GEO UNI - Unidelta

Transcript

GEO UNI - Unidelta
UNI GEO
S I S T E M A U N I D E L T A
MACCHINE GEOTERMICHE E COMPLEMENTI
GEOTHERMAL MACHINES AND SUPPLEMENTS
Listino Prezzi
L6102.00
Copyright © 2013 Unidelta Spa
Via Capparola Sotto, 4 - 25078 Vestone (BS) - Italy
Tel. 0039 0365 878011 - Fax 00390365 878090
www.unidelta.com - [email protected]
Tutti i diritti sono riservati.
Nessuna parte di questo documento può essere riprodotta con sistemi elettronici, meccanici o altri, senza l’autorizzazione scritta di Unidelta Spa.
All rights reserved.
No part of this document can be reproduced electronically, mechanically or by any other means without
the written consent of the author.
INDICE - INDEX
Climaground TOP ......................................................................................................................................... p.2
Climaground TOP .........................................................................................................................................
Climaground BLine HT e HT EVO ................................................................................................................... p.5
Climaground BLine HT e HT EVO ..................................................................................................................
- Climaground B-Line HT ........................................................................................................................... p. 6
- Climaground B-Line HT ..........................................................................................................................
- Climaground B-Line HT Evo .................................................................................................................... p.7
- Climaground B-Line HT Evo ....................................................................................................................
Accessori per Climaground BLine HT e BLine HT EVO ................................................................................... p.8
Accessories for Climaground BLine HT and BLine HT EVO ..........................................................................
Accumuli sanitari ed inerziali ....................................................................................................................... p.10
Sanitary and inertial storage .......................................................................................................................
Accessori per il trattamento acqua ............................................................................................................. p.12
Water treatment accessories ......................................................................................................................
Servizi su richiesta ......................................................................................................................................... p.13
Services on demand ....................................................................................................................................
1
UNI GEO
S I S T E M A U N I D E L T A
CLIMAGROUND TOP
Pompe di calore acqua - acqua per impianti geotermici o acqua di falda con produzione di A.C.s.
Water-to-water heat pumps for geothermal systems
or ground water with the production of D.H.W.
Unità monoblocco assemblata su struttura portante in
acciaio zincato verniciato a polvere.
Compressore scroll per refrigerante R 410 A. Evaporatore
e Condensatore a piastre saldobrasate. Circuito frigorifero completo di valvola di espansione elettronica, filtro
disidratatore, indicatore di liquido/umidità.
Valvola di inversione a quattro vie.
Regolazione a microprocessore con controllo di tutti
i parametri di funzionamento e di tutti i componenti
dell’impianto mediante tastierina remota a parametrizzazione evoluta, sezionatore generale con dispositivo
blocco porta.
La macchina è dotata di sezione idraulica integrata
comprendente: n°3 circolatori o pompe centrifughe e
valvole di sicurezza.
La pompa di circolazione tra macchina e accumulo A.C.S. è a portata variabile; di serie viene fornito un regolatore a microprocessore con controllore
logico programmabile integrante una centralina climatica con curva di compensazione invernale (la
sonda di temperatura aria esterna è compresa nella
fornitura). Tutti i parametri utente sono visualizzabili
e/o programmabili mediante un pannello digitale
retroilluminato e remotabile già incluso nell’impianto.
Visualizza e/o programma tutti i parametri desiderati
dall’utente. Su richiesta il controllore può essere integrato di porta di comunicazione seriale RS 485, dotata di
protocolli standard, per trasmettere allarmi e dati macchina via SMS o su programma di supervisione. L’acqua
calda sanitaria viene accumulata in un serbatoio fornito
separatamente con volume a scelta. La nostra produzione è in grado di soddisfare anche richieste di accessori e configurazioni particolari in tempi di consegna
comunque rapidi (non oltre i 15 giorni, salvo irreperibilità
di componenti).
Packaged unit assembled on a powder coated galvanized steel supporting frame.
Scroll compressor for R 410 A refrigerant. Brazed plate
Evaporator and Condenser. Refrigerant circuit complete with electronic expansion valve, dehydration
filter, liquid/moisture indicator.
Four-way switch-over valve.
Microprocessor adjustment with control of all operating parameters and all the system components, via a
remote keypad with evolving parameterization, main
switch with door lock device.
The machine is equipped with an integrated hydraulic
section, including: No. 3 circulation pumps or centrifugal pumps and safety valves.
The circulation pump between the machine and the
D.H.W. storage tank is of variable capacity; it comes
as standard with a microprocessor regulator, with a
programmable logic controller integrating a climate control unit with winter compensation curve (the
outdoor air temperature probe is included). All user
parameters are displayed
and/or programmable by means of a backlit and
remote digital panel, already included in the system.
