internazionale
Transcript
internazionale
transcivetta karpos transcivetta adulti a coppie kids 23.5 km - LISTOLADE > compEtitiva start ore 9 > non compEtitiva start ore 9.15 2,5 km - piani di pezzè > start ore 14.30 Agor dino DOLOMITI SEMPRE + ITALIA INTERNAZIONALE 36 a edizione corsa in montagna a coppie 17.07.2016 PACCO GARA ADULTI Competion package includes > maglietta tecnica Karpos Un amore di Transcivetta! ... per tutti ... Everybody's passion for Transcivetta checkpoints beverages > pasta party > premi a sorteggio surprises tombola > diploma personalizzato 17.07.2016 TRANSCIVETTA KARPOS +1 = KIDS. LA GARA DEI GIOVANI CAMPIONI !!! technical t-shirt Karpos > gadget scarpa > prodotto Friliver Sport > prodotto Mei > ristori TRANSCIVETTA KARPOS KIDS + 1, THE RACE FOR THE YOUNG CHAMPIONS E poi? Rimarrà per un anno il ricordo, di quando i grandi saranno già arrivati al aver corso alle pendici di una delle piu traguardo, e potranno ricevere quindi belle montagne delle Dolomiti. anche il loro applauso. Un sogno, quello della Transcivetta Kar- Si, anche loro avranno portato a termine pos, che molti coltivano fin da bambini, il loro sogno. Indossare la maglia di fini- da quando si comincia a correre le pri- sher, custodire la medaglia nella propria me gare di paese. Si vede la Transcivetta cameretta, aspettando di poter corre- karpos come la gara dei grandi. Vedre- re la gara dei grandi, rendendosi conto mo, se sarò capace anch’io di arrivare a però, che un pò grandi, lo sono già stati. Probabilmente per i runners più allenati quel traguardo nei tempi dei campioni, E allora, benvenuta Transcivetta karpos non sarà l’appuntamento podistico della se potrò alzare le braccia al cielo al tra- kids. vita. guardo dei Piani di Pezzè, felice di aver Benvenuti a tutti i podisti, ospiti e spet- Per molti appassionati di corsa in mon- vinto la mia sfida personale che mi ren- tatori che il 17 luglio 2016 saranno nelle tagna però la Transcivetta Karpos rap- dera’ felice per un anno. Dolomiti Agordine per vivere una giorna- presenta la sfida della stagione, una E allora? Perche’ aspettare? Il comitato ta non solo di sport, ma anche di cultura, scommessa con se stessi e non solo. organizzatore ha voluto pensare ai bam- turismo, spettacolo!!! La scelta del partner, l’affiatamento, lo bini, ai ragazzi. E allora…via!!! Il 17 luglio studio del percorso, le preoccupazioni 2016 si corre anche la Transcivetta Kar- del pre gara. Tutto è adrenalina, tenacia, pos Kids. Il Comitato Organizzatore determinazione, che si trasforma poi in Il tracciato sarà più semplice, di 2,5 km in Transcivetta a.s.d. gioia una volta tagliato il traguardo dopo un circuito con moderato dislivello lun- 23 chilometri e mezzo in cui muscoli e le go i prati dei Piani di Pezzè (Alleghe). I articolazioni vengono messi a dura prova. piccoli atleti correranno nel pomeriggio, www.transcivetta.it For the most experienced runners it will not be the race of their lives, probably. For many passionates of mountain running, however, the Transcivetta Karpos remains the biggest challenge of the season. A goal to achieve, a proof of their capacity to go beyond the limits. The team-mate choice, the training, the trail check, the emotions lived long before the race. All of this is adrenaline, determination and tenacity which turn into pure happiness once on the finnish line, after over 23 kilometers of biggest effort examining own muscles, body and mind. And then? You will cherish the memory of having completed the race along the slopes of one of the most beautiful mountain of the Dolomites and it will stay in your heart throughout the year, until the race's next edition. The Transcivetta Karpos race is a dream for many children yet participating in their first local races, right around the corner, in their villages. They consider the Transcivetta Karpos race as something reserved not only for adults but for the ones that are really big. Shall I be able to finish this race as the real champions do? Will I raise the hands towards the sky while crossing the finish line in Piani di Pezze', ha- ving achieved my personal challenge which will make me happy for the whole year? And so? Why to wait? Thinking of the youngest, the Organizing Committee, has a pleasure to announce the first edition of Transcivetta Karpos Kids which