programma di lavoro - i.i.s. bruno

Transcript

programma di lavoro - i.i.s. bruno
PROGRAMMA DI LAVORO
Anno scolastico 2010-2011
Classe I sez. E
Materia: INGLESE
Docente: Fausto Vittori
OBIETTIVI DISCIPLINARI
- Revisione delle più elementari nozioni e strutture studiate alla Scuola Media.
- Studio ed impiego di circa i due terzi di lessico, morfologia e funzioni comunicative riferentesi
al livello pre-intermediate (B1)
- Costante confronto non solo tra i due sistemi linguistici, ma anche tra le due culture che
attraverso le lingue si esprimono, per allargare l’orizzonte culturale degli allievi
promuovendone la curiosità e il rispetto per ciò che è diverso da loro.
- Avviamento degli studenti all’analisi di prodotti multimediali con una particolare attenzione al
testo filmico, iniziando da cartoon film adatti per temi e linguaggio a studenti così giovani.
CONTENUTI DISCIPLINARI
I QUADRIMESTRE.
- Dal testo Build up to New Headway Pre-Intermediate le prime tre unità.
- Dal testo New Headway Pre-Intermediate le unità 1, 2, 3, 4, dello Student’s Book con i
corrispondenti esercizi del Workbook.
- Dal testo All in One Grammar quelle parti che servono a rafforzare e integrare quanto studiato
sul corso base.
II QUADRIMESTRE.
- Dal testo New Headway Pre-Intermediate le unità 5, 6, 7, 8 (sia sullo Student’s Book che sul
Workbook).
- Dal testo All in One Grammar le parti relative alle unità svolte su Headway.
- Lettura, riassunto e commento di un paio di short short-story di autore inglese contemporaneo.
METODI
- Lezione frontale e dialogata.
- Lavori di gruppo in classe; esercitazioni individuali in classe e a casa.
- Esecuzione individuale degli esercizi proposti dai libri di testo e loro correzione pubblica.
- Ascolto di audiocassette incise da “native speakers” con accenti americani e britannici diversi.
- Visione di film (in videocassetta o DVD) in lingua originale con sottotitoli in inglese.
STRUMENTI
- Libri di testo in adozione.
- Materiale fotocopiato da altri testi o da giornali e riviste.
- Lavagna e gesso.
- Registratore a cassette.
- Videoregistratore e televisione.
- Apparecchiature laboratorio multimediale e sala video.
1
ATTIVITA’ INTEGRATIVE
- 8 ore di lettorato con “esperto” madrelingua in orario currricolare.
- Visione in lingua originale (con sottotitoli in Inglese) dei seguenti cartoon-film: Lilo & Stitch,
Cinderella, Shrek.
PROVE DI VERIFICA
Indicativamente: due verifiche orali e almeno due scritte per studente per quadrimestre. Queste
ultime saranno di tipo strutturato, con netta prevalenza di test di carattere oggettivo, comunque
modellati su esercizi precedentemente svolti in classe e a casa.
CRITERI DI VALUTAZIONE
Si assumono i criteri e la corrispondente griglia di valutazione indicati dal P.O.F. e fatti propri dal
Dipartimento di Lingue Straniere.
LIVELLO MINIMO DI CONOSCENZE-COMPETENZE NECESSARIO PER ESSERE
PROMOSSI ALLA CLASSE TERZA
Arrivato alla fine dell’anno scolastico, lo studente deve possedere una conoscenza
complessivamente sufficiente del materiale linguistico e deve saper produrre (sia all’orale che allo
scritto) enunciati sostanzialmente corretti dal punto di vista formale e coerentemente strutturati per
quanto attiene ai contenuti.
Il livello di sufficienza sarà testimoniato dalla media dei voti ottenuti nelle prove di verifica del
secondo quadrimestre, e confermato da una partecipazione al lavoro scolastico e da un impegno
individuale seri e responsabili.
N.B.: per tutto quanto non specificato in questo documento, si rimanda alla programmazione del
Consiglio di Classe e del Dipartimento di Lingue.
Il docente
Fausto Vittori
Mestre, 9 Ottobre 2010
2
PROGRAMMA DI LAVORO
Anno scolastico 2010-2011.
Classe II sez. E
Materia: INGLESE
Docente: Fausto Vittori
OBIETTIVI DISCIPLINARI
- Rivedere le principali nozioni e strutture studiate il primo anno.
- Completare lo studio di lessico, morfologia e funzioni comunicative che corrispondano al
livello pre-intermediate.
- Svolgere la prima metà del corso base di livello intermediate.
