sestino sequenziale (Page 1)

Transcript

sestino sequenziale (Page 1)
Technical
characteristics
Caractéristiques
techniques
Technische
Merkmale
w
24 Hemmells, Laindon North, BASILDON, Essex SS15 6ED, United Kingdom, tel. +44 1268 415805, fax +44 1268 417324, [email protected]
ne
THERMOPLAY U.K. Ltd.
380/240 trifase stella/triangolo 50/60 Hz
± 20%
unità singole 30 A (o come da richiesta) per montaggio su barra din
fusibili ad alta velocità
nel range di lettura della termocoppia
Harting tipo HAN E (HSB6 per carichi 30 A)
Celsius, Fahrenheit
Industriale, alta resistenza, CPU Intel ® Pentium III 1,4GHz, Hard disk:
40 Gb, 2 porte USB 2.0, scheda Ethernet 10/100 Base-TX, 1 porta
RS 485, 2 porte RS232, interfaccia per mouse e tastiera esterni.
Temperatura di funzionamento: 0°- 50° C°
Interfaccia: video piatto ad alta luminosità TFT15”, touch screen resistivo a 5 fili.
Grado di protezione: IP54
Tensione di alimentazione:
Tolleranza:
SSR:
Protezione contro i sovraccarichi:
Range di controllo:
Connettori resistenze / termocoppie:
Scale di temperatura:
PC:
Via C. Viola, 74 • 11026 PONT ST. MARTIN (AO) • Italy • tel. +39 0125 800311 r.a. • fax +39 0125 806271 • 805567 • [email protected] • www.thermoplay.com
THERMOPLAY DEUTSCHLAND GmbH Werdohler Strasse 186, D 58511 LÜDENSCHEID, Germany, tel. +49 2351 661180, fax +49 2351 6611818, [email protected], www.thermoplay.de
THERMOPLAY FRANCE S.a.r.l. 21, Av. de la Mare, Z.I. des Béthunes, B.P. 9538 St. Ouen L’Aumône 95061 CERGY PONTOISE CEDEX, France, tel. +33 134 400017, fax +33 134 400575, [email protected], www.thermoplay.fr
Centralina di controllo serie ThSync
THERMOPLAY PORTUGAL Unip. Lda Estr. Da Nazare N° 200 R/C Esq. A, Amieirinha, 2430-033 Marinha Grande, Portugal, tel. + 351 244 577247, fax + 351 244 577248, [email protected]
THERMOPLAY BRASIL Ltda
Rua S. Antonio 721, Recanto do Parque, 13253-400 Itatiba, SP, Brasil, tel. +55 11 45342160, fax +55 11 45241837, [email protected]
Italy
Piemonte / Liguria: L.D. Rappresentanze s.a.s. - Via Rubens Fattorelli 42, 10156 Torino, tel. +39 335 8298451, fax +39 011 2237777, [email protected]
Milano / Lodi / Pavia / Sondrio / Varese / Como / Lecco and prov.: FRONTINI RICCARDO
Via Madonnina 32, 21050 Gorla Maggiore (VA), tel. +39 338 3987387, [email protected]
ThSync PC based control unit
Ordinateur de régulation
série ThSync
ThSync Temperaturregelgerät
auf PC-Basis
Bergamo, Brescia, Cremona, Mantova, Veneto, Trentino, Friuli Venezia Giulia, Emilia Romagna, Toscana: AGENTS s.r.l.
Via D. Alighieri, 36075 Montecchio Maggiore (VI), tel. +39 348 4461254, +39 0444 497766, fax +39 0444 490927, [email protected]
Lazio: DPM UTENSILI - Via Messico 17, 00040 POMEZIA (RM), tel. +39 347 2460156, tel/fax +39 06 9107027
Marche/Abruzzo/Molise: TECNOUTENSILI s.r.l. - Via Abbadia 18, 60021 Camerano (AN), tel. +39 071 7300016, fax 071 7300026, [email protected]
Campania: LA MARCA s.r.l. - Via Variante 7/bis km 45,150, 80030 Mariglianella (NA), tel. +39 081 8411555, fax +39 081 8411553, [email protected]
380/240 start/delta 3 phases 50/60 Hz
± 20% supply voltage swing
30 A (more on demand) din rail mounting with singular heat sink
high speed fuse links
according to thermocouple range of measurements
Harting type HAN E or equivalent (HSB6 for 30 A loads)
Celsius, Fahrenheit
Industrial PC, heavy duty, CPU Intel ® Pentium III 1,4 GHz, Hard disk:
40 Gb, 2 ports USB 2.0, Ethernet controller 10/100 Base-TX,1 RS485
interface, 2 RS232 interfaces, interface for external keyboard and mouse
Operating temperature: 0°- 50° C°
Interface: flat panel high brightness TFT 15”, touch screen resistive system 5 wires.