will take place on the 17th of July 2016! The trail for kids will be 2,5 km long and with a very moderate height difference, leading along the green meadows of Piani di Pezze' (Alleghe). The youngest athletes will compete in the afternoon, right after the end of the adults' race in order that all kids can have their supporters there and enjoy their applause! Yes, we want to make the children dream come true. While wearing the finisher t-shirt and boasting with the medal hung in their room, the kids will wait to run the adults' race in the future, being convinced however, that in a certain way they, themselves, have been already big! And so we are honored to welcome the Transcivetta Karpos Kids as we are honored to welcome all the athletes, supporters and guests that on the 17th of July 2016 will be there in Dolomiti Agordine to enjoy the day full of sport, mountain culture, tourism and entertainment, all together, having fun!! The Transcivetta a.s.d. Organizing Committee personalised certificate of partecipation prezzi PRICES > E 70,00 a coppia fino al 31 marzo 2016 con possibilità di scelta della taglia maglietta Until 31 March 2016 R 70 per couple with t-shirt size option > E 80,00 a coppia oltre il 01 aprile 2016 After 31 March 2016 R 80 per couple iscrizioni ENROLLMENTS www.transcivetta.it BIMBI KIDS > E 5,00 iscrizioni sul posto fino alle ore 12.00 maglietta garantita ai primi 200 iscritti info: www.transcivetta.it Kids' registration is to be done on spot until 12h00. T-shirt guaranteed for the first 200 kids enrolled. FOTORIVA Alleghe bambini e adulti 1150 m.s.l.m. Rifugio Mario Vazzoler 1711 m.s.l.m. Case Favretti 1827 m.s.l.m. Sella di Pelsa 1954 m.s.l.m. C.ra Col Rean 1875 m.s.l.m. Rifugio Tissi 2281 m.s.l.m. F.lla Col Negro 2203 m.s.l.m. Lago Coldai 2143 m.s.l.m. F.lla Coldai 2191 m.s.l.m. Rifugio Coldai 2132 m.s.l.m. C.ra Pioda 1815 m.s.l.m. Pian dei Sech © FOTORIVA Alleghe © FOTORIVA Alleghe Rifugio Mario Vazzoler Rifugio Tissi 705 m.s.l.m. Rifugio Capanna Trieste Piani di Pezzè Rifugio Capanna Trieste Piani di Pezzè Rifugio Coldai A Altimetria A Piani di Pezzè, arrivo 2015 / arrival 2015 percorso adulti Alleghe 2400 A 2100 1781 m.s.l.m. A © FOTORIVA Alleghe © FOTORIVA Alleghe P Listolade, partenza / start 2012 © FOTORIVA Alleghe Listolade P © FOTORIVA Alleghe Il percorso adulti © FOTORIVA Alleghe Main trail 1460 m.s.l.m. Regular race altimetry 1800 1500 1200 Listolade > Ristoro P 900 Transcivetta Karpos 2016 Marcia in montagna competitiva e non competitiva a coppie ASD Transcivetta, in collaborazione con il Gruppo Ciclistico Civetta Superbike, Consorzio Operatori Kids trail Turistici Alleghe Caprile, Uffici turistici di Alleghe e Agordo, Gruppo Alpini di Alleghe e Agordo, squadra di soccorso alpino di Alleghe e Agordo e Volontariato agordino in appresso denominato “Organizzazione Squadra Transcivetta Karpos “organizza il 17 luglio 2016 la 36 edizione Edizione della TRANSCIVETTA , a marcia di alta montagna, non competitiva, a coppie di Km 23,500. Transcivetta Karpos 2016 Competitive and non-competitive sky running event for teams of two persons ASD Transcivetta, jointly with Gruppo Ciclistico Civetta Superbike, Consorzio Operatori Turistici Alleghe Caprile, Tourist Offices of Alleghe and Agordo, Gruppo Alpini of Alleghe and Agordo, Alpean Rescue Team of Alleghe and Agordo volunteers Team hereinafter called “Organization Team Transcivetta Karpos” organizes on the 17th of July 2016 the 36th edition of Transcivetta non competitive sky running event for teams of two persons on distance long 23,5 km. P 600 300 Il percorso bimbi 0 (m s.l.m.) km 1 2 3 4 5 6 7 8 Il circuito si snoda lungo i prati dei Piani di Pezzè (Alleghe) raggiungibile con cabinovia, lunghezza 2,5 km con facile dislivello. Possono prendere parte bimbi e ragazzi dai 5 ai 12 anni. Premiazioni ai primi tre Piani di Pezzè classificati /e. Partenza alle ore 14.30. Premiazioni alle ore 16. Iscrizioni sul posto fino alle ore 12 oppure su www.transcivetta.it CATEGORIE: 5-8 anni / 9-12 anni. 