte» al «prendere parte», il percorso della citoyenneté
Al di là della questione delle elezioni comunali del 2015, questa campagna parte
dalla constatazione che la partecipazione intesa come esercizio dei diritti politici
è un lungo processo che non avviene spontaneamente. Il fatto di sapere di fare
parte del corpo elettorale costituisce la prima tappa della partecipazione.
«Ho 8 anni, voto nel mio Comune» mira esattamente a colmare le lacune in
materia d’informazione sui diritti politici per incentivare la partecipazione elettorale. La tappa seguente, ossia quella del «prendere parte» è più difficile da affrontare. Infatti, implica che il sentimento di appartenenza alla società ginevrina
sia sufficientemente sviluppato per arrivare alla partecipazione elettorale. Questo lungo processo può essere descritto come quello dell’integrazione. Per accompagnarlo, lo Stato di Ginevra realizza in partenariato con i Comuni, le associazioni e le istituzioni e con il sostegno della Confederazione il programma
d’integrazione cantonale (PIC). L’insieme delle misure contenute nel PIC sono
finalizzate a promuovere questo processo d’integrazione e pertanto a incoraggiare la partecipazione globale degli stranieri alla società ginevrina.
Link: www.8ans.ch
www.ge.ch/integration
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
15
Cantoni: Lucerna
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Affari internazionali
Pubblicazioni
Giornata delle Nazioni alla LUGA 2015: insieme abbiamo successo
Il gruppo specializzato per l’integrazione di Lucerna (Fachgruppe Integration
Luzern) ha organizzato il 30 aprile 2015 in occasione della LUGA, la fiera primaverile della Svizzera centrale, la «Giornata delle Nazioni» all’insegna del motto
«Gemeinsam sind wir erfolgreich» (insieme abbiamo successo).
Facendo la conoscenza di varie culture, i visitatori della fiera, la cui attenzione è
stata richiamata sulla diversità della popolazione e sulla situazione degli immigrati, hanno potuto informarsi sul tema dell’Integrazione nel Cantone di Lucerna.
Il programma misto d’intrattenimento, di approcci personali attraverso un concorso, di attività svoltesi davanti al palcoscenico e di delizie culinarie è servito da
piattaforma per il tema dell’integrazione accessibile a un vasto pubblico.
Sul palcoscenico si è esibito il «Coro delle Nazioni». I cantanti della regione di
Lucerna provenienti da circa 30 Nazioni hanno presentato un repertorio molto
variato di brani musicali di tutto il mondo. Il programma è stato arricchito inoltre
dal trio argentino-svizzero Carmatango e dalla coppia di ballerini argentini Leonor e El Indio che si sono esibiti accompagnati dalle note del tango.
Il programma è stato completato da numerose attrazioni organizzate accanto al
palco. Le visitatrici e i visitatori della LUGA hanno potuto assistere alla scrittura
del loro nome in tibetano, giapponese, tamil e arabo. Inoltre, il pubblico ha potuto indossare copricapi tradizionali provenienti da tutto il mondo e scoprire specialità culinarie del Marocco. Un highlight per i bambini è stato il «percorso dei
sensi», dove hanno potuto udire, vedere, toccare, assaggiare e annusare cose a
loro sconosciute.
Questo messaggio/questa misura sono serviti per realizzare il seguente punto
principale della strategia del Cantone Lucerna: la società solidale.
Link: www.fabialuzern.ch
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
16
Cantoni: Lucerna
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Affari internazionali
Pubblicazioni
Materiale didattico interdisciplinare per il livello secondario I e II sul tema
«Crescere tra culture diverse»
Nel 2004 sono stati messi a confronto quattro giovani provenienti dal Congo, dal
Vietnam, dal Canada e dal Kosovo di cui sono stati realizzati dei ritratti filmati
riuniti sotto il titolo «Aufwachsen in verschiedenen Kulturen» (crescere tra culture diverse). Sono cresciuti come migranti in Svizzera oppure nel loro Paese
d’origine. Nel 2014, dunque 10 anni più tardi, i giovani residenti in Svizzera sono
stati nuovamente visitati e ritratti nell’ambito di un progetto successivo. Come si
è svolta la loro integrazione, cosa ne è di loro oggi, hanno potuto raggiungere i
loro obiettivi formulati nel primo filmato?
I ritratti filmati realizzati in modo partecipativo insieme ai giovani consentono di
volgere uno sguardo personale al crescere tra culture diverse. Il materiale didattico è composto da un mezzo audiovisivo e da materiale didattico
d’accompagnamento. Grazie all’uso di questo strumento sarà possibile sensibilizzare un vasto pubblico su questioni riguardanti in particolar modo
l’integrazione dei giovani migranti.
Per i docenti del Cantone di Lucerna i filmati sono disponibili gratuitamente grazie al sostegno del progetto da parte del Servizio specializzato in materia di
questioni riguardanti la società (Fachstelle Gesellschaftsfragen) fornito
nell’ambito del programma d’integrazione cantonale.
L’Ufficio per la consulenza e l’integrazione delle straniere e degli stranieri FABIA
organizzerà giovedì 18 giugno 2015 alle ore 18.00 congiuntamente all’Alta
Scuola Pedagogica di Lucerna la manifestazione intitolata «Aufwachsen in verschiedenen Kulturen – Integration von Jugendlichen mit Migrationshintergrund»
(Crescere tra culture diverse – integrazione di giovani con un passato migratorio), in occasione della quale saranno presentati i ritratti filmati del 2014. Dopodiché seguirà il colloquio sul tema «Wie integrieren sich Jugendliche aus anderen Kulturen und Ländern in der Schweiz?» (come fanno a integrarsi nella società svizzera i giovani provenienti da culture e Paesi diversi?) al quale parteciperanno il regista, i protagonisti e le persone specializzate.
La manifestazione si svolgerà all’Alta Scuola Pedagogica di Lucerna.
È possibile scaricare i filmati e i materiali didattici del 2004 e del 2014 dal sito
www.cultureswap.ch.
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
17
Cantoni: Lucerna
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Affari internazionali
Pubblicazioni
Convegno dedicato al sostegno alla prima infanzia e all’attuazione nel
Cantone di Lucerna
Dal 2014, il Cantone di Lucerna dispone di un concetto per il sostegno alla prima infanzia. In occasione del convegno del 18 giugno 2015, gli esponenti con
funzioni decisionali del mondo politico e amministrativo attivi a livello comunale
e i Servizi specializzati in materia di sostegno alla prima infanzia saranno informati sui campi d’azione e sulle priorità del Cantone.