It displays and/or programs all the parameters desired by the user. Upon request, the controller can be
integrated with an RS 485 serial communication port,
equipped with standard protocols to transmit alarms
and machine data via SMS or supervisory programme.
The domestic hot water is stored in a reservoir provided
separately with selectable volume. Our production is
even able to meet the demands for accessories and
special configurations with fast delivery times (no more
than 15 days, unless the components are unavailable).
Impianto geotermico
Geothermal plant
Impianto con acqua di falda
Water-water plant
SGV
WW
2
UNI GEO
S I S T E M A U N I D E L T A
Le sonde geotermiche verticali ed orizzontali prelevano
calore dal suolo tramite un sistema di circolazione.
L’acqua, eventualmente addizionata di antigelo, serve
da fluido termoconduttore. Con l’aiuto di una pompa
di calore, il calore prelevato è portato alla temperatura
necessaria per il riscaldamento dei locali e, all’occorrenza, dell’acqua per impianti sanitari.
La lunghezza delle sonde geotermiche di nostra produzione varia da 100 a 150 m, e permette di non sentire
le variazioni di temperatura giornaliere e stagionali. A
titolo esplicativo, ad una profondità pari a 100 m si ha
una temperatura costante di circa 10÷13°C; ciò permette di sfruttare le pompe di calore anche in inverno,
a dispetto delle basse temperature esterne. Le sonde
geotermiche assumono particolare importanza anche
in occasione del risanamento di vecchi sistemi di riscaldamento.
The vertical and horizontal geothermal probes pick
up heat from the ground via a circulation system. The
water, which may also contain antifreeze, serves as
a heat-conducting fluid. With a heat pump, the heat
collected is brought to the temperature required for
heating the premises and, if necessary, the water for
sanitary systems.
The length of our geothermal probes ranges between
100 and 150 m, and allows not to feel the daily and seasonal temperature variations. By way of explanation,
at a depth of 100 m there is a constant temperature of
about 10 ÷ 13°C; this allows to exploit the heat pumps
even in winter, in spite of low outside temperatures.
Geothermal probes are of particular importance, even
for the refurbishment of old heating systems.
Since the horizontal probes are normally installed at a
depth of 1.5-3 m, the climate affects this type of heat
utilisation. The ground is used, as a sort of accumulator
of solar energy. In this specific case, the geothermal
energy itself plays a secondary role. Depending on the
topographical altitude, the bundles of pipes allow to
obtain up to 20 W/m2 of thermal energy.
Essendo le sonde orizzontali normalmente disposte ad
una profondità di 1,5-3 m, il clima influisce su questo
tipo di sfruttamento del calore. La terra serve, per così
dire, da accumulatore d’energia solare. In questo specifico caso, l’energia geotermica propriamente detta
riveste un ruolo secondario. In base all’altitudine topografica, i fasci di tubi permettono di ricavare fino a 20
W/m2 d’energia termica.
Sonde geotermiche orizzontali
Horizontal geothermal probes
Sonde geotermiche verticali
Vertical geothermal probes
3
UNI GEO
S I S T E M A U N I D E L T A
CLIMAGROUND TOP 2R
COD. 61020101
Codice
Code
Descrizione
Description
Dimensioni (LxPXH)
Dimensions (LxPxH)
6102010105001
Climaground Top 2R - 08 M
600x600x1000
6102010106001
Climaground Top 2R - 08 T
600x600x1000
6102010109001
Climaground Top 2R - 12
700x600x1200
6102010110001
Climaground Top 2R - 16
700x600x1200
6102010111001
Climaground Top 2R - 20
700x600x1200
6102010112001
Climaground Top 2R - 20
850x880x1200
6102010113001
Climaground Top 2R - 24
850x880x1200
6102010114001
Climaground Top 2R - 24
1370x600x1200
6102010115001
Climaground Top 2R - 33
850x880x1200
6102010116001
Climaground Top 2R - 33
1370x600x1200
Climaground Top - SGV (impianto geotermico)*
Climaground Top - BHE (geothermal plants)*
COD. 61020102
Codice
Code
Descrizione
Description
Dimensioni (LxPXH)
Dimensions (LxPxH)
6102010205001
Climaground Top 2R - 08 M
600x600x1000
6102010209001
Climaground Top 2R - 08 T
600x600x1000
6102010209001
Climaground Top 2R - 12
700x600x1200
6102010210001
Climaground Top 2R - 16
700x600x1200
6102010211001
Climaground Top 2R - 20
700x600x1200
6102010212001
Climaground Top 2R - 20
850x880x1200
6102010213001
Climaground Top 2R - 24
850x880x1200
6102010214001
Climaground Top 2R - 24
1370x600x1200
6102010215001
Climaground Top 2R - 33
850x880x1200
6102010216001
Climaground Top 2R - 33
1370x600x1200
Climaground Top - WW (impianto con acqua di falda)*
Climaground Top - WW (water-water plant)*
* incluso nel prezzo:
- Circolatore a 3 velocità lato sorgente, regolato dal
microprocessore di bordo
- Kit valvola modulante meccanica
- Resistenza applicata sul compressore
- Kit isolamento compressore
* included:
- 3 speed source side circulator, regulated by on-board microprocessor
- Controller kit with modulating mechanic valve
- Compressor equipped with resistance
- Insulating kit for compressor
Disponibile anche MODULO FREECOOLING vedi cod.
