Guida Utente Telecamere Analogiche

Transcript

Guida Utente Telecamere Analogiche
Guida Utente
Telecamere Analogiche
GCA-B1322D
GCA-B0322D
GCA-B0323D
GCA-B0325D
GCA-B0326D
IT
Telecamera Dome CCD 1/3" Varifocal Day/Night
Telecamera Dome CCD 1/3" Varifocal Day/Night
Telecamera MiniDome CCD 1/3" Day/Night con LED IR
Telecamera Dome CCD 1/3" Varifocal Day/Night WDR
Telecamera MiniDome CCD 1/3" Day/Night con LED IR
GCA-B1322D.1.1.25.11.2011
© ASP AG
Contenuto:
1. Versioni disponibili
1
2. Importanti Precauzioni per la Sicurezza
2
3. Contenuto della confezione
2
4. Installazione
3
1. Nome dei componenti
3
2. Installazione della base
4
3. Collegamenti
5
4. Regolazione orientamento sui 3 assi
6
5. Regolazione Fuoco/Zoom
6
5. Menu OSD
6
1. Controlli OSD
6
2. Menu principale
7
3. Prog camera
8
4. Intelligenza
15
5. Impostazione zona privata
17
6. Altra Impostazione
18
7. Comunicazione
18
8. Informazioni di sistema
18
9. Lingua
19
1. Versioni disponibili
Queste istruzioni si applicano ai prodotti inclusi nella confezione. Per le diverse
caratteristiche dei prodotti si prega di fare riferimento alla tabella.
Italian
1
2. Importanti Precauzioni per la Sicurezza
Assicurarsi di utilizzare solo l’adattatore indicato nel foglio delle specifiche. Utilizzare altri
adattatori può provocare incendi, scosse elettriche o danni al prodotto. Collegare
scorrettamente l’alimentazione o sostituire le batterie in modo inadeguato, può causare
esplosione, incendio, scosse elettriche o danni al prodotto. Non collegare più di un
prodotto allo stesso adattatore. Eccederne la capacità può provocare surriscaldamento
o incendio.
Non sistemare oggetti conduttori elettrici (es. cacciaviti, monete, oggetti metallici) o
contenitori contenenti acqua sul prodotto. Ciò può causare danni alle persone dovuti ad
incendio, scosse elettriche o caduta di oggetti.
Se l’unità emana un odore insolito o fumo, interrompere l’uso del prodotto. In questo
caso scollegare immediatamente l’alimentazione e mettersi in contatto con il centro di
assistenza. Continuare ad utilizzare il prodotto in tali condizioni può causare incendi o
scosse.
Se il prodotto non funzionasse in modo normale, mettersi in contatto con il centro di
assistenza più vicino. Non smontare o riparare in alcun modo questo prodotto.
(GRUNDIG non è responsabile per problemi causati da modifiche non autorizzate o
tentativi di riparazione.)
Per prevenire rischi di fiamme o di folgorazioni, non esporre il monitor alla pioggia o
all’umidità.
3. Contenuto della confezione
Verificare che queste parti siano incluse nella confezione:
2
Italian
4. Installazione
Non istallare in luoghi sottoposti ad alte temperature (più di 50°C), basse temperature
(meno di -10°C), o grande umidità. Ciò può causare incendi o scosse elettriche.
Mantenere lontano dalla luce diretta e da fonti di radiazioni. Ciò può provocare incendi.
Evitare di direzionare la telecamera direttamente verso oggetti molto luminosi quali il
sole: ciò può danneggiare il sensore d’immagine.
Non sistemare oggetti conduttori elettrici (es. cacciaviti, monete, oggetti metallici, ecc.) o
contenitori contenenti acqua sulla telecamera. Ciò può causare danni alle persone
dovuti ad incendio, scosse elettriche o caduta di oggetti. Non istallare l’unità in luoghi
umidi, con polveri o ceneri: ciò può causare incendi o scosse elettriche.
Quando si istalla l'unità, fissarla in modo sicuro e saldo. Una unità che cade può causare
danni alle persone.
Se si desidera modificare l’ubicazione del prodotto già istallato, assicurarsi di spegnerlo
e quindi spostarlo e istallarlo nuovamente.