L’elevato valore della prima infanzia per la biografia formativa è scientificamente
ben documentata. Tuttavia, non tutti i bambini hanno le stesse opportunità di
sviluppo. Attraverso le offerte di buona qualità dedicate alla prima infanzia, i
Comuni e le organizzazioni promuovono le pari opportunità per tutti i bambini.
Pertanto il Cantone di Lucerna approfitta del convegno dedicato al sostegno alla
prima infanzia per occuparsi in modo approfondito della pubblicazione mirata
«Integration: Aspekte und Bausteine qualitativ guter Integrationsarbeit in der
frühen Kindheit» (integrazione: aspetti ed elementi di un lavoro integrativo di
buona qualità nella prima infanzia). Nella prima parte del convegno saranno
tenute due relazioni per spiegare che cosa s’intende per sostegno alla prima
infanzia, in che modo si può promuovere l’integrazione dei bambini piccoli e che
cosa significano la lingua, l’acquisizione della lingua e il multilinguismo nella
prima infanzia. La seconda parte del convegno specialistico sarà dedicata alla
pratica: si potrà scegliere tra sei workshop finalizzati a illustrare, con esempi
concreti, il ruolo pionieristico svolto da alcuni Comuni lucernesi nel sostegno alla
prima infanzia, e un workshop di approfondimento dedicato alla pubblicazione
mirata.
Link: www.disg.lu.ch/fruehe_foerderung
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
18
Cantoni: San Gallo SG
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Affari internazionali
Pubblicazioni
Si è concluso con successo il progetto pilota dedicato all’assistenza sanitaria e alla migrazione
Nel 2012 è stato avviato il progetto «Gesundheitsversorgung und Migration»
volto a migliorare la raggiungibilità del gruppo target e a promuovere le pari opportunità nel campo della salute nella regione Sarganserland-Werdenberg, che
nella scorsa settimana si è concluso con successo. Le attività chiave e le raccomandazioni saranno realizzate in futuro. Il rapporto finale è disponibile sul sito
web.
Link:
www.integration.sg.ch/home/fachstellen_integration/regionale_fachstelleintegrati
onwerdenberg-sarganserland.html
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
19
Cantoni: San Gallo SG
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Affari internazionali
Pubblicazioni
Collaborazione con i genitori nell’ambito della promozione linguistica:
guida pratica e offerta di coaching
Una guida pratica per i gruppi gioco e gli asili nido.
La guida pratica dedicata ai professionisti della prima infanzia presenta le diverse possibilità di collaborazione con i genitori nell’ambito della promozione linguistica.
La promozione linguistica integrata nella vita quotidiana si rivela efficace se è
inclusa nelle azioni quotidiane. I concetti di promozione linguistica concreti costituiscono, insieme al libro illustrato, la base per le attività quotidiane e il gioco.
Diversi modi di collaborare con i genitori e svariate strategie di mediazione possono essere combinati a piacere, e i professionisti possono tenere conto delle
diverse esigenze.
Link:
www.integration.sg.ch/home/fruehfoerderung_und/fruehfoerderung_und2.html
Promozione linguistica e collaborazione con i genitori: un accompagnamento
pratico sul posto ora anche per gli asili nido
L’offerta di coaching si rivolge ai professionisti della prima infanzia che operano
all’interno degli asili nido e nei gruppi gioco. Dal gennaio 2014,
l’accompagnamento pratico sul posto incentrato sulla promozione linguistica e
sulla collaborazione dei genitori, è svolto su incarico del Centro di competenza
per l’integrazione e le pari opportunità. A partire dall’estate 2015 vi potranno
partecipare anche gli asili nido.
Link:
www.integration.sg.ch/content/integration/home/fruehfoerderung_und/prasixbegl
eitung_von_spielgruppen.html
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
20
Cantoni: Ticino TI
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Affari internazionali
Pubblicazioni
Nuovi servizi di informazione e consulenza ai cittadini residenti
Nell’ambito del Programma di integrazione cantonale 2014-2017, il Cantone ha
realizzato due nuovi servizi che dal 1° aprile 2015 sono a disposizione dei cittadini: il Centro di consulenza e informazione (CCI), che si rivolge in particolare ai
nuovi arrivati in Ticino, e il Centro ascolto razzismo e discriminazione (Cardis),
che fornirà ascolto, informazione e orientamento a tutte le vittime di discriminazione razziale.
La prima informazione e la prima accoglienza a tutti i nuovi arrivati residenti
nella Confederazione – sia svizzeri sia stranieri – sono al centro del nuovo programma di integrazione voluto dalla Confederazione e realizzato in collaborazione con i Cantoni e i Comuni. Considerato come proprio gli enti locali siano i
primi e principali interlocutori per i nuovi arrivati, il Dipartimento delle istituzioni
ha avviato già dal 2011 – tramite l’Ufficio del Delegato all’integrazione degli
stranieri – il progetto «Il Ticino in breve», che in 20 Comuni-pilota prevede, fra
altre cose, la distribuzione di una documentazione sul nostro Cantone tradotta in
12 lingue.
Con la realizzazione del Centro di consulenza e informazione, il Cantone intende ora raggiungere due obiettivi. Anzitutto, sarà offerto un servizio telefonico di
prima informazione ai nuovi arrivati, attivo il giovedì dalle 9 alle 12 e dalle 13 alle
16 al numero 0848 14 72 12 ([email protected]). In secondo luogo, il CCI garantirà un
servizio di orientamento rivolto agli enti pubblici, alle Strutture ordinarie e alle
comunità di stranieri, che potranno beneficiare di una consulenza personalizzata
su tutti gli aspetti dell’integrazione chiamando il numero 0848 14 72 11
([email protected]) durante gli orari d’ufficio, o su appuntamento.
Link: www.ti.ch/di
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
21
Cantoni: Ticino TI
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Affari internazionali
Pubblicazioni
Centro Ascolto Razzismo e Discriminazione (CARDIS)
Cardis offre per la prima volta in Ticino un servizio di ascolto, informazione e
orientamento alle vittime di discriminazione per motivi di razza, etnia, religione,
origine territoriale, statuto giuridico e cittadinanza informandole sulle possibilità
di far valere i propri diritti e risolvere situazioni di conflitto.
Cardis aderisce alla «Rete di consulenza per le vittime del razzismo» patrocinata dalla Commissione federale contro il razzismo e da Humanrights.ch, che
coordina un monitoraggio sistematico della discriminazione razziale in Svizzera.
Il servizio sarà attivo il giovedì dalle 9 alle 11 e dalle 13 alle 15 (o su appuntamento), e risponderà al numero gratuito 0800 194 800 e all’indirizzo e-mail [email protected]. Maggiori informazioni possono essere consultate sul
sito www.discriminazione.ch. Per informarsi sulla politica di integrazione degli
stranieri in Ticino è inoltre possibile visitare il sito web dell’Ufficio del Delegato
cantonale. Il documento «Il Ticino in breve» è scaricabile su
www4.ti.ch/di/sg/cosa-facciamo/integrazione-degli-stranieri/il-ticino-in-breve/.