Protection: IP54
Supply voltage:
Voltage stabilisation:
SSR unit:
Overload protection:
Control range:
Heater / thermocouples connectors:
Temperature scale:
PC:
Tension d'alimentation: 380/240 V démarrage/triangle 3 phases 50/60 Hz
Stabilité d'alimentation: ± 20% de variation
Relais statique: 30 A (ou plus sur demande) montage sur rail din
Protection sur tension: fusibles rapides
Echelle de contrôle: en fonction des thermocouples
Connecteurs résistances et thermocouples: Harting type HAN E ou équivalent (HSB6 pour alimentation 30 A)
Unités de température: Celsius, Fahrenheit
PC: PC Industriel, heavy duty, CPU IntelË Pentium III 1,4 GHz, disque dur:
40 Gb, 2 portes USB 2.0, Ethernet controller 10/100 Base-TX,1 RS485
interface, 2 RS232 interfaces interface pour clavier et souris
Température d'utilisation: 0°- 50° C°
Interface: Systeme ecran plat digital haute luminosité TFT 15”
Protection: IP54
380/240 V start/ delta 3 Phasen 50/ 60 Hz
± 20 %
30 A (mehr auf Anfrage) mit Überhitzungsschutz
Superflink
abgestimmt auf den Temperaturbereich der Thermofühler
Harting typ HAN E oder HSB6 für 30 A
Celsius, Fahrenheit
Hochleistungs PC, CPU Intel, Pentium III 1,4 GHz, Hard disk: 40 Gb, 2 ports
USB 2.0, Ethernet controller 10/100 Base-TX, 1 RS 485 Schnittstelle,
2 RS232 Schnittstellen für den Anschluss von Tastur und Mouse.
Einsatztemperatur: 0°-50° C
Anschluss: hochauflösender Flach Bildschirm TFT 15” mit Touch screen.
Abgesichert nach: IP54
Anschlussspannung:
Spannungsausgleich:
SSR Einheit:
Überspannungsschutz:
Regelbereich:
Stecker Heizung/ Thermofühler:
Temperaturanzeige:
PC:
Rep. Argentina
TODARELLO y CIA. s.r.l.- Huaura 235, 1708 Moron, tel. +54 11 44893333, fax +54 11 46273066, [email protected]
Australia
EOC NORMALIEN AUSTR. Pty Ltd.- 51 Shearson Crescent, Mentone, Victoria 3194, tel. +61 3 95830166, fax +61 3 95841119, [email protected]
Austria
THERMOPLAY DEUTSCHLAND GmbH - Werdohler Strasse 186, D 58511 Lüdenscheid, Germany, tel. +49 2351 661180, fax +49 2351 6611818, [email protected]
Belgium
THERMOPLAY FRANCE S.a.r.l.- 21, Av. de la Mare, St. Ouen L’Aumône 95061, Cergy Pontoise Cedex, France, tel. +33 134 400017, fax +33 134 400575, [email protected]
Bulgaria
KRASCO-CO - 1, Iliensko Shosse str., 1220 Sofia, tel. +359 2 9360350, fax +359 2 9382764, [email protected]
Chile
TOTALMATRIX E.I.R.L. - Calle Abdòn Cifuentes 217, Santiago de Chile, tel./fax. 0056 2 6718439, [email protected]
China
WINTEC IND. Co. Ltd.- Unit 2, 4/F, Fanling Ind. C. 21 On Kui St., On Lok Tsuen, Fanling, N.T. , Hong Kong, tel. +852 2677 6822, fax +852 2677 0083, [email protected]
Croatia
KERN NORMALIJE VILJEM KERN S.P. - Industrijska Cesta 4E, 6310 Izola, Slovenia, tel. +386 5 6165000, fax +386 5 6165015, [email protected]
Czech Rep.
