italiano - TechnoAlpin

Transcript

italiano - TechnoAlpin
01/2013
.
y
o
Enj
italiano
SoMMario
Il contenuto
in breve
1
ATASSplus
04
update disponibile
06
2
ATASSplus
…nuovo update disponibile!
Pagina 6
TF10
Il “grande” di casa TechnoAlpin convince
Pagina 8
Ischgl (AUT)
Pagina 9
Che cosa fa…?
Pagina 10
il „grande“
EnergyEfficiency
convince!
Pagina 12
22
15
Pagina 4
TechnoAlpin
ai Campionati Mondiali
Pagina 14
Progetti in Russia
Pagina 16
Progetti in tutto il mondo
stara planina
la bellezza nascosta
Pagina 20
Progetti in Svizzera
Pagina 22
Stara Planina
La bellezza nascosta della Serbia
16
TechnoAlpin e NZSki
24
partnership da 10 anni
w w w.t E C h n oa l p i n .C o M
Pagina 24
TechnoAlpin e NZSki
Una partnership consolidata nel tempo
Pagina 26
Lo sapevate, che…
Editoriale
aprile 2013
Care lettrici/cari lettori,
Per TechnoAlpin parole come sostenibilità ambientale, efficien-
Inoltre, vi aggiorneremo su nuovi interessanti progetti in
za, risparmio energetico e Green Economy hanno assunto una
tutto il mondo. Tra questi figurano gli ampliamenti degli
rilevanza sempre maggiore. In questo senso vogliamo porre
impianti di innevamento di Aspen (USA), Vercorin (SUI)
come obiettivo primario quello di assicurare ai nostri clienti un
e Stara Planina (SRB). NZSki ha deciso di continuare la
uso ottimale delle risorse disponibili.
propria partnership con TechnoAlpin. Parleremo anche
di acquisizioni di clienti importanti come Ischgl (AUT)
I prodotti TechnoAlpin testimoniano che un passo verso l’ef-
e Sörenberg (SUI). Anche comprensori in Russia e in
ficienza energetica è possibile: grazie all’incredibile capacità
Corea del Sud hanno deciso di affidarsi all’esperienza
d’innevamento del generatore a ventola TF10 è possibile ri-
di TechnoAlpin.
durre i tempi di produzione di neve, limitando così il consumo d’energia. Anche sulla lancia V3, grazie all’ottimizzazione
Il 2013 è anche l’anno dei Campionati Mondiali di Sci
dei nucleatori e degli ugelli con inserti in ceramica, è stata
Alpino a Schladming (AUT) e Sci Nordico in Val di Fiem-
migliorata la capacità di innevamento e ridotto il consumo
me (ITA).
energia.
Buona lettura!
È stato da poco presentato l’ultimo aggiornamento di ATASS-
Walter Rieder e Erich Gummerer
plus, che punta a migliorare la gestione di acqua e l’aria e
monitorizza il consumo d’energia, garantendo così un uso efficiente delle risorse. Questo strumento di monitoraggio impedisce il superamento del valore di energia elettrica massima
disponibile. Una rivoluzione nel campo dell’innevamento.
TechnoAlpin dimostra con lo sviluppo continuo di ottimizzazioni,
che il margine di miglioramento è ancora ampio e lascia ben
sperare per il futuro.
erer
h gumm
ic
r
e
&
r
e
d
ie
r
walter
COLOPHONE Editore: © TechnoAlpin AG/SpA · Via P.-Agostini-Straße 2 · 39100 Bolzano/Bozen · Alto Adige/Südtirol/South Tyrol · Italia/Italien/Italy · Tel. +39 0471 550 550 · Fax +39 0471 200 441 · [email protected] ·
www.technoalpin.com · Responsabile per i contenuti: Erich Gummerer – Redazione: Marilise Di Domenico – Design:
dv media, Varna (BZ) – www.designverbindet.it – Stampa: La Bodoniana, Bolzano – Ristampa, divulgazione e utilizzo
elettronico consentito solo previo espresso consenso dell’editore – Stato: Aprile 2013
Snow Experts Editoriale
2
3
updatE di ataSSpluS
1 nuovo update
di ATASSplus disponibile
TechnoAlpin è costantemente impegnata nell’ottimizzare la propria gamma di prodotti offerti. Anche il reparto interno ATASS lavora assiduamente, con lo scopo di perfezionare il software ATASSplus. É ora disponibile
l’ultimo aggiornamento del sistema, contenente diverse novità.
Il software di comando di TechnoAlpin ATASSplus, supporta da
è stato possibile introdurre diversi miglioramenti, che
anni i propri clienti in modo efficace e rapido, garantendo una piat-
rendono la navigazione sul software sempre più sem-
taforma affidabile, facile da gestire ed esente da manutenzione.
plice ed immediata.
La divisione interna di ATASS lavora assiduamente insieme ai
A questo proposito è stato rilasciato a metà gen-
clienti, al fine di migliorare costantemente il software e le sue
naio il nuovo aggiornamento del software, conte-
prestazioni. Grazie a queste collaborazioni, nel corso degli anni
nente diversi sviluppi e novità:
w w w.t E C h n oa l p i n .C o M
La panoramica è visibilmente migliorata, dando la possibilità a
tri piccoli miglioramenti, tra cui la minimap, il registro
chi ne fa uso, di vedere la distribuzione dei pozzetti, genera-
giornaliero e lo schedulatore.
tori e stazioni di pompaggio e di visionare immediatamente se
questi siano funzionanti o meno. Il nuovo raster indica i valori
Con le statistiche degli impianti in tempo reale, il nuovo
di temperatura direttamente sulla panoramica mediante colori.
ATASSplus permette di visionare un riassunto gene-
Anche l’interfaccia è stata aggiornata, unendo le funzioni base
rale dell’intero impianto, permettendo così al tecnico
della grafica e delle statistiche in un’unica finestra, rendendo
dell’innevamento di tenere sempre sotto controllo i
la navigazione ancora più semplice. Sono stati apportati al-
consumi, siano essi d’acqua o energetici.
Snow ExpErtS updatE di ataSSpluS
4
5
il “GrandE” ConVinCE
2 il “grande”
di casa TechnoAlpin convince
È passato ormai un anno da quando, il 19 aprile 2012, è stato presentato ufficialmente il più grande generatore a ventola mai prodotto da TechnoAlpin: il TF10. Il generatore ha superato brillantemente il suo primo
inverno, sia nell’emisfero australe che in quello boreale. TechnoAlpin ha voluto a questo proposito valutare i
primi feedback da parte dei propri clienti.