61020303.
FREECOOLING MODULE also available, see code
61020303.
DISPONIBILI, PREVIA QUOTAZIONE,
TAGLIE SUPERIORI ALLA 33
SIZES BIGGER THAN 33 ARE AVAILABLE
UPON QUOTATION
4
UNI GEO
S I S T E M A U N I D E L T A
CLIMAGROUND BLine HT e HT EVO
CLIMAGROUND BLine
pompe di calore acqua - acqua per impianti geotermici o
acqua di falda
Acqua calda per riscaldamento e uso sanitario fino a 60°
CLIMAGROUND BLine
Water-water GSHP for geothermal plants or Water
- water
Hot water up to 60° for heating and domestic use
Unità monoblocco assemblata su struttura portante
in acciaio zincato verniciato a polvere. Compressore
scroll per refrigerante R 410 A o R 407 C.
Evaporatore e condensatore a piastre saldobrasate.
Circuito frigorifero completo di valvola termostatica ad
equalizzazione esterna, filtro disidratatore, indicatore di
liquido/umidità.
Valvola di inversione a quattro vie.
Regolazione a microprocessore con controllo di tutti
i parametri di funzionamento e di tutti i componenti
dell’impianto.
Water-water gshp to be used with geothermal probe or
water - water. Fully assembled unit on galvanized stell
bearing framework with epossidic finishing.
Scroll compressor for R 410 A or R 407 C refrigerating
liquid. Evaporator and condensator with plate exchanger refrigerating circuit complete with thermostatic
expansion valve, dehydrating filter, liquid/humidity indicator.
Four-way inversion valve, microprocessor regulation
with possibility to control all parametres.
We can value special or particular accesories or configuration on demand.
VERSIONS
HT = Parametric regulation
VERSIONI
HT = regolazione parametrica
HT EVO = regolazione a logica programmabile
HT EVO = Programmable logic regulation
with integrated DHW regulator
con regolatore acqua calda sanitaria integrato
Impianto geotermico
Geothermal plant
Impianto con acqua di falda
Water-water plant
SGV
WW
5
GEO
UNIGEO
UNI
S I S T E M A U N I D E L T A
CLIMAGROUND B-LINE HT
The heat pump is furnished with pumps in user’s and
geothermal’s outlets (motorized valve in water - water
version), controller inside, DHW boiler’s probe, phases
control relay, current limiter on single phase versions.
Including DHW supply with boiler probe and external 3
way valve (on request).
The regulation kit and the three-way motorised valve
must be coupled to manage the production of DHW.
La macchina viene di base fornita con pompa lato
impianto, pompa lato geotermico (o valvola motorizzata modulante a 2 vie per versione con acqua di pozzo),
tastiera di comando a bordo, sonda per accumulo
sanitario, relé controllo sequenza fasi (per unità trifase),
limitatore di spunto per le unità monofase.
Per la gestione della produzione di ACS è necessario
abbinare il kit regolazione e la valvola a tre vie motorizzata.