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
22
Cantoni: Uri UR
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Affari internazionali
Pubblicazioni
Consultorio per migranti
Fornire informazioni e offrire consulenza competente ai migranti
sull’acquisizione della lingua, sulla gestione della vita quotidiana e
sull’integrazione professionale e sociale: questa è la finalità principale del nuovo
compito del Servizio sociale Uri Nord.
La consulenza individuale fornita dal consultorio prevede:




informazioni sulle condizioni di vita locali e sulle offerte d’integrazione
consigli per questioni connesse all’acquisizione della lingua, alla gestione della vita quotidiana e all’integrazione professionale e sociale
la presenza di un interlocutore a cui rivolgersi per avere prime informazioni dopo l’arrivo in Svizzera
funzioni di triage per l’invio a consultori specifici.
Dall’agosto 2014, i migranti possono rivolgersi al consultorio per tutte le questioni connesse a questi temi.
Link: www.altdorf.ch/de/alle/verwaltung/aemter/?amt_id=13705
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
23
Cantoni: Vaud VD
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Affari internazionali
Pubblicazioni
Ricerca sui migranti e sull’accoglienza collettiva di bambini in età prescolare
Alla fine del 2014, l’Istituto superiore di studi in amministrazione pubblica (IDHEAP) è stato incaricato dal BCI (Bureau cantonal pour l’intégration des étrangers et la prévention du racisme) di analizzare le possibilità di accesso della
popolazione migrante alle strutture collettive di accoglienza dei bambini in età
prescolare.
I risultati hanno evidenziato una serie di fattori che limitano l’accesso dei migranti a tali strutture, quali la bassa partecipazione al mercato del lavoro, fattori culturali o difficoltà amministrative incontrate per trovare un posto di custodia. Inoltre,
lo studio propone all’amministrazione cantonale diverse piste d’azione e misure.
Questa ricerca è disponibile su richiesta all’indirizzo seguente:
[email protected]
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
24
Cantoni: Vaud VD
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Partner uniti per la Settimana d’azione contro il razzismo
Quindici partner coinvolti nella lotta contro il razzismo nel Canton Vaud hanno
deciso di riunire tutte le manifestazioni organizzate nell’ambito della Settimana
d’azione contro il razzismo svoltasi dal 14 al 28 marzo 2015.
Affari internazionali
Pubblicazioni
Per dare maggiore eco e visibilità alle numerose iniziative vodesi realizzate in
questa occasione e su proposta del BCI, diverse associazioni e Comuni hanno
creato una piattaforma di scambio.
Per la prima volta quest’anno, le manifestazioni organizzate nel Cantone si sono
riunite attorno al tema «Parlons du racisme» (parliamo del razzismo). Riprendendo tale formula, i membri della piattaforma hanno conferito un’impronta comune alla Settimana.
Per maggiori informazioni: www.vd.ch/integration
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
25
Cantoni: Zugo ZG
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Affari internazionali
Pubblicazioni
Pubblicazione di uno studio condotto sul tema della vecchiaia e della migrazione
La Sezione generazione e società dell’Ufficio del servizio sociale del Canton
Zugo ha pubblicato uno studio condotto sul tema della vecchiaia e della migrazione.
Dallo studio realizzato dalla Scuola universitaria professionale della Svizzera
nord-occidentale emerge che le persone in età avanzata con un passato migratorio presentano tendenzialmente lacune informative più importanti, soprattutto
trattandosi di questioni riguardanti le assicurazioni sociali e le prestazioni complementari. Ciò è spesso dovuto al fatto che non conoscono i consultori corrispondenti ai quali le persone in età avanzata possono rivolgersi per trovare una
risposta alle loro domande. Pertanto, piuttosto che ampliare ulteriormente le
offerte destinate alle persone in età avanzata con un passato migratorio, sarà
necessario rendere note quelle già esistenti.
Link: www.zg.ch/behoerden/direktion-des-innern/kantonalessozialamt/generationen-und-gesellschaft/integration/aktuelles
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
26
Cantoni: Zurigo ZH
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
www.migrantenvereine.ch – Nuova piattaforma per le associazioni di migranti nel Cantone di Zurigo
Nel marzo 2015, l’Ufficio cantonale per l’integrazione ha lanciato il sito web
www.migrantenvereine.ch.
Affari internazionali
Pubblicazioni
Questa piattaforma è finalizzata a promuovere il dialogo e il flusso delle informazioni tra le associazioni di migranti e il pubblico. L’obiettivo è di collegare in
modo più stretto queste associazioni e di rafforzare la partecipazione delle migranti e dei migranti alla vita sociale.
Grazie alla ricerca mirata in base a criteri specifici, la piattaforma fornisce una
panoramica veloce dell’offerta e delle attività. Le associazioni possono presentarsi su una pagina propria. Le associazioni di migranti registrate sono invitate
regolarmente a incontri finalizzati alla creazione di collegamenti in rete e agli
eventi dedicati a un tema specifico. La rubrica «Eventi» fornisce inoltre informazioni sugli eventi pubblici.
Link: www.migrantenvereine.ch
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
27
Cantoni: Zurigo ZH
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Affari internazionali
Pubblicazioni
Strategia per l’utilizzazione della somma forfettaria a favore
dell’integrazione di persone ammesse provvisoriamente e di rifugiati riconosciuti
Il 25 marzo 2015, il Consiglio di Stato ha approvato la strategia per
l’utilizzazione della somma forfettaria a favore dell’integrazione. Gli orientamenti
della strategia volta a promuovere persone ammesse provvisoriamente e rifugiati riconosciuti saranno definiti nei prossimi anni dalla Direzione della giustizia e
degli interni.
La strategia segue un approccio finalizzato alla promozione articolato in tre parti.
L’offerta di base su cui è incentrata, comprende corsi di tedesco e d’integrazione
con sequenze nella madrelingua, lo sviluppo del servizio con funzioni di triage
già esistente per trasformarlo in un centro di competenza, offerte destinate a
persone traumatizzate e accompagnamento all’integrazione (coaching). I mezzi
finanziari saranno ora messi a disposizione per la promozione flessibile di singoli casi e per permettere la realizzazione di soluzioni su misura. Come in passato,
ci saranno inoltre le offerte di qualificazione e i programmi per l’occupazione
comprendenti una parte dedicata alla formazione.