4.1. Nome dei componenti
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Cupola
Anello di Fissaggio della Cupola
Viti di Montaggio
Modulo Camera Piroettante
Obiettivo
Base Telecamera Dome
Uscita Monitor di Servizio
Cavo Video e Alimentazione
Italian
3
4.2. Installazione della base
1. Aprire la cupola della telecamera dome nella posizione contrassegnata (ad esempio
con un cacciavite piatto).
2. Ci sono tre fori sulla base della telecamera dome per installare l'unità nel luogo
prescelto: soffitto, parete, ecc. Utilizzare le tre viti di montaggio fornite per fissare la
base della telecamera su una superficie solida. Per accedere a tutti tre i fori, ruotare il
modulo della fotocamera.
4
Italian
4.3. Collegamenti
- Alimentazione: è richista una tensione 12V CC o 24V AC a seconda del modello di
telecamera.
- Tutti i modelli sono dotati di una uscita video di servizio presente sull’elettronica della
telecamera. Un cavo video di servizio è incluso nella confezione.
Nota:
Per regolare il menu OSD dalla telecamera, è necessario disporre di un monitor
collegato con un apposito cavo video.
Italian
5
4.4. Regolazione orientamento sui 3 assi
1. Pan: regolare il pan ruotando
manualmente a destra e sinistra.
2. Tilt: regolare l'inclinazione muovendo
manualmente in su e in giù.
3. Rotazione: scegliere l'angolazione
desiderata rotando manualmente.
4.5. Regolazione Fuoco/Zoom
1. Se avete bisogno di fare regolazioni sull'angolo di visione / fuoco, muovete le leve
come illustrato di seguito. In primo luogo allentare le leve Zoom/Fuoco, quindi regolare in
base alle esigenze.
2. Dopo gli aggiustamenti, stringere le leve Zoom/Fuoco.
5. Menu OSD
5.1. Controlli OSD
5.1.1. Pulsanti di controllo del menu OSD
- Pulsante SETUP: consente di accedere
alla modalità menu o confermare
l'impostazione.
- Pulsante UP (/\) / DOWN (\/): consente di
selezionare il menu desiderato.
- Pulsante LEFT (<) / RIGHT (>): Imposta il
valore del menu selezionato.
6
Italian
5.1.2. Icone nel menu
Permette di uscire dall’impostazione del
menu. Prima di uscire dall’impostazione del
menu, selezionare SALVA per salvare le
impostazioni o ANNULLA per annullarle.
Permette di tornare al menu precedente.
Permette di tornare al menu principale.
Viene usato per salvare le impostazioni di
AREA MASCHERA, ZONA PRIVACY o
altre impostazioni. Una volta salvate, le
impostazioni rimangono salvate anche se si
seleziona ANNULLA nel menu.
Viene usato per cancellare le impostazioni
di AREA MASCHERA, ZONA PRIVACY o
altre impostazioni. Una volta eliminate, le
impostazioni non vengono ripristinate
nemmeno selezionando ANNULLA nel
menu.
5.2. Menu principale
1. Premere il tasto SETUP e tenerlo premuto per accedere al modo menu.
2. Selezionare l'opzione desiderata utilizzando i tasti UP/DOWN (/\ \/) sul controller.
PROG CAMERA: Configura le funzioni e i
dati della videocamera.
INTELLIGENZA: Configura le impostazioni
della rilevazione del movimento, del
tracciamento e di molto altro.
ZONA PRIVACY: È possibile configurare le
impostazioni relative alla privacy.
ALTRA PROG: È possibile ripristinare le
impostazioni di fabbrica e molto altro.
Italian
7
COMUNICAZIONE: Configura le impostazioni relative alla comunicazione RS-485.
INFO SISTEMA: Visualizza le informazioni di sistema, quali la versione della
videocamera e le impostazioni di comunicazione.
LINGUA: Selezionare la lingua preferita tra quelle supportate.
5.3. Prog camera
ID VIDEOCAMERA [OFF, ON] :
Il menu ID VIDEOCAMERA viene usato per
assegnare un nome univoco alla
videocamera.