COD. 61020201
Codice
Code
Descrizione
Description
Dimensioni (LxPXH)
Dimensions (LxPxH)
6102020101001
Climaground BLine HT 08 M
600x600x1000
6102020102001
Climaground BLine HT 08 T
600x600x1000
6102020104001
Climaground BLine HT 12
700x600x1200
6102020105001
Climaground BLine HT 16
700x600x1200
6102020106001
Climaground BLine HT 20
850x600x1200
6102020107001
Climaground BLine HT 24
850x600x1200
6102020108001
Climaground BLine HT 33
850x600x1200
Climaground BLine HT - SGV (impianto geotermico)
Climaground BLine HT - BHE (geothermal plants)
COD. 61020202
Codice
Code
Descrizione
Description
Dimensioni (LxPXH)
Dimensions (LxPxH)
6102020201001
Climaground BLine HT 08 M
600x600x1000
6102020202001
Climaground BLine HT 08 T
600x600x1000
6102020204001
Climaground BLine HT 12
700x600x1200
6102020205001
Climaground BLine HT 16
700x600x1200
6102020206001
Climaground BLine HT 20
850x600x1200
6102020207001
Climaground BLine HT 24
850x600x1200
6102020208001
Climaground BLine HT 33
850x600x1200
Climaground BLine HT - WW (impianto con acqua di falda)
Climaground BLine HT - WW (water-water plant)
SIZES BIGGER THAN 33 ARE AVAILABLE
UPON QUOTATION
DISPONIBILI, PREVIA QUOTAZIONE,
TAGLIE SUPERIORI ALLA 33
6
GEO
UNIGEO
UNI
S I S T E M A U N I D E L T A
CLIMAGROUND B-LINE HT EVO
La macchina viene di base fornita con pompa lato
impianto, pompa lato geotermico (o valvola motorizzata modulante a 2 vie per versione con acqua di pozzo),
tastiera di comando a bordo, sonda per accumulo
sanitario, relé controllo sequenza fasi (per unità trifase),
limitatore di spunto per le unità monofase.
Per la gestione della produzione di ACS è sufficiente
abbinare una valvola a tre vie motorizzata 24 V con
comando 3P.
COD. 61020203
The heat pump is furnished with pumps in user’s and
geothermal’s outlets (motorized valve in water - water
version), controller inside, DHW boiler’s probe, phases
control relay, current limiter on single phase versions.
Including DHW supply with boiler probe and external 3
way valve (on request).
Just couple a 24V three-way motorised valve with 3P
control to manage the production of DHW.
Codice
Code
Descrizione
Description
Dimensioni (LxPXH)
Dimensions (LxPxH)
6102020301001
Climaground BLine HT Evo 08 M
600x600x1000
6102020302001
Climaground BLine HT Evo 08 T
600x600x1000
6102020304001
Climaground BLine HT Evo 12
700x600x1200
6102020305001
Climaground BLine HT Evo 16
700x600x1200
6102020306001
Climaground BLine HT Evo 20
850x600x1200
6102020307001
Climaground BLine HT Evo 24
850x600x1200
6102020308001
Climaground BLine HT Evo 33
850x600x1200
Climaground BLine HT Evo - SGV (impianto geotermico)
Climaground BLine HT Evo - BHE (geothermal plants)
COD. 61020204
Codice
Code
Descrizione
Description
Dimensioni (LxPXH)
Dimensions (LxPxH)
6102020401001
Climaground BLine HT Evo 08 M
600x600x1000
6102020402001
Climaground BLine HT Evo 08 T
600x600x1000
6102020404001
Climaground BLine HT Evo 12
700x600x1200
6102020405001
Climaground BLine HT Evo 16
700x600x1200
6102020406001
Climaground BLine HT Evo 20
850x600x1200
6102020407001
Climaground BLine HT Evo 24
850x600x1200
6102020408001
Climaground BLine HT Evo 33
850x600x1200
Climaground BLine HT Evo - WW (impianto con acqua di falda)
Climaground BLine HT Evo - WW (water-water plant)
SIZES BIGGER THAN 33 ARE AVAILABLE
UPON QUOTATION
DISPONIBILI, PREVIA QUOTAZIONE,
TAGLIE SUPERIORI ALLA 33
7
GEO
UNIGEO
UNI
S I S T E M A U N I D E L T A
ACCESSORI PER CLIMAGROUND B LINE HT E B LINE HT EVO
ACCESSORIES FOR CLIMAGROUND B LINE HT AND B LINE HT EVO
COD. 61020301
Codice
Code
Descrizione
Description
6102030101001
Kit regolazione valvola deviatrice per gestione sanitaria
Switching valve control kit for management of domestic hot water
Kit regolazione valvola
Switching valve control Kit
COD. 61020302
Codice
Code
Descrizione
Description
6102030201001
Kit valvola deviatrice per gestione sanitaria
Switch valve kit for management of domestic hot water
Kit valvola
Switch valve Kit
COD. 61020303
Codice
Code
Descrizione
Description
6102030301001
Taglia 6 e 8
Size 6 and 8
6102030302001
Taglia 12 e 16
Size 12 and 16
6102030303001
Taglia 20,24 e 33
Size 20,24 and 33