Affinché l’elevato numero di persone ammesse provvisoriamente e di rifugiati
riconosciuti attualmente registrato possa essere integrato in modo adeguato, i
posti dei programmi occupazionali saranno aumentati già nel 2015. Grazie alla
somma forfettaria versata a favore dell’integrazione dalla Confederazione è
stato possibile stanziare a tal fine poco meno di 3.5 milioni di franchi.
Links:
Comunicato stampa:
www.integration.zh.ch/internet/justiz_inneres/integration/de/aktuell.newsextern.internet-de-aktuell-news-medienmitteilungen-2015-fluechtlingsintegration.html
Il documento che delinea la strategia è scaricabile dal sito
www.integration.zh.ch/internet/justiz_inneres/integration/de/integrationspolitik/str
ategie_integrationspauschalen.html
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
28
Comuni: Berna
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Assegnazione del 12° premio per l’integrazione 2015 della città di Berna
Chi vincerà quest’anno il premio per l’integrazione della città di Berna? Quale
sarà l’impegno profuso a favore dell’integrazione dei migranti nella vita quotidiana che avrà saputo convincere la giuria? Siete curiosi?
Affari internazionali
Pubblicazioni
Il 9 giugno 2015, la città di Berna assegnerà per la 12a volta il premio per
l’integrazione. Anche quest’anno diverse organizzazioni e singole persone impegnate sono candidati al premio. Pertanto la decisione della giuria non è stata
facile. Le vincitrici e i vincitori saranno resi noti durante la cerimonia di consegna
del premio che si svolgerà martedì 9 giugno 2015 alle ore 11.00 presso il
PROGR, Zentrum für Kulturproduktion, Waisenhausplatz 30, 3011 Berna.
Per l’invito e ulteriori informazioni si rimanda al sito
www.bern.ch/integrationspreis.
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
29
Comuni: Berna
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Affari internazionali
Pubblicazioni
Informazioni rapide e a basso costo: nuovi moduli nel 2° catalogo Infobooker
Diritto del lavoro, «Wie ticken die Schweizerinnen und Schweizer?» (Informazioni sul modo di vivere e di pensare degli svizzeri), il processo di naturalizzazione oppure le offerte educative e sanitarie a Berna…Con Infobooker è facilissimo organizzare un evento informativo dedicato a questi argomenti o ad altri
temi importanti per chi vive a Berna.
La riedizione del catalogo permette alle migranti e ai migranti di procurarsi informazioni rapide e a basso costo (oppure gratuite) su una vasta gamma di temi.
Il Centro di competenza per l’integrazione (KI) ha rielaborato il catalogo che,
oltre a quelli già esistenti, ora contiene anche nuovi moduli riguardanti p.es. il
diritto degli stranieri oppure l’attività lucrativa indipendente. Quasi 30 organizzazioni attive a Berna partecipano al progetto con diversi moduli. Il Centro di competenza per l’integrazione coordina Infobooker, elabora il catalogo e mette a
disposizione le risorse finanziarie destinate agli eventi.
È possibile ordinare il catalogo presso il Centro ([email protected]) oppure
scaricarlo direttamente dal sito www.bern.ch/infobooker.
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
30
Comuni: Berna
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Affari internazionali
Pubblicazioni
Non c’è posto per il razzismo!
Quasi 2000 persone hanno partecipato alle azioni e agli eventi organizzati in
occasione della 5a Settimana d’azione contro il razzismo della città di Berna: il
programma ha previsto teatri di strada, azioni artistiche, torri costruite con sedie,
diversi panel di discussione, esposizioni, teatri forum, poteri da supereroi contro
il razzismo e molto altro ancora. Più di 20 organizzazioni hanno partecipato con
grande impegno e adottando nuovi metodi.
Il programma è stato accompagnato da una campagna condotta nello spazio
pubblico: in tutta la città sono stati avvolti vari posti a sedere con un nastro rosso
recante il messaggio: «Kein Platz für Rassismus!» (non c’è posto per il razzismo).
Fotografie e altri contributi della 5a settimana d’azione dedicata al tema «Rassismus im öffentlichen Raum» (razzismo nello spazio pubblico) sono disponibili
sul sito www.berngegenrassismus.ch oppure sulla pagina di Facebook della
settimana d’azione: www.facebook.com/Bern.Gegen.Rassismus.
Link: www.berngegenrassismus.ch
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
31
Comuni: Berna
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Reti professionali di migranti qualificati
Il Centro di competenza per l’integrazione (KI) realizza nell’ambito del Programma federale di mentoring 2014-2016 un progetto dedicato ai migranti qualificati, focalizzato sulla possibilità di allacciare nuovi contatti.
Affari internazionali
Pubblicazioni
Nell’ambito del progetto i migranti qualificati ricevono la possibilità di creare una
rete professionale nella regione di Berna: i partecipanti possono mettersi in contatto con persone che dispongono di ottime connessioni professionali, i cosiddetti «connectors» i quali, durante un colloquio personale, potranno a loro volta
collegarli con altri «connectors». A differenza dei progetti di mentoring tradizionali i partecipanti possono rivolgersi a più persone di riferimento, ricevono un
feedback da più parti e hanno la possibilità di allacciare più contatti.
I partecipanti partecipano inoltre nell’ambito del programma di accompagnamento a diversi workshop finalizzati all’approfondimento di conoscenze e
all’acquisizione di know-how pratico riguardo al mercato del lavoro.
Persone interessate – sia al ruolo di connectors sia a quello di connectee – possono rivolgersi sin d’ora al KI.
Link: www.bern.ch/integration
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
32
Comuni: Lucerna
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Affari internazionali
Pubblicazioni
Campagna fotografica «Ich bin Luzern»
A Lucerna, la vita quotidiana è caratterizzata da biografie, lingue e comportamenti molto diversi. Per richiamare l’attenzione sulla diversità della popolazione
di Lucerna e per promuovere una convivenza basata sul rispetto reciproco, il
Servizio specializzato in materia d’integrazione ha lanciato la campagna fotografica «Ich bin Luzern» (Io sono Lucerna).
Campagna fotografica «Ich bin Luzern»
La campagna fotografica interattiva è stata avviata nell’ambito della Giornata
internazionale contro il razzismo. Lucernesi di ambo i sessi e di origini diverse
danno un segnale visibile contro il razzismo e la discriminazione all’insegna del
motto: «Ich bin Luzern. Internationalität als Chance. Ein Geschenk für die Stadt»
(Io sono Lucerna. Internazionalità vissuta come opportunità. Un regalo per la
città). Una squadra interculturale di fotografi ritrae abitanti interessati. La campagna durerà 10 settimane e sarà accompagnata da manifesti e cine-pictures,
dal sito web e dalla pagina su Facebook della città di Lucerna.
