KUBUS

Transcript

KUBUS
Gewerbliches Reproduzieren verboten
Reproduction commerciale interdite
Riproduzione commerciale vietato
www.fahrplanfelder.ch 2014
1981
1981
2504
Simplon Autoverlad Brig–Iselle (I)
15 Dez–14 Juni
15 dic–14 giu
ì
27953 27959 27963 27967 27971 27975 27979 27983 27987 27991
m6? m6? m6? m6? m6? m6? m6? m6? m6? m6?
Brig L
R4 45
7 36
9 36 11 36 13 36 15 36 17 36 19 36 21 36 23 36
Iselle di Trasquera Æ R5 03
7 54
9 54 11 54 13 54 15 54 17 54 19 54 21 54 23 54
Ä
27954 27960 27964 27968 27972 27976 27980 27984 27988 27992
m6@ m6@ m6@ m6@ m6@ m6@ m6@ m6@ m6@ m6@
Iselle di Trasquera
R5 21
8 17 10 17 12 17 14 17 16 17 18 17 20 17 22 17
0 18
Brig L
Æ R5 38
8 38 10 38 12 38 14 38 16 38 18 38 20 35 22 38
0 40
15 Juni–13 Dez
15 giu–13 dic
ì
27953 27959 27963 27967 27971 27975 27979 27983 27987 27991
m6? m6? m6? m6? m6? m6? m6? m6? m6? m6?
R5 08
7 15
9 09 11 13 13 13 15 13 17 13 19 13 21 08 22 44
Brig L
7 33
9 27 11 31 13 31 15 31 17 31 19 31 21 26 23 07
Iselle di Trasquera Æ R5 26
Ä
27954 27960 27964 27968 27972 27976 27980 27984 27988 27992
m6@ m6@ m6@ m6@ m6@ m6@ m6@ m6@ m6@ m6@
Iselle di Trasquera
R5 44
8 28 10 28 12 28 14 28 16 28 18 28 20 28 21 48 23 28
Brig L
Æ R6 02
8 49 10 49 12 49 14 49 16 49 18 49 20 49 22 14 23 46
6? Nur 2. Klasse. Abfahrt von Brig
6@
Gleis 90 - minimale Umsteigzeit 8
Min zwischen Brig und Brig Gleis 90
Solo 2a classe. Da Briga partenza
binario 90 - Tempo di trasbordo 8
min tra Brig e Brig binario 90
Seulement 2ème classe. Départ Brig
voie 90 - battement minimal de
correspondance 8 min de Brig à
Brig voie 90
Nur 2. Klasse. Ankunft in Brig Gleis
90 - minimale Umsteigzeit 8 Min
zwischen Brig Gleis 90 und Brig
Solo 2a classe. Arrivo a Briga
binario 90 - tempo di trasbordo 8
min tra Brig binario 90 e Brig
Seulement 2 ème classe. Arrivée
Brig voie 90 - battement minimal
de correspondance 8 min entre Brig
voie 90 et Brig
Verlad
Conditions de chargement
In Brig müssen die Fahrzeuge
spätestens 3 Minuten vor
Zugsabfahrt auf dem Autoquai sein
(Motos 10 Min)
– in Iselle spätestens 5 Minuten
(Motos 10 Min)
A Brig les voitures doivent être au
quai de chargement au moins
3 minutes avant l'heure de départ
(motos 10 min)
– à Iselle au moins 5 minutes avant
l'heure de départ (motos 10 min)
Maximales Fahrzeugprofil und
Verladhinweise, siehe
www.sbb.ch/autoverlad
Limite de gabarit pour les autos et
consignes de chargement, voir
www.cff.ch/train-autos
Condizioni di carico
A Brig le auto devono essere alla
rampa almeno 3 minuti prima
della partenza (motocicli 10 min)
– a Iselle 5 minuti prima della
partenza (motocicli 10 min)
Limite di profilo e istruzione di
carico, vedere
www.ffs.ch/trenoauto
Brig–Iselle–Domodossola:
Alle Züge siehe Feld 145
Tous les trains voir cadre 145
Tutti i treni vedere quadro 145
Classe unique
ä Personentransport im eigenen
Auto/Service auto-trains, transport
de personnes en voiture privée
CFF â 0900 300 300 CHF 1.19/Min
vom CH Festnetz
www.sbb.ch

Documenti analoghi

progetto vco.indd

progetto vco.indd Domodossola Stazi. F.S. ------ ------ z11.00 z12.00 z14.00 ------ -----A: dal lunedì al venerdì. **: dal 5 giunio al 31 ottobre. C: solo sabato e domenica. X: dal lunedì al sabato, senza giorni fes...

Dettagli

(I). Autoverlad Simplon: Brig–Iselle di Trasquera

(I). Autoverlad Simplon: Brig–Iselle di Trasquera Train-autos du Simplon: Brigue–Iselle di Trasquera (I). Autoverlad Simplon: Brig–Iselle di Trasquera (I). Treno auto del Sempione: Briga–Iselle di Trasquera (I). Car train Simplon: Brig–Iselle di T...

Dettagli