now - Imagination Studios Italian

Transcript

now - Imagination Studios Italian
Esterno scuola - giorno
Primo piano della campanella: DRIIIN!
Sumo e Clarence sono ai piedi della scala di accesso alla scuola,
coperti di fango da capo a piedi. Se la RIDONO alla grande.
Jeff è in piedi accanto a loro, perfettamente pulito. Il suo viso
ha un’espressione di disgusto.
La signorina Baker li guarda inorridita dalla cima della scala.
Signorina Baker
Cos’è successo?
Un gruppetto di bambini di un’altra classe fa una smorfia generale.
Uach!
Bambini
Jeff dichiara la propra innocenza.
Jeff
Signorina Baker, le assicuro che non
sono che uno spettatore di...
Signorina Baker
Sì, sì, lo so. Va’, corri pure in
classe.
Jeff sorride soddisfatto, e con piccoli saltelli si dirige all’in­
terno della scuola.
La signorina Baker si porta le mani ai fianchi e lancia un’occhia­
taccia a Clarence e Sumo. Imbarazzati, i due cercano di sottrarsi
allo sguardo torvo della signorina Baker.
Signorina Baker
Duuunque, Clarence e Sumo, mi volete
spiegare cos’è successo?
Clarence fa un RESPIRO PROFONDO prima di riportare l’accaduto.
Clarence
Be’, signorina Baker, direi che tut­
to è iniziato quando gli zuccheroni
ci hanno attaccato sulle altalene...
Sumo finge di usare una pistola sparafango e... spara una cascata
di fango in aria. La signorina Baker indietreggia per evitarla.
Sumo
(imitando una sparatoria)
Pam! Pam! Pam!
Clarence
E noi a dire (in falsetto): “Onnò!
Gli zuccheroni ce l’hanno con noi!
Presto, copriti gli occhi, così non
ci leggono nel cervello!”
Sumo e Clarence si coprono gli occhi. La signorina Baker solleva
un sopracciglio in segno di disapprovazione.
Clarence
Per cui non ci vedevamo per niente
bene, ma quando c’è di mezzo il cer­
vello, le precauzioni non sono mai
troppe!
Sumo
Ed è stato allora che sono caduto
nella sabbiera...
Clarence
Be’, non è proprio una sabbiera,
visto che in quella c’è della sab­
bia. Diciamo che la nostra è più
una... fanghiera.
Sumo sorride sognante e si frega le mani infangate.
Sumo
Il fango mi piace un sacco!
Clarence
Anche a me! Invece gli zuccheroni lo
detestano! Il fatto è che non ries­
cono a leggergli dentro, e la cosa
li manda fuori di zucca! E allo­
ra abbiamo costruito un grattacielo
proprio fantasticissimo, alto, al­
tissimissimo, che arrivava su, su
fino in cieeelooo!
Clarence stende le braccia verso l’alto, urlando. Poi però le las­
cia cadere e cambia il tono di voce, mostrando la sua delusione.
Clarence
Ma Jeff è rimasto fuori, così gli
zuccheroni l’hanno visto e l’han­
no spedito alla loro astronave per
farne mentine e chissà che altro.
Sumo alza il pugno verso il cielo. Clarence si porta le mani al
volto fingendosi inorridito.
Clarence
E io faccio (in falsetto) “Onnò,
capitano Sumo, hanno preso Jeff!”
Ma poi Sumo è comparso su un drago
magico...
Sumo strattona Clarence per il braccio disteso.
Sumo
Mmm, era un cane...
Clarence si libera dalla presa di Sumo e riprende il racconto.
Clarence
E fa... bum, crash, kapow!
Clarence si sbraccia mentre imita il rumore di un’esplosione, lan­
ciando fango ovunque! La signorina Baker e i bambini si spostano
per evitarlo.
Sumo
(lanciandosi in un'imitazione pessima dell'eroe
della situazione)
Lo salverò!
La signorina Baker incrocia le braccia e SI SCHIARISCE la voce.
Signorina Baker
Insomma, Clarence, per farla breve,
giocavate nel fango.
Perché ora non vai a farti una bella
doccia? Ti mando il signor Reese con
dei vestiti di recupero così ti puoi
cambiare. Vale anche per te, Sumo!
Clarence e Sumo cominciano ad avviarsi verso i bagni, il più len­
tamente possibile, lasciando dietro di loro una scia di impronte
fangose.
Sumo
E poi cos’è successo, Clarence?
Clarence
Poi gli zuccheroni si sono mangiati il tuo cervello!
Sumo guarda Clarence con gli occhi spalancati.
Gaaanzo!
Già!
Sumo
Clarence