La città ringrazia le persone impegnate
In occasione della Giornata internazionale contro il razzismo, la città di Lucerna
ha organizzato per la prima volta anche un evento di riconoscimento dedicato a
circa 30 organizzazioni che si impegnano a favore dell’integrazione e contro la
discriminazione. Nella loro attività sono sostenute dal Servizio specializzato in
materia d’integrazione.
Link:
www.stadtluzern.ch/de/dokumente/fotoalbum/?action=showgallery&galid=10
330&themenbereich_id=7&thema_id=143
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
33
Comuni: Zurigo
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Affari internazionali
Pubblicazioni
«Strategien Zürich 2035»: le strategie per affrontare le sfide principali di
Zurigo
Il Consiglio comunale di Zurigo ha definito le strategie per affrontare le sfide
attualmente presenti sotto il titolo «Strategien Zürich 2035». In otto campi
d’azione illustra 25 approcci alla soluzione oppure obiettivi da raggiungere. Il
campo d’azione «Solidarische Gesellschaft» (società solidale) svolge un ruolo particolarmente importante per l’integrazione.
L’azione è completata dai seguenti documenti: «Interview», l’intervista al sindaco in merito alle strategie, e «Stadtblick», la pubblicazione di Stadtentwicklung
Zürich in cui sono raccolti dodici colloqui sulle sfide future condotti in precedenza con diversi esperti.
Link: www.stadt-zuerich.ch/integration
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
34
Comuni: Zurigo
Confederazione
La popolazione straniera nella città di Zurigo: cifre e sviluppi
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Affari internazionali
Pubblicazioni
L’Ufficio di promozione dell’integrazione della città di Zurigo ha aggiornato la sua
Analisi sul fabbisogno d’informazione della popolazione straniera. L’analisi serve
alla pianificazione e contiene i dati riguardanti l’effettivo, gli arrivi e le partenze,
le naturalizzazioni e gli sviluppi attendibili, rilevati per ognuno dei 16 gruppi linguistici presi in considerazione. Inoltre vi sono raccolti i commenti che tengono
conto anche degli aspetti qualitativi.
Link: www.stadt-zuerich.ch/integration
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
35
Altre istituzioni: Christlicher Frauendienst cfd
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Affari internazionali
Pubblicazioni
Proiezione pubblica del film «Wir Mitbürgerinnen»
Cos`è una cittadina? Cos`è uno svizzero? Cos`è una migrante? Chi decide in
una democrazia? Quali sono, indipendentemente dalla cittadinanza, le possibilità di partecipazione sociale? Ecco le questioni affrontate in modo più approfondito da donne immigrate nell’ambito del progetto intitolato «Mitgestalten festgehalten» (Partéciper! Carnets de route) realizzato dal cfd. Ne è risultato un documentario finalizzato a rafforzare il dibattito pubblico sulla politica sociale orientata alla partecipazione di tutti.
Il copione è stato elaborato dalle partecipanti al progetto in maniera consensuale. Il film si occupa del tema della cittadinanza in senso ampio. La cinepresa
riprende scene della vita quotidiana di tre donne impegnate accompagnandole
in diversi luoghi di partecipazione: un quartiere residenziale alla periferia di Berna, il Consiglio del pubblico della Radiotelevisione svizzera e il Gran Consiglio
neocastellano. Nel ruolo di osservatrici munite di una cinepresa, le realizzatrici
del film partecipano alle attività delle protagoniste e dei protagonisti conducendo
le spettatrici nei luoghi in cui avviene la partecipazione.
Nel film, le donne migranti chiedono il diritto di partecipare alla vita pubblica,
creano spazi di riflessione sul tema della partecipazione politica e diventano
visibili nel loro ruolo di cittadine partecipative.
Il film sarà presentato al pubblico in anteprima giovedì 11 giugno al cinema del
Museo d’arte di Berna. Alla proiezione seguirà una discussione con le realizzatrici del film.
Per maggiori informazioni sul progetto e ulteriori date di proiezione si rimanda al
sito sottostante.
Link: www.cfd-ch.org/d/migration/projekte/Mitgestalten_festgehalten.php
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
36
Altre istituzioni: Scuola universitaria professionale per il lavoro sociale FHNW
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Affari internazionali
Pubblicazioni
Formazione continua CAS 2015
La Scuola universitaria professionale per il lavoro sociale FHNW offre nuovamente da settembre 2015 a maggio 2016 una formazione continua dedicata alle
persone specializzate che nell’ambito della loro professione consigliano, accompagnano e assistono quotidianamente i migranti. Per agire con successo e
in modo professionale nel contesto migratorio non basta conoscere le lingue
straniere, ma ci vogliono anche le conoscenze specialistiche e la capacità di
agire.
Nell’ambito della formazione CAS i partecipanti acquisiscono conoscenze sulla
migrazione e sull’integrazione, si occupano in maniera approfondita delle basi
legali nel contesto della migrazione, focalizzano l’attenzione sul rapporto complesso tra migrazione ed emarginazione e acquisiscono competenze metodologiche per un’azione sensibile alla realtà dei migranti. L’obiettivo è di fornire un
supporto qualificato ai clienti con un passato migratorio e di gestire in modo
professionale i casi di emarginazione, discriminazione e razzismo congiuntamente ai diversi attori della società.
Le conoscenze acquisite possono essere approfondite in due corsi a scelta
compresi nella formazione CAS. I partecipanti possono scegliere tra i temi "migrazione, trauma, accompagnamento professionale", "violenza e mascolinità nel
contesto migratorio", "migrazione e disabilità", "consulenza e accompagnamento
di (famiglie di) migranti", "donne migranti provenienti dall’Europa del Sudest" e
"donne migranti di fede musulmana". I corsi possono essere frequentati anche
singolarmente e indipendentemente dalla formazione CAS.
Link: www.fhnw.ch/sozialearbeit/weiterbildung/themen/migration
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
37
Altre istituzioni: FIMM Svizzera
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Affari internazionali
Pubblicazioni
Progetto pilota Sessione dei migranti nella regione di Basilea: eventi informativi ben frequentati
L’11 marzo si è svolto il primo incontro al quale hanno partecipato tutte le persone interessate al progetto pilota Sessione dei migranti nella regione di Basilea. Più di 40 migranti residenti in diversi quartieri e Comuni di Basilea Città e
Basilea Campagna sono stati informati sul progetto riguardante le sessioni dei
migranti e hanno avuto la possibilità di porre delle domande in merito.