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 The circuit goes through the meadows of Piani di Peze' which can be reached by cablecar. The trail is 2,5 km long and with a minimal height difference. Kids between 5 and 12 years of age are welcomed to participate. Prizes for the best three girls and boys. Start of the Kids' race will take place at 14.30 h00 while award giving ceremony at 16h00. Registration on spot until 12h00 or on www. transcivetta.it Categories: 5-8 and 9-12 years of age. 23 www.transcivetta.it I nostri sostenitori Our supporters FISIOTERAPISTA DOTT. IVAN LISE DOLO (VE) • TEL 347 3722821 Sabato 16 luglio 2016 il dott. Ivan Lise è disponibile per consulenze e massaggi. INFO AL RITIRO PETTORALI C.ELLE ad Agordo in Via XXVII aprile 45 ad Agordo Loc. Valcozzena www.redele.it I nostri sostenitori www.transcivetta.it Our supporters Baita Scoiattolo Grande Baita Civetta Fam. Del Zenero – PIANI DI PEZZÈ – Alleghe Tel. 0437/523592 [email protected] Fam. De Zordo – PIANI DI PEZZè – Alleghe Tel. 0437/523591 [email protected] Rifugi... nostri amici Refuge... our friends Tel. 0438 4564 FELTRE Agriturismo Val Corpassa Ristoro Fontanabona LISTOLADE Tel. 0437/660491 Fam. De Toni – PIANI DI PEZZÈ – Alleghe Tel. 0437/723913 [email protected] I nostri punti di ristoro Our dining options www.transcivetta.it Bierstube Alleghe Rifugio Coldai Rifugio Capanna Trieste Piazzale Stadio del ghiaccio – 32022 ALLEGHE (BL) Tel. 0437/723679 FORCELLA COLDAI – Gestione Fam. De Zordo Tel.0437/789160 [email protected] VAL CORPASSA Tel. 0437/660122 I nostri amici Our friends Hotel La Maison Wellness e SPA Hotel Alleghe Rifugio M.Vazzoler Rifugio A.Tissi Via Masarè 58 – ALLEGHE Tel. 0437/723737 allegheresort.it Corso Italia, 21 – 32022 ALLEGHE (BL) Tel. 0437/523527 [email protected] COL NEGRO DI PELSA – Gestione Soraru' Bruno Tel. 0437/660008 [email protected] COL REAN – Gestione Bellenzier Valter e Paola Tel. 0437/721644 [email protected] hotelalleghe.it FOTO GALLERY BUONO SOGGIORNO IN SARDEGNA DAL 15 AL 22 SETTEMBRE photo: FOTORIVA - Alleghe COMPLIMENTI LA SETIATOUR VIAGGI SRL LA INVITA A TRASCORRERE UNA SETTIMANA DI VACANZA IN SARDEGNA PRESSO LA SPLENDIDA STRUTTURA CALA LUAS RESORT DI CARDEDU IN OGLIASTRA. In palio una settimana di vacanza IL BUONO SOGGIORNO E’ VALIDO PER DUE PERSONE CON in Sardegna presso la splendida struttura IN CAMERA STANDARD E TRATTAMENTO D cala luas resort di Cardedu inSISTEMAZIONE Ogliastra. MEZZA PENSIONE. Il Buono verrà sorteggiato tra tutti i concorrenti di TRANSCIVETTA 2016 durante le premiazioni BUONO SOGGIORNO IN SARDEGNA DAL 15 AL 22 SETTEMBRE BUONO SOGGIORNO IN SARDEGNA DAL 15 AL 22 SETTEMBRE 2016 info: 348 3611244 Via Della Stazione - 04100 Latina Scalo LT—Tel 0773/888988 - 0773/632726 [email protected]— www.setiatour.it Il buono soggiorno è valido per due persone con sistemazione in cameraE-Mail: standard e trattamentoWeb di mezza pensione. COMPLIMENTI LA SETIATOUR VIAGGI SRL LA INVITA La 36^ edizione della Transcivetta Karpos 2016 manifestazione di marcia in alta montagna a coppie si svolgerà in 2 versioni : • prova COMPETITIVA • prova NON COMPETITIVA 1) LE ISCRIZIONI si effettuano online sul sito Internet: www.transcivetta.it compilando l’apposito modulo e inviandolo via mail, o via fax al nr. 0437 721456 unitamente alla ricevuta del bonifico: a) per l’iscrizione alla prova “COMPETITIVA” inviare via mail o fax prima del ritiro del pacco gara copia di attestato medico sportivo dedicato all’attività agonistica (D.M. 18.02.1982) valido alla data del 15 luglio 2016, è possibile consegnare il certificato al momento del ritiro dei pettorali solo in via eccezionale e previo accordi con la segreteria gara, in caso di mancata consegna la coppia passerà alla prova “non competitiva”. b) La coppia può in alternativa iscriversi alla manifestazione “NON COMPETITIVA”, in questo caso alle medesime condizioni di iscrizione avrà diritto a tutti i servizi dell’evento ad esclusione della presenza nella classifica agonistica. Verrà comunque stillato un documento relativo alla “non competitiva” in ordine di pettorale con i tempi rilevati all’arrivo della coppia e il diploma di partecipazione, in caso di scelta di tale modalità cortesemente specificare sul modulo di iscrizione mettendo la croce sul relativo spazio. Ogni coppia partecipante è libera di coprire il percorso al passo che ritiene opportuno e in base al proprio stato fisico di preparazione. Con l’iscrizione la coppia partecipante dichiara a tutti gli effetti all’organizzazione la propria idoneità fisica allo svolgimento della prova e solleva gli stessi da tutte le responsabilità