IRIS [ALC, ELC] :
Il menu IRIS viene usato per regolare la
quantità di luce che raggiunge il sensore
della telecamera.
ATTIVITÀ [M.LENTO, LENTO, NORMA, VELOC, M.VELOC] :
Il menu ATTIVITÀ viene usato per regolare il livello di AGC in base al movimento della
scena inquadrata della videocamera. Per il livello AGC è possibile scegliere tra
M.LENTO, LENTO, NORM, VELOC e M.VELOC. Se si inquadra un oggetto in veloce
movimento in una scena a basso contrasto, selezionare M.VELOC; selezionare
M.LENTO in caso di oggetti in lento movimento con le stesse condizioni di illuminazione.
Nota :
- Questo è disponibile solo se il menu ALTA SENS. è impostato su AUTO.
- Se il menu GIORNO/NOTTE di PROG CAMERA è impostato su AUTO, il menu
ATTIVITÀ viene disattivato.
DNR [OFF, BASSO, MID, ALTO, UTIL (1~16)] :
È possibile configurare le impostazioni relative alla funzione DNR (Digital Noise
Reduction). Riduce i disturbi del segnale video. Questo risulta particolarmente utile se
l’immagine è particolarmente distorta. È possibile modificare il livello impostando DNR
su UTIL.
OTTURATORE [OFF, AUTO 1/120~1/10K, 1/120~1/10K] :
È possibile selezionare una delle 7 opzioni, tra 1/120 e 1/10K, per l’otturatore elettronico
a velocità fissa manuale; si utilizza in particolare per catturare immagini di oggetti in
veloce movimento. L’otturatore elettronico ad alta velocità automatico, permette di
regolare automaticamente il tempo di esposizione del sensore della telecamera al
variare della luminosità della scena inquadrata. Tuttavia l’otturatore ad alta velocità
automatico funziona correttamente solo se la videocamera è dotata di un obiettivo DC o
VIDEO.
8
Italian
Nota :
- Se si imposta il modo IRIS su ELC, il menu OTTURATORE viene disattivato, visto che
la luminosità è regolata dall’otturatore elettronico.
- Se la funzione ALTA SENS. viene impostata su AUTO, nel menu OTTURATORE sono
disponibili solo le voci OFF e AUTO.
- Se il modo ALTA SENS. viene impostato su FIX, il menu OTTURATORE viene
disattivato.
- Se la funzione ANTI SFARF. viene impostata su ON, il menu OTTURATORE viene
disattivato.
ALTA SENS. [OFF, AUTO x2~x256, FIX x2~x256] :
Rileva automaticamente il livello della luminosità ambientale in scene buie o a basso
contrasto per estendere il tempo di esposizione del sensore, mantenendo l’immagine
luminosa e nitida; può essere usato anche come modo FIX.
Nota :
- Se l’opzione OTTURATORE è impostata sul modo otturatore elettronico fisso, il menu
ALTA SENS. viene disattivato.
- Se la funzione SENZA SFARF. è impostata su ON, il modo FIX del menu ALTA SENS.
viene disabilitato.
- Se il menu IRIS è impostato su ELC, l’otturatore elettronico controlla la luminosità,
quindi la funzione ALTA SENS. non deve essere impostata sul modo FIX, ma sul modo
OFF o AUTO.
- Se il menu OTTURATORE viene impostato su AUTO, il menu ALTA SENS. può essere
impostato o sul modo OFF o sul modo AUTO.
SENZA SFARF. [OFF, ON] :
Se si effettua l’impostazione su ON, la velocità dell’otturatore elettronico viene fissata a
1/120 secondi. Questo impedisce una possibile distorsione (sfarfallio) dell’immagine
dovuta a una mancata corrispondenza tra la frequenza di sincronizzazione verticale e la
frequenza di lampeggio dell’illuminazione.
Nota :
- Se la funzione IRIS viene impostata su ELC, il menu SENZA SFARF. viene disattivato.
Se il menu OTTURATORE viene impostato sul modo AUTO o FIX, il menu SENZA
SFARF. viene disattivato.