Al secondo incontro svoltosi il 15 aprile hanno partecipato, accanto a numerosi
visitatori del primo incontro, molti nuovi interessati. A entrambi gli eventi, le persone presenti hanno potuto iscriversi al mentorato con esponenti politici dei
Cantoni BS e BL. Nel frattempo 10 coppie di partecipanti al mentorato si sono
già incontrate almeno una volta. Gli esponenti politici hanno parlato della loro
vita quotidiana politica e, servendosi di esempi concreti, hanno spiegato come
funziona il sistema politico svizzero. Il primo corso di perfezionamento a struttura modulare è stato tenuto da un’esperta in comunicazione, il secondo corso
seguirà in maggio.
Al secondo incontro sono state condotte prime discussioni tematiche. Per diversi
temi sono stati formati dei gruppi di lavoro che fra le riunioni plenarie si sono
scambiati esperienze e informazioni tramite e-mail approfondendo così le discussioni già avviate. Affinché la sessione dei migranti prevista per il 27 giugno
presso il Municipio di Basilea possa essere organizzata congiuntamente da tutti
i partecipanti, è indispensabile che la pianificazione abbia un carattere vincolante. Pertanto il gruppo dei partecipanti non sarà più ulteriormente allargato.
Link: http://fimm.ch/migrantensessionen/2-etappe
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
38
Altre istituzioni: GGG Consulenza per gli stranieri
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Affari internazionali
Pubblicazioni
Disertori o perseguitati? Fatti, retroscena e prospettive concernenti
l’Eritrea
Le persone originarie dall’Eritrea rappresentano il più grande gruppo di rifugiati
in Svizzera. Nel frattempo la loro diaspora è cresciuta a più di 20'000 persone.
Riusciranno a integrarsi nella società svizzera? Si differenziano da altri gruppi di
rifugiati? Com`è la situazione in Eritrea?
In occasione del terzo convegno specialistico dedicato all’integrazione che si
svolgerà a Basilea, saranno fornite maggiori informazioni su questo Paese, sul
popolo e sulle possibilità dei rifugiati di integrarsi nella società svizzera.
Relatrici e relatori:
 Dott. Magnus Treiber, etnologo, Dept. of Social Anthropology, Addis
Ababa University Ethiopia
 Specialisti delle autorità
Per iscriversi e per maggiori informazioni si rimanda al sito www.gggab.ch/tagung.html.
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
39
Altre istituzioni: INTERPRET
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Affari internazionali
Pubblicazioni
Dati statistici del 2014 riguardanti l’interpretariato e la mediazione interculturale
Dal 2014, INTERPRET è responsabile per il rilevamento, l’analisi e la pubblicazione a livello nazionale dei dati statistici riguardanti l’interpretariato e la mediazione interculturale. All’inizio del mese di maggio 2015, il Centro di competenza
di INTERPRET ha pubblicato il primo rapporto statistico sul numero di interventi
effettuati nel 2014 da interpreti e mediatori interculturali.
Nel 2014, le 16 agenzie considerate hanno organizzato 163’101 interventi con
un totale di 215’459 ore lavorative prestate. Rispetto all’anno precedente, ciò
corrisponde a un aumento di 26’975 ore lavorative (+ 14%). In media, ogni intervento è durato poco meno di 80 minuti. Le prestazioni delle agenzie sono state
richieste in tutta la Svizzera da 6'455 clienti. Nel maggior numero di interventi la
lingua utilizzata dagli interpreti era il tigrino, seguito dall’albanese, dall’arabo, dal
turco, dal portoghese, dal bosniaco, croato, serbo e dal tamil. In totale sono stati
registrati interventi d’interpretariato in 80 lingue.
Secondo i dati, l’ambito d’intervento più importante rimane il settore sanitario
con il 58% di interventi. Nel settore sociale è stato prestato il 27% delle ore lavorative, nel settore educativo il 12%. Tuttavia, in questo caso sono state constatate grandi differenze tra le diverse agenzie.
Il rapporto statistico completo con allegati dettagliati concernenti le singole
agenzie sono disponibili sul sito di INTERPRET.
Link:


Statistiques des interventions relatives à l’interprétariat communautaire
et à la médiation interculturelle en 2014
Annexe : Données des 16 services d‘interprétariat
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
40
Altre istituzioni: CoSI (Conferenza svizzera dei servizi specializzati nell’integrazione)
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Affari internazionali
Pubblicazioni
Base di lavoro: la cooperazione partenariale tra organizzazioni della società civile e la mano pubblica
La base di lavoro creata su proposta della Conferenza svizzera dei servizi specializzati nell’integrazione (CoSI) è stata presentata in occasione del convegno
congiunto di CoSI e CDI (Conferenza dei delegati all’integrazione cantonali,
regionali e comunali). Essa comprende, tra l’altro, un capitolo sulla cooperazione con le associazioni di migranti (dedicato alle risorse e alle possibilità delle
associazioni di migranti di utilizzare al meglio i potenziali, senza tuttavia dimenticare gli ostacoli incontrati nella collaborazione con le associazioni di migranti).
Link: http://kofi-cosi.ch/dynamic/page.asp?seiid=13
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
41
Altre istituzioni: Percento culturale Migros
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
conTAKT-kind.ch: uno strumento didattico digitale
Il nuovo progetto conTAKT-kind.ch del Percento culturale Migros mira in primo
luogo a sensibilizzare i genitori immigrati in Svizzera su temi connessi
all’educazione. Uno dei punti principali è il sostegno alla prima infanzia.
Affari internazionali
Pubblicazioni
conTAKT-kind.ch si rivolge sia agli specialisti e ai cosiddetti «moltiplicatori» impegnati nella trasmissione di conoscenze in diversi forum di insegnamento e di
incontro, sia direttamente ai genitori interessati. Una vasta gamma di informazioni, testi di approfondimento e materiale di lavoro direttamente utilizzabile,
manifesti, giochi, file audio e altro ancora sono finalizzati a incoraggiare i genitori
ad accompagnare i bambini nella loro la crescita in modo stimolante, ludico ed
empatico. Agli specialisti, il sito web offre diversi materiali scientifici più recenti
per la progettazione didattica e dei colloqui. conTAKT-kind.ch è uno strumento
didattico incentrato sulla quotidianità educativa di una famiglia, messo a disposizione gratuitamente di tutte le persone interessate dal Percento culturale Migros.
Link: www.contakt-kind.ch
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
42
Altre istituzioni: Rete custodia bambini
Confederazione
Cantoni
Comuni
Sensibilizzazione e interconnessione per pari e giuste opportunità nella
prima infanzia
Integrazione – Salute – Lotta alla povertà nella prima infanzia
Altre istituzioni
Affari internazionali
Pubblicazioni
Con contributi regolari in newsletter, periodici, mezzi informativi e tramite la partecipazione all’elaborazione di pubblicazioni di approfondimento, la Rete per la
custodia dei bambini si propone di contribuire, nel 2015 e nel 2016,
all’attuazione delle raccomandazioni della Conferenza tripartita sugli agglomerati
nel progetto dialogo «Chi inizia sano va lontano».
