SecuriFire FCP 500

Transcript

SecuriFire FCP 500
Information produit/Informazione sul prodotto
La SecuriFire 500 est une centrale de signalisation d’incendie autonome qui convient
à la connexion d’une ligne en boucle SecuriLine eXtended de max. 250 abonnés. La
centrale dispose de toutes les interfaces nécessaires pour la connexion aux pompiers
ainsi que de sorties à relais et d’une terminaison pour le bus d’appareils externe.
Le tableau de commande multilingue MIC11 est intégré directement dans la porte.
La centrale di rivelazione antincendio stand-alone SecuriFire 500 è adatta per la
connessione di una linea ad anello SecuriLine eXtended con al massimo 250 elementi.
La centrale dispone di tutte le interfacce necessarie per il collegamento con i pompieri,
nonché di uscite relé e di una connessione per il bus apparecchi esterno. Il pannello
di comando multilingue MIC11 è integrato direttamente nell’anta della centrale.
SecuriFire FCP 500
Centrale de signalisation
d’incendie
Centraledirivelazione
antincendio
Fonction
La commande des composants de l’installation
etl’analysedesdonnéesfourniesparlesdétecteurssontréaliséesaveclacentraledesignalisationd’incendiecompacteSecuriFire500.
Lesdétecteurs,lavastepalettedemodules
d’entrée/desortieetlesdétecteursspéciaux
communiquentdirectementaveclacentralepar
SecuriLineeXtended.
Funzione
La centrale di rivelazione antincendio compatta
SecuriFire500assicurailcomandodeicomponenti
dell’impiantoel’elaborazionedeidatideirivelatori.
Irivelatori,ivarimodulid’ingressoediuscitacome
pureirivelatorispecialicomunicanodirettamentecon
lacentraletramitelaSecuriLineeXtended.
Structure
Enconfigurationdebase,unecentralede
signalisationd’incendieSecuriFire500estcomposéed’uneunitédecommandeprincipale
etd’untableaudecommande.Lacentrale
designalisationd’incendieSecuriFireFCP500
nepeutpasêtremiseenréseauavecd’autres
centrales.Laconnexionàdessystèmessuperordonnés(p.ex.,dessystèmesdesupervision)etlaconnexionduMICvirtuelest
possiblegrâceàl’interfaceEthernetintégrée.
Laconnexiondetableauxdecommande
pompiersetdetableauxd’affichageexterne
àdistancesefaitparlebusEPI.
Alimentation électrique
Leblocd’alimentationinternefournitlestensions
desortiesnécessairesdanschaquecentrale
SecuriFireFCP500.Lebasdublocd’alimentationcomporteunebornepourlaconnexion
desaccumulateursainsiqu’uneborneà
visenfichablepermettantdeconnecterdes
consommateursexternes.Leblocd’alimentationdisposed’unesurveillancedesaccumulateurspilotéeetanalyséeparl’unitéde
commandeprincipaledelacentrale.Lesaccumulateursdesecoursdoiventmaintenirlefonctionnementdel’installationdedétectiond’incendiependantuntempsdéterminéencas
depannesecteuretdoiventresterentièrementchargéspendanttouteleurduréede
vie.Commecesexigencessontsévères,les
caractéristiquesenmatièredechargementet
dedéchargementdecesaccumulateurssont
soumisesàdesexigences,àdesobligations
Struttura
Nellaconfigurazionedibase,lacentraledirivelazioneantincendioSecuriFire500comprende
unaunitàdielaborazioneprincipaleeilpannello
dicomando.SecuriFireFCP500nonpuòessere
interconnessaconaltrecentrali.Grazieall’interfacciaEthernetintegrata,èpossibileconnetterla
consistemisuperiori(ades.sistemidigestione)
econilpannelloVirtualMIC.Laconnessionecon
i pannelli di comando per i pompieri e i pannelli
disegnalazioneremotiavvienetramitebusEPI.
Alimentazione elettrica
L’unità interna di alimentazione fornisce le tensionidiuscitadicuinecessitalacentraleSecuriFireFCP500.Sullatoinferioredell’unitàdi
alimentazionesitrovanounmorsettoperlaconnessione degli accumulatori e una morsettiera a
viteestraibile,laqualepermettediconnettere
elementiesterni.L’unitàdialimentazionedispone
di un monitoraggio degli accumulatori controllato
eanalizzatodall’unitàdielaborazioneprincipale
dellacentrale.Gliaccumulatorid’emergenza
devonomantenerelostatodimassimacarica
pertuttaladuratadivitaeincasodicaduta
di rete assicurare il funzionamento dell’impianto antincendio per un determinato periodo
ditempo:questeesigenzefannosìcheleloro
caratteristichedicaricaescaricasianosottopostearequisiti,condizioniecontrollispeciali.Idue
accumulatorida7Ahsonocollegatiinseriee
montatinellabasedell’alloggiamentodellacentraleSecuriFireFCP500.