Modulo freecooling (utilizzabile anche con CLIMAGROUND TOP R2)
Freecooling module (which can also be used with CLIMAGROUND TOP R2)
COD. 61020304
Codice
Code
Descrizione
Description
6102030401001
Kit controllo modulo freecooling
Freecooling mode control kit
Kit controllo
Control Kit
Codice
Code
COD. 61020305
6102030501001
Kit sonda aria esterna
External air probe
8
GEO
UNIGEO
UNI
S I S T E M A U N I D E L T A
Codice
Code
COD. 61020306
6102030601001
Kit resistenza antigelo scambiatore
Heat exchange with electric resistance anti frost kit
COD. 61020307
Codice
Code
Descrizione
Description
6102030701001
Taglie 6, 8, 12, 16 e 20
Size 6, 8, 12, 16 and 20
6102030702001
Taglia 24 e 33
Size 24 and 33
Kit taglio fase
Phase chopping kit
9
GEO
UNIGEO
UNI
S I S T E M A U N I D E L T A
ACCUMULI SANITARI ED INERZIALI
SANITARY AND INERTIAL STORAGE
COD. 61020401
Codice
Code
Portata (l)
Flow (l)
Dimensioni
Dimensions
6102040101001
300
ø 690 mm, h. 1500 mm*
6102040102001
600
ø 850 mm, h. 1920 mm
6102040103001
800
ø 990 mm, h. 1890 mm
6102040104001
1.000
ø 990 mm, h. 2180 mm
6102040105001
1.250
ø 1100 mm, h. 2252 mm
6102040106001
1.500
ø 1150 mm, h. 2300 mm
6102040107001
2.000
ø 1300 mm, h. 2372 mm
* serpentino produzione ACS ultramaggiorato
oversize coil for SHW production
Bollitori per la produzione di Acqua Calda Sanitaria (A.C.S.) da abbinare alle PDC
CLIMAGROUND
Boilers for the production of Sanitary Hot Water (SHW) to combine with PDC CLIMAGROUND
COD. 61020402
Codice
Code
Portata (l)
Flow (l)
Dimensioni
Dimensions
6102040201001
600
ø 850 mm, h. 1920 mm
6102040202001
800
ø 990 mm, h. 1890 mm
6102040203001
1000
ø 990 mm, h. 2180 mm
6102040204001
1.250
ø 1100 mm, h. 2252 mm
6102040205001
1.500
ø 1150 mm, h. 2300 mm
6102040206001
2.000
ø 1300 mm, h. 2372 mm
Bollitori per la produzione di Acqua Calda Sanitaria da abbinare alle PDC CLIMAGROUND
con serpentino aggiuntivo
Boilers for the production of Sanitary Hot Water (SHW) to combine with PDC CLIMAGROUND
with extra coil
10
GEO
UNIGEO
UNI
S I S T E M A U N I D E L T A
COD. 61020404
Codice
Code
Portata (l)
Flow (l)
Dimensioni
Dimensions
6102040401001
100
ø 520 mm, h. 995 mm
6102040402001
200
ø 570 mm, h. 1385 mm
6102040403001
300
ø 670 mm, h. 1470 mm
6102040404001
500
ø 770 mm, h. 1745 mm
6102040405001
750
ø 910 mm, h. 1785 mm
6102040406001
1.000
ø 970 mm, h. 2070 mm
6102040407001
1.500
ø 1120 mm, h. 2235 mm
6102040408001
2.000
ø 1220 mm, h. 2525 mm
6102040409001
3000
da definire
to be defined
Serbatoi inerziali da abbinare alle PDC CLIMAGROUND B e CLIMAGROUND TOP
Inertial tanks to combine with PDC CLIMAGROUND B and CLIMAGROUND TOP
COD. 61020405
Codice
Code
Descrizione
Description
prd.oraria ACS
DHW prd. per hour
portata max
max. capacity
6102040501001
GSK-N 25
18 L/min
2500 L/h
6102040502001
GSK-N 40
30 L/min
2800 L/h
6102040503001
GSK-N 60
40 L/min
6700 L/h
6102040504001
GSK-N 70
47 L/min
8200 L/h
6102040505001
GSK-N 80
52 L/min
9000 L/h
6102040506001
GSK-N 100
64 L/min
11000 L/h
6102040507001
GSK-N 120
84 L/min
14000 L/h
Gruppo di scambio termico compatto
Compact thermal exchange group
11
GEO
UNIGEO
UNI
S I S T E M A U N I D E L T A
ACCESSORI per il trattamento acqua
Water treatment ACCESSORIES
COD. 61020501
Codice
Code
Inlet/Outlet
Flow (m3/h)
6102050101001
3/4”
3-5
6102050102001
1”
5-12
6102050103001
1” 1/2
10-16
6102050104001
2”
15-25
Idrocicloni Serie Y
Y Series hydrocyclones
COD. 61020502
Codice
Code
Inlet/Outlet
Flow (m3/h)
6102050201001
1”
2-5
6102050202001
1” 1/2
4-12
6102050203001
2”
15-30
6102050204001
2” 1/2
20-35
Filtri a rete Serie O
O Series screen filters
12
GEO
UNIGEO
UNI
S I S T E M A U N I D E L T A
SERVIZI SU RICHIESTA
SERVICES ON DEMAND
Descrizione
Description
Noleggio sbobinatore
Uniroller rental
Dimensionamento macchine
Project machine
Assistenza alla posa
Laying assistance
Verifica rese termiche (GRT)
GRT (ground response test)
13
GEO
UNIGEO
UNI
S I S T E M A U N I D E L T A
CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA
Le vendite sono effettuate da Unidelta Spa unicamente alle “condizioni” di seguito riportate. Ogni ordine accettato viene evaso a dette condizioni, in deroga espressa a qualsiasi altra norma, salvo accordo scritto e sottoscritto da Unidelta Spa.