La Rete per la custodia dei bambini organizza attività finalizzate a informare e
sensibilizzare i partecipanti al dialogo sulla questione «Prima infanzia - Integrazione – Salute – Lotta contro la povertà». Tra i partecipanti al dialogo ci sono sia
associazioni professionali di esperti in materia di gravidanza, di nascita e dei
primi anni di vita di un bambino, sia servizi federali specializzati.
Il progetto sarà realizzato tra gennaio 2015 e dicembre 2016, e prevede le seguenti misure:


Info-Feed «Prima infanzia»: in qualità di segreteria di coordinamento, la
Rete è attiva nei canali di comunicazione dei partecipanti al dialogo e
funziona come una finestra nel web, con contributi sul tema «Prima infanzia – Integrazione – Salute – Lotta contro la povertà». →
www.netzwerk-kinderbetreuung.ch/feed
Cicli di dialogo con pubblicazioni: sulla base del Quadro d’orientamento
per la formazione, l’educazione e l’accoglienza della prima infanzia, la
Rete dirige due cicli di dialogo con attori interessati a partecipare
all’iniziativa ed elabora due pubblicazioni di approfondimento.
Link:
Rete custodia bambini: www.netzwerk-kinderbetreuung.ch
Info-Feed Prima infanzia: www.netzwerk-kinderbetreuung.ch/feed
Dialogo CTA: www.dialog-integration.ch
Informazioni sul Quadro d‘orientamento: www.netzwerkkinderbetreuung.ch/orientierungsrahmen
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
43
Altre istituzioni: Chiese riformate di Berna-Giura-Soletta
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Affari internazionali
Pubblicazioni
Leselust – dieci romanzi e una cena letteraria
«Leselust» è un piccolo opuscolo facile da consultare in cui sono presentati
dieci romanzi dedicati al tema della migrazione e dell’integrazione. Sono suggerimenti rivolti sia a persone singole sia a gruppi di lettura. Inoltre, «Leselust»
comprende anche una serie di eventi.
Il 17 giugno 2015 avrà luogo a Berna una cena letteraria presso la Casa delle
religioni alla Europaplatz: dopo una spaghettata (a partire dalle ore 18.00), Vincenzo Todisco leggerà dal suo romanzo «Rocco und Marittimo» (ore 19.30).
L’entrata è gratuita, si farà una colletta.
Link: www.kirchliche-bibliotheken/leselust
www.refbejuso.ch/migration
www.kathbern.ch/gfs
www.christkatholisch.ch/interreligioes
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
44
Altre istituzioni: Organizzazione svizzera di aiuto al rifugiato OSAR
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Affari internazionali
Pubblicazioni
Gagner ensemble – un concorso indetto in occasione delle Giornate del
rifugiato
Lavori fatti a mano con donne di origini diverse? Una squadra di calcio composta da richiedenti l’asilo e svizzeri? Aiuti a rifugiati forniti dai vicini oppure ripetizioni offerte a un figlio di rifugiati? – Ecco la squadra dei sogni che cerchiamo
per il nostro concorso! Se coltivate amicizie di questo tipo, partecipate al nostro
concorso Dream-Teams.
Non è facile per i rifugiati riuscire a orientarsi nella nuova patria. Pertanto, coloro
che danno il benvenuto e che accompagnano per un certo tempo i rifugiati e le
persone ammesse provvisoriamente nella nuova patria svolgono un ruolo molto
importante. È interessante fare la conoscenza di una persona proveniente da un
altro Paese d’origine. Questi incontri sono sempre un arricchimento per entrambe le parti poiché servono a migliorare la convivenza e la comprensione reciproca.
Per le Giornate del rifugiato che si svolgeranno nel mese di giugno 2015,
l’Organizzazione svizzera di aiuto al rifugiato OSAR, l’Alto commissariato delle
Nazioni Unite per il rifugiato UNHCR e la Segreteria di Stato della migrazione
SEM sono alla ricerca di cosiddetti Dream-Teams. Ciò avviene sotto forma di un
grande concorso finalizzato a onorare e a promuovere l’integrazione dei rifugiati
e delle persone ammesse provvisoriamente in Svizzera. Il riconoscimento sarà
conferito a persone che si impegnano congiuntamente a favore dell’integrazione
dei rifugiati. Le squadre dei sogni ricercate sono composte almeno da una persona con un passato migratorio e da una persona originaria dalla Svizzera.
Inoltre avrà luogo il 20 giugno 2015 a Zurigo la conferenza in occasione della
giornata mondiale del rifugiato. Ulteriori informazioni su: www.paulusakademie.ch/index.php?&na=1,1,0,0,d,,,,,243361
Gli eventi organizzati in occasione delle Giornate del rifugiato sono elencati qui:
www.dream-teams.ch/fr/manifestations-2015.html
Link: www.dream-teams.ch/fr/dream-teams.html
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
45
Altre istituzioni: Centro svizzero per l’Islam e la società dell’Università di Friburgo
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Formazione sull’Islam
Il Centro svizzero per l’Islam e la società (CSIS) dell’Università di Friburgo diventato operativo dal gennaio 2015, si trova nella fase costitutiva. I suoi campi di
attività sono la ricerca, l’insegnamento e la formazione continua.
Affari internazionali
Pubblicazioni
Nell’ambito della formazione continua, il CSIS, sostenuto dal credito per la promozione dell’integrazione della Confederazione (SEM), sta facendo il punto
della situazione e realizzando un’analisi del fabbisogno in materia di formazione
continua sull’Islam in Svizzera (durata: dal 1.2.2015 fino al 31.1.2016). Da un
lato, si tratta della formazione continua di persone appartenenti a comunità e
associazioni islamiche, che in qualità di docenti, responsabili di gruppi di giovani
o di donne, pastori, imam ecc. vogliono approfondire le loro conoscenze sui
rispettivi campi di attività e sulla società svizzera. Dall’altro lato, l’offerta si rivolge anche a professionisti attivi nell’ambito del lavoro sociale, dell’educazione,
dell’amministrazione, dell’economia o delle organizzazioni assistenziali che nel
lavoro quotidiano sono confrontati con le tematiche d’attualità concernenti
l’Islam e i musulmani.




Potete fornirci informazioni o metterci a disposizioni le vostre esperienze
raccolte nell’ambito della formazione continua sull’Islam?
Secondo voi, vi è la necessità di offrire corsi di formazione continua in
campi d’azione specifici?
Nel vostro ambiente professionale oppure nell’ambito del vostro impegno di volontariato ci sono persone interessate alla formazione continua
sull’Islam?