SVOBODA - Brezinova 25, 61600 Brno, tel. +420 5 49240634, fax +420 5 49243917, [email protected]
Denmark
GREVE MASKINFIRMA A/S - Drejergangen 9, Postbox 50, 2690 Karlslunde, tel. +45 46 151077, fax +45 46 152899, [email protected]
Greece
JOSEPH N. AVATAGELOS & CO. - 22 Skra Str. - 14342 N. FILADELFIA, tel. +30 10 2712912, fax +30 10 2791418, [email protected]
Hungary
FERSAT - Vaciut 202 - 1138 BUDAPEST, tel. +36 1 3502969, fax +36 1 3502872, [email protected]
India
VINAY R.DIPIKAR - F/302 Panchsheel Gardens, Mahavir Nagar, Datta Mandir rd., Kandivali, Mumbai 400067, tel./fax 9122 2862 4154, [email protected]
Indonesia
PT.MULTI TANAKA SURYATAMA - Ji. Tanjung Duren Raya 21A - 11470 JAKARTA BARAT, tel. +62 21 5644741, fax +62 21 5640720, [email protected]
Iran
SAHAR CO. - 2nd floor, 15th Street, Seyed Jamaledin Assad, ABBADI TEHERAN, tel. +98 218723148, fax +98 218722838, [email protected]
Israel
PLAS - TECH & Co. - 30A Winegate St. - P.O. Box 492 - 30900 ZICHRON YA'AKOV, tel. +972 4 6291333, fax +972 4 6291444, [email protected]
Jordan
JORDAN NATIONAL OFFICE OF COMMERCE - P.O. Box 921165 - AMMAN, tel. +962 6 5603903, fax +962 6 5623903, [email protected]
Korea
BIG TIGER TRADING CO. LTD. - Yoido P.O. Box 566 - SEOUL- tel. +82 2 8330916, fax +82 2 8460146, [email protected]
Luxemburg
THERMOPLAY FRANCE S.a.r.l. - 21, Av. de la Mare - B.P. 9538 St. Ouen L'Aumône 95061 Cergy - Pontoise Cedex, France, tel. +33 134 400017, fax +33 134 400575
Malaysia
MALAYSIAN TECH. CORP. SDN. - No. 22 Jalan Jurunilai U1/20 - Hicom Glenmarie Ind. - Shah Alam 40150, tel. +60 3 5192800, fax +60 3 5192600, [email protected]
Mexico
STETA MONDRAGON - No. 287 - Col. Narvarte C.P. - Tajin 03020 - MEXICO D.F.- tel. +52 5 6522503, fax +52 5 6522503, [email protected]
New Zealand
MOLD TECHNOLOGY LTD. - 29 Malmo Place Massey - 1008 AUCKLAND, tel. +64 9 8336194, fax +64 9 8338780, [email protected]
Poland
OSRODEK TECHNICZNY A. MARCINIAK SP. Z.O.O.- Ul. Dzialkowa 131- 02-234 WARSZAWA, tel. +48 22 8687649, fax +48 22 8687651 - [email protected]
Republic of South Africa
UNITEMP C.C.- 47, Flamingo Crescent - Landsdowne - 7780 CAPE TOWN, tel. +27 21 7628995, fax +27 21 7628996, [email protected]
Romania
EUROPLAST ROMANIA S.r.l. - Str. Traian Demetrescu, 141 - 550124 SIBIU, tel: +40 269 221499, fax +40 269 241840, [email protected]
Russia
AB UNIVERSAL - Post box 97, Dzerzhinsky, Moscow Region, 140093, tel. +7-095-380-05-15, +7 095 1135441, fax: +7- 95 5502250, [email protected]
Saudi Arabia
MIDDLE EAST MOLD & DIE FACTORY Ltd. - 2nd City P.O. Box 58396 - 11594 Riyadh, tel. +966 12652366, fax +966 14981803, [email protected]
Serbia & Montenegro
TREND Company - Jagodina, Kablovska bb, Serbia&Montenegro, tel. +381 35 200441 - 200401, fax +381 35 200407, [email protected]
Singapore
DIE & MOULD SUPPLIES PTE Ltd. - 152, Paya Lebar Rd. - 02-01 Citypoint Ind. Complex - SINGAPORE 409020, tel. +65 2 67468177, fax +65 2 67482847, [email protected]
Slovenia
KERN NORMALIJE VILJEM KERN S.P. - Industrijska Cesta 4E - 6310 IZOLA, tel. +386 5 6165000, fax +386 5 6165015, [email protected]
Spain
O.C. SYSTEM S.L. - C/ Bellavista, 14-16 Local - 08901 L'HOSPITALET - BARCELLONA, tel. +34 9 33387353, fax +34 9 33387395, [email protected]
Sweden
KENSON FORMNINGSTEKNIK AB - Borgens Gata 6A BOX 114 - SE 44123 ALINGSAS, tel. +46 322 637890, fax +46 322 633367, [email protected]
Switzerland
Canton TI: FRONTINI RICCARDO - Via Madonnina 32 - 21050 Gorla Maggiore (Varese) - tel. 0039 338 3987387, [email protected]
