Scarica la Brochure

Transcript

Scarica la Brochure
Luigi Dalcuore, Sarto per passione
Luigi Dalcuore, Tailor for passion
L
a passione sartoriale di Luigi Dalcuore comincia nel 1964 a
Napoli, dove impara i segreti della sartoria napoletana.
Dopo anni in viaggio attraverso l’Europa, crea un capospalla
dal taglio unico che lo distinguerà per sempre.
Oggi, a distanza di oltre cinquant’anni, Dalcuore continua a stupire
con la sua maestria artigianale, sempre caratterizzata da uno stile
deciso e capace di creare tendenze.
T
he tailoring passion begins in 1965 in Naples where
Dalcuore learns all the secrets of Neapolitan tailoring art.
After years spent travelling all over Europe, Luigi Dalcuore
created a suit with an exclusive cut and standed out from the
others. Now Luigi Dalcuore practises the noble Art of artisanal
neapolitan tailoring always with a clean style and innate sense of
freedom.
Atelier Dalcuore, dedicato a te
Dalcuore Atelier, dedicated to you
I
l miglior sarto è quello che sa ascoltare e interpretare i gusti
di chi ha di fronte. Ecco perché l’Atelier Dalcuore, ubicato
nel cuore glamour di Napolii, rappresenta un luogo dove
sentirsi a proprio agio. Chi veste Dalcuore sa che nei locali
della Riviera di Chiaia non si conservano solo le misure ma anche i
gusti ed i desideri, ed è proprio questo il motivo per cui ogni abito
confezionato rappresenta al contempo una piccola opera d’arte.
A
real tailor knows the secrets of listening and intepreting
one’s wishes and tastes. The Atelier Dalcuore is a cozy
place where all customers always feel at ease; because
there, not only are cherished the measures, but in that
place are also kept all customer ’s wishes and tastes in order to
create perfect clothes: a little, unique and exclusive work of art
which is only yours.
si è
“ Oun’opera
d’Arte,
o la si
indossa. ”
(Oscar Wilde)
should either
“ One
be a work of art,
or wear
a work of art. ”
(Oscar Wilde)
Made in Naples, molto più di un abito
Made in Naples, much more than a suit
D
isinvolta e distinta è l’eleganza unica della sartoria
napoletana Dalcuore.
Lo “stile napoletano” rappresenta un modo di essere
lontano dalle mode passeggere.
Un modo di vestire con classe e muoversi in scioltezza.
Un modo di fare abbigliamento di alta qualità artigianale, rimasto
immutato nei secoli.
E
asy, well-bred and virile characterize the unique
elegance and the exclusive style of Dalcuore’s tailoring.
Wearing the “neapolitan style” means to wear a
neverending style far from passing fads.
A way of dressing classy and fashionable clothes with ease.
A way of making high quality and artisanal clothes, remained
unchanged for centuries.
Dalcuore nel mondo, al di là del mare
Dalcuore in the world, beyond the sea
L
e creazioni di Luigi Dalcuore superano i confini
napoletani. Amate e richieste in tutto il mondo, ogni
anno le collezioni moda uomo Dalcuore sono distribuite
all’e stero, in boutique esclusive e selezionate, dove
gli abiti, le camicie e i cappotti disegnati dallo stilista partenopeo
accontentano i clienti più esigenti e raffinati.
L
uigi Dalcuore’s creations go beyond national boundaries.
Dalcuore’s clothes are loved and in great demand all
over the world. Distributed worldwide every year, suits,
jackets and coats can be found in selected and exclusive
boutiques in order to satisfy the more refined and hard to please
customers.
ITALY
Naples
“Dalcuore Atelier ”
Milan
“Showroom Dormeuil”
South Korea
Seul
Boutique
“Villa della Corea”
JAPAN
Boutique
“Beams”
Boutique
“L’Antico Guardaroba”
Sartoria Dalcuore
Riviera di Chiaia, 281 - 80121 Napoli
[email protected]
www.sartoriadalcuore.com