Untitled - Ristorante La Forchetta | Parma

Transcript

Untitled - Ristorante La Forchetta | Parma
ANTIPASTI
STARTERS
Parmigiano-Reggiano 26 mesi
€ 7,00
Parmesan cheese 26 months/ Parmesan-Reggiano 26 mois
Salume misto di Parma
€ 9,50
Degustation of typicals hams/ Charcuterie mixte de Parme
Prosciutto crudo di Parma 30 mesi
€ 9,50
Parma ham 30 months / Jambon cru de Parme 30 mois
Culatello di Zibello con crostini e riccioli di burro
€ 14,00
Traditional special Parma ham “Culatello” of Zibello/ Culatello de Zibello
Torta fritta di Parma
Parma fried pasta / Torta fritta: carrés de pâte frite
Soufflè di Parmigiano-Reggiano
€ 4,00
al cestino/ porzion
€ 12,00
Parmigiano-Reggiano cheese soufflé/ Parmigiano-Reggiano à soufflé
Flan di zucchine e porri con salsa di carote
€ 9,50
al profumo di zenzero
Flan of zucchini and leeks with carrot and ginger sauce
Flan de courgettes et les poireaux à la carotte et le gingembre sauce
Fagottino di melanzane alla parmigiana
con scamorza affumicata
Bundle of eggplants with scamorza cheese smoked and tomatoes sauce
Parmigiana aubergines roulé avec fromage fumé
€ 9,50
Code di gamberi in salsa cocktail con mela verde e
€ 14,00
sedano bianco
Shrimps in cocktail sauce with apples and celery salad
Crevettes à la sauce cocktail avec des pommes et salade de céleri
Cruditè di pesce 
€ 22,50
ostriche, carpacci di tonno, branzino, salmone selvaggio,
scampi e gamberi rossi di Mazara del Vallo
Raw seafood platter: oysters, tuna carpaccio,carpaccio sea bass,
carpaccio wild salmon, shrimp and prawns from Mazara del Vallo/
Crudité de poisson: huîtres, carpaccio de thon, carpaccio loup de mer,
carpaccio saumon sauvage, langoustines et crevettes de Mazara del Vallo
Triglie al timo con cime di rapa
€ 13,50
Red mullet with thyme accompanied by turnip greens
Rouget accompagné de les feuilles de navet
Sauté misto mare (cottura carta Fata)
€ 15,50
Mix sauté seafood: mussels, clams, sea bass, prawns, scampi prawns
Sauté mixte de la mer: moules, palourdes, loup de mer, crevettes, langoustines
Carpaccio di polipo e pistacchi con la citronette
€ 13,00
Octopus carpaccio with pistachios and citronette
Carpaccio de poulpe aux pistaches avec citronette
 Il pesce destinato ad essere consumato crudo o praticamente crudo è stato sottoposto a trattamento di bonifica
preventiva conforme alle prescrizioni del Reg. CE 853/2004, allegato III, sezione VIII, capitolo 3, lettera D, punto 3
PRIMI PIATTI
FIRST COURSES
Cappelletti in brodo
€ 11,00
Cappelletti in broth/ Cappelletti au bouillon
Tortelli di ricotta e radicchio trevigiano
€ 9,50
al burro e Parmigiano-Reggiano
Tortelli with ricotta and red chicory, butter and Parmesan cheese
Tortellis à la ricotta et rouge chicorée au beurre et Parmesan-Reggiano
Tortelli d’erbetta al burro e Parmigiano-Reggiano
€ 9,50
Tortelli of herb, butter and Parmesan cheese
Tortellis à la ricotta et légumes verts au beurre et Parmesan-Reggiano
Tortelli di zucca al burro e Parmigiano-Reggiano
€ 9,50
Pumpkin Tortelli with butter and Parmesan cheese
Tortellis de citrouille au beurre et Parmesan-Reggiano
Spaghetti pomodoro fresco e basilico con ricotta salata
Spaghetti with fresh tomato, basil and salted ricotta cheese
Spaghettis aux tomates fraiches, basilic et ricotta salée
€ 10,00
Tagliolini verdi al culatello di Zibello
€ 14,00
Green pasta “Tagliolini” with traditional special Parma ham “Culatello”
Vert pasta “Tagliolini” avec culatello
Ravioli di baccalà in salsa di calamari
€ 15,00
Ravioli stuffed with cod in sauce squid
Ravioli farcis à la morue aux calamars sauce
Maltagliati verdi ai frutti di mare
€ 15,00
Green pasta "Maltagliati" with mix of seafood
Vert pasta "Maltagliati" aux fruits de mer