- Operare un costante confronto non solo tra i due sistemi linguistici, ma anche tra le due culture
che attraverso le lingue si esprimono, per allargare l’orizzonte culturale degli allievi
promuovendone la curiosità e il rispetto per ciò che è diverso da loro.
- Avviare gli studenti all’analisi testuale, partendo da semplici testi in prosa non letterari, per
arrivare a racconti d’autore.
CONTENUTI DISCIPLINARI
I QUADRIMESTRE.
-
Dal testo New Headway Pre-Intermediate le unità 9-12 dello Student’s Book con i
corrispondenti esercizi del Workbook.
Dal testo All in One Grommarle parti utili a rafforzare e ampliare quanto studiato su Headway.
Lettura e analisi di uno o due racconti di autore contemporaneo.
II QUADRIMESTRE.
- Dal testo New Headway Intermediate le unità 1-5 (sia sullo Student’s Book che sul Workbook).
- Dal testo All in One Grammar le parti relative a quanto studiato sul corso base.
- Lettura e analisi di un racconto di Kipling.
METODI
- Lezione frontale e dialogata.
- Lavori di gruppo in classe; esercitazioni individuali in classe e a casa.
- Esecuzione individuale degli esercizi proposti dai libri di testo e loro correzione pubblica.
- Ascolto di audiocassette incise da “native speakers” con accenti americani e britannici diversi.
- Visione di film (in videocassetta o DVD) in lingua originale con sottotitoli in inglese.
STRUMENTI
- Libri di testo in adozione.
- Materiale fotocopiato da altri testi o da giornali e riviste.
- Lavagna e gesso.
- Registratore a cassette.
- Videoregistratore e televisione.
- Apparecchiature laboratorio multimediale e sala video.
3
ATTIVITA’ INTEGRATIVE
- 8 ore di lettorato con “esperto” madrelingua in orario currricolare.
- Visione in lingua originale (con sottotitoli in Inglese) di alcuni film quali Shrek II, The
Chocolate Factory, Mrs Doubtfire.
- Partecipazione alla rappresentazione teatrale in inglese Pride and Prejudice realizzata dal
Palchetto Stage.
PROVE DI VERIFICA
Indicativamente: due verifiche orali e due scritte per studente a quadrimestre. Queste ultime saranno
di tipo strutturato, con netta prevalenza di test di carattere oggettivo, comunque modellati su
esercizi precedentemente svolti in classe e a casa.
CRITERI DI VALUTAZIONE
Si assumono i criteri e la corrispondente griglia di valutazione indicati dal P.O.F. e fatti propri dal
Dipartimento di Lingue Straniere.
LIVELLO MINIMO DI CONOSCENZE-COMPETENZE NECESSARIO PER ESSERE
PROMOSSI ALLA CLASSE TERZA
Arrivato alla fine dell’anno scolastico, lo studente deve possedere una conoscenza
complessivamente sufficiente del materiale linguistico e deve saper produrre (sia all’orale che allo
scritto) enunciati sostanzialmente corretti dal punto di vista formale e coerentemente strutturati per
quanto attiene ai contenuti.
Il livello di sufficienza sarà testimoniato dalla media dei voti ottenuti nelle prove di verifica del
secondo quadrimestre, e confermato da una partecipazione al lavoro scolastico e da un impegno
individuale seri e responsabili.
N.B.: per tutto quanto non specificato in questo documento, si rimanda alla programmazione del
Consiglio di Classe e del Dipartimento di Lingue.
Il docente
Fausto Vittori
Mestre, 9 Ottobre 2010.
4
PROGRAMMA DI LAVORO
Anno scolastico 2010-2011
Classe III sez. E
Materia: LINGUA E LETTERATURA INGLESE
Docente: Fausto Vittori
OBIETTIVI DISCIPLINARI
- Revisione delle principali strutture morfo-sintattiche della lingua inglese studiate al biennio.
- Arricchimento delle conoscenze lessicali e grammaticali tale da portare gli studenti ad una
padronanza della lingua di livello intermediate.
- Acquisizione degli elementi essenziali del linguaggio specifico dell’analisi del testo letterario,
sia in versi che in prosa.
- Capacità di comprendere, riassumere, analizzare e commentare testi di vario genere, sia
letterario che non letterario.
- Conoscenza delle linee generali della storia sociale e letteraria dell’Inghilterra dalle origini al
Rinascimento, anche attraverso la lettura di brani antologici di alcune delle opere letterarie più
significative del periodo considerato.
METODI
- Lezione frontale e dialogata.
- Lavori di gruppo in classe e a casa.
- Esercizi proposti dai libri di testo in adozione.
- Approfondimenti individuali.