Il TF10 è stato adoperato anche sulle piste di Bormio (ITA), dove
ogni anno si svolge la discesa valida per la Coppa del Mondo
maschile. L’Ing. Pasquale Canclini, direttore tecnico della Società Impianti Bormio è davvero contento: “La collaborazione
con TechnoAlpin è sempre stata stretta, tanto che Bormio ha
collaborato nello sviluppo di alcuni generatori che oggi sparano a pieno regime. Il nuovo TF10 ci ha impressionati per la
sua elevata capacità di innevamento: in un’ora siamo riusciti
a produrre 70 m³ di neve. Un sogno, pensando che in passato
eravamo soddisfatti a quota 50-55 m³!”
w w w.t E C h n oa l p i n .C o M
Anche in Francia il TF10 ha suscitato ottime impressioni. A
Alcuni comprensori in Svizzera hanno potuto testare il
Champ du Feu, comprensorio del Basso Reno in Alsazia, in
generatore TF10. “Il generatore è semplice da usare ed
assenza di temperature fredde a dicembre, il generatore ha
il display presente sulla macchina è molto funzionale”,
confermato l’impressionante potenza in presenza di tempera-
commenta Dani Meyer di Andermatt Gotthard Sport-
ture marginali. I responsabili di Le Rouge Gazon sono molto
bahnen AG. Klages Roman, di Bergbahnen Malbun è
soddisfatti della frequenza sonora molto bassa, mentre la qua-
rimasto invece particolarmente impressionato dalla
lità della neve è costante e ottima. Infine, convince anche il
quasi assenza di manutenzione che, insieme alla sua
consumo energetico, così basso rispetto alle performance del
incredibile gittata e la frequenza sonora adeguata, lo
generatore.
rendono tra i migliori generatori sul mercato.
Il team di innevatori di Ischgl (AUT), ha innevato
quest’anno con 14x TF10 su lift. L’incredibile gittata
e il perfetto innevamento a temperature marginali hanno soddisfatto pienamente gestori e innevatori. Nonostante la maggiore potenza d’innevamento, il generatore colpisce anche per il poco rumore emesso durante
l’esercizio.
“A Branäs (SWE) abbiamo comparato i nostri T60 con il TF10 e
abbiamo capito subito che TechnoAlpin ha lavorato duramente
per migliorare la funzionalità e la produzione di neve dei propri generatori. Anche se il TF10 pesa quanto il T60, questo
non è quasi percepito, grazie alla sua compattezza. In breve:
è un generatore più grande ma molto più semplice da usare,”
spiega Lars “KNA” Karlstam, innevatore presso il comprensorio
svedese.
Il TF10 ha ottenuto riscontri positivi non solo in Europa, ma anche nell’emisfero australe: Tony Kewish, responsabile dell’innevamento a Mt. Hotham (AUS), commenta positivamente il generatore: ”È impressionante.
Non si forma ghiaccio nemmeno in presenza di umidità
Il feedback dei gestori di Holmenkollen (NOR) è stato conciso:
elevata. Qui a Mt. Hotham il TF10 ha prodotto grandi
”Dopo il primo giorno di produzione di neve con il TF10, lo
quantità di neve di altissima qualità.”
abbiamo comprato!”
Snow ExpErtS il “GrandE” ConVinCE
6
7
iSChGl
Uno sguardo
al progetto
•
•
•
•
•
14x TF10 su lift
8x T40 su lift
6x T40 mobili
10 km di tubi in ghisa
ATASSplus
www.ischgl.com
ischgl…
3 nuovo impianto
di innevamento
Quest’anno Ischgl (AUT) ha investito parecchio nell’ammoder-
Poco prima dell’inizio della stagione invernale, Techno-
namento del proprio impianto di innevamento. Per la prima vol-
Alpin ha installato ben 14x TF10, uno dei più potenti
ta, il comprensorio austriaco ha deciso di affidarsi al know how
generatori a ventola disponibile sul mercato. Con un
di TechnoAlpin. Il primo risultato non ha tardato ad arrivare:
investimento di 2,4 milioni di Euro, Ischgl è uno dei
il 23 novembre è stato possibile aprire il comprensorio, inaugu-
progetti più importanti per TechnoAlpin quest’anno.
rando cosí la stagione invernale 2012/2013.
Oltre ai 14x TF10, sono stati installati anche 14x T40.
“Dopo aver testato svariati generatori di diverse aziende, abbiamo
22 generatori sono stati posizionati su torre/lift con
deciso di affidarci all’esperienza di TechnoAlpin. L’incredibile po-
un’altezza tra i 3,5 m fino a 6 m. Altri sei generatori
tenza a temperature marginali, la qualità della neve e il sistema di
sono invece mobili. Un impianto moderno e comple-
automatizzazione del nostro complesso impianto di innevamento,
tamente automatico garantisce un uso ottimale delle
hanno influenzato non poco la nostra decisione. Negli anni a veni-
risorse primarie. In questo modo è possibile sfruttare
re ci concentreremo sullo sviluppo e l’ottimizzazione dell’impian-
perfettamente le finestre di innevamento e di adattare
to”, spiega Markus Walser, direttore di Silvrettabahn AG.
la produzione di neve alle condizioni predominanti.
w w w.t E C h n oa l p i n .C o M
Che cosa fa…?
“Per poter cominciare a lavorare su un impianto, lavoriamo sulla sua progettazione, sulle cui basi progettiamo il programma per il dispositivo di controllo”, racconta Stephan. “Infine testiamo il programma in sede e lo
controlliamo poi nelle stazioni di pompaggio.”
Dopo varie verifiche, il software è pronto per essere
messo in servizio definitivamente. Infine si svolge un
4 che cosa fa…
Stephan Psenner
Tra le diverse divisioni che contraddistinguono TechnoAlpin, vi è
breve corso di formazione ai vari responsabili dei com-
quella dei programmatori PLC (Programmable Logic Controller),
prensori sciistici, in modo che siano in grado di poter
facente parte del reparto costruzione impianti.
gestire il software durante l’uso.
Solo nella sede di Bolzano si contano 35 dipendenti e tra questi
si trovano anche i 6 programmatori PLC – un gruppo giovane e
I mesi più intensi vanno da maggio/giugno a dicembre:
dinamico, capitanati da Stephan Psenner.
durante i mesi estivi arrivano gli ordini da parte dei
clienti, che poi vengono elaborati fino a settembre. I
Stephan lavora in TechnoAlpin da settembre 2005. All’inizio
programmi ordinati devono essere finiti entro settem-
della sua avventura in azienda, Stephan era addetto alla prepa-
bre, in quanto da settembre a dicembre i programma-
razione del materiale in produzione. Grazie a questa esperien-
tori si trovano in loco dai clienti, dove installano e ven-
za, ha avuto l’opportunità di vedere come vengono assemblate
gono messi in servizio i software ordinati.
le macchine e di come si svolge l’attività nel magazzino. A
partire da gennaio 2006, Stephan entra a far parte del reparto
Da gennaio a maggio invece, i programmatori si trovano
PLC. Nel 2011 diventa il responsabile PLC in TechnoAlpin.
in sede, dove forniscono un costante supporto ai clienti, sviluppano nuove versioni del software e migliorano i
Stephan, insieme ai suoi collaboratori, crea programmi di con-
dispositivi di controllo, i suoi hardware e i componenti.
trollo nelle stazioni di pompaggio e nei pozzetti valvole ed è
responsabile dell’interazione con il sistema di controllo ATASS.