civili e penali conseguenti in caso di incidente di qualsiasi tipo. 2) Quota di iscrizione fino al 31 Marzo 2016 importo € 70,00 a coppia con possibilità di scelta per la taglia del capo tecnico . Dopo tale data e cioè dal 01/04/2016 il costo sarà di € 80,00 a coppia. All’iscrizione dovrà SEGUIRE bonifico bancario segnalando come causale: ISCRIZIONE TRANSCIVETTA KARPOS 2016 NOME E COGNOME DEL 1° ATLETA COMPONENTE LA COPPIA Coordinate Bancarie: A.S.D. TRANSCIVETTA codice Iban : IT 81 A 08140 61000 000007056285 FANTASIA KARPOS.indd 1 21/01/16 10:01 3) È possibile controllare la propria iscrizione online sul sito www.transcivetta.it nella pagina ISCRIZIONI dove si potrà inoltre vedere il numero di pettorale. 4) Le iscrizioni si chiuderanno sabato 02 luglio ore 18,00 e comunque al raggiungimento delle 1000 coppie. Non è ammesso il cambio o la sostituzione di uno o entrambi i concorrenti la coppia dopo le ore 18,00 del 14 luglio 2016. NB. Dopo la chiusura iscrizioni è facoltà del C.O. accogliere ulteriori iscrizioni. 5) Pacchi Gara e Pettorali, da Mercoledì 13 Luglio 2016 a Sabato 16 Luglio 2016, consegna pacco gara e ritiro pettorali presso le Scuole Elementari D. Rudatis in via delle Scuole ad Alleghe, ulteriori info al 348 3611244 - 3497700157 Domenica 17 Luglio 2016 ad Agordo ore 06:00/08:00 il ritiro del Pacco Gara-Pettorali si effettuerà presso “ZUM BRILLENBAR RESTAURANT “località Valcozzena 328 Agordo (BL) presso i parcheggi Luxottica e partenza Bus per Listolade. 6) La partenza verrà data in località Listolade alle ore 09:00 per la “COMPETITIVA”, dopo 15 minuti e cioè alle 09:15 per la “NON COMPETITIVA”. Tempo massimo stabilito in ore 6.30 dalla partenza. Raduno in zona stadio del ghiaccio di Listolade (Agritrurismo ValCorpassa) dalle ore 08:00. Punzonatura al Rifugio Tissi. 7) Controlli: lungo il percorso verranno stabiliti dei posti di controllo presso i quali i componenti la coppia dovranno transitare con un distacco massimo di trenta secondi pena la squalifica. 8) Rifornimenti: durante il tragitto in corrispondenza dei Rifugi Capanna Trieste, Vazzoler, Tissi, Coldai e all’Arrivo ristoro finale. 9) Percorso: la marcia si svolge seguendo per la maggior parte il percorso dell’Alta Via delle Dolomiti n. 1, come indicato in rosso sulla cartina, sfiorando lo zoccolo della Torre Trieste, il Rifugio Vazzoler, la Torre Venezia, si snoda lungo la Val Civetta sotto la grandiosa parete Nord –Ovest, salendo fino al panoramico Rifugio Tissi. Si passa quindi al Rifugio Coldai per concludere ai Piani di Pezzè di Alleghe. 10) Cancello di chiusura al Rifugio Tissi alle ore 13.00 e cancello di chiusura al Rifugio Coldai alle 14.30 (dopo questi orari non viene più garantita l’assistenza ai con- correnti). 11) Cronometraggio e classifiche: TDS Timing Data Service - Le classifiche saranno espresse solo per la versione agonistica mentre per la non competitiva sarà comunicato un elenco di arrivo in ordine alfabetico con il tempo impiegato. Il diploma di partecipazione per tutti gli iscritti sarà da scaricare da internet sul sito a cura della TDS. www.tds-live.com 12) Possono iscriversi tutti, uomini e donne. Qualora il concorrente sia un minore, età minima di partecipazione 12 anni compiuti, i genitori o chi ne fa le veci, dovranno firmare una dichiarazione liberatoria inviandola via mail o fax al momento dell’iscrizione. 13) Se il minore ha meno di 15 anni potrà effettuare la marcia solo se, oltre alla dichiarazione liberatoria, sarà iscritto con un maggiorenne. 14) Con l’atto di iscrizione i concorrenti sollevano il comitato Organizzatore della manifestazione da qualsiasi responsabilità civile e penale a persone e cose, per incidenti o danni, che possono verificarsi prima, durante e dopo la manifestazione in relazione alla stessa. Il C.O. comunque dichiara di aver stipulato l’assicurazione per la responsabilità civile per i rischi derivanti dall’organizzazione della manifestazione stessa. Il C.O. non assicura i partecipanti alla Transcivetta Karpos 2016. 15) Ogni componente della coppia avrà diritto a: quattro ristori lungo il percorso, un ristoro all’arrivo e Pasta Party, gadget tecnico, passaggio in Telecabina per il rientro ad Alleghe centro e un passaggio in bus navetta dalla zona park alla partenza di Listolade e per il Rientro da Alleghe ai parcheggi di partenza - assistenza medica - servizi igienici - trasporto indumenti personali P/A. 16) E’ obbligatorio indossare il pettorale sul davanti, costantemente in vista per facilitare le punzonature lungo il percorso. E’ obbligatorio restituire il chip all’arrivo. 