- Ascolto di audiocassette incise da “native speakers”.
- Visione di film (in videocassetta o DVD) afferenti tematiche e/o autori in programma.
STRUMENTI
- Libri di testo in adozione.
- Materiale fotocopiato da altri libri o da giornali e riviste.
- Registratore a cassette.
- Videoregistratore e televisore.
- Strumentazione laboratorio multimediale e sala video.
CONTENUTI DISCIPLINARI.
I QUADRIMESTRE.
- Lingua: revisione dei tempi verbali studiati al biennio. La coniugazione passiva. Lessico e
strutture contenuti nelle unità 7, 8 e 9 del testo New Headway-Intermediate. Ulteriori esercizi
di rinforzo dal testo All in One Grammar relativi a nozioni e strutture contenute nelle unità
studiate sul corso base.
-
Storia e Letteratura: l’Inghilterra delle origini (i Celti). I Romani in Britannia. Il periodo
Anglosassone. Cenni di storia della lingua: l’Old English. La poesia epica (Beowulf). Il
Medioevo normanno. Il passaggio dall’Old English al Middle English. Il poema narrativo
medioevale. CHAUCER: lettura, analisi e commento di passi dal “General Prologue” dei
Canterbury Tales (versione in inglese moderno).
5
II QUADRIMESTRE.
- Lingua: i tre tipi del periodo ipotetico. Lessico e strutture contenuti nelle unità 10, 11 e 12 del
testo New Headway-Intermediate. Esercizi di rinforzo di quanto studiato sul corso base ricavati
da All in One grammar.
-
Storia e Letteratura: la fine del Medioevo. La Guerra delle Due Rose e l’inizio del periodo
Tudor. Il Rinascimento in Inghilterra. La vita teatrale in età elisabettiana. SHAKESPEARE: la
produzione drammatica. Caratteristiche del testo teatrale. La tragedia. Lettura di passi da
Romeo and Juliet e da Hamlet.
ATTIVITA’ INTEGRATIVE.
Visione di alcuni film in lingua inglese (con sottotitoli in inglese) collegati al periodo storico
studiato e/o tratti da opere letterarie in programma, seguita da attività scritta e orale di
comprensione, analisi e sintesi in inglese.
Attività di lettorato di lingua inglese in compresenza con madrelingua (8 ore in orario curricolare).
PROVE DI VERIFICA.
Indicativamente: due prove orali e almeno due prove scritte per studente per quadrimestre. Queste
ultime saranno di tipo strutturato, mescolando test oggettivi e soggettivi volti sia alla verifica delle
conoscenze morfo-sintattiche e lessicali che alla verifica delle conoscenze storico-letterarie.
CRITERI DI VALUTAZIONE.
Si assumono i criteri e la corrispondente griglia di valutazione indicati dal P.O.F. e fatti propri dal
Dipartimento di Lingue Straniere.
LIVELLO MINIMO DI CONOSCENZE-COMPETENZE NECESSARIO PER ESSERE
PROMOSSI ALLA CLASSE QUARTA.
Lo studente deve saper riassumere il contenuto dei brani antologici in programma in modo
semplice e corretto. Deve altresì conoscere le linee essenziali del contesto storico-letterario nel
quale i singoli brani si inseriscono.
La media dei voti ottenuti nelle varie prove di verifica deve attestarsi sulla sufficienza e dimostrare,
comunque, che lo studente ha partecipato con profitto al lavoro scolastico impegnandosi, sia in
classe che a casa, in modo serio e responsabile.
N.B.: per tutto quanto non specificato in questo documento, si rimanda alla programmazione del
Consiglio di Classe e del Dipartimento di Lingue.
Il docente
Fausto Vittori
Mestre, 9 Ottobre 2010
6
PROGRAMMA DI LAVORO
Anno scolastico 2010-11
Classe IV sez. E
Materia : INGLESE
Docente : Fausto Vittori
OBIETTIVI DISCIPLINARI.
- Revisione e completamento dello studio della morfologia e della sintassi della lingua inglese
contemporanea di livello intermediate e avviamento allo studio di lessico e strutture del
livello upper-intermediate.
- Studio delle principali linee di sviluppo della civiltà e della letteratura inglese da Milton al
Pre-Romanticismo attraverso la conoscenza di una decina di autori particolarmente
significativi.
- Acquisizione sempre più sicura degli strumenti di lettura, analisi e commento del testo
letterario, con particolare attenzione al lessico e al registro propri del discorso storico e
critico.
- Sviluppo di metodi di ricerca e di lavoro autonomi.
METODI.
- Lezione frontale e/o dialogata.
