Espressione in portoghese

Transcript

Espressione in portoghese
Língua Portuguesa
CEL: Dott.ssa Amélia Eunice Albuquerque de Moura Tavares
(portoghese – italiano)
Espressione in
portoghese
abrir
Assomiglia
all'italiano
aprile
In realtà, in lingua
italiana significa
aprire
Per il falso amico italiano si usa in lingua
portoghese
abril
acordar
accordare
svegliare
afinar
acudir
accudire
soccorrere
auxiliar, cuidar
advogado
avocado
avvocato
abacate
afamado
affamato
famoso
faminto
agora
allora
adesso
então
aguardar
guardare
attendere
olhar
aguentar
agguantare
sopportare, sostenere
agarrar
alcaparra
caparra
cappero
sinal, penhor, garantia
amo
padrone
anzol
andar
amo (canna da
pesca)
andare
camminare
ir
apagar
appagare
spegnere
satisfazer
apenas
appena
soltanto
de imediato, agora mesmo
aperto
aperto
stringimento
aberto
apontamento
appuntamento
appunto, annotazione
encontro
aposta
apposta
scommessa
deliberado, de propósito
arrendar
arredare
affittare
mobilar
1
Espressione in
portoghese
arribar
Assomiglia
all'italiano
arrivare
In realtà, in lingua
italiana significa
approdare
Per il falso amico italiano si usa in lingua
portoghese
chegar
asilo
asilo
residenza per anziani
jardim-de-infância
assistir
assistere
guardare
auxiliar
assunto
assunto
argomento
tese
atender
attendere
rispondere
aguardar
atirar
attirare
lanciare
atrair
aula
aula
lezione
Sala de aula, auditório, corte. tribunal
autista
autista
artistico
motorista
autocarro
autocarro
autobus
camião
azeite
aceto
olio
vinagre
bafo
baffo
fiato
bigode
banca (de jornal)
banca
edicola
banco, instituição financeira
barato
baratto
economico, a buon prezzo
troca
bastante
abbastanza
molto
suficiente
beco
becco
vicolo
bico
birra
birra
capriccio
cerveja
boia
boia
boa (marineria)
carrasco
bolo
bollo
torta
carimbo, selo
bordar
bordare
ricamare
rodear, orlar, cercar
borracha
borraccia
gomma
cantil
branco
branco
bianco
bravo
bravo
coraggioso; violento
grupo de animais: rebanho (gruppo di pecore),
manada (gruppo di vacche), cardume (gruppo di
pesci), matilha (gruppo di lupi o cani)
corresponde à exclamação “muito bem!”
broca
brocca
trivello
jarra, bule
burla
burla
truffa
brincadeira
burro
burro
asino
manteiga
2
Espressione in
portoghese
cacho
Assomiglia
all'italiano
cacio
In realtà, in lingua
italiana significa
grappolo
Per il falso amico italiano si usa in lingua
portoghese
queijo
calças
calze
pantaloni
peúgas, meias
caldo
caldo
brodo
quente
calo
calo
callo
diminuição, queda, redução
caminho
camino
cammino, sentiero
chaminé
campanha
campagna
campagna (pubblicitaria)
campo
candeia
candela
lanterna
vela
canhoto
canotto
mancino
bote, barco
cano
cane
tubo
cão
cantina
cantina
mensa
adega
capão
capone
cappone
teimoso, cabeçudo, obstinado
carinho
carino
affetto
giro, bonito
carta
carta
lettera (missiva)
papel
casco
casco
zoccolo
capacete
cativo
cattivo
in cattività
mau
cavala
cavalla
sgombro
égua
cavar
cavare
zappare
tirar, extrair
cegar
segare
diventare cieco, accecare
serrar
cerca
cerca (cercare)
recinzione
busca, procura
chiar
sciare
stridere, cigolare
esquiar
chibo
cibo
capro
comida
cigarro
sigaro
sigaretta
charuto
cintura
cintura
girovita
cinto
coado (coar)
coatto
scolato (scolare)
coagido, constrangido
colar
colare
incollare, collana
escorrer, gotejar, pingar, coar
compressa
compressa
garza
comprimido
3
Espressione in
portoghese
concha
Assomiglia
all'italiano
concia
In realtà, in lingua
italiana significa
conchiglia
Per il falso amico italiano si usa in lingua
portoghese
curtimenta
conto
conto
racconto, storia
conta, cálculo
cópia
coppia
copia
casal, par
demandar
domandare
denunciare
perguntar
depressa
depressa
in fretta
deprimida
derrubar
derubare
far cadere
roubar, furtar, privar
dito (dizer)
dito
detto (dire)
dedo
dispar
dispari
differente
impar
empilhar
impigliare
accatastare
enrolar, envolver, emaranhar
enfiar
enfiare
infilare
inchar
engraçado
grasso
divertente
gordo
engraçar
ingrassare
aggraziare
engordar
escova
scopa
spazzola
vassoura
esperto
esperto
furbo
experto, especialista, perito
espiar
espiare
spiare
reparar, corrigir
esposar
sposare
ammanettare
casar
esquisito
squisito
delicioso, refinado
estafa
staffa
persona stravagante, cosa
strana
faticata, corsa
estufa
stufa
serra
aquecedor
falo (falar)
fallo (errore)
parlo (parlare)
erro
fato
fato
abito, vestito
destino, sorte
fede (feder),
cheirar mal
feriado
fede
puzza (puzzare)
fé
feriale
festivo
dia útil
férias
feriale
vacanze
dia útil, dia de trabalho
fino
fino
sottile
até
firma
firma
ditta
assinatura
4
estribo
Espressione in
portoghese
fortuna
Assomiglia
all'italiano
fortuna