- Se la funzione ALTA SENS. viene impostata sul modo FIX, il menu SENZA SFARF.
viene disattivato.
- Se AGC è impostato sul modo FIX, la funzione SENZA SFARF. viene disabilitata.
DIS (Digital Image Stabilization) [OFF, ON] :
La stabilizzazione immagine digitale serve a compensare eventuali vibrazioni.
Nota:
- Se DIS vien impostato su ON, l’area di compensazione verrà allargata come impostato
nello zoom digitale.
- Se si imposta il fattore di zoom digitale maggiore rispetto al fattore di zoom per la
compensazione, la funzione DIS verrà disabilitata.
Italian
9
GIORNO/NOTTE [GIORNO, NOTTE,
AUTO, EST] :
- GIORNO: Se si sceglie l’impostazione
GIORNO, la telecamera funzionerà in modo
GIORNO (a colori) indipendentemente dalle
condizioni ambientali.
- NOTTE: Se si sceglie l’impostazione
NOTTE, la telecamera funzionerà in modo
bianco e nero, indipendentemente dalle
condizioni ambientali. Se si preme SETUP,
potrete vedere il sottomenu NOTTE.
- AUTO: La telecamera commuterà automaticamente tra i modi GIORNO e NOTTE a
seconda delle condizioni di illuminazione. Se si preme il tasto SETUP verrà selezionato
il sottomenu AUTO.
- EST: Questo consente una commutazione automatica tra le modalità GIORNO e
NOTTE in base alla luminosità rilevata dal fotosensore (disponibile solo nel mod. GCAB0323D, GCA-B0325D e GCA-B0326D).
BIL BIANCO (Bilanciamento del bianco) :
Per regolare il riferimento del bianco per l’immagine, utilizzare la funzione BIL BIANCO.
ZOOM DIGITALE [ON, OFF] :
È possibile impostare la percentuale e la posizione dello zoom digitale. Se si preme
l’interruttore SETUP quando la funzione ZOOM DIGITALE è impostata su ON, viene
visualizzata la relativa schermata.
DETTAGLIO [0~3] :
Controlla la distinzione orizzontale o verticale.
SINCR. V [INT] :
Su questo modello di fotocamera la funzione è fissata su INT (sincronizzazione interna).
SOP COLORE AGC [BASSO, MID, ALTO] :
Regolare lo schema dei colori in base al valore AGC.
INVERSO [OFF, H, V, H/V] :
Capovolge l’immagine orizzontalmente, verticalmente o in entrambi i sensi.
POSI/NEGA [+, -] :
Permette di visualizzare il “negativo” dell’immagine (inversione della luminosità).
PIP [OFF, ON] :
Visualizza un’immagine secondaria insieme all’immagine principale sulla stessa
schermata, usando la funzione Immagine nell’Immagine.
Nota :
- Se viene impostata più di una zona privacy e PRIVACY IMP. è impostato su ON, la
funzione PIP viene disattivata.
10
Italian
5.3.1. ID VIDEOCAMERA
Il menu ID VIDEOCAMERA viene usato per
assegnare un nome univoco alla
videocamera. È possibile inserire sino a 54
caratteri alfanumerici o speciali per ID
VIDEOCAMERA. Selezionare POSIZIONE
e premere l’interruttore SETUP per
spostare la posizione di visualizzazione di
ID VIDEOCAMERA.
5.3.2. ALC (Controllo Automatico dell'Illuminazione)
Se si preme l’interruttore SETUP quando è
selezionato un sottomenu basato su ALC,
viene visualizzata la relativa schermata.
Il menu OBIETTIVO viene usato per
selezionare un tipo di obiettivo. Selezionare
OBIET. DC per un obiettivo di tipo DC e
OBIET. VIDEO per un obiettivo di tipo
VIDEO.
Il menu LIVELLO viene usato per regolare la luminosità generale; “+” aumenta la
luminosità e “–” la diminuisce. Se si imposta l’opzione CONTROLUCE su BLC (Back
Light Compensation = compensazione del controluce), viene visualizzato un menu in cui
è possibile impostare la zona BLC. È possibile impostare la zona BLC desiderata
definendone la dimensione e la posizione. Se si usa una videocamera comune in una
scena molto in controluce, sul monitor l’oggetto in controluce apparirà nero. È possibile
utilizzare la funzione BLC per migliorare la nitidezza dell’immagine in scene a contrasto
elevato.