17) I sacchi degli indumenti personali (ricordarsi di allegare al sacco il cartellino relativo al nr. di pettorale) dovranno essere consegnati al personale addetto alla partenza in località Listolade, vedi segnaletica, prima della partenza. I sacchi stessi potranno essere recuperati dai concorrenti in zona arrivo. Il Comitato Organizzatore non assume alcuna responsabilità per denaro o oggetti di valore depositati nei sacchi vestiario. 18) Il concorrente autorizza l’utilizzo gratuito e incondizionato di immagine relative alla propria persona riprese durante l’evento. 19) Eventuali reclami, accompagnati dalla tassa di € 50,00 dovranno essere presentati entro 30 minuti dopo la gara, in forma scritta nei termini previsti dal R.T.F. in caso di accoglimento la tassa verrà restituita. 20) Con l’iscrizione e il versamento della quota corrispondente, i concorrenti dichiarano di accettare senza limitazioni il presente Regolamento. Dichiarano inoltre di essere in possesso del certificato medico abilitante previsto dalle disposizioni vigenti (D.M. 18.02.1982) e sollevano il Comitato Organizzatore da qualsiasi responsabilità anche per incidenti, danni a terzi o proprietà altrui. Tramite l’iscrizione i partecipanti consentono l’inoltro dei dati personali a terzi a scopo di ulteriore elaborazione si sensi della legge sulla privacy. 21) Premiazioni e Premi, alla scadenza del tempo massimo stabilito, verrà come di consueto effettuata la premiazione dei partecipanti con le modalità previste dal C.O. e con l’assegnazione dei premi a sorteggio. Elenco dei premi assegnati nella versione COMPETITIVA - Saranno premiate le prime 10 coppie per le categorie MASCHILE - FEMMINILE MISTA - Trofeo Eliana De Zordo alla 1a coppia mista transitata al rifugio Coldai in ricordo di Eliana tragicamente scomparsa durante un’escursione in Patagonia. - Trofeo Fiorenza De Toni alla 1° coppia femminile transitata al rifugio Tissi in ricordo di Fiorenza donna sportiva e grande camminatrice . - Trofeo Sandro Tome’ alla 38a coppia transitata al rifugio Tissi in ricordo di Sandro grande collaboratore scomparso tragicamente. - Trofeo Lorenzini dott. Stefano assegnato al concorrente più giovane arrivato al traguardo in ricordo di un grande amico sportivo - Trofeo Bracco alle prime tre coppie femminili - Trofeo Bracco Giovani&Sport al primo runner più giovane e alla prima runner più giovane Ulteriori info sui Trofei/premi e le motivazioni ufficiali degli stessi saranno esposte in zona arrivo il giorno della manifestazione. Regolamento codice BIC: CCRTIT2T38A Cassa Rurale Val di Fassa e Agordino 1) THE ENROLLMENT can be done online on the website: www.transcivetta.it by filling in the form and sending it by email or by fax to the number +39 0437 721456 together with the receipt of the credit transfer: a) To enroll in the “COMPETITIVE” race send a copy of your sport medical certificate (D.M. 18.02.1982) valid through July 15th 2016 by email or fax before picking up your Competitor's package. It is possible on special occasions to give your sport medical certificate to the personnel at the race bib delivery only by contacting the race office in advance. If the sport medical certificate won’t be provided, the pair will be moved in the non competitive section. b) The pair can otherwise enroll in the “ NON COMPETITIVE” section. In this case, with the same enrollment conditions, all the race services will still be granted with the exception of the presence in the competitive version final results. There will still be a document with the time of the non competitive runners and the Certificate of Participation. If you choose for this version of the race please specify it on the special box in the form. Each pair of runners if free to choose their own pace based on their conditions. By enrolling, the pair declares their physical fitness to the organizers of the event and discharges the organization from all the civil and criminal liabilities due to all sort of accidents. 2) Entry fee up to March 31st 2016 is €. 