Canton BE/FR/VD/VS/NE/GE/JU: THERMOPLAY FRANCE - 21, Av. de la Mare, B.P. 9538 St. Ouen L'Aumône 95061 Cergy, Pontoise Cedex, France, tel. +33 134 400017, [email protected]
Other Cantons: THERMOPLAY DEUTSCHLAND GmbH - Werdohler Strasse 186 - D 58511 Lüdenscheid, Germany, tel. +49 2351 661180, fax +49 2351 6611818, [email protected]
Syria
PTP POLYMERIC TECHNICAL PRODUCTS - Abed Street - Oubary Bldg., DAMASCUS, tel. +963 116351510, fax +963 116351184, [email protected]
Taiwan
REYNOLDS M. CORPORATION - 4th floor, 170 Tsu Chiang Str. - Taipei 11214 - R.O.C., tel. +886 2 29810685-7, fax +886 2 29810676, [email protected]
Thailand
M.K.S. MACHINERY CO. LTD. - 3597/47-48 - Soi Chalaemnimitr Pradoo - 1rd Bangclo Bangkolaem, 10120 BANGKOK , tel. +66 2 2915918-9, fax +66 2 2915920, [email protected]
The Netherlands
BCM - Efferen 203 - XJ UDEN 5403, tel. +31 4132 67039, fax +31 4132 55428, [email protected]
Turkey
TEKNOFORM TEKNIK HIRDAVAT LTD. - Perpa Tic. Merk.A-Blok Kat. 10 no. 1493, Okmeydani - Istanbul, tel.+90 212 3201270, fax +90 212 3201272, [email protected]
U.S.A.
A.L.B.A. ENTERPRISES INC. - 10260 Indiana Court - RANCHO CUCAMONGA - CA. 91730, tel. +1 909 9410600, fax +1 909 9410190, [email protected]
Hot Runner Systems
mastergraph +39 0113828378
ThSync
Caratteristiche
tecniche
THERMOPLAY S.p.A.
ISO 9001 - Cert. n.1789
Generalità
La centralina di controllo ThSync si
colloca nella fascia alta delle centraline di termoregolazione, per la sua
ergonomicità nella gestione di un
numero elevato di zone e per la
capacità di memorizzare le configurazioni e gli stati operativi. Questo
nuovo prodotto riassume tutti i vantaggi delle classiche unità di controllo single-loop intelligenti a quelli tipici di un avanzato software di supervisione e controllo per ambiente
Windows ®. L'hardware consiste in un
PC industriale ed un'unità di interfaccia a pannello TFT touch screen
da 15”.
Caratteristiche
Le impostazioni sono semplificate e possono essere eseguite per singola zona, per gruppo o range. La funzione “ricette” permette il salvataggio ed il recupero di tutti i valori di
regolazione e lo stato di ogni dispositivo nelle differenti condizioni di lavoro, sia per quanto riguarda i parametri di termoregolazione, sia per le impostazioni dell'area “Sinottico”.
Possono essere visualizzati i grafici con gli andamenti delle temperature controllate nelle
varie zone. Un sistema di livelli di accesso basato su password garantisce la protezione
contro la manomissione da parte di personale non autorizzato. La rottura di una termocoppia viene automaticamente rilevata e segnalata e la zona continua ad essere controllata in modalità “Manuale” mantenendo lo stesso “duty cycle” della media delle zone con
analogo comportamento termico. La funzione di incremento sincrono delle temperature elimina le differenze di temperatura tra le varie zone durante la fase di avviamento, rendendo
inutile l'avvio ritardato delle zone “ugello” o di quelle a bassa inerzia termica. Grazie a una
speciale funzione “smart”, non è necessario effettuare di nuovo la regolazione (“tuning”) dei
parametri di controllo neppure in caso di sostanziale modifica delle caratteristiche termiche
del carico. La centralina è predisposta per ogni ulteriore ampliamento del numero di zone,
con collegamento alla stessa interfaccia operatore. È collegabile in rete sia per controllo
remoto sia per eventuale teleassistenza. Il cabinet è costruito con materiali ad alta resistenza ed è protetto contro la polvere e l'acqua.
