valpolicella
Transcript
valpolicella
VALPOLICELLA Denominazione di Origine Controllata CLASSICO SUPERIORE V.Q.P.R.D. I grappoli, in prevalenza di Corvina Veronese, vengono attentamente selezionati da quattro vitigni localizzati nella zona classica Valpolicella, in particolare da Campo Praesel dal quale il vino prende il nome. Affinato per circa 18 mesi in tradizionali botti di rovere di Slavonia, questo vino offre maggiore corposità e rotondità rispetto al Valpolicella Classico. C PO AM PRAE SE L The bunches, predominantly of the Corvina Veronese variety, are carefully selected (among four different cultivars grown) in the historic Valpolicella Classico zone, and in particular in the Campo Praesel site from which the wine takes its name. Matured for around 18 months in traditional Slavonian oak casks, this wine offers greater body and roundness compared to the “standard” Valpolicella Classico. Tipologia Rosso secco D.O.C. Type of wine Dry D.O.C. red Vitigni Corvina Veronese 50%, Corvinone 20%, Rondinella 20%, Sangiovese 10% Grape varieties 50% Corvina Veronese, 20% Corvinone, 20% Rondinella, 10% Sangiovese. Zona di produzione San Pietro In Cariano e Pedemonte di Valpolicella Production zone San Pietro in Cariano and Pedemonte di Valpolicella. Tipologia dei terreni Argilloso e mediamente calcareo, di origine alluvionale e ricco in scheletro Type of soil Of alluvial origin; clayey and moderately calcareous, with lots of rocks. Sistema di allevamento Pergola trentina con età media 30 anni Training system Trentino-type pergola with, on average, 30 year-old vines. Produzione 10.000 kg/ha Yield 10,000 kg/ha Tecnica di produzione Le uve vengono raccolte a mano ad inizio Ottobre. Vinificazione tradizionale in rosso per 8-10 giorni, rimanendo a contatto con le bucce ed operando rimontaggi giornalieri per l’estrazione del colore. Affinamento in botti di rovere di Slavonia da 50hl per dodici mesi e in bottiglia per tre mesi. Production process The grapes are harvested by hand at the beginning of October. Traditional red wine vinification lasts 8-10 days, with the must remaining in contact with the skins and pumping over being carried out on a daily basis in order to extract color. Maturation takes place in 50hl Slavonian oak casks for twelve months and in bottle for a further three months. Note organolettiche Cristallino, rosso rubino carico e vivace, di media consistenza e concentrazione, questo vino offre maggiore corposità e rotondità rispetto al Valpolicella Classico. Il suo raffinato bouquet ricorda la prugna, la mandorla e la viola mentre il suo sapore è equilibrato ma persistente. Tasting note A deep, star-bright and lively deep ruby red in color and of medium depth and concentration, this wine offers greater body and roundness compared to the “standard” Valpolicella Classico. Its refined bouquet is reminiscent of plums, almonds and violets, whilst its flavor is well-balanced and persistent. Serving suggestions It is exceptional with richly flavored pasta and rice dishes or with grilled, roast or braised meats (whether white or red). Abbinamenti gastronomici Eccezionale con primi piatti saporiti, grigliate, arrosti e brasati sia di carne bianca che rossa. Serving temperature 18°C (64ºF) Temperatura di servizio 18°C 750 ml