70,00 per pair with the possibility of choosing the size of the t-shirt. After that date, from April 1st 2016, the fee will be €. 80,00 per pair. After the enrollment you must make a credit transfer using the following purpose of payment: ISCRIZIONE TRANSCIVETTA KARPOS 2016 NAME AND SURNAME OF THE 1st MEMBER OF THE PAIR Bank Details: A.S.D. TRANSCIVETTA IBAN : IT 81 A 08140 61000 000007056285 BIC: CCRTIT2T38A Cassa Rurale Val di Fassa e Agordino 4) The enrollment procedure will close on July 2nd at 18:00 or, after reaching 1000 pairs of competitors. It is not possible to change the members of the pair after July 14th 2016 at 18:00. Note: Once the enrollment is closed it is up to the organizers to accept new enrollments 5) Competitor’s Package and race bib delivery: From Wednesday, July 13th 2016 to Saturday, July 16th 2016, Competitor’s Package and race bib delivery at the D. Rudatis Elementary School located in Via delle Scuole in Alleghe. More information can be found calling +39 348 3611244 - +39 349 7700157 On Sunday July 17th 2016 in Agordo hours 06:00/08:00, the delivery of the Competitor’s Package and race bib will take place at the “ZUM BRILLENBAR RESTAURANT ," Località Valcozzena 328 Agordo (Belluno) where the Luxottica parking is, and where the bus leaves for Listolade. 6) The START is in Località Listolade at 09:00 for the “COMPETITIVE” version, 15 minutes later, at 09:15 for the “NON COMPETITIVE” VERSION. The maximum time is 6.30 hours from start. The gathering at the start is at the ice rink in Listolade (Agritrurismo ValCorpassa) from 08:00. There will be a race bib stamping at Rifugio Tissi. 7) Checkpoints: along the route there will be checkpoints that must be crossed with a maximum of 30 seconds in time between the two competitors of the same pair however the pair will be disqualified if this criteria is not followed. 8) Refreshments: along the route at the Rifugio Capanna Trieste, Vazzoler, Tissi, Coldai and at the arrival there will be refreshments available. 9) Route: For the biggest part of the route it follows the Alta Via delle Dolomiti no.1, as it is shown with the colour red on the map, passing close to the Torre Trieste, the Rifugio Vazzoler, Torre Venezia. The route goes across the Val Civetta, under the magnificent North-West wall of Mount Civetta, climbing up to the scenic Rifugio Tissi. The Rifugio Coldai will be passed before arriving at Piani di Pezzè di Alleghe. 10) The time gate at Rifugio Tissi closes at 13.00 / The time gate at Rifugio Coldai closes at 14.30 (after those times the assistance to the runners is not granted). 11) Timing and placings: TDS Timing Data Service - The placings of the competitors will only be published for the competitive version while for the non competitive version there will be an alphabetical list of the runners with their race times. The certificate of participation will be available to all the runners on this website: www.tds-live.com 12) The event is open to men and women. If a competitor is under the age of 18 (minimum age 12) the parents or guardian will have to sign a releasing form which allows their son or daughter to take part in this event. This form will have to be sent by email or fax once signed up. 13) If one of the participants is younger than 15 years old, the participation to the event of the younger of pair can only be allowed if the other member of the pair is older than 18. 14) When enrolling, the participants discharge the organization from all the civil and criminal liabilities to any person or belonging, for any accidental damages that may occur before during or after the event. The organizer declares to have drawn up an insurance policy for the civil liability and for the risks deriving from the event itself. The organizer does not insure the participants of Transcivetta Karpos 2016. 15) Each member of the pair has the right to: 4 refreshment points along the route, a final refreshment and ‘Pasta Party’ at arrival, a technical gadget, a cable-car transfer to Alleghe city centre, a bus transfer from the parking to the start line in Listolade and from Alleghe to the parking, Medical Assistance, WC Toilettes, Personal belongings/clothes transport from start to arrival. 16) It is compulsory to wear your race bib on the front of the body, and at all times it must be kept visible to aid the stamping process by making it easier. It is compulsory to return the chip at arrival. 