Nel 2012 sono stati elaborati 256 programmi, che inte-
In questo modo il software viene adattato alle diverse esigenze
ressavano principalmente stazioni di pompaggio (133),
meccaniche ed elettriche. Il commando PLC consente di auto-
ampliamenti di stazioni già esistenti (90) e adattamento
matizzare le stazioni di pompaggio.
del sistema ad ATASSplus (33).
S n o w E x p e r t s S t e p h a n Pse n n e r
8
9
5 energy efficiency
Non esiste un altro sport legato alla natura come lo sci. La nostra azienda ruota attorno allo sci e lavora a
stretto contatto con le montagne. È per questo che abbiamo particolarmente a cuore l’utilizzo ecocompatibile
delle risorse disponibili. TechnoAlpin si impegna con determinazione ad incrementare l‘efficienza di tutti i
componenti. Dalla progettazione degli impianti, alle stazioni di pompaggio, dai generatori di neve alle unità di
comando: siamo sempre alla ricerca di un potenziale da sfruttare per ottimizzare i nostri sistemi. E i risultati
si vedono: grazie a sistemi per l’innevamento intelligenti, negli ultimi anni il bilancio energetico è continuamente migliorato.
Per ottenere un innevamento efficiente dal punto di vista ener-
zione con i singoli comprensori sciistici. L‘obiettivo è
getico è fondamentale gestire con la massima cura la progetta-
quello di garantire un innevamento di fondo nel giro
zione degli impianti. Il corretto dimensionamento dell‘impianto
di 72 ore, sfruttando al massimo le finestre di inneva-
si raggiunge quando i requisiti vengono definiti in collabora-
mento. Un altro aspetto fondamentale è l‘installazione
del giusto generatore di neve nel punto più adeguato. Non è quindi un caso che TechnoAlpin sia in grado
di offrire un‘ampia gamma di generatori a ventola e
lance concepiti per le più svariate applicazioni. Questo
ci consente ogni volta di tenere conto delle condizioni
presenti in loco.
Per un innevamento efficiente è indispensabile un‘unità
di comando intelligente e completamente automatica.
Con il software ATASSplus TechnoAlpin stabilisce nuovi
standard in questo settore. Grazie ad una panoramica dei valori di temperatura dell‘intero comprensorio
sciistico, gli addetti all‘innevamento possono vedere
immediatamente le piste in cui è possibile avviare un
innevamento ad alta efficienza energetica. La statistica
w w w.t E C h n oa l p i n .C o M
MonitoraGGio
dEl ConSuMo
EnErGEtiCo
GEStionE
dEll’aria
GEStionE
dEll’aCQua
GEnEratorE di nEVE
aliMEntaZionE idriCa, aliMEntaZionE ElEttriCa,
aliMEntaZionE aria CoMprESSa, SiStEMi di raffrEddaMEnto
utilizzo ottimale
delle risorse.
in tempo reale consente un monitoraggio continuo dei consumi
paggio sono collegate al sistema di controllo ATASS-
di acqua ed energia. Una funzione di controllo energetico impe-
plus. Da un lato si utilizzano al meglio le finestre di in-
disce, inoltre, il superamento del fabbisogno elettrico massimo
nevamento, sempre più corte, dall‘altro il sistema intel-
disponibile.
ligente ATASSplus garantisce un impiego ottimale delle
pompe e dei compressori, favorendo un‘ottimizzazione
Un ulteriore intervento a favore di un migliore bilancio ener-
a lungo termine del bilancio energetico dell‘impianto.
getico è costituito dal nuovo Snow Manager, che consente di
gestire facilmente le risorse, senza perdere di vista i consumi
Il reparto Sviluppo di TechnoAlpin è costantemente im-
energetici. Con l‘aiuto delle statistiche degli anni precedenti,
pegnato a migliorare l‘efficienza dei generatori di neve:
si fissano gli obiettivi di innevamento per la stagione invernale
l‘obiettivo è quello di produrre più neve impiegando le
in corso, definendo la quantità di neve necessaria per i singoli
stesse risorse. Nel caso dei generatori a ventola, gli
pozzetti. Grazie allo Snow Manager, gli addetti all‘innevamento
ugelli Quadrijet con inserto in ceramica assicurano una
possono monitorare gli obiettivi prefissati nel corso dell‘intera
polverizzazione uniforme e ottimale, generando così più
stagione. Il programma comunica automaticamente il raggiun-
neve con la stessa quantità di acqua. Anche le presta-
gimento degli obiettivi e assicura inoltre l‘ottimizzazione della
zioni delle lance sono state costantemente migliorate
produzione di neve e dell‘utilizzo di risorse ed energia, evitando
grazie all‘ottimizzazione di ugelli e nucleatori.
che venga generata una quantità di neve eccessiva.
La varietà delle applicazioni disponibili assicura il giuGrazie a componenti intelligenti e a interventi di manutenzione
sto generatore di neve per ogni esigenza. I generatori a
regolari, aumenta quindi l‘affidabilità e l‘efficienza delle stazioni
ventola per piste medie e ampie sono equipaggiati con
di pompaggio. Per avere prestazioni ottimali, interventi di ma-
un brandeggio automatico che favorisce la distribuzio-
nutenzione regolari sono essenziali e grazie ai nuovi contratti di
ne della neve su tutta la superficie, con una conse-
manutenzione è possibile sottoporre gli impianti ai dovuti con-
guente riduzione dei tempi di preparazione delle piste.
trolli da parte di personale qualificato. Ogni stazione di pom-
Nel caso di piste strette, medie e protette dal vento, si
paggio TechnoAlpin dispone di un’unità di comando dotata di
utilizzano invece le lance per evitare accumuli oltre la
un software adeguato alle singole esigenze. Le stazioni di pom-
pista.
Snow ExpErtS EnErGY EffiCiEnCY
10
11
ai CaMpionati Mondiali
Uno sguardo
al progetto
F.I.S. NORDIC WORLD SKI CHAMPIONSHIPS
Stadio del Fondo
• 2x M12 su torre
• 4x lance fisse
• 5x T40 mobili
• 1x T60 mobile
• PS100: 2x pompe 23 l/s, 250 m, 90 kW
1x pompa 45 l/s, 76 m, 45 kW
• 1x torre di raffreddamento
• 7x pozzetti
• 6x elettranti
• 1.700 m cavi in alluminio
Stadio del Salto
• 2x M12 su braccio
6 una storia di successi
www.fiemme2013.com
Dal 20 febbraio al 3 marzo gli eventi iridati nello Sci Nordico sono tornati per la terza volta a calcare le nevi
dello Stadio del Fondo di Tesero e dei Trampolini di Predazzo per la quarantanovesima edizione del Campionati
Mondiali Trentino Fiemme 2013.