Italian
11
Settando CONTROLUCE nel menù WDR
(unicamente per GCA-B0325D e GCAB0326D), è possibile regolare la velocità
dell’otturatore elettronico in LIVELLO WDR
e la nitidezza in PESO. In BIL BIANCO si
possono selezionare entrambi le
impostazioni ESTERNO o INTERNO. WDR
(Wide Dynamic Range) estende il range di
guadagno della parte scura dell’immagine
generata da una telecamera che riprende
una scena in controluce, ovvero composta
nello stesso tempo da soggetti in interni e
soggetti all'esterno. Tipicamente la ripresa
di una porta o di una finestra aperta.
5.3.3. ELC (Controllo Elettronico dell’Illuminazione)
Se si preme l’interruttore SETUP quando è
selezionato il sottomenu ELC, viene
visualizzata la schermata corrispondente. È
possibile attivare o non attivare la funzione
ELC (Controllo Elettronico dell’Illuminazione). Come per l’impostazione ALC, è
possible specificare la zona BLC.
5.3.4. AGC (Controllo Automatico del Guadagno) UTENTE
Nel modo UTENTE è possibile variare il
livello tra 16 valori da MOLTO BASSO a
MOLTO ALTO, a seconda delle preferenze.
12
Italian
5.3.5. AGC (Controllo Automatico del Guadagno) FISSO
Dato che nel modo FISSO, viene usato un
valore fisso del guadagno AGC, è possibile
selezionare uno dei 16 livelli dettagliati, da
MOLTO BASSO a MOLTO ALTO prima di
fissarlo. Il modo FIX non è disponibile se si
imposta la funzione CONTROLUCE su
WDR.
Nota :
- Se il menu GIORNO/NOTTE di PROG
CAMERA è impostato su AUTO, il menu
AGC viene disattivato.
- Se la funzione SENZA SFARF. è
impostata su ON, il modo AGC FISSO
viene disabilitato.
5.3.6. GIORNO/NOTTE ( MENU NOTTE)
Se si imposta la funzione su NOTTE, la
telecamera lavorerà in modo bianco e nero,
indipendentemente dale condizioni
ambientali. Se si preme l’interruttore
SETUP quando è selezionato un sottomenu
NOTTE, viene visualizzato un menu in cui è
possibile impostare BURST su OFF/ON.
Se la funzione BURST è impostata su ON,
il segnale Burst viene emesso insieme al
segnale del video composito in bianco e
nero. Se la funzione BURST è impostata su
OFF, il segnale Burst non viene emesso.
5.3.7. GIORNO/NOTTE (MENU AUTO)
È possibile impostare l’opzione BURST su
OFF/ON, o scegliere di emettere il segnale
Burst nel modo NOTTE.
È possibile scegliere tra BASSO, MID e
ALTO per la luminosità di GIORNO >
NOTTE, che corrisponde al livello di
luminosità nel passaggio dal filtro colore al
bianco e nero. Il TEMPO DI SCAN di
GIORNO > NOTTE è il tempo richiesto per
determinare la necessità di commutazione
del filtro.
Italian
13
È possibile scegliere tra BASSO, MID e ALTO per la luminosità di NOTTE > GIORNO,
che corrisponde al livello di luminosità nel passaggio dal filtro da bianco e nero al colore.
Il TEMPO DI SCAN di NOTTE > GIORNO è il tempo richiesto per determinare la
necessità di commutazione del filtro.
5.3.8. BIL BIANCO
- GIORNO
Nel modo GIORNO è possibile impostare i
valori dei colori ROSSO e BLU. Il video
viene visualizzato a colori in base alle
impostazioni.
Nota :
- È possibile impostare i valori GUAD. R e
GUAD. B solo nel modo AWC.