In realtà, in lingua
italiana significa
ricchezza
Per il falso amico italiano si usa in lingua
portoghese
sorte
fracasso
fracasso
fallimento
estrondo
gabinete
gabinetto
studio
retrete
gamba
gamba
gamberetto
perna
género
genero
genere
genro
giro
giro
carino, bello
passeio
gola
gola
colletto
garganta, goela
goma
gomma
amido (per indumenti)
mangueira, borracha, pneu
gota
gota
goccia
bochecha
guardar
guardare
custodire
olhar
hospício
ospizio
lar da terceira idade
ingressar
ingrassare
struttura per malati
mentali
entrare, essere ammesso
laço
lasso
laccio
período
lama
lama
fango
lâmina
lâmpada
lampada
lampadina
candeeiro
lanchar
lanciare
fare la merenda
lançar
legendas
leggende
sottotitoli
lendas
lei
lei
legge
ela
leiteira
lettiera
lattaia, lattivendola
cabeceira de cama
lepra
lepre
lebbra
lebre
levar
levare
portare
tirar, roubar
leve
leve
lieve
barras, alavancas
licenciar
licenziare
laureare
despedir
lixo
liscio
spazzatura
liso
lobo
lobo
lupo
lóbulo
lodo
lodo (lodare)
fango
elogio (elogiar)
5
engordar
Espressione in
portoghese
lupa
Assomiglia
all'italiano
lupa
In realtà, in lingua
italiana significa
lente d'ingrandimento
Per il falso amico italiano si usa in lingua
portoghese
loba
madrinha
matrigna
madrina
madrasta
mais
mais
più
milho
manada
manata
branco, mandria
estalada, bofetada
mancar
mancare
zoppicare
faltar
mancha
mancia
macchia
gorjeta, gratificação
manifestação
manifestazione
protesta
evento
manteiga
manteca
burro
pomada, brilhantina
maquiar
macchiare
sottrarre
manchar
mato
matto
bosco, jungla
louco, doido, maluco
mocho
moccio
gufo
ranho
mórbido
morbido
morboso, malaticcio
macio, suave
morto
morto
ucciso
falecido
muleta
molletta
stampella
mola
nariz
narice
naso
narina
nata
nata
panna
nascida
negar
annegare
dire di no
afogar
negócio
negozio
affare
loja
neto
netto
nipote
limpo
oculista
oculista
ottico
oftalmologista
oficio
ufficio
mestiere
escritório
outro
oltre
altro
além
padrão
padrone
modello
dono, patrão
padre
padre
prete, sacerdote
pai
palácio
palazzo
palazzo reale
prédio
palestra
palestra
conferenza
ginásio, ginástica
6
Espressione in
portoghese
pasta
Assomiglia
all'italiano
pasta
In realtà, in lingua
italiana significa
valigetta, cartella
Per il falso amico italiano si usa in lingua
portoghese
massa
pasto
pasto
prato, pascolo
comida
patente
patente
evidente
concessão, licença, carta de condução
pato
patto
anatra
pacto
pentear-se
pentirsi
pettinarsi
arrepender-se
persa
persa
persiano
perdida
pilha
piglia (pigliare)
pila, batteria
agarra (agarrar)
pipa
pipa
botte
cachimbo
pois
poi
poiché, perché
depois
polícia
pulizia
polizia
limpeza
posta
posta
fetta di pesce
correio
poste
poste
palo, traliccio
correios
pousada
posata
locanda, osteria
talher
prato
prato
piatto
prado, relvado
pregar
pregare
predicare
orar, rezar
prejuízo
pregiudizio
danno
preconceito
prego
prego
chiodo
por favor, de nada
prender
prendere
afferrare, arrestare
tomar, apanhar
presa
presa
prigioniera
tomada (eletricidade), agarrada
preso
preso
prigioniero
agarrado
prima
prima
cugina
antes, primeira
procurar
procurare
cercare di (fare qualcosa)
buscar
pulido
pulito
lucidato, rifinito
limpo
ranho
ragno
muco
aranha
reatar
riattare
riattaccare, riallacciare
consertar
regalo
regalo
comodità, benessere
presente, prenda
7
Espressione in
portoghese
rifar
Assomiglia
all'italiano
rifare
In realtà, in lingua
italiana significa
sorteggiare
Per il falso amico italiano si usa in lingua
portoghese
refazer
represa
ripresa
pescaia
retomada, recuperação, filmagem
rolo
ruolo
rotolo
rol, lista, cargo, papel (artístico)
rótulo
rotolo
rolo
roxo
rosso
titolo, intestazione,
etichetta, insegna
(cartello)
colore viola
vermelho, encarnado
sair
salire
uscire
subir
salsa
salsa
prezzemolo
molho
segar
segare
falciare
serrar
serra
serra
sega; catena montuosa
estufa
seta
seta
freccia
seda
signo
cigno
segno
cisne
sino
sino (fino)
campana
até
sopra (soprar)
sopra
soffia (soffiare)
sobre, em cima de
subir
subire
salire
sofrer, suportar, padecer
tartufo
tartufo
vigliacco, ipocrita
trufa
tasca
tasca
taverna, osteria
bolso
telha
teglia
tegola
panela, frigideira, tigela
testa
testa
fronte
cabeça
teto
tetto
soffitto
telhado
tirar
tirare
levarsi, trarre, togliere
atirar, lançar, puxar
topo
topo
parte superiore
rato
tradutor
traditore
traduttore
traidor
travar
trovare
frenare
encontrar
trufa
truffa
tartufo
burla
vela
velo
candela
véu, película
8
Espressione in
portoghese
velha
Assomiglia
all'italiano
veglia
In realtà, in lingua
italiana significa
vecchia
Per il falso amico italiano si usa in lingua
portoghese
vigília
vila
villa
cittadina
vivenda
9