1. Qualsiasi ordine è subordinato alla preventiva approvazione di Unidelta Spa, la quale potrà annullarlo e/o ridurlo e/o integrarlo nei quantitativi, senza che ciò costituisca motivo di contestazione o diritto a reclamo di sorta da parte del Cliente. Eventuali ordini evasi solo parzialmente
saranno completati con forniture successive, salvo che il Cliente non comunichi per iscritto decisione diversa.
2. Unidelta Spa garantisce che i prodotti della stessa fabbricati sono esenti da difetti nei materiali e nelle lavorazioni. La presente Garanzia riguarda esclusivamente i prodotti che siano affetti da vizi originari di produzione. Non sono pertanto coperti da Garanzia i prodotti che presentano
difetti causati da trasporto, incidenti, manomissioni, riparazioni, negligenza, abuso o utilizzo improprio, mancanza di manutenzione appropriata
o ragionevole, manomissione o modifiche effettuate da persone non autorizzate, caso fortuito, normale usura, deterioramento dovuto all’uso
e da ogni altra causa non riconducibile ad un difetto originario del prodotto. L’acquirente del prodotto decade dalla Garanzia qualora non
provveda a contestare ad Unidelta Spa i vizi del prodotto, a mezzo lettera raccomandata con ricevuta di ritorno, entro 8 giorni dalla data di
ricevimento della merce o, in caso di vizi occulti, dalla data in cui siano stati, o avrebbero dovuto essere, scoperti. La Garanzia ha, in ogni caso,
una validità di 1 anno dalla data della consegna del prodotto. La Garanzia si limita alla sostituzione dei prodotti difettosi o alla loro riparazione
nella sede della Venditrice, con completa esclusione di qualsiasi altra responsabilità e in particolare con l’esclusione di indennizzi o riconoscimenti di danni comunque causati dall’uso dei prodotti della Venditrice, nei limiti delle leggi vigenti. La presente Garanzia rappresenta l’unica
garanzia prestata da Unidelta Spa agli acquirenti dei propri prodotti, i quali pertanto, nei limiti consentiti dalla legge, non possono invocare nei
confronti di Unidelta Spa nessun’altra Garanzia, espressa o tacita, legale o convenzionale, ne pretendere il risarcimento di danni diretti, indiretti,
incidentali o consequenziali, tanto in via contrattuale quanto extracontrattuale.
3. Al ricevimento dei prodotti il CLIENTE deve verificare immediatamente lo stato e la conformità dei prodotti. Tutti i reclami relativi alla conformità dei prodotti all’ordine, anche in relazione alla loro quantità e/o aspetto esteriore, devono essere formulate per iscritto all’atto del ricevimento
della merce e comunicate alla Venditrice entro e non oltre 8 (otto) giorni dal ricevimento. In ogni caso la restituzione dei prodotti da parte del
Cliente necessita del consenso scritto di Unidelta, restando fin d’ora inteso che in mancanza di un accordo in tal senso i prodotti restituiti saranno
tenuti a disposizione dei Clienti a loro rischio e pericolo con spese di trasporto, deposito e custodia a carico degli stessi.
4. I termini di consegna non sono vincolanti né essenziali, ed hanno natura indicativa. Eventuali ritardi nella consegna non determinano diritto
a penalità, annullamento o risoluzione del rapporto. Eventuali richieste di spostamento dei termini di consegna indicati, saranno accettate solo
se preventivamente concordate per iscritto. Il ritardo nella spedizione non potrà mai costituire motivo di risarcimento danni. La merce viaggia a
rischio e pericolo del Cliente anche se resa franco destino. Ogni responsabilità della Venditrice cessa con la consegna al vettore. In mancanza
di precise indicazioni il materiale verrà spedito col mezzo ritenuto più idoneo, senza nessuna responsabilità della Venditrice per la scelta.