- NOTTE: Usare il modo NOTTE se si vuole variare il bilanciamento del bianco in base
alla luminanza dell’ambiente. Se il modo NOTTE è impostato su OFF, il bilanciamento
del bianco opera sempre secondo le impostazioni del modo GIORNO; se non è
impostato su OFF, la videocamera commuta secondo le impostazioni del modo
GIORNO/NOTTE, a seconda della luminosità. Nel modo NOTTE, è possibile impostare i
valori ROSSO, BLU e LUMINOSITÀ. Il video viene visualizzato a colori in base alle
impostazioni.
Nota :
- È possibile impostare i valori GUAD. R e GUAD. B solo nel modo AWC. Se la funzione
AGC è impostata su OFF o FIX, non è possibile accedere al menu NOTTE.
Per regolare il bilanciamento del bianco sono disponibili i seguenti 5 modi:
- ATW1 (Tracciamento Automatico Bilanciamento del Bianco - modo 1): La videocamera
è in grado di regolare automaticamente la temperature a del colore in tempo reale, a
seconda delle condizioni ambientali. La temperatura del colore è compresa tra circa
2500K e 9300K.
- ATW2: La temperatura del colore è compresa tra circa 2000K e 10000K.
- AWC (Controllo Automatico del Bilanciamento del Bianco): Se si preme l’interruttore
SETUP nella posizione relativa, viene eseguito una volta il bilanciamento automatico del
bianco.
- 3200K: Imposta la temperatura del colore su 3200K.
- 5600K: Imposta la temperatura del colore su 5600K.
14
Italian
ROSSO: Regola l’intensità del colore rosso.
BLU: Regola l’intensità del colore blu.
GUAD. R/GUAD. B: Consente di impostare manualmente la temperatura del colore.
LUMINOSITÀ: Seleziona un livello di luminosità durante la commutazione tra le
impostazioni del modo GIORNO e quelle del modo NOTTE.
5.3.9. ZOOM DIGITALE
E’ possibile impostare il valore dello zoom
digitale (RATIO) e la sua posizione
nell’immagine. Una volta impostati questi
parametri, la funzione Zoom Digitale si
attiva.
- RATIO: Agendo con i tasti (<>) si
definisce il numero degli ingrandimenti dello
zoom digitale.
- POSIZIONE: Agendo sul comando
SETUP, tramite i pulsanti (< /\ \/ >) si
definisce la posizione dello zoom digital.
Nota :
- Se la percentuale dello zoom digitale impostata è maggiore di 1x, la funzione
BARRIERA viene disattivata. La funzione ZOOM DIGITALE ingrandisce gli stessi pixel,
causando un possibile deterioramento della qualità dell’immagine.
5.4. Intelligenza
ATTIVITÀ [OFF, TRACCIAT., RILEVAZ ] :
TRACCIAT - Rileva e traccia un oggetto in
movimento.
RILEVAZ - Rileva un oggetto in movimento.
Nota :
- Se è impostato su RILEVAZ , non è
possibile impostare la funzione
FISSO/MOBILE nel menu AVANZATE.
Italian
15
AVANZATE* [OFF, FISSO/MOBILE] :
Se un oggetto scompare improvvisamente dallo schermo o se un oggetto compare dal
nulla e rimane per un certo periodo, la zona viene visualizzata.
Un errore di rilevamento (FISSO/MOBILE) può verificarsi se:
- movimenti multipli si verifi cano continuamente in direzioni casuali
- un oggetto fisso si sposta continuamente in una posizione
- un secondo oggetto scherma il primo oggetto in movimento
*Unicamente GCA-B0325D e GCA-B0326D.
AREA MASCHERA [1~4] :
Specificare una zona da escludere dalla rilevazione.
DISPLAY [ON, OFF] :
Con l’opzione DISPLAY impostata su ON, un movimento o una funzione AVANZATE
impostata vengono visualizzati sullo schermo, se rilevati.
SENSIBILITÁ [1~7] :
Impostare la sensibilità del rilevamento del movimento.
RISOLUZIONE [1~5] :
Impostandola su alto, la videocamera è in grado di rilevare anche piccoli oggetti o insetti
sull’obiettivo.