SecuriLine eXtended
Apartiredallacentrale,irivelatorieimoduli
dell’impiantoantincendiovengonoallacciati
• Bus-EPI
• Plusde20languesdifférentesdisponibles
• Centraledesignalisationd’incendie
compacte pour 1 loop
• CommandeintuitivegrâceauMIC
SecuriFireintégré
• Outilsdeplanificationetdemiseenservice
faciles à utiliser
• InterfaceIPintégré
• BusEPI
• Piùdi20linguediversedisponibili
• Centraledirivelazioneantincendio
compatta a 1 loop
• Comandointuitivograziealpannello
integrato di segnalazione e comando
SecuriFireMIC
• Tooldiprogettazioneemessainservizio
facili da utilizzare
• InterfacciaIPintegrato
allaSecuriLineeXtended.Questaèunbusdi
campobifilarechegarantiscelamassimasicurezzaditrasmissione.Grazieall’isolatoredicortocircuitointegratoinognirivelatoreSecuriStar
einognimodulosullalineaadanello,laSecuriLine eXtended mantiene la sua piena funzionalitàancheincasodidisturbo.Sedovesseguastarsiunrivelatoreoverificarsiuncortocircuitoo
unarotturadifilosullalinea,tuttiglialtririvelatori
e moduli d’ingresso e di uscita rimangono perfettamentefunzionanti,mentreildisturboviene
localizzatoconprecisioneelarelativainformazioneèvisualizzataintestoinchiarosuldisplay.
Pertanto,sipuòottimizzareilcablaggioinmodo
estesosupiùcompartimentitagliafuoco.Un
apposito programma di calcolo permette di
determinarelalunghezzamassimadellalinea
ad anello in funzione degli elementi connessi
edellasezionedelfiloutilizzato.
80 mm
300 mm
360 mm
Sousréservedemodifications
techniques,ainsiquedepossibilités
delivraison.
Conriservadimodifichetecniche
edisponibilitàdiconsegna.
etàdestestsspéciaux.Lesaccumulateurs
semontentsurlesolduboîtierdelacentrale
SecuriFireFCP500.L’onutilisetoujoursdeux
accumulateursde7Ahmontésensérie.
SecuriLine eXtended
Lesdétecteursetlesmodulesdel’installationdedétectiond’incendieseconnectentà
laSecuriLineeXtendedàpartirdelacentrale.
LaSecuriLineeXtendedestunbusdeterrain
à2filsquiassureunesécuritédetransmissiontrèsélevée.Grâceàl’isolateurdecourtcircuitintégrédanschaquedétecteurSecuriStaretmoduledeligneenboucle,laSecuriLine
eXtendedresteentièrementopérationnelle
mêmeencasd’erreur.Encasdedéfaillance
d’undétecteur,decourt-circuitouderupture
decâblesurlaligne,il/elleestisolé(e)ettousles
autresdétecteursetmodulesd’entrée/desortie
connectésrestententièrementopérationnels.
L’erreurestlocaliséeetl’informationsursapositionexacteestaffichéeàl’écransouslaforme
detexteenclair.C’estlaraisonpourlaquelle
lecâblagepeutêtreoptimisésurplusieurs
espacescoupe-feuàlafois.Unprogrammede
calculspécialestdisponiblepourlecalculde
lalongueurdelignemax.possibleàpartirdes
élémentsconnectésetdelasectiondecâble
utilisée.
Caractéristiques techniques/Dati tecnici SecuriLine eXtended
250max.
Nombred’adresses
3500m
Longueurdelaligneenboucle
Automatique/Automatica
Affectation des adresses
531
Compatibilitéascendantejusqu’àlasérie
>300mA
Détectiondescourts-circuits
24VDC
Tensionnominaledeservice
Boucle/Anello
Typedepose
Numerodiindirizzi
Lunghezzadellalineaadanello
Assegnazione degli indirizzi
Compatibilitàretroattivafinoallaserie
Rivelazionedicortocircuiti
Tensionenominaled’esercizio
Topologia
Aperçu des produits/Panoramica del prodotto
B7-SCP520
SecuriFire500avectableaudecommande
SecuriFire500conpannellodicomando
Securiton SA
Systèmesd’alarmeetdesécurité
Siègeprincipal
Alpenstrasse20,CH-3052Zollikofen
Tél.+41319101122,fax+41319101616
www.securiton.ch,[email protected]
Securiton SA
Sistemi d’allarme e di sicurezza
Sede principale
Alpenstrasse20,CH-3052Zollikofen
Tel.+41319101122,fax+41319101616
www.securiton.ch,[email protected]
UneentrepriseduGroupeSecuritasSuisse
UnasocietàdelGruppoSecuritasSvizzera
820121 06.2012
Caractéristiques techniques/Dati tecnici SCP 500
110/230VAC+15%/–20%(47–63Hz)
Tensionsecteur
Alimentazionedirete
75W
Puissanceabsorbéemax.
Potenzaassorbitamax.
2,5A
Courantdesortie
Correntediuscita
12V/7Ah
Accumulateurs(lesplusgrands):2ensérie
Accumulatori(piùgrandi):2unitàinserie
IP30
Typedeprotection
Gradodiprotezione
–5°/+50°C
Conditionsd’environnement
Temperaturad’esercizio
26,3VDC(+50°C)–28,3VDC(0°C)
Tensiondesortie
Tensionediuscita
5–95%
Humiditédel’airrel.sanscondensation
Umiditàrelativadell’ariasenzacondensa
300×360×80
Dimensions(h× l ×p)
Dimensioni(A× L ×P)
2,3kg
Poidsdelaversiondebasesansaccumulateurs Pesodellaversionedibasesenzaaccumulatori
10000
Messagesdanslamémoiredesévènem.intégrée Eventimemorizzabilinellamemoriaonboard