5. Le spese di spedizione sono a carico del Cliente salvo espresso patto contrario.
6. La Venditrice potrà sospendere o annullare la fornitura, anche per la parte ancora da eseguire, nei casi di forza maggiore o di accertata
modificazione della situazione giuridica, commerciale o patrimoniale del Cliente. In particolare nell’ipotesi di insolvenza anche parziale del
Cliente, la Venditrice ha la facoltà di sospendere immediatamente la fornitura e di ritenere risolti di diritto il presente ordine ed anche eventuali
ordini in corso con il medesimo Cliente.
7. Gli eventuali imballaggi sono da pagarsi o da restituirsi in ottimo stato in porto franco al domicilio della Venditrice.
8. Non si riconoscono pagamenti se non effettuati direttamente alla sede della Venditrice in Vestone. L’emissione di effetti pagabili al domicilio
del Cliente non costituisce deroga alla clausola del pagamento in Vestone. In caso di mancato pagamento nei termini concordati decorreranno gli interessi di mora di cui al D.Lgs. 231/02. Eventuali contestazioni non danno diritto alla sospensione dei pagamenti.
9. Le caratteristiche tecniche ed artistiche dei prodotti possono essere modificate senza preavviso per esigenze commerciali o di aggiornamento tecnico. Tutte le illustrazioni e i dati indicati nel presente catalogo sono descrittivi e non vincolanti. Le condizioni contenute nel presente
documento potranno essere modificate senza preavviso e avranno validità dalla data di pubblicazione nel sito Internet www.unidelta.com.
10. Il Cliente riconosce espressamente che il nome di UNIDELTA, la sua composizione grafica ed il Know How relativo ai prodotti forniti costituiscono oggetto di proprietà intellettuale ed industriale della Venditrice. Il Cliente non potrà in alcun caso, senza la preventiva autorizzazione scritta
di Unidelta, copiare, utilizzare, cancellare o rimuovere alcuna indicazione relativa a brevetti, marchi, denominazioni commerciali o di origine
apposti da Unidelta sui prodotti forniti. Qualsiasi disegno o documento tecnico relativo ai prodotti della Venditrice, anche se rimesso al Cliente,
rimane sempre di esclusiva proprietà della Venditrice, e non può essere utilizzato dal Cliente, o copiato, riprodotto, trasmesso o comunicato a
terzi senza la preventiva autorizzazione scritta di Unidelta Spa.
11. Riservata proprietà: la merce rimane di proprietà della Venditrice fino al momento del totale pagamento della stessa.
12. Tutte le controversie derivanti dalle presenti Condizioni Generali e/o dagli ordini eseguiti in base alle stesse verranno devolute alla competenza esclusiva del Foro di Brescia, sezione distaccata di Salò (BS).
Il listino prezzi di Unidelta non costituisce alcuna offerta, è puramente indicativo e può essere modificato unilateralmente da Unidelta senza
alcun preavviso.
Nessuna parte può essere copiata, tradotta, riprodotta anche in forma elettronica senza preventiva autorizzazione da parte di Unidelta Spa.
“L’acquirente, per quanto riguarda i prodotti a marchio, è tenuto a consentire l’accesso ai funzionari dell’istituto Italiano dei Plastici per esami e
verifiche di conformità alle norme”.
14
GEO
UNIGEO
UNI
S I S T E M A U N I D E L T A
GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF SALE
The sales are made by Unidelta Spa solely under the “conditions” set out below. Each accepted order is processed under said conditions, exclusively, except in the case of an agreement written and undersigned by Unidelta Spa.
1. Any order is subordinate to the prior approval of Unidelta Spa, who shall have the right to cancel it and/or reduce it and/or integrate quantities,
which will not constitute valid motivation for dispute or complaint by the customer. Any orders filled only partially shall be completed by later
supplies, except where the Customer does not communicate a different decision in writing.
2. Unidelta Spa guarantees that the products of the same factory are free of faults in material and workmanship. This Guarantee deals exclusively
with products affected by original production faults. Therefore, products which present defects caused by transport, accidents, tampering, repairs, negligence, abuse or improper use, failure of appropriate or reasonable maintenance, tampering or modifications made by unauthorised
persons, fortuitous case, normal wear and tear, deterioration due to use and any other cause not traceable to an original fault of the product are
not covered by the Guarantee. The purchaser of the product shall no longer be entitled to the Guarantee if he has not contested the defects of
the product to Unidelta, by way of registered letter with return receipt, within 8 days of the goods receipt date, or in the case of latent faults, from
the date in which they were, or could have been discovered. In any case, the Guarantee is valid for 1 year from the delivery date of the product.