A contendersi le medaglie nelle 21 competizioni svolte, c’erano
di innevamento, installando 2x M12 du braccio all’uscita
650 atleti provenienti da 56 nazioni diverse, alcune delle quali,
dei due trampolini. Pietro De Godenz, Presidente del Co-
come avviene anche nello sci Nordico, poco legate alla tradizio-
mitato Esecutivo Trentino Fiemme 2013, è più che sod-
ne invernale. La manifestazione è stata un vero e proprio suc-
disfatto del lavoro svolto in vista dei Mondiali e di come
cesso: un mix di sport e divertimento che ha fatto la felicità di
si è svolta l’intera manifestazione.
appassionati, ma anche di semplici curiosi o turisti che hanno
trascorso le loro vacanze in Trentino in quei giorni.
Da sottolineare l’organizzazione ecologista di questi mondiali, che ha infatti deciso di garantire le infrastrutture in
Come per l’edizione nel 2003, anche quest’anno è stata Techno-
legno con il marchio PEFC, il sistema di certificazione fore-
Alpin a garantire il perfetto innevamento di piste e trampolini. In
stale sostenibile più diffuso al mondo. “L’oro verde”, sim-
vista di questo Mondiale, l’impianto è stato potenziato ed am-
bolo di questa Valle, vuol essere un modo per promuovere
pliato: nello Stadio del Fondo, nel quale sono stati fatti numerosi
l’ambiente e il territorio. Ma per la Val di Fiemme non fini-
interventi anche alle strutture esistenti, TechnoAlpin ha installato
sce qui: dall’11 al 23 dicembre 2013, gli atleti universitari
2x M12 su torre e 4 lance fisse. 5x T40 e 1x T60 mobili garan-
si affronteranno sulle stesse piste e sugli stessi trampolini
tiscono la neve al di fuori dello stadio. 1 torre d raffreddamento
durante la XXVI Universiade invernale. Nel 2014 invece si
si è aggiunta alle altre 2 già presenti nello stadio, mentre la
disputeranno i Campionati Mondiali Junior di Sci nordi-
stazione di pompaggio esistente è stata ampliata. Anche nello
co. Una nuova perla questa, per il Comitato presieduto da
Stadio del Salto a Predazzo TechnoAlpin ha ampliato l’impianto
Tiziano Mellarini e da Pietro De Godenz.
w w w.t E C h n oa l p i n .C o M
Uno sguardo
all’impianto
7 solo
vincitori
•
•
•
•
•
•
107x T60 e T40 su lift
2x TF10 su lift
22x T60 mobili
22x lance A9V con aria centrale
1 stazione di pompaggio da 165 l/s
ATASSplus
www.schladming2013.com
Cala il sipario su probabilmente uno dei Mondiali più
spettacolari nella storia dello Sci Alpino. Gli sforzi fatti
da Schladming, dagli organizzatori e dall’Austria intera
sono stati ripagati nel migliore dei modi: lo Stadio a valle
della Planai sempre gremito di appassionati e tifosi. L’immagine è stata quella di un’Austria unita intorno ai propri
campioni e ai diversi vincitori incoronati sulla Planai.
Il turismo è estremamente importante in Austria: nella stagione
Per quanto riguarda le gare invece, sono state tutte
invernale in corso, ci si aspetta un record di arrivi e pernotta-
regolari e puntuali, con le piste preparate ottimamente,
menti nei comprensori sciistici austriaci. Eventi sportivi come
nonostante il sole si sia fato vedere solo per un paio di
i Mondiali di Schladming 2013 non portano turisti solo duran-
giorni. Ad innevare le piste ci ha pensato TechnoAlpin,
te il periodo delle gare, ma durante l’intera stagione sciistica.
che anche quest’anno ha fornito ulteriori generatori,
Durante le due settimane dei Mondiali, 300.000 ospiti e più di
arrivando così a ben 131 generatori a ventola e 22 lan-
3.000 rappresentanti dei media erano presenti nel piccolo pa-
ce del tipo A9V con aria centralizzata, presenti sulle
ese della Stiria. Le immagini di Schladming trasmesse in tutto
piste del comprensorio austriaco.
il mondo sono state viste da circa 500 Milioni di persone, aumentando così l’immagine dell’Austria come una tra le nazioni
Più di tutto il resto, rimane impresso il coinvolgimento
numero uno nello sci alpino.
pieno e totale di un’intera regione, la Stiria, con circa
1.000 volontari giunti da ogni paese, per rendere indimenticabile un Mondiale che in Austria non potrebbe
essere altrimenti. Dando uno sguardo al medagliere
invece, sono gli Stati Uniti ad aggiudicarsi la prima posizione, grazie agli ori di Ted Ligety e Mikaela Shiffrin.
L’Austria segue al secondo posto con un Marcel Hirscher che non delude i circa 50.000 spettatori accorsi
l’ultimo giorno dei Mondiali per vederlo vincere. Sul più
basso gradino del podio troviamo una sorprendente
Francia. Il prossimo appuntamento con i Mondiali è per
Vail (USA) nel 2015.
Snow ExpErtS ai CaMpionati Mondiali
12
13
proGEtti in ruSSia
8 russia
impianti TechnoAlpin
Per la stagione invernale 2012/2013, TechnoAlpin ha terminato alcuni interessanti progetti in Russia, tra i
quali dei nuovi impianti di innevamento a Mratkino, Kush-Tau e Toksovo.
In vista della stagione invernale 2012/2013, gli snow experts
di TechnoAlpin hanno realizzato insieme ai propri partner russi
di Snowprom, composti dal progettista di Mosca “Alpprojekt” e
dall’azienda di costruzione “Ri-ural” di Ekaterinburg, 3 importanti progetti in Russia:
8.1 mratkino
La stazione sciistica di Mratkino, situata sui monti Urali, ha
deciso di investire i propri fondi in nuove infrastrutture e vari
miglioramenti. Il comprensorio è pronto ad affrontare la stagione invernale 2012/13 con un nuovo impianto di innevamento e
piste illuminate anche di notte. Nove generatori a ventola MMS
Premium garantiranno il perfetto innevamento di tutte e 4 le
piste. L’impianto include, inoltre, una stazione di pompaggio
con presa d’acqua costituita da due pompe, con una capacità
di 60 l/s, tubature in ghisa e materiale di linea.
w w w.t E C h n oa l p i n .C o M
Uno sguardo
al progetto
• 9x MMS Premium
• Materiale di linea
• Stazione di pompaggio con 2 pompe
30 l/s, 432 m, 200 kW
• Tubature in ghisa
• 34x Idranti
Uno sguardo
al progetto
•
•
•
•
5x MMS Classic
Materiale di linea
Tubature in ghisa
Stazione di pompaggio in container con
due pompe 15 l/s, 365 m, 90 kW
8.2 kush-tau
www.kushtau.ru/complex
Anche Kush-Tau, stazione sciistica nei pressi di Sterlitamak, città russa sudorientale, ha deciso di affidarsi
ai sistemi di innevamento di TechnoAlpin. Sono stati
installati una nuova stazione di pompaggio in container,
tubature in ghisa, materiale di linea e 5 generatori a
ventola MMS Classic.