- Lavori di comprensione del testo letterario e di analisi e commento guidati dall’insegnante o
da precisi esercizi presenti nel libro di testo, da svolgersi in classe e/o a casa,
individualmente o a coppie.
- Sintesi scritta di parti del libro di testo.
- Esposizione alla classe, da parte di uno o più studenti, di parti del programma.
- Ascolto della lettura interpretativa da parte di native speakers di testi in programma.
- Visione di film in inglese o in italiano tratti da opere letterarie dei periodi e degli autori
studiati.
- Interazione con un madrelingua.
Per quanto riguarda la letteratura, di regola il percorso seguito andrà dai brani antologici all’autore.
Questo passaggio dal particolare al generale è da preferirsi a quello più tradizionale di tipo inverso,
perché abitua lo studente ad ancorare le sue affermazioni ad un testo conosciuto attraverso la lettura
diretta in originale, piuttosto che basandosi su analisi e commenti pre-confezionati (comunque utili
e sfruttabili).
STRUMENTI.
- I libri di testo in adozione.
- Il dizionario bilingue e monolingue.
- Materiale fotocopiato da altri testi o da giornali e riviste.
- Registratore per ascolto cassette audio; videoregistratore e televisore per cassette video;
laboratorio multimediale e sala video per CD-Rom e DVD.
CONTENUTI DISCIPLINARI.
I QUADRIMESTRE.
- Lingua: dal libro di testo New Headway Upper-Intermediate-Workbook : le unità 1-3.
- Dal libro di testo All in One Grammar ulteriori esercizi volti a rinforzare e integrare quanto
appreso dal Workbook di Headway.
- Letteratura e storia: cenni di storia inglese dagli Stuart alla Glorious Revolution.
7
-
MILTON: passi dal Paradise Lost
MARVELL: “To His Coy Mistress”.
The Comedy of Manners.
The Augustan Age. Satire
SWIFT: passi da A Modest Proposal e dai Gulliver’s Travels.
II QUADRIMESTRE
- Lingua: dal testo New Headway Upper-Intermediate le unità 4-6.
- Dal testo All in One Grammar le parti necessarie ad approfondire quanto appreso attraverso
l’eserciziario di Headway.
- Letteratura e storia: cenni di storia inglese dalla Regina Anna alle guerre napoleoniche.
- The rise of the novel.
- DEFOE: passi da Robinson Crusoe.
- RICHARDSON: passi da Pamela.
- FIELDING: passi da Tom Jones
- The First Romantic generation.
- WORDSWORTH: “The Solitary Reaper”; “Tintern Abbey”.
- COLERIDGE: passi dalla “Rime of the Ancient Mariner”.
ATTIVITA’ INTEGRATIVE.
Otto ore di lettorato in orario curricolare.
Visione di film in lingua inglese (con sottotitoli in inglese) tratti da opere in programma.
PROVE DI VERIFICA.
Indicativamente: due verifiche orali e due verifiche scritte per studente a quadrimestre. Nei test
scritti, oltre ad esercizi di carattere grammaticale volti ad accertare una sicura padronanza delle
strutture morfo-sintattiche, si chiederà allo studente di commentare brani di autori in programma e/o
di rispondere a quesiti di carattere storico-letterario entro limiti di spazio prefissati (tipologia B
della Terza Prova dell’Esame di Stato). Sarà consentito l’uso del dizionario blingue e/o monolingue.
CRITERI DI VALUTAZIONE.
Si assumono criteri e corrispondente griglia di valutazione indicati nel P.O.F. e fatti propri dal
Dipartimento di Lingue Straniere.
LIVELLO MINIMO DI CONOSCENZE-COMPETENZE PER OTTENERE LA PROMOZIONE
ALLA CLASSE QUINTA.
Lo studente, oltre ad avere una conoscenza sufficiente delle strutture grammaticali, dovrà sapere
riassumere il contenuto dei brani in programma in modo semplice e corretto sia dal punto di vista
linguistico che da quello dei contenuti. Lo studente deve, altresì, conoscere le linee generali dello
sviluppo della storia letteraria inglese del periodo studiato.
Il docente
Fausto Vittori
Mestre, 9 Ottobre 2010.
8
PROGRAMMA DI LAVORO
Anno scolastico 2010-11
Classe V sez. E
Materia : LINGUA E LETTERATURA INGLESE
Docente: Fausto Vittori
OBIETTIVI DISCIPLINARI
- Completamento dello studio di lessico e strutture della lingua standard a livello upper- intermediate.
.
- Conoscenza delle linee di sviluppo della civiltà letteraria inglese nei secoli XIX e XX.
- Conoscenