Antipasti di terra Antipasti di mare Minestre Insalate Risotti
Transcript
Antipasti di terra Antipasti di mare Minestre Insalate Risotti
Risotti s dubákmi (400 g) Con pesto e gamberi (350 g) s bazalkovým pestom a krevetami Ai frutti di mare (540 g) s plodmi mora (palúrdy, slávky, krevety, kalmáre) Al nero di seppia con moscardini (350 g) so sépiovou čerňou a baby chobotničkami 12 14,5 18 18 Formaggi SYRY Selezione dei formaggi Italiani e Francesi con mostarde fatte in casa (per favore, consulta la carta dei formaggi) výber z aktuálnej ponuky talianskych a francúzskych syrov s domácimi mostardami (pozrite si, prosím, náš špeciálny lístok) Dolci e gelati D EZ E RTY A ZMRZLI NA Selezione dei gelati, sorbetti e dolci fatti in casa (per favore, consulta la carta dei dolci) výber domácich zákuskov, sorbetov a talianskej zmrzliny vyrobených u nás v KOGO (pozrite si, prosím, náš dezertný lístok) Pane e focaccia fatte in casa (100 g) 1,5 con olio extra vergine, aceto balsamico di Modena D.O.P. e parmigiano reggiano D.O.P. domáci chlieb, focaccia, extra panenský olivový olej, balzamikový ocot a strúhaný syr parmigiano reggiano D.O.P. Patate arrosto al rosmarino pečené zemiaky na rozmaríne 2,5 (150 g) Giardiniera (150 g) 3 domáca marinovaná zelenina Puré di patate al parmigiano (150 g) miešaný zeleninový šalát (120 g) Pomodorini con Cipolla di Tropea D.O.P. (180 g) cherry rajčiny s červenou cibuľkou di Tropea D.O.P. Piselli e carote (150 g) karotka a hrášok na masle Pasta fatta in casa domáce cestoviny Radicchio alla griglia (200 g) Broccoli al Frascati Fave con piselli, carciofi e pancetta (150 g) fava fazule s hráškom, artičokmi a údenou slaninkou Verdura alla griglia Spinaci saltati con ricotta o con peperoncino dusený špenát s ricottou alebo chilli Peperoncino pálivé chilli (200 g) 12 4 Carpaccio di manzo con rucola e parmigiano reggiano D.O.P. (120 g) 6,5 Marinara (pomodoro piccante) 2,5 Funghi porcini dubáková krémová Crema di tartufo nero e champignons krémová z čiernej hľuzovky a šampiňónov 19,5 Antipasti misti Italiani per due (360 g) 22 (prosciutto di Parma D.O.P., mortadella D.O.P., coppa di testa, strolghino, parmigiano reggiano D.O.P.) výber talianskych údenín a marinovanej zeleniny pre 2 osoby Antipasti di mare 4/1 pz 10,5/3 pz 20/6 pz Gamberi alla diavola (100 g) 11,5 Insalata di moscardini marinati (130 g) 13,5 4 4,5 5,5 Cibo vegetariano / vegetariánske jedlo Jedlá môžu obsahovať rôzne druhy alergénov. Pre viac informácii kontaktujte prosím náš personál. Všetky ceny sú v euro a zahŕňajú 20 % DPH. Pri polovičných porciách účtujeme 70 % ceny. Váha predjedál, šalátov a hlavných jedál z mäsa, rýb a morských plodov je udávaná v surovom stave. Váha cestovín, rizot a príloh je udávaná v stave po tepelnej úprave. Tutti i cibi possono contenere allergeni. Per piú informazioni, per favore, contate lo staff. Tutti i prezzi in euro IVA 20 % inclusa. In caso di mezza porzione al cliente verrá calcolato il 70 % del prezzo. I pesi di antipasti, insalate e secondi di carne e pesce sono riferiti al prodotto crudo. I pesi di pasta, risotti e contorni sono riferiti al prodotto cucinato. marinované baby chobotničky na rukolovom šaláte Di vitello 7,5 Trippa alla Fiorentina 10,5 Di pesce 15 z rýb a morských plodov (krevety, losos, tuniak, chobotnica, slávky) Insalate ŠA L ÁT Y (300 g) 8 ľadový šalát, valeriána, rukola, čakanka, fenikel, cherry rajčiny a olivy Rucola, pomodorini, olive e parmigiano reggiano D.O.P. (250 g) 10 Greca con feta D.O.P. 12 rukola, cherry rajčiny, olivy a syr parmigiano reggiano D.O.P. (300 g) grécky šalát so syrom feta D.O.P. a Kalamata olivami Peperoni rossi con feta (300 g) grilované a marinované červené papriky s feta syrom 12,5 Cesare con pollo/gamberi tigre alla griglia 12,5/15 e prosciutto (340 g/320 g) P R E DJ E D L Á Z MO R A grilované pikantné krevety 5,5 rajčinová s bazalkovým pestom Mista di stagione 13 cuketové kvety plnené ricottou 2,5 gorgonzolová D.O.P. Fiori di zucca ripeni alla ricotta (120 g) Ostriche crude Fines de Claire Di pomodoro 12,5 carpaccio z hovädzej sviečkovej s rukolou parmigianom reggianom D.O.P. čerstvé ustrice Fines de Claire Pepe verde/pepe nero Gorgonzola D.O.P. (180 g) čerstvý syr burrata z Apúlie so cherry rajčinami 8 OM ÁČ KY (0,15 L) pikantná rajčinová 24 mesačné Prosciutto di Parma riserva s gigantickými olivami sušená španielska šunka Ibérico z divokých čiernych prasiatok D.O.P. 5 držková s teľacím mäsom a syrom parmigiano reggiano D.O.P. baklažán gratinovaný s mozzarellou a parmigianon reggianom D.O.P. Ibérico di Bellotta D.O.P. 2010 (80 g) Di verdura zeleninová teľacia so zeleninou a domácimi cestovinami Burrata pugliese con pomodorini Salse krémová s čiernym alebo zeleným korením originálna talianska údenina Mortadella di Bologna D.O.P., podávaná s domácou marinovanou zeleninou 4 0,8 (5 g) Mortadella di Bologna D.O.P. presidio Slow Food (100 g) 6,5 11 7,5 (200 g) grilovaná zelenina (červená a zelená paprika, rajčina, cukina, baklažán, fenikel, cibuľa) bruschetta so cherry rajčinami a parmigianom reggianom D.O.P. Prosciutto di Parma riserva D.O.P. 24 mesi (130 g) 5,5 (200 g) brokolica na cesnaku, chilli a bielom víne 6,5 4 4,5 grilovaná červená čakanka Bruschetta con pomodorini e parmigiano reggiano D.O.P. (180 g) 9,5 4,5 (200 g) PO L I EV KY ( 0 , 4 L ) Parmigiana di melanzane con mozzarella e parmigiano reggiano D.O.P. (220 g) 3,5 domáca zemiaková kaša s parmezánom Insalata verde mista Minestre P R E DJ E D L Á PR Í LOHY Rizotá varíme len z ryže odrody Arborio s ochrannou známkou „Riso del Delta del Po I.G.P.“ (ryža odrody Arborio z delty rieky Pád v regiónoch Veneto a Emilia Romagna). Táto ryža má osobitú chuť a vôňu, je známa vysokým obsahom bielkovín, malou stratou škrobu pri varení a zaujímavými veľkými zrnkami. Ai funghi porcini Antipasti di terra Contorni R IZOTO cézar s grilovanými kuracími prsiami/tigrími krevetami a prosciuttom Mozzarella di Bufala Campana D.O.P. con pomodorini, rucola e peperoni (300 g) 13,5 KOGO (400 g) 15,5 mozzarella z byvolieho mlieka z Kampánie D.O.P. so cherry rajčinami, rukolou a paprikou Tartar di tonno marinato con avocado e menta (140 g) 14,5 zelený šalát, grilovaná chobotnica, pesto, mozzarella, biele fazule, olivy a rajčiny Tris di tartara di pesce fresco (150 g) Valeriana con strachetti di manzo (USDA Prime) 16,5 e dressing alla ancienne e miele (210 g) tatarák z marinovaného tuniaka a avokáda tri tataráky-z čerstvého tuniaka, lososa a morského vlka Polpo al vezzo dello chef (400 g) 15 19,5 grilovaná chobotnica na šaláte s rajčinami a čiernymi olivami Piatto crudo di mare per 2 (360 g) 39 tanier z čerstvých morských plodov pre 2 osoby (ustrice, tatarák z tuniaka, lososa a morského vlka, carpaccio z halibuta a chobotnice a marinované baby chobotničky) valeriána s grilovaným hovädzím mäsom (USDA Prime) a horčicovo-medovým dressingom Pasta fresca di terra Steaks Pesce fresco Frutti di mare freschi Cestoviny si v KOGO denne vyrábame z múky „semolina di grano duro“ a čerstvých vajec. Sami si pripravujeme aj zemiakové gnocchi. Podľa talianskeho zvyku ich varíme „al dente“. Na požiadanie Vám radi pripravíme aj bezlepkové cestoviny.* V KOGO ako v jedinej reštaurácii na Slovensku podávame americké steaky klasifikované ako USDA* Prime. Majú jemnú maslovú chuť, sú šťavnaté a také mäkké, že sa dajú jesť len vidličkou. Hodnotenie USDA Prime dostáva menej ako 2% hovädzieho mäsa vyprodukovaného v USA, ktoré musí splniť prísne kritériá – musí byť z mladého hovädzieho dobytka a mať výrazné mramorovanie (tzv. marbling), t.j. jemné tukové ostrovčeky medzi chudými mäsovými vláknami. Naše USDA Prime steaky neobsahujú tiež žiadne antibiotiká ani konzervačné látky. V KOGO podávame len čerstvé ryby, ktoré si sami vyberáme na rybom trhu v Taliansku. Ryby obsahujú veľa 3-omega mastných kyselín, ktoré si ľudské telo nevie vyrobiť samo. Znižujú hladinu celkového cholesterolu v krvi, vytvárajú správnu rovnováhu medzi tzv. dobrým a zlým cholesterolom a tým nám pomáhajú zachovať si zdravé srdce a cievy. Všetky dary mora v KOGO sú čerstvé, a preto si zachovávajú vysokú nutričnú hodnotu. Sú výborným zdrojom vápnika, zinku a železa, obsahujú aj kvalitné bielkoviny a veľmi málo tuku. Krevety sú napr. bohaté na vitamín B12, ktorý zlepšuje fungovanie mozgu a pomáha prekonávať únavu. Chobotnica, kalmáre a baby chobotničky obsahujú viac vápnika ako mlieko a menej kalórií ako biela ryba, napr. morský vlk. D OM ÁC E C ESTOVI NY STEAKY *(Príplatok za bezlepkové cestoviny je 2 €) Spaghetti aglio, olio e peperoncino (230 g) 9,5 špagety s cesnakom, olivovým olejom a feferónkou Fusilli con pomodorini, parmigiano reggiano D.O.P. e basilico fresco (300 g) 10,5 fusilli so cherry rajčinami, parmigianom reggianom D.O.P. a čerstvou bazalkou Spaghetti alla carbonara (240 g) (280 g) Tortelloni in brodo classico (ricetta depositata) (150 g) 14 mäsom plnené tortelloni v čírom mäsovom vývare (recept zapísaný Boloňskou obchodnou komorou) 14 Tagliata di filetto di manzo (USA, USDA Prime) 32 con rucola e parmigiano reggiano D.O.P. (250 g) nakrájaný steak (USA, USDA Prime) z hovädzej sviečkovej s rukolou a parmigianom reggianom D.O.P. filet z hovädzej sviečkovej (SR) s omáčkou podľa vlastného výberu Filetto di manzo (USA, USDA Prime) con salsa 34/49 a scelta (200g/300g) naše ručne vyrábané domáce gnocchi s krémovou hubovo – hľuzovkovou omáčkou Lasagne bolognese (ricetta depositata) (450 g) 15 originálne lasagne s boloňskou omáčkou (recept zapísaný Boloňskou obchodnou komorou) filet z hovädzej sviečkovej (USA, USDA Prime) s omáčkou podľa vlastného výberu SALSA A SCELTA / OMÁČKY K STEAKOM (0,15 L) Pasta fresca di mare D OM ÁC E C E STOVI NY S PLODMI MOR A 12,5 Spaghetti rucola e gamberi (340 g) 15 Tagliatelle ai frutti di mare (360 g) 15,5 špagety s rukolou a krevetami v rajčinovej omáčke tagliatelle s darmi mora (mušle, slávky, krevety, kalmáre) 18,5 tagliatelle s tigrími krevetami, cukinou a šafránom Spaghetti all´astice con gamberi, pomodorini 34,5 e zucchine (620 g) špagety s homárom, krevetami, rajčinami a cukinou 32 Filetto di manzo (SR) con salsa a scelta (200g/300g)25/30 Gnocchi con salsa cremosa ai funghi e tartufo nero (280 g) Tagliatelle con gamberi tigre, zucchine e zafferano (320 g) Rib eye steak (USA, USDA Prime) (300 g) Rib eye steak z hovädzieho mäsa (USA, USDA Prime) 12 ravioli plnené syrom ricotta a špenátom na šalviovom masle špagety s mušľami – palúrdami a cherry rajčinami 23 tatársky biftek z hovädzej sviečkovej (SR) s hriankami 10,5 Spaghetti vongole veraci e pomodorini (360 g) * United States Department of Agriculture, t.j. Ministerstvo pôdohospodárstva USA Bistecca alla tartara (SR) con crostini (200 g) špagety s vajíčkom, slaninkou a parmigianom