The Guarantee is limited to the replacement of the faulty products or their repair at the premises of the Seller, with total exclusion of any other
responsibility and in particular with the exclusion of compensation or recognition for damage in any case caused by use of the Seller’s products,
within the limits of the laws in force. This Guarantee is the only guarantee granted by Unidelta Spa to purchasers of their products, who in consequence, within the limits allowed by law, cannot invoke any other Guarantee toward Unidelta Spa, expressed or tacit, legal or conventional, or
claim compensation for direct, indirect, incidental or consequential damage, within or outside the terms of the contract,
3. Upon receipt of the products the CUSTOMER must check the state and conformity of the products immediately. All complaints relating to the
conformity of the products with the order, even in relation to their quantity and/or exterior appearance, must be formulated in writing upon receipt
of the goods, and communicated to the Seller, within and no later than 8 (eight) days from their receipt. In any case return of the products by
the Customer requires the written consent of Unidelta, it remaining understood that without an agreement the products returned shall be kept
available for the Customers at their own risk and peril with transport, deposit and safekeeping expenses payable by them.
4. The terms of delivery are not binding nor essential, and are of an indicative nature. Any delays in delivery shall not determine the right to
penalties, cancellation or resolution of the relationship. Any requests to move the terms of delivery indicated, shall be accepted only if agreed
beforehand in writing. Delay in delivery can never constitute reason for compensation. The goods travel at the risk and peril of the Customer even
if returned carriage paid. All responsibilities of the Seller cease with delivery to the carrier. Without precise instructions the material will be delivered
by the most appropriate means, without any responsibility of the Seller in the choice.
5. The delivery expenses are payable by the Customer expect where expressly agreed.
6. The Seller shall have the right to suspend or cancel the supply, even for the part still to be provided, in cases of force majeure or certified modification of the legal, commercial, or financial situation of the Customer. In particular in the event of insolvency, even partial, of the Customer,
the Seller has the power to immediately suspend the supply and to consider open orders, and any other orders placed by the same Customer,
as cleared.
7. Any packaging is to be paid for or returned in excellent condition free port to the domicile of the Seller.
8. Payments will only be recognised if made directly to the premises of the Seller in Vestone. The issue of payable effects to the domicile of the
Customer does not constitute exception to the clause of payment in Vestone. In case of failure of payment within the terms agreed the interest
in arrears shall accrue pursuant to Leg. Dec. 231/02. Any contestation shall not give right to the suspension of the payments.
9. The technical and artistic features of the products can be modified without prior warning for commercial or technical updating reasons. All the
illustrations and data indicated in this catalogue are descriptive and non binding. The conditions contained in this document can be modified
without any prior warning and shall have the validity of the publication date on the internet site www.unidelta.com.
10. The Customer expressly recognises that the name of UNIDELTA, its graphic composition and the Know How relevant to the products provided
are the intellectual and industrial property of the Seller. The Customer shall in no case, without prior written authorisation of Unidelta, copy, use,
cancel or remove any indication relevant to patents, trademarks, commercial names, or of origin affixed by Unidelta on the products provided.
Any drawing or technical document relating to the products of the Seller, even if returned to the Customer, always remains the exclusive property
of the Seller, and cannot be used by the Customer, or copied, reproduced, transmitted or communicated to third parties without any prior written
authorisation of Unidelta Spa.
11. Private property: the goods remain the property of the Seller until the moment of total payment of the same.
12. All controversies deriving from these General Conditions and/or from orders made on the basis of the same shall be devolved to the exclusive
competent court of Brescia, detached section of Salò (BS).
The price list of Unidelta does not constitute any offer, it is purely indicative and can be modified unilaterally by Unidelta without any prior warning.
No part can be copied, translated, reproduced even electronically without prior authorisation by Unidelta Spa.
“The purchaser, as regards branded products, must allow access to them by the officials of the Italian institute of Plastics for exams and verifications of conformity to standards”.
15
NOTE
16
NOTE
17
Uff. Marketing Unidelta L6102.00 ITA_ING 01/13 (1000)
Certificato n° 127
UNI EN ISO 9001:2008
UNIDELTA SpA
Via Capparola Sotto, 4 - 25078 Vestone (BS) - Italy
Tel. +39 0365 878011 - Fax Export+39 0365 878090 - Fax Italia +39 0365 878080
www.unidelta.com - e-mail: [email protected]