8.3 toksovo
Uno sguardo
al progetto
A 20 km da San Pietroburgo, sorge la stazione sciistica di Toksovo. Specializzata nello sci nordico e attrezzata con piste per
lo sci di fondo ed un trampolino, ha già ospitato in passato
numerose tappe della Coppa del Mondo di combinata nordica e
•
•
•
•
6x MMS Classic
5x V3
Materiale di linea
Stazione di pompaggio con due pompe
da 28 l/s, 320 m, 90 kW
di sci di fondo. Quest’anno ha deciso di affidarsi agli impianti di
innevamento TechnoAlpin: oltre a 6 generatori a ventola MMS
Classic e 5 lance V3, sono stati installati anche materiale di
linea e una stazione di pompaggio fornita di due pompe.
Snow ExpErtS proGEtti in ruSSia
14
15
proGEtti in tutto il Mondo
corea del sud…
si affida
sempre di piú
a TechnoAlpin
Il Daemyung Vivaldi Park Ski World, situato nella regione Gangwon nella Corea del Sud, ha deciso di automatizzare l’impianti
9
di innevamento presente nel comprensorio. A questo proposito,
I lavori di rinnovo del comprensorio sudcoreano di Welli
durante l’estate, sono state automatizzate 2x M18 e installati
Hilli Park durante l’estate 2012, hanno visto anche
7x T40 su torre. In futuro verranno automatizzati tutti i generatori
l’installazione di 15 generatori a ventola MTS Classic
presenti nel comprensorio. Visto che il cliente lavora ancora con
da parte di TechnoAlpin. È la prima volta che Techno-
la versione più datata di ATASS, è stata installata una versione
Alpin consegna in Corea il generatore MTS con la nuo-
demo del software. L’automazione è un tema sempre più impor-
va regolazione degli stadi, cosí importante soprattutto
tante anche in Corea del Sud: si evitano così sprechi delle risorse
in quei comprensori, dove ad inizio stagione bisogna
disponibili, aumentando nel contempo l’efficienza dell’impianto.
produrre neve a temperature marginali.
www.daemyungresort.com
w w w.t E C h n oa l p i n .C o M
www.wellihillipark.com
Uno sguardo
al progetto
•
•
•
•
•
28x V3 manuali
16x T40 mobili
1.200 m di cavi dati
ATASSplus cinese
2x stazioni di pompaggio da 10 pompe
ad alta pressione
changbaishan…
10 apre i propri battenti
Il 30 novembre 2012 è stato inaugurato il comprensorio
no precedente, nell’estate del 2012 si sono aggiunti
sciistico di Changbaishan in Cina.
28 lance manuali V3, 16 generatori a ventola mobili
T40, circa 1.200 m di cavi dati e l’implementazione nel
Situato nella provincia di Jilin, sulla catena montuosa omonima
sistema del software di comando ATASSplus – il primo
posta nell’estremo oriente siberiano lungo il confine setten-
ad essere installato in Cina.
trionale tra Cina e Corea del Nord, Changbaishan è diventato
uno dei progetti di punta per TechnoAlpin nell’estremo oriente. È probabilmente anche il più grande e ambizioso progetto
esistente attualmente in Cina: nove impianti di risalita danno
accesso a circa 43 piste da sci per un totale di 30 km. All’inaugurazione, avvenuta in pompa magna, erano presenti, tra gli
altri, star dello spettacolo e del mondo dello sport cinese.
TechnoAlpin ha cominciato con le installazioni nel comprensorio cinese nell’estate del 2011. Ai componenti installati nell’an-
Snow ExpErtS proGEtti in tutto il Mondo
16
17
proGEtti in tutto il Mondo
11 montgenèvre
migrazione ad ATASSplus
Montgenèvre, nota stazione sciistica che costituisce la porta
Il software utilizza in modo efficace le risorse dispo-
sud del comprensorio della Via Lattea, ha deciso di passare al
nibili, adeguandosi costantemente alle condizioni del
software di comando ATASSplus. Nei lavori di ammodernamen-
tempo e utilizzando acqua e aria in maniera ottimale,
to nel 2012, la stazione sciistica ha potenziato la propria fibra
senza dover cambiare alcun parametro. La neve, se-
ottica e ha deciso di migrare dal vecchio ATASS al più nuovo
condo Querlioz è pressoché perfetta, con molto meno
software ATASSplus. L’installazione include anche diverse sale
impegno da parte degli innevatori.
macchine (di pompaggio e compressori). I lavori di ammodernamento sono iniziati durante la primavera 2012 e ad inizio della
stagione invernale 2012/2013 è stato possibile usare il software
di comando di TechnoAlpin. “Una rivoluzione”, secondo Pierre
Querlioz, direttore del comprensorio sciistico. Il miglioramento
c’è e si vede e le soddisfazioni sono molte. Dopo poche ore di
funzionamento, sono subito apparsi i primi vantaggi del sistema:
l’affidabilità è aumentata, il lavoro è migliorato e il monitoraggio
dei dati è molto più semplice. La supervisione dell’innevamento
è molto più veloce e il sistema è molto più semplice da utilizzare
a differenza del sistema precedente.
w w w.t E C h n oa l p i n .C o M
www.montgenevre.vom
12 aspen
Aspen, piccolo comune nello stato americano del Colorado
Considerando le 4 stazioni sciistiche, si parla di un to-
a 2.400 m s.l.m., è una tra le mete più esclusive e famose,
tale di 332 piste e 513 km, dove ogni anno cadono in
incastonata nello splendido scenario delle Rocky Mountains.
media 7 metri di neve. Tutte le stazioni sono collegate
Ma Aspen non è solo questo: è soprattutto un comprensorio di
tra loro tramite uno shuttle gratuito e formano uno dei
grandi dimensioni formato da ben 4 stazioni sciistiche, sul qua-
più famosi centri sciistici al mondo, costituendo una
le ognuno può trovare il proprio terreno di sci ideale. Si tratta
delle mete più ambite da parte delle celebrità.
delle stazioni di Snowmass, Aspen Mountain, Aspen Highland e
Buttermilk. Le prime due cime sono consigliate solo a sciatori
Nel 2012, i responsabili del comprensorio hanno deci-
esperti, mentre Buttermilk è adatta anche ai principianti ed è
so di consolidare il rapporto con TechnoAlpin: 23x T40
un ottimo luogo per le famiglie.
e il software di comando ATASSplus si occuperanno in
futuro del perfetto innevamento delle numerose piste
di Aspen.