17) The bags containing your clothes (remember to attach the label with your bib number to the bag) must be delivered to the personnel at the start in Località Listolade (signs will be placed before the start line). The bags can be collected from the pairs at the arrival. The organization does not take any responsibility on money or valuable belongings left in the clothing bags. 18) The participant allows the free and un- conditional right to use the images taken during the event that may include himself. 19) Any complain, accompanied by a tax of €. 50,00, must be presented within 30 minutes after the race, in a written form as described in the R.T.F. If the complaint is accepted, the tax will be given back. 20) By enrolling and paying the entry fee, all the participants accept with no limitations to these rules. The participants declare they are in possession of the sport medical certificate ordered by the laws in force (D.M. 18.02.1982). They discharge the organization from any responsibility even from incidents and damages to a third party. By enrolling the participants allow the treatment of their personal information by a third party for the purpose of data processing in compliance with the law on privacy. 21) Prize-giving and Prizes: At the end of the maximum race time, a prize-giving will take place following the organization’s procedures and a prize draw. List of prizes dedicated to the COMPETITIVE version: - First 10 pairs belonging to the MALE – FEMALE – MIXED lists - Trophy Eliana De Zordo, given to the 1st male pair arrived at Rifugio Coldai, remembering Eliana who tragically disappeared in an excursion in Patagonia. - Trophy Fiorenza De Toni, given to the 1st female pair arrived at Rifugio Tissi remembering Fiorenza, a great walker and sportswoman. - Trophy Sandro Tome, given to the 38th pair arrived at Rifugio Tissi, remembering Sandro, a great assistant who tragically disappeared. - Trophy Lorenzini Dott Stefano, given to the youngest participant, remembering a great friend and sportsman. - Trophy Bracco to the first three female pairs. - Trophy Bracco Giovani&Sport, given to the first boy and girl young runner. More information about trophies and prizes and the official reasons behind those, will be published at the arrival on the day of the event. Traduzione a cura di Filippo e Fergus Event rules The 36th edition of Transcivetta Karpos 2016, a high-altitude sporting event, which must be done in pairs, consists of 2 versions: • COMPETITIVE • NON COMPETITIVE 3) You can check your enrollment on the website ‘www.Transcivetta.it’ in the page ISCRIZIONI where you can also see your race number. I RECORD DA migliorare Coppie maschili: Coppie femminili: Coppie miste: Male couplet: Female couplet: Mixed couples: (a. 2005) Don Torresani Franco – Cassi Claudio 2.05.46 (a. 2011) Senik Jennifer – Valmassoi Martina 2.44.17 Assistance Accoglienza (a. 2014) Righele Mirko – Boifava Federica 2.30.29 Consorzio opertatori turistici Alleghe - Caprile +39 0437 523333 Strutture alberghiere Convenzionate Hotels offering special prices for the Transcivetta Karpos participants 9,00 - 12,30 | 15,30 - 18,30 Ufficio info Agordo +39 0437 62105 Trofeo Bracco alle prime tre coppie femminili Trofeo Bracco "Giovani&Sport" Golden records al runner più giovane e alla runner più giovane Albo d'oro Anno Year 2009 DE CESERO EROS – FILIPPIN VALMASSOI MARTINA – DE COL SERAFINI SILVIA – DANIEL COLONALLO CHIARA 3.09.43 MARTINA 2:52:263 TINA 2.59.05 Coppie femminili Female couples: Coppie maschili Male couples: ANTONIA 2.53.45 MIRCO 2.52.32 STEFANO 2.42.47 Coppie miste Mixed couples: DE POI ANGELA – LADINI POMARE' DEBORAH - CAMPI- Schievenin Federica - GOLIN MARA – PIANCA GADLER SIMONETTA – GADLER SERAFINI SILVIA – DANIEL CHIARA 2:54:48 GOTTO MICHELA 3.03.38 Ladini Chiara 3.06.06 FEDERICO 2.55.17 CLAUDIO 2.47.55 STEFANO 2.31.28 Coppie miste Mixed couples: ZANON STEFANIA - ZANETTE De Poi Angela - Casagrande DA FORNO DANIELA – DE BIASI DA PRA’ OLIVO – DA FORNO BOIFAVA FEDERICA – RIGHELE PATRIZIA 3.03.58 Monica 3.09.41 MIRCO 2.48.33 DANIELA 2.32.14 MIRKO 2:34:342 Coppie miste Mixed couples: Tolfo Giulia - Sabatelli SCOLA NADIA – VALENTINI DE MARTIN VIRGINIA – RIGHELE MIRKO - BOIFAVA Laura Ranela 3.17.43 STEFANO 