Ordinateur de régulation
série ThSync
Généralités
La nouvelle unité de contrôle ThSync
Thermoplay est un équipement de
gestion des températures de haut
niveau, grâce à une utilisation ergonomique de multiples zones, et à ses
possibilités de stockage de paramètres d'utilisation. Le ThSync reprend
tous les avantages d'un système simple, avec CPU intégrée, et signal de
thermocouple, conjugués avec les
avantages typiques d'une gestion évoluée basée sur un logiciel Windows.
Le disque dur est issue des équipements PC industriels, avec écran plat
15” TFT.
Unità di controllo “single loop” THRFS
Overview
The new Thermoplay ThSync unit is a
high level temperature control device
incorporating ergonomic handling of
several zones and the storage of
parameters and operating conditions. ThSync uses all the benefits of
single loop units with integrated CPU
and thermocouple signal conditioning with those typically of an
advanced supervision and control
Windows ® based software. Hardware
is made up of an industrial heavy
duty PC and flat 15” TFT panel interface.
L'utilisation est convivial et les réglages peuvent s'appliquer à une zone seule, la
totalité, ou par groupe. Une fonction de réglage permet une sauvegarde et un
rechargement rapide des réglages, ainsi que de leurs différentes données et alarmes. La table d'affichage du contrôle et du réglage des températures de chaque
zone peut être déconnectée, autant en mode dynamique, que historique. Une identification par mots de passe simples et fiables, garantie, à différents niveaux d'accès, une protection complète contre toute utilisation non autorisée. Les défaillances
de thermocouples sont automatiquement détectée et signalés, alors que la zone
concernée continue d'être contrôlée en mode manuel, selon le même pilotage que
la moyenne des autres zones (de comportement thermique similaire). La fonction
de pré-chauffage syncronisé élimine les variations de montée en température des
différentes zones, dues au taux de chauffe de chaque résistance, durant la phase
de démarrage. Il n'est plus nécessaire de calculer empiriquement un démarrage
différé des busettes, ou des zones de faible inertie thermique, pour éviter une
dégradation de la matière plastique. Le ThSync est pré-paramètré pour pouvoir
accroître le nombre de zones et connections, sur l'interface opérateur.
Une connection réseau est possible, pour l'utilisation, et support technique.
La fabrication de l'armoire est adaptée à un usage industriel. Elle est étanche et
protégée de la poussière.
Unité de contrôle THFRS
L'unité de contrôle de température, montée sur rails din est équipée avec un port
RS485 , d'une impédance quatre fois supérieur au standard. Huit led procurent un
contrôle synoptique du fonctionnement du système. Un câble bus, plat permet
d'assurer les connections principales. Toutes les branchements sont assurés par
des connecteurs, et de ce fait, le remplacement de l'unité est immédiat.
È costituita di un controllo “single loop” per montaggio su barra din equipaggiato con un
driver RS485 con impedenza di uscita quattro volte superiore al normale. Sono presenti 8
indicatori led su ciascuna unità, che permettono di monitorare il funzionamento del sistema. Un cavo BUS tipo flat permette il collegamento di tutte le principali connessioni comuni. Tutti i collegamenti elettrici sono effettuati tramite connettori e pertanto la sostituzione
di una unità è immediata.
ThSync
PC based control unit
Caractéristiques
ThSync
Temperatur - Regelgeräte
Features
Settings are user friendly and can be applied to a single zone, range or group.