Troccoli alle vongole con verza brasata
Pasta troccoli with clams with braised cabbage
Troccoli aux palourdes avec chou braisé
€ 13,00
SECONDI PIATTI
SECOND COURSES
Pesto di cavallo con insalatina
€ 13,50
Raw horse meat with salad
Tartare de cheval accompagné de salade
Duchessa di Parma con salsa al marsala
€ 16,00
roulè di petto di pollo con prosciutto crudo e Parmiggiano-Reggiano
Duchess of Parma with marsala sauce: rolled of chicken breast with Parma ham and
Parmesan cheese / Duchesse de Parme avec sauce marsala: roulé de poitrine de poulet
au jambon de Parme et parmesan
Filetto di manzo alla griglia
€ 21,00
Grilled fillet of beef
Filet de boeuf au grill
Tagliata di black angus con misticanza
€ 18,00
Sliced black angus with salad
Tranché de black angus et salade
Agnello in crosta di pistacchi e primosale
Lamb crusted with pistachios and cheese primosale
Agneau en croûte de pistaches et fromage primosale
€ 16,50
Spirale di branzino avvolto nel prosciutto
€ 15,50
crudo di Parma con salsa di finocchio al Pernod
Sea bass spiral wrapped Parma ham with sauce of fennel and Pernod wine
Loup de mer enroulé avec le jambon de Parme au fenouil sauce avec du vin Pernod Scampi al vapore con riso basmati e salsa americana
€ 27,00
Scampi shrimp steamed with basmati rice and red hot sauce
Langoustines à la vapeur avec du riz basmati et rouge épicé sauce
Rombo chiodato cotto al vapore con porro brasato
€ 17,00
Turbot steamed with leeks braised
Turbot cuit à la vapeur avec des poireaux braisés
Insalata alla Catalana
€ 28,00
Salad made in Catalana style : lobster shelled, scampi and prawns of
Mazara del Vallo steamed with raw vegetables/
Salade à la catalane: décortiquées homard, langoustines et les crevettes
de Mazara del Vallo cuit à la vapeur avec des légumes crus
Tagliata di tonno appena scottato
Seared tuna steak
Tranche de thon à peine poêlé
€ 16,50
PIATTI FREDDI
COLD COURSES
La nostra Caprese
€ 9,00
mozzarella di bufala, pomodoro, ristretto di basilico
Our caprese salad: mozzarella of buffalo, tomatoes, restricted basil
Notre salade caprese : mozzarella de bufflonne, tomates, basilic restreint
Prosciutto crudo di Parma 30 mesi e melone
€ 14,00
Parma ham 30 months and melon
Jambon cru de Parme 30 mois et melon
Insalatone “Vegetariana”
€ 8,00
lattuga, radicchio, pomodorini, carote, mela verde, noci, rapa bianca
Salad “Vegetarian”
green salad, red chicory ,carrot, tomatoes, apple, walnuts, white turnip
laitue, chicorée, petites tomates, carotte, noix, pomme, navet blanc
DESSERT
Torta Sbrisolona/ Sbrisolona
dry cake/ Gâteau Sbrisolona
Millefoglie con crema chantilly e fragole fresche
€ 6,00
€ 6,00
Puff pastry with whipped cream and fresh strawberries
Pâte feuilletée avec de la crème fouettée et fraises fraîches
Pannacotta alle tre salse: caramello, cioccolato
€ 6,00
e crema di frutta
Pannacotta with three creams: caramel, chocolate and fruit cream
Panna cotta aux trois crèmes: caramel, crème au chocolat et fruit crème
Tortino di cioccolato con cuore morbido caldo
€ 7,00
accompagnato da gelato di cocco
Chocolate soufflè with soft heart accompanied by coconut ice cream
Gâteau au chocolat avec un cœur doux et tiède accompagné de glace au coco
Parfait alla menta con crema di more e carpaccio d’ananas
€ 6,00
Mint cream parfait with blackberries and pineapple carpaccio
Parfait crème à la menthe avec des mûres et carpaccio d'ananas
Tiramisù classico/ Classic Tiramisù / Tiramisù classique
€ 6,00
Cannoli siciliani tradizionali
€ 5,50
Traditional Cannoli siciliani / Cannolis siciliens traditionnels
Sorbetto al limone / ai frutti di bosco
Lemon ice cream/ or wild berries/ Sorbet au citron/ ou baies sauvages
€ 4,50