2.44.52 POCCHIESA CLAUDIO 2:36:453 FEDERICA 2:30:29 Coppie miste Mixed couples: DA FORNO DANIELA – DA PRÀ COSTABEI PARTIK - PEDEVILLA Torresani Franco - Satini ANNA 2.43.44 Stefania 2.40.10 GASPARINI TIZIANO - GOLIN Felderer Annelise - MARIA 2.47.49 Planoetscher Markus DE COLO’ DANIELE – FOLLADOR ALESSANDRO Anno Year 2010 2.07.23 Coppie maschili Male couples: MORETTON MARCO – DE COLO’ DANIELE – DA PRA’ Anno Year 2011 MORETTON ANDREA 2.24.21 OLIVO 2.13.19 Coppie maschili Male couples: BASEI LORIS – GERONAZZO PERANZA MANUEL – CAGNATI FOLLADOR ALESSANDRO – DE Anno Year 2012 IVAN 2.24.32 EMANUELE 2.18.50 COLO’ DANIELE 2.09.00 Coppie maschili Male couples: Coppie femminili Female couples: FOLLADOR SILVANO – ROCCON BETTEGA CLAUDIO – FOLLADOR ALESSANDRO – DE SATINI STEFANIA – DA FORNO PAOLO 2.19.22 TAVERNARO MICHELE 2.09.22 COLO’ DANIELE 2.08.55 DANIELA 2.54.04 Coppie femminili Female couples: LAZZARO ARON – SCALET TITA PINTARELLI GIL – FEDEL DE COLÒ DANIELE – FOLLADOR DE POI ANGELA – DAL MAS 2.17.40 SILVANO 2.13.58 Anno Year 2014 COSTA ROSANNA – CHEMELLO ALESSANDRO 2:08:27 Coppie maschili Male couples: MARIA PIA 3.02.53 PAOLA 2.54.00 Coppie femminili Female couples: MORASSI ALESSANDRO – FOLLADOR SILVANOL – PAR DE COLÒ DANIELE – FOLLADOR Costabiei Patrick - RIGONI SARA – SIORPAES DA FORNO DANIELA – SATINI SENIK JENNIFER – VALMASSOI SCANU MARIO 2.15.56 Anno Year 2015 FEDERICO 2:22:583 ALESSANDRO 2:08:35 Coppie maschili Male couples: Pedevilla Anna MARTINA 3.03.21 STEFANIA 2.56.13 MARTINA 2.44.17 Coppie femminili Female couples: CARRERA DANIELE – DE PRA' OLIVO - SPERANZA Romanin Mirco - Galassi 2.48.27 Anno Year 2013 OLIVO 2:38:56 Coppie maschili Male couples: 2.46.11 Coppie miste Mixed couples: RIGONI SRA – SIORPAES ZORZI LISANNA – TAUFER LANDINI CHIARA – DE POI FONTANIVE DAMIANO 2:23:59 MANUEL 2.17.24 Michael 2.12.40 BRUSTOLON MARTINA – MARTINA 3.06.22 ROBERTA 3.08.48 ANGELA 2.52.03 Coppie femminili Female couples: RATTI CARLO - RADELLI EROS Follaldor Alessandro - BARATTIN RAUL 2.33.49 Coppie miste Mixed couples: RIGONI SRA – SIORPAES SENIK JENNIFER – CAMPANELLI DE FILIPPO CECILIA – DE 2.17.24 Spada Nicola 2.13.17 DE MENECH MASSIMO – DE POI SENIK JENNIFER – MORASSI MARTINA 3.12.04 CHIARA 3.05.14 SILVESTRO MARTINA 2:51:16 Coppie femminili Female couples: Pigoni Daniele - Pigoni ANGELA 2.50.48 ALESSANDRO 2.40.18 Coppie miste Mixed couples: TURCHETTO ELENA – SENIK JENNIFER – VALMASSOI DE POI ANGELA - SBRISSA Matteo 2.16.18 SPORT HOTEL EUROPA **** Alleghe www.sporthoteleuropa.com [email protected] Tel. +39 0437 523362 HOTEL COLDAI *** Alleghe www.hotelcodai.com [email protected] Tel. +39 0437 523305 HOTEL ADRIANA *** Masarè www.hoteladriana.com [email protected] Tel. +39 0437 523355 HOTEL LA MAISON WELLNESS & SPA *** Masarè www.hotellamaison.com [email protected] Tel. +39 0437 723737 HOTEL ALLEGHE *** Alleghe www.hotelalleghe.com [email protected] Tel. +39 0437 523527 HOTEL ALLE ALPI *** Alleghe www.hotelalleghe.com [email protected] Tel. +39 0437 523310 HOTEL SAVOIA *** Alleghe www.albergosavoia.com [email protected] Tel. +39 0437 523323 HOTEL VENEZIA *** Saviner di Laste www.hotelvenezia.net [email protected] Tel. +39 0437 721192 HOTEL ALPENROSE *** Alleghe www.hotelalpenrosedolomiti.it [email protected] Tel. +39 0437 723929 VILLA DORI *** Avoscan [email protected] Tel. +39 0437 598002 HOTEL AURORA *** Saviner di Laste www.hotelauroramarmolada.it [email protected] Tel. +39 0437 721126 GARNI’ FURLANINA ** Alleghe www.lafurlanina.com [email protected] Tel. +39 0437 523322 Chiusa Corvara Ortisei Cortina d’Ampezzo Canazei Malga Ciapela Bolzano Alleghe Falcade Cencenighe Moena Chiusa Zoldo loc. Listolade Listolade Bolzano Alleghe Zoldo Cencenighe loc. Listolade Listolade Longarone Taibon Agordino Agordo Ponte nelle Alpi A2 2 A2 2 Agordo VENETO Cortina d’Ampezzo Longarone Falcade Moena Malga Ciapela Taibon Agordino Milano Corvara Ortisei Canazei Belluno Venezia Torino Feltre Vittorio Veneto A27 Trento Bologna Feltre Vittorio Veneto Vicenza Trento Verona Treviso A1 3 Vicenza A4 Mestre Padova Verona Venezia Venezia A1 3 Rovigo Partner Media Media partners Comune di Taibon UNIONE MONTANA AGORDINA Partner Istituzionali Institutional Partners GRUPPO ALLEGHE Venezia Venezia A4 Rovigo Roma A4 Treviso Mestre Padova A27 A4 www.veneto.to Ponte nelle Alpi Belluno GRUPPO AGORDO