A “Recipe” function stores for quick save and reload settings, batch based data and alarms,
in different operating conditions. The charts of controlled temperatures and set points for
each zone can be displayed both in dynamic or historical mode. Easy and reliable password
authentication with different levels guarantees protection from tampering. T/C failure is automatically detected and warned, while the related zone continues to be controlled in
“Manual” mode with the same duty cycle of the other zone average (of similar thermal behaviour). The synchronous pre-heating function eliminates heating differences of the various
zones due to different heating rates of individual heaters, during machine start-up. No more
empirically calculated delay in nozzle zones or low thermal inertia zones start is necessary to
avoid polymer damaging. No tuning of control parameters is requested even in case of basic
changes in load thermic characteristics, thanks to the “smart” function, used to automatically
optimise the control action. The ThSync is preset for any further increasing of the zones
number and connection to the same operator interface. Network connection is possible for
remote control or technical support. The cabinet construction is robust and it is protected
against dust and water (IP54).
Single loop control unit THRFS
Single loop din rail mounting temperature controller is equipped with an RS485. N.8 led
indicators provide synoptic control of system operation. A flat bus cable allows the main
common connections. All electrical connections are possible through connectors, therefore
the replacement of one unit is immediate.
Allgemeines
Das neue Thermoplay ThSync ist ein hoch
entwickeltes Temperaturreglergerät, dass
aufgrund des ergonomischen Handlings
der einzelnen Zonen , des Speicherns
von Parametern und anderen
Parametern erlaubt. THSync vereint
alle klassischen Vorteile von “Single loop”
Einsätzen mit integrierten CPU und
Thermofühlerüberwachung, basierend auf
einer Windows Software. Das Gerät
besteht aus einem Industrie Hochleistungsrechner und einem 15 Zoll
TFT - Touch screen Monitor.
Visualizzazione contamporanea di 36 zone
Simultaneous view of 36 zones
Visualisation contemporaine de 36 zones
Gesamtansicht für 36 Zonen
Sinottico con area di anteprima
Synoptic display with preview area
Synoptique avant-première
Optisches Display
Impostazione dei parametri per singola zona
Parameter setting for each zone
Définitiòn de paramètres por chaque zone
Einstellparameter für jede Zone
Eigenschaften
Die Einstellungen sind anwenderfreundlich in verschiedene Feld-, Gruppen oder
Themenkreise bis zu 200 Zonen aufgeteilt. Die “Rezept” - Funktion ermöglicht alle
eingestellten Parameter in den verschiedenen Ebenen zu speichern und wieder abzurufen.
In diesen Umfang werden auch alle Daten und Alarme festgehalten. Verlaufsgraphiken der
Temperaturen, sowie entsprechende Regelkreise und dessen Zuordnungen, für jede Zone,
sind in den Bereichen “History” und „Realtime„ abzulesen. Passwortschutz gegen
Beschädigung oder fremde Zugriffe. Der Ausfall eines Thermoelementes, wird automatisch
ermittelt und es erfolgt eine Umstellung auf Handsteuerung, wodurch die Leistung der
ausgefallenen Düse auf einen berechneten Wert zurückgesetzt wird und ein problemlose
Produktion ohne Unterbrechung möglich ist. Synchronerhöhung der Temperaturen beseitigt automatisch Unterschiede ungleicher Leistung der zu beheizenden Elemente
während der Aufheizphase. Smart Funktion - optimiert automatisch jede Regelstelle. Keine
manuelle Angleichung der unterschiedlichen Leistungen innerhalb der jeweiligen
Regelkreise. THRFS “Single - Loop” mit Schnittstellen ausgestattete Steuereinheit, die eine
Sofortverbindung ermöglicht. Netzverbindung ist möglich für Fernsteuerung oder
technische Unterstützung. Das Gehäuse ist gegen Staub und Wasser geschützt. IP 54
Grafici in modalità tempo reale e storico
Dynamic and historical trends
Grafiques en modalité temps réel et storique
Dynamische oder historische Ansicht
Single Loop, Steuereinheit mit THRFS
Der Single Loop Temperaturregler ist ausgestattet mit einer RS485 Schnittstelle. 8 LED
Anzeigen ermöglichen eine optische Kontrolle des gesamten Systems. Ein flaches BusKabel ermöglicht die Verbindung zwischen Rechner und Anzeige. Alle elektrischen
Anschlüsse erfolgen durch Steckverbindungen, dadurch ist der Austausch einzelner
Komponenten sehr schnell möglich.
Visualizzazione e memorizzazione allarmi
Alarm display and storage
Visualisation et memorisation alarmes
Ansicht Alarm
ThSync
ThSync
Centralina di controllo
serie ThSync