USCITA ALLARMI :
**Questa funzione non è disponibile e in questa versione di telecamera.
5.4.1. AREA MASCHERA
Specificare un’area esclusa dalla
rilevazione. Selezionare un numero
maschera e specificare la dimensione e la
posizione.
Nota:
- Se la funzione CONTROLUCE è
impostata su BLC, la funzione di AREA
MASCHERA viene disattivata.
16
Italian
5.5. Impostazione zona privata
La funzione ZONA PRIVACY protegge la
privacy oscurando la zona privacy
specificata durante il monitoraggio. Si
possono specificare sino ad 8 zone di
privacy. Se si imposta PRIVACY IMP. su
ON, vengono applicate le impostazioni di
ZONA PRIVACY. È possibile cambiare lo
stile per regolare la dimensione del mosaico
e il colore di ZONA PRIVACY. Usare
l’interruttore < /\ \/ > per selezionare una
ZONA tra 1 e 8. Selezionare una ZONA tra
1 e 8 e premere l’interruttore SETUP per
confermare l’impostazione.
Nota :
- Se è specificata più di una ZONA PRIVACY e PRIVACY IMP. è impostato su ON, la
funzione PIP viene disattivata.
È possibile specificare il pixel da spostare
mentre si cambia LIVELLO PIXEL per
impostare la posizione.
È possibile impostare la posizione di ogniuno dei 4 punti che delimitano un’area.
- Se si preme l’interruttore SETUP in <PUNTO>, vengono visualizzati i punti disponibili in
ZONA PRIVACY. Ogni volta che si preme l’interruttore SETUP, i punti disponibili si
muovono.
- Usare l’interruttore < /\ \/ > per impostare la posizione di ogni punto. Impostare la
posizione dei quattro punti e premere l’interruttore SETUP per completare il
posizionamento.
Come impostare la posizione:
È possibile spostare la posizione dell’intera zona.
- Premendo l’interruttore SETUP in <POSIZIONE>, è possibile spostare l’intera
posizione della zona privacy.
- Usare l’interruttore < /\ \/ > per spostare la posizione e premere l’interruttore SETUP
per confermarla.
Italian
17
5.6. Altra Impostazione
IMPOST. PREDEF. :
Vengono ripristinate tutte le impostazioni
predefinite. Tuttavia le impostazioni
PROTOCOLLO, VELOCITÁ, INDIRIZZO e
LINGUA non vengono ripristinate ai valori
predefiniti.
COLORE OSD [B/N, R/G/B] :
È possibile impostare il colore dell’OSD (On
Screen Display) su COLORE o B/N.
5.7. Comunicazione
Consente di configurare i parametri per la
comunicazione UART.
**Questa funzione non è disponibile e in
questa versione di telecamera.
5.8. Informazioni di sistema
È possibile visualizzare informazioni di
sistema, incluso il modello, protocollo,
indirizzo, baud rate, numero di serie.
18
Italian
5.9. Lingua
La telecamera supporta cinque lingue
diverse. Selezionare la lingua preferita.