reggianom Ravioli di ricotta e spinaci Č E R ST V É RYBY Pepe verde/pepe nero - s čiernym alebo zeleným korením Marinara (pomodoro piccante) - pikantná rajčinová Gorgonzola D.O.P. - gorgonzolová D.O.P. Crema di tartufo nero e champignons - krémová z čiernej hľuzovky a šampiňónov Funghi porcini - dubáková krémová Carne M ÄSO Pollo alla diavola con giardiniera (500 g) 14 Petto di pollo con salsa ai pinoli (250 g) 15,5 pikantná polovica kuraťa na grile, podávaná s domácou marinovanou zeleninou kuracie prsia na omáčke z píniových orieškov a pesta Scaloppina di vitello al limone/al aceto balsamico di Modena D.O.P. (250 g) 22 teľacie plátky na citróne/na balzamikovom octe di Modena D.O.P. Agnello/vitello arrosto (560g/440g) jahňacie/teľacie pečené v peci na drevo s talianskymi bylinkami 22,5/24,5 Č E R ST V É P LO DY MO R A Pesce del giorno, anche per 2, secondo la disponibilitā nel mercato denná ponuka rýb, aj pre viac osôb, prosím, pozrite si naše denné special Salmone alla griglia con spinaci, pinoli e sultanas (250 g) 18 Impepata di cozze (500 g) 14 mušle na bielom víne/rajčinovej omáčke a čiernom korení losos na grile so špenátom, píniovými orieškami a sultánkami Calamari fritti con salsa tartara (200 g) 16,5 Orata del mediterraneo in crosta di sale/alla griglia 4,3/100g vyprážané kalmáre s tatárskou omáčkou Gamberi all´aglio e vino bianco (200 g) krevety na cesnaku a bielom víne 18,5 celá pražma kráľovská v soľnej kruste/na grile Branzino del mediterraneo in crosta di sale/alla griglia 4,3/100g Polpo in casseruola (350 g) 18,5 Calamari alla griglia (300 g) 19,5 Grigliata mista KOGO (300 g) 23,5 Gamberi tigre alla griglia (250 g) 26,5 celý morský vlk v soľnej kruste/na grile Tonno alla griglia con salsa livornese (200 g/300 g) 23/30,5 grilovaný steak z tuniaka s rajčinovo-kaparovou omáčkou Filetto di orata al vino bianco ed olive (230 g) filet z pražmy kráľovskej na bielom víne s olivami 25,5 celá chobotnica v mediteránskej omáčke, podávaná na panvičke kalmáre na grile grilovaná chobotnica, kalmáre, krevety, tigrie krevety a slávky s koktejlovou omáčkou tigrie krevety na grile KVALITNÉ SUROVINY Varíme z tých najkvalitnejších surovín. Používame talianske výrobky s ochrannými známkami D.O.P. (Denominazione di Origine Protetta – chránené označenie pôvodu) alebo I.G.P. (Indicazione Geografica Protetta – chránené zemepisné označenie), ktoré udeľuje EÚ. Známky zaručujú, že sú produkty vyrábané: • podľa tradičných, desiatkami rokov overených receptúr, • v regióne, z ktorého pochádzajú, • len z najkvalitnejších lokálnych surovín, • nad ich výrobou je neustály dohľad, čo sa odráža na ich nezameniteľnej chuti. Znamená to, že napr. parmigiano reggiano D.O.P. má garantovanú vysokú kvalitu, stabilnú chuť a zvyčajne aj vyššiu cenu v porovnaní s inými syrmi parmezánového typu bez ochrannej známky. Podporujeme tiež hnutie Slow Food tým, že nakupujeme talianske a slovenské potraviny od lokálnych farmárov. Sami sledujeme kvalitu ich produkcie a zabezpečujeme šetrný prevoz do našej kuchyne. Capesante con puré di melanzana e ricotta (230 g) 29,5 mušle Sv. Jakuba na baklážanovo – ricottovom pyré Astice fresco alla griglia (600 g – 800 g) 6/100 g čerstvý homár z nášho homária podľa vášho výberu Grigliata mista ai frutti di mare (1 200 g) 65,5 ½ homára, mušle Sv. Jakuba, kalmáre, mušle, slávky, krevety, tigrie krevety, chobotnica a baby chobotničky na grile Grigliata mista ai frutti di mare GRANDE (2 400 g) 125 homár, mušle Sv. Jakuba, kalmáre, mušle, slávky, krevety, tigrie krevety, chobotnica a baby chobotničky na grile