Uno sguardo
al progetto
• 23x T40 mobili
• ATASSplus
www.aspensnowmass.com
Snow ExpErtS proGEtti in tutto il Mondo
18
19
proGEtti in SViZZEra
Uno sguardo
al progetto
•
•
•
•
•
5x T40
20x V3
25x pozzetti
2 km cavi dati
Stazione di pompaggio con variatore di
frequenza per pompa 200 kW
• Compressore da 110 kW
www.vercorin.ch
13 vercorin
generatori TechnoAlpin
per il piccolo villaggio
Vercorin, villaggio vacanze montano situato a 1.300 m di altitu-
sono così indecisi se comprare uno skipass stagionale
dine nel cuore del Vallese, seduce per il suo clima gradevole in
o meno. Con l’innevamento non abbiamo questo tipo
estate e le sue piste adatte a tutti i livelli d’inverno.
di problema”, spiega Alain Perruchoud, vicepresidente
della Società di Telecabine di Vercorin.
Nel 2012, la stazione sciistica ha intrapreso diversi cambiamenti:
una nuova cabinovia, infatti, collega il paese di Vercorin (1.300 m)
“La collaborazione con TechnoAlpin è stata eccellente
con Cret du Midi (2.332 m). Anche l’impianto di innevamento
e finora non ha deluso le nostre aspettative”, prosegue
ha subìto un ammodernamento: dalla stazione di Cret du Midi
Perruchoud. “Ad incidere sulla nostra scelta per gli im-
a quella a Valle di Vercorin (circa 1.000 m di dislivello), saranno
pianti TechnoAlpin è stato il servizio offerto e i prodotti
infatti i generatori a ventola TechnoAlpin ad occuparsi dell’inne-
di altissima qualità.”
vamento ottimale.
Con i suoi 7 impianti di risalita, i 35 km di piste, uno
“La stazione a valle di Vercorin non si trova ad un’altura eleva-
snowpark con halfpipe, 12,5 km di piste per lo sci di
ta. Per questo spesso le piste non sono completamente inneva-
fondo e piste per lo slittino, Vercorin offre molteplici
te ad inizio stagione. Questo causa non pochi problemi: i clienti
possibilità agli appassionati di sport invernali.
w w w.t E C h n oa l p i n .C o M
Il comprensorio è diviso in due “mini-comprensori”:
Sörenberg paese, situato tra i 1.100 e i 1.690 m, offre
discese facili e medie – ottime per famiglie e bambini.
Una gondola, due seggiovie e 11 skilift portano gli appassionati in cima al comprensorio.
La stazione sciistica Rothorn, situato tra i 1.900 e i
2.350 m completa l’ampia offerta del comprensorio
svizzero. Qui lo sciatore può sbizzarrirsi su piste mediamente difficili e difficili. Piste per il free riding e una
discesa a valle a dir poco spettacolare sono comprese. I circa 50 km di piste verranno innevati grazie a
43 lance V3, 5x T40 e 17x M12. La stazione di pompaggio “Eissee” assicurerà invece l’adduzione d’acqua
14 TechnoAlpin sbarca
a sörenberg
sulle piste di Sörenberg. Il programma prevede anche
la realizzazione di una stazione compressore, 86 pozzetti e 8 km di tubi in ghisa.
Il divertimento sugli sci a Sörenberg è assicurato! Dal
2013 infatti, il comprensorio svizzero farà affidamento
sull’impianto di innevamento TechnoAlpin.
Il tradizionale paesino ai piedi del Brienzer Rothorn, nel Cantone di Lucerna, ha molto da offrire a famiglie e bambini. La
fenomenale vista panoramica sul Brienzer Rothorn, 2.350 m,
con le vette più alte del Cantone di Lucerna, toglie quasi il
fiato: il luccichio del Brienzer Rothorn e del Lago di Thun,
sotto i raggi del sole invernale, in lontananza le cime di Eiger,
Mönch e Jungfrau e tutte le altre cime oltre i 4.000 m del
Uno sguardo
al progetto
•
•
•
•
•
•
43x lance V3
5x T40
17x M12
8 km di tubature in ghisa
86 pozzetti
Stazione di pompaggio “Eissee”
da 25 l/s, 250 kW
• Stazione compressore da 200 kW
Oberland Bernese.
www.soerenberg.ch
Snow ExpErtS proGEtti in SViZZEra
20
21
stara planina
15 la bellezza nascosta
della serbia
Stara Planina (in ital. “Vecchia Montagna”) è la montagna più grande nell’est della Serbia: è un alto masso
montuoso che si estende come un confine naturale verso la Bulgaria. L’affascinante bellezza e la natura incontaminata fanno di Stara Planina la montagna più bella della parte orientale della Serbia e uno dei territori turistici
più preziosi. Essa rappresenta un tesoro naturale di eccezionale valore ed è un parco naturale protetto.
Il clima, che garantisce abbondanti nevicate per quasi cinque
annovera in totale 3 località: Kopaonik, Stara Planina
mesi all’anno, e un’altitudine fra i 1.100 e i 1.900 metri, favo-
e Zlatibor. Ski Resort of Serbia è pertanto il principale
riscono la realizzazione di lunghe piste da sci alpino, che hanno
gestore di comprensori sciistici della Serbia. Nel 2012,
contribuito a far diventare Stara Planina uno dei più grandi ed
Stara Planina ha deciso di ampliare il proprio compren-
importanti centri sciistici della Serbia.
sorio e l’impianto di innevamento TechnoAlpin costruito
La stazione sciistica fa parte dello “Ski Resorts of Serbia”, che
nel 2009. Alle due stazioni di pompaggio esistenti, si
w w w.t E C h n oa l p i n .C o M
Uno sguardo
al progetto
•
•
•
•
•
•
•
•
•
4x T40 mobili con E-Motor
16x T40 su lift 4,5 m
1x TF10 su lift 4,5 m
18x V3 con aria centralizzata
Stazione di pompaggio “PS300” con
2x pompe sommerse 45 l/s, 76 m, 45 kW
Stazione di pompaggio “PS400”: 2x pompe
ad alta pressione 40 l/s, 510 m, 315 kW
Compressore 23,70 m³/min, 8 bar, 132 kW
9,8 km di tubature in ghisa
ATASSplus
www.staraplanina.eu
sono aggiunte altre due nel nuovo progetto: la PS300 e PS400.
prensorio sciistico. Con la costruzione di nuove seg-
Sono stati consegnati anche 21 generatori a ventola e 18 lan-
giovie, piste, strutture alberghiere e altre infrastrutture,
ce, che si sono aggiunti agli 8 generatori consegnati nel 2009.