Italian
19
Specifiche Tecniche GCA-B1322D
Sensore
1/3" CCD (Sony Super HAD IT)
Risoluzione
600 (H) linee
Col/B&N
Commutazione automatica (elettronica) Colori / B&N
Sensibilità
0,4 Lux(50IRE) @ F1.2, 0,001 Lux (15IRE, Sens up x256)
Rapporto S/R
52 dB
Tipo di ottica autoiris
Auto iris, DC
Lunghezza focale
2,8 ~ 10,5 mm (TAMRON)
Sens Up
Off ~ x256, auto
Motion Detection
On/ Off/ Sensibilità/ Settaggio Area
Numero di Privacy Zones
8 (metodo poligonale)
Shutter ad alta velocità
1/50 ~ 1/10.000 sec, auto
AGC
Off/On (Molto BASSO/ BASSO/ Medio/ Alto/ Molto
Alto/Regolabile/Fisso)
BLC
On/ Off/ Area/ Livello
Zoom Digitale
Off/1 ~ 10x
Reverse
Off/ Orizzontale / Verticale / Orizzontale + Verticale
PIP
On/Off
Intelligent Video Analytics
Tracking/Detection
ID Telecamera
54 caratteri, 2 linee
Bilanciamento del Bianco
ATW-1/ATW-2/AWC/Manuale
Controllo Remoto
CCVC, dati su cavo coassiale
Uscita(e) Video
1 CVBS 1 Vpp (BNC) & 1 uscita test monitor
Umidità
Meno del 90%
Temperatura d'utilizzo
-10°C ~ +50°C
Alimentazione
12 VDC/24 VAC
Potenza Assorbita
1.7 W
Peso
0.32 kg
Dimensioni l*a*p
Ø 122 x 95 mm
Specifiche Tecniche GCA-B0322D
Lunghezza focale
2,4 ~ 6 mm (TAMRON)
Potenza Assorbita
1.7 W
Peso
0.32 kg
Dimensioni l*a*p
Ø 122 x 95 mm
Specifiche Tecniche GCA-B0323D
Risoluzione
20
600 linee (H) a colori,
640 linee (H) in B/N
Italian
Col/B&N
On/Off/Auto, Filtro IR-cut removibile (ICR)
Sensibilità Colori
0,4 Lux(50IRE) 0,001 Lux (15IRE, sense x256)
Sensibilità B&N
0 Lux LED IR on
LED IR
24 pezzi
Lunghezza d'onda
850 nm
Portata utile IR
25 m
Potenza Assorbita
4.1 W
Peso
0.5 kg
Dimensioni l*a*p
Ø 122 x 95 mm
Specifiche Tecniche GCA-B0325D
Sensore
1/3" CCD (Sony PS Super HAD con WDR)
Risoluzione
600 linee (H) a colori,
640 linee (H) in B/N
Col/B&N
On/Off/Auto, Filtro IR-cut removibile (ICR)
Sensibilità Colori
0,4 Lux(50IRE) 0,001 Lux (15IRE, sense x256)
Sensibilità B&N
0,04 Lux(50IRE) 0,00004 Lux (15IRE, sense-up x256)
Wide Dynamic Range (WDR)
On/Off, estrema compensazione del backlight (WDR x160)
BLC
On/ Off/ Area/ Livello/ WDR
Potenza Assorbita
2.2 W
Peso
0.32 kg
Dimensioni l*a*p
Ø 122 x 95 mm
Specifiche Tecniche GCA-B0326D
Sensore
1/3" CCD (Sony PS Super HAD con WDR)
Risoluzione
600 linee (H) a colori,
640 linee (H) in B/N
Col/B&N
On/Off/Auto, Filtro IR-cut removibile (ICR)
Sensibilità Colori
0,4 Lux(50IRE) 0,001 Lux (15IRE, sense x256)
Sensibilità B&N
0 Lux LED IR on
Wide Dynamic Range (WDR)
On/Off, estrema compensazione del backlight (WDR x160)
LED IR
24 pezzi
Lunghezza d'onda
850 nm
Portata utile IR
25 m
Potenza Assorbita
4.1 W
Peso
0.5 kg
Dimensioni l*a*p
Ø 122 x 95 mm
Italian
21
Dimensioni
22
Italian
Dichiarazione di conformità CE
GCA-B1322D
Telecamera Dome CCD 1/3" Varifocal Day/Night
GCA-B0322D
Telecamera Dome CCD 1/3" Varifocal Day/Night
GCA-B0323D
Telecamera MiniDome CCD 1/3" Day/Night con LED IR
GCA-B0325D
Telecamera Dome CCD 1/3" Varifocal Day/Night WDR
GCA-B0326D
Telecamera MiniDome CCD 1/3" Day/Night con LED IR
Per le prodotto si certifica che soddisfa lo standard nelle seguenti disposizioni pertinenti:
CE Direttiva EMC 2004/108/CE
Low Voltage Directive 2006/95/EC
Armonizzate applicate le norme e le specifiche tecniche:
EN 55022: 2006 Class A
EN 50130-4: 1995 / A2: 2003
EN 61000-3-2: 2006
EN 61000-3-3: 2008
ASP AG
Lüttringhauser Str. 9
42897 Remscheid
Germany
Remscheid, 08.11.2012
Ludwig Bergschneider
CEO
Italian
23