Avete ulteriori idee, preoccupazioni o desideri da comunicarci?
In tal caso, saremo lieti se ci contatterete.
Link: www.unifr.ch/szig/de/
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
46
Affari internazionali: Austria
Confederazione
migration & integration - Schwerpunkt Frauen (2014/15)
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Affari internazionali
Pubblicazioni
L’opuscolo informativo «migration & integration – Schwerpunkt: Frauen» (migrazione & integrazione – con particolare accento sulle donne) pubblicato dal Fondo austriaco per l’integrazione (ÖIF) e incentrato sulle sfide e sulle opportunità
specifiche alle quali sono confrontate le donne migranti in Austria, presenta le
cifre attuali riguardanti i settori seguenti: immigrazione, lingua e formazione,
lavoro e professione, famiglia e salute. L’opuscolo contenente gli ultimi dati statistici esce già per la quarta volta ed è pubblicato in cooperazione con Statistik
Austria e con il Ministero Federale per l’Europa, l’Integrazione e gli Affari Esteri
(BMEIA).
Altre edizioni di questa collana di opuscoli con particolare accento sui giovani,
sugli Stati federati e sul lavoro e sulla professione:



migration&integration Schwerpunkt: Jugend. 2014/15
migration&integration Schwerpunkt: Bundesländer. 2014/15
migration&integration Schwerpunkt: Arbeit&Beruf. 2014/15
Link:
www.integrationsfonds.at/zahlen_und_fakten/migration_integration_201415_sch
werpunkt_frauen/
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
47
Affari internazionali: Austria
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Affari internazionali
Pubblicazioni
ZUSAMMEN:ÖSTERREICH 2015/1: per rafforzare la comunità e garantire la
coesione
Siria, Iraq, Parigi: scontri e avvenimenti scioccanti hanno lasciato tracce anche
qui da noi in Austria, soprattutto per quanto riguarda la convivenza. Ci troviamo
di fronte a una crescente polarizzazione all’interno della società, in particolare
nei confronti dell’Islam.
Come si manifesta nelle nostre scuole, negli uffici o nel vicinato? In che modo si
lasciano risolvere le tensioni che si verificano nella vita quotidiana? Cosa dobbiamo fare per rafforzare durevolmente la coesione sociale e utilizzare la crisi
come opportunità? Queste sono le domande trattate nella nuova edizione di
ZUSAMMEN:ÖSTERREICH.
Ordinare gratuitamente oppure leggere online
Tutte le persone interessate possono ordinare gratuitamente ZUSAMMEN:ÖSTERREICH tramite e-mail all’indirizzo [email protected].
Inoltre possono sfogliare la rivista comodamente online.
Link:
www.integrationsfonds.at/magazine/zusammenoesterreich_20151_gemeinschaf
t_staerken_zusammenhalt_sichern/
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
48
Pubblicazioni: Croce Rossa Svizzera CRS
Confederazione
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Studio realizzato dalla CRS sui lavoratori migranti in Svizzera provenienti
dall’UE
È appena uscito lo studio «Le travail migrant en Suisse – Les conditions de vie
des ressortissants de l’UE en détresse», redatto da Carolin Krauss (CRS).
Affari internazionali
Pubblicazioni
Lo studio è focalizzato sui cittadini di uno Stato membro dell’UE/AELS che in
Svizzera cercano, svolgono oppure hanno svolto un’attività remunerata e ora si
trovano in difficoltà. In base all’accordo sulla libera circolazione delle persone, i
cittadini dell’UE hanno il diritto di recarsi in Svizzera, di cercare un posto di lavoro o di svolgere un’attività lucrativa indipendente o dipendente.
Diverse centinaia di migliaia di cittadini dell’UE approfittano della libera circolazione delle persone e si trasferiscono in Svizzera. Qui molte persone trovano un
impiego e sono in grado di provvedere autonomamente al proprio sostentamento. Tuttavia ci sono persone che pur trovando un impiego, non riescono a mantenere con il proprio salario se stessi o la loro famiglia. E poi ci sono ancora altre
persone che sebbene abbiano cercato per settimane o mesi – in parte già in altri
Paesi – non hanno un lavoro e pertanto sono senza prospettive di vita a lungo
termine. In tale contesto bisogna dunque chiedersi, come va gestita tale situazione e qual è il ruolo umanitario della CRS.
Lo studio di 135 pagine contenente tra l’altro sondaggi, ritratti di persone interessate, articoli sulla necessità di agire, sulle opzioni disponibili e sulle conclusioni tratte, può essere scaricato in formato PDF utilizzando il link seguente:
www.redcross.ch/wanderarbeit
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
49
Pubblicazioni: UNICEF Svizzera
Confederazione
Rapporto di studio: «Partecipazione da vivere»
Cantoni
Comuni
Altre istituzioni
Affari internazionali
Pubblicazioni
Un nuovo studio sulla partecipazione dei bambini e degli adolescenti in Svizzera
Lo studio dell’UNICEF sulla partecipazione dei bambini e degli adolescenti in
Svizzera informa, analizza, valuta e raccomanda. Condotto nel periodo 2013 2014 dall’Istituto di scienze dell’educazione dell’Università di Zurigo su mandato
dell’UNICEF Svizzera, l’obiettivo dello studio era di valutare la misura in cui i
bambini e gli adolescenti si sentono partecipi e coinvolti nel loro ambiente di vita
immediato.
Già nel 2003, l’UNICEF Svizzera ha analizzato la partecipazione dei bambini e
degli adolescenti. Allora si è voluto sondare le possibilità di partecipazione dei
bambini e degli adolescenti nel contesto familiare, scolastico e a livello comunale attraverso l’espressione dei propri desideri e delle proprie esigenze. Lo studio
condotto nel 2014 è focalizzato su come la partecipazione è vista da tutte le
parti coinvolte – non solo dai bambini – e quali sono gli sviluppi riconoscibili dal
2003 in poi. I risultati sono sorprendenti. Mentre in seno alla famiglia la partecipazione fa ormai parte della vita quotidiana, in ambito scolastico e a livello comunale esistono ancora lacune da colmare.
Oltre a una sintesi dei risultati della ricerca, il rapporto «Partecipazione da vivere» contiene, a titolo d’esempio, diversi progetti partecipativi realizzati in Svizzera e raccomandazioni per una partecipazione riuscita dei bambini e degli adolescenti.
Il rapporto di studio può essere ordinato gratuitamente presso l’UNICEF Svizzera oppure essere scaricato dal sito www.unicef.ch/de/shop/publikationen.
Link: www.unicef.ch
Indice dettagliato
Newsletter Integrazione giugno 2015
50