Stara Planina diventerà presto una delle più importanti
Si prevede per il futuro un successivo sviluppo di questo com-
stazioni sciistiche in Serbia.
Snow ExpErtS proGEtto in SErBia
22
23
10 anni down undEr
i
k
S
Z
N
&
n
i
p
l
A
Techno
16 una partnership
consolidata nel tempo
NZSki Ltd gestisce tre tra i più grandi comprensori della Nuo-
al proprio Credo, ovvero quello di essere leader negli
va Zelanda: due nel Queenstown, The Remarkables e Coronet
sport invernali.
Peak e uno vicino a Christchurch, Mt. Hutt. La società NZSki ha
acquisito questi tre comprensori nel 2002 da Air New Zealand.
L’amministratore delegato di NZSki James Coddington
Duncan Smith, il Managing Director NZSki di allora, commenta:
afferma che la sua azienda dimostra continuamente il
”Tutti noi abbiamo creduto fortemente nel potenziale dimostra-
proprio impegno in sviluppi opportuni che portano a
to da questi tre comprensori.”
benefici che durano nel tempo per i clienti, i partner industriali e i comuni limitrofi di Queenstown e Methven.
Grazie ad ingenti investimenti, negli anni passati è stato possibile migliorare le infrastrutture presenti. Investendo nello staff,
La collaborazione tra TechnoAlpin e NZSki è cominciata
in impianti di innevamento, gatti della neve, trasporto e servizio
nel 2003, con il primo progetto a Coronet Peak. Da
di noleggio, il gruppo vuol far vivere ai propri clienti un’espe-
allora, gli snow experts di TechnoAlpin hanno moder-
rienza unica nel suo genere e far avvicinare NZSki ancora di più
nizzato le installazioni su tutti e tre i comprensori.
w w w.t E C h n oa l p i n .C o M
Coronet Peak, il più famoso comprensorio del gruppo, offre una
Partnership futura
lunga stagione invernale, piste perfettamente preparate per lo
Dopo aver sviluppato l’impianto di innevamento a Co-
sci e lo snowboard e impianti di risalita moderni. A soli 20 mi-
ronet Peak, NZSki vuole concentrare i propri futuri in-
nuti da Queenstown, presenta piste di tutti i gradi di difficoltà.
vestimenti sui comprensori di The Remarkables e Mt.
Il comprensorio è stato il primo ad aprire in Nuova Zelanda nel
Hutt. Per garantire ai propri appassionati la migliore
lontano 1947 con una singola pista fino al 1994, quando è
qualità e affidabilità, NZSki ha voluto testare i genera-
stato costruito il secondo impianto di risalita. Oggi, 213 gene-
tori di altri fornitori e metterli a confronto con quelli di
ratori garantiscono agli appassionati, neve perfetta per l’intera
TechnoAlpin.
stagione invernale. A partire dalla stagione invernale 2013,
Coronet Peak si affiderà al software di comando ATASSplus,
I test sono stati effettuati su un lungo periodo di tempo,
che supporterà il cliente in modo efficace e rapido. Grazie agli
in modo da sottoporre i generatori a diverse condizioni
investimenti fatti negli impianti di innevamento, Coronet Peak
meteorologiche e riguardavano diversi aspetti del si-
ha esteso significativamente l’apertura dei propri impianti da
stema di innevamento, tra cui il prezzo, il servizio, la
60 a 110 giorni.
qualità della progettazione, la produzione, la gittata,
l’affidabilità e l’efficienza dei dispositivi, il back-up e
Non molto lontano, sull’altro lato di Queenstown, si trova il
la garanzia. Grazie a questo test, NZSki ha avuto un
comprensorio di The Remarkables. L’area non ha niente da in-
ulteriore conferma che TechnoAlpin è il partner giusto
vidiare ai comprensori alpini ed offre ai propri clienti 220 ha di
per l’innevamento programmato dei propri comprensori
piste perfettamente innevate e preparate. Ad aiutare i tecnici
e ha deciso di consolidare la propria partnership con
innevatori, sono installati ben 40 generatori TechnoAlpin, che
TechnoAlpin.
ottimizzano la preparazione delle piste.
“Siamo molto orgogliosi della nostra collaborazione con
Mt. Hutt invece si trova più a nord, nella località di Methven
TechnoAlpin e confidiamo molto nella nostra coopera-
vicino a Christchurch ed è il più grande comprensorio nella
zione per il prossimo futuro”, spiega James Coddington
regione di Canterbury. La stagione va da inizio giugno e si pro-
(amministratore delegato di NZSki). Jim Giller, direttore
trae fino a novembre ed è spesso il primo comprensorio ad
generale di NZSki, aggiunge: “La qualità del prodotto,
inaugurare la stagione invernale nell’emisfero sud. 64 lance si
la sua affidabilità ma soprattutto il supporto tecnico,
occupano dell’innevamento su gran parte delle piste del com-
rende secondo noi TechnoAlpin il migliore fornitore di
prensorio.
impianti di innevamento.”
www.nzski.com
Snow Experts 10 Anni Down under
24
25
lo SapEVatE…
1 che
TechnoAlpin è presente anche alla fiera inter-
nazionale della tecnologia alpina ed invernale cinese Alpitec?
Dal 27 febbraio al 2 marzo 2013, infatti, si è svolta la fiera in
contemporanea con ISPO BEIJING. A Pechino, nel cuore del
nuovo quartiere olimpico, su una superficie di più di 30.000 m²,
è stata offerta ai visitatori specializzati una piattaforma a 360°
sui servizi e prodotti per le stazioni sciistiche invernali. Alpitec
Cina è per TechnoAlpin una piattaforma ideale per conoscere il
17
mercato e presentarsi ai clienti orientali.
!
n
i
p
l
A
o
n
h
c
e
T
i
t
n
a
…novità riguard
2 che
a metà dicembre i collaboratori in pro-
duzione di TechnoAlpin hanno festeggiato il millesimo
generatore a ventola prodotto nel 2012: ad aggiudicarsi la targhetta con il numero 1.000 è stato il “piccolo”
di casa TechnoAlpin, l’MMS, acquistato dal comprensorio polacco di Karpatka Ski Panorama. Nella storia di
TechnoAlpin è la sesta volta che si supera la soglia dei
1.000 generatori a ventola prodotti.
3 che
TechnoAlpin, insieme al partner in Cina, Mel-
chers Techexport, ha aperto un centro servizi a Pechino. Il Centro servizi si trova in una posizione ottimale non molto distante
dall’aeroporto internazionale di Pechino. Il centro dispone di
500 m² di spazio con una sala per le riparazioni, un magazzino
per i prodotti, uno per i pezzi di ricambio e un’aula per i corsi di
formazione.
w w w.t E C h n oa l p i n .C o M
18 partners
Cogliamo quest’occasione per mandare un ringraziamento particolare ai nostri partner, che con grande impegno e professionalità rendono TechnoAlpin un’importante realitá.
Snow ExpErtS partnErS
26
27
Alain De Cian
Albert Messner
Alessandro Rachetti Alex Carpentari
Alex Seebacher
Alexander Borgia
Alexander Klapfer
Alexander Leitner
Anton Puff
Arno Hafner
Armin Mussner
Benjamin Pötz
Christian Bonini
Christian De Brida
Christian Jocher
Daniela Stelzer
Daniele Facchin
Daniele Neri
Dominik Pöder
Dominik Psenner
Elena Gabardi
Florian Schwalt
Florian Villgrattner F. Zambaldi
Andrea Valmorbida Andreas Gutgsell
Andreas Mumelter
A. Schwingshackl
Andreas Weiss
A. Kompatscher
Anja Berents
Christian Niedermayr Christoph Fischer
Claudia Pomaro
Dagmar Geis
Daniel Heiss
Daniel Kahler
Daniel Neulichedl
Daniel Raffl
Daniel Widmann
Elmar Kanestrin
Elmar Kaufmann
Elmar Rainer
Elmar Walder
Erich Gummerer
Erika Marchio
Erika Unterweger
Fabian Alegre
Federico Tricotti
Florian Holzer
Gerhard Bertoldi
G. Cassiolari
Hannes Pichler
Hannes Simonini
Hans Baumgartner H. Hochwieser
Heidi Vonmetz
Heinz Viehweider
Hermann Nock
Horst Schmid
Irina Belkina
Ivan Gross
Jacques Fournier
Johann Kaufmann J. Untermarzoner
Johannes Fontana Jozef Duřcák
Julian Calliari
Juris Panzani
K. Terrabona
Kathrin Pfeifhofer
Katja Obkircher
Klaus Bacher
Lasse Nordström
Lesya Faller
Manfred Alber
Manfred Livi
Manfred Scherer
Manfred Winkler
Manuel Domanegg Manuel Furlotti
Manuel Meraner
M. Planötscher
Marco Moratti
Marilise Di Domenico Marion Margesin
M. Mahlknecht
Markus Messner
Markus Pfeifer
Martin Coser
Martin Eppacher
M. Gamberoni
Martin Hofer
Martin Margesin
Martin Noggler
Martin Verant
Matej Budaj
Matteo Paterno
Matthias Obrist
M. Centofanti
Mauro Ficara
Mauro Freno
Max Vieider
M. Hawlin
Michael Mayr
Michael Smaniotto Michael Wieser
Michele Marsonet
Mirko Brunner
Monika Hornikova
Murat Bozdag
Nicole Thaler
Othmar Kanton
Paolo Alberti
Paolo Bagozzi
Paolo Nardone
Patrick Peintner
P. Platzgummer
Patrizia Pircher
Paul Psaier
Peter Mahlknecht
Peter Mittermaier
Peter Rottensteiner Peter Unterholzer
Philippe Ronin
Pierpaolo Salusso
Rene Tschigg
Richard Reifer
Robert Herbst
Robert Maoret
Robert Reider
Roberto Begliatti
R. D‘Agostino
Rudolf Prantl
Sabrina Wolf
Sarah Winkler
Sergej Ragosin
Siegfried Göller
Siegfried Rieder
Stefan Egger
Stefan Felder
Stefan Malfer
Stefan Reinstadler Stefano Bruscagin Stefano D‘Amicis
Stefano Locatelli
Stephan Psenner
Sylvia Psenner
Thomas Burger
Thomas Damian
Thomas Faller
Thomas Kaserer
Thomas Lunger
Thomas Möltner
Thomas Nocker
Thomas Pichler
T. Strumpfl ohner
Tobias Spitaler
Ulrike Oberrauch
Ulfur Gudmundsson U. Marchesan
Verena Pattis
Walter Rieder
Werner Siller
Wolfgang Gurschler Wolfgang Hanni
Wolfgang Lechner Wolfgang Mair
Wolfgang Psenner Albert Gomig
A. Aichhorn
Bianca Zanona
David Dietrich
Georg Zeller
Hannes Resch
H. Grünbacher
Herbert Huber
Manuel Schöpf
Markus Goller
Martin Ganzer
Martin Plank
Martin Zeiser
Natasa Vujancevic
R. Kramberger
Brice Lacorre
Christian Gutknecht Damir Casu
Marco Albiez
Martina Furrer
M. Zurbriggen
Patrick Varonier
Remo Bulgheroni
Samuel Zweifel
Stefan Gisler
Thomas Kempf
Bernhard Maier
Gerti Zandt
Jonas Sögtrop
Manfred Huber
Richard Fiedler
Thomas Förster
Ulrich Gall
Bernard Ligori
Corinne Vascon
Cyril Cain
Didier Blanchard
Franck Tiffreau
Henri Philip
Mathieu Verriere
Michael Payan
Michel Gallois
Rafal Smolan
Anna Fablova
A. Turiakova
Branislav Kukula
Igor Schmidt
Jan Duchlansky
Jan Podmanicky
Jaroslav Kral
L. Podmanicky
Lowy Ladislav
Marek Vesely
Martin Merka
Milos Slosiar
Radoslav Martonik
Roman Hotera
Zuzana Zidekova
Adam Askwith
David Kennedy
Geir Vik
Jesse Collins
Joe Scarfi
Kent Kercheval
Sean McKinnon
Steve Daly
Peter Söderholm
A. Olsson
Erik Reinholdsson
Jan Mangborg
Jan-Erik Nilsson
Magnus Hedlund
Martin Bergström
Sebastian Jalkmar
Jong Woo Won
Kwan Hee Won
Tae Ha Kim
Alex Tang
Chris van den Berg Joe Zhou
Lue Shengming
Hideki Urano
Toshiyuki Sakai
Hanspeter Pleisch
George Noulikas
Nikos Tzimogiannis A. Mechkov
Asya Mechkova
Martin Popov
S. Mechkova
Stefka Miteva
Ali Güral Ünal
Stefan Ties
Ali Rahimi
A. Rodriguez
Cristina Osado
Oscar Fernandez
Raul Garcia
Rosa López
Santiago Lazaro
L. Radovanovich
Slawa Kalugin
Cristian Chilea
Petre Popa
Serban Sovaiala
Caba Gere
Gregor Vehovec
Anastasiia Andrieieva Anton Faltynsky
Slaven Badura
Serge Sirotko
Paul A.H. Lambert
Santiago Hardt
Frederik Danielsson G. Reichegger
Aleksandr Pupyshev Leonid Ipatov
Andrea Cavatton
Ángel Jaraiz
w w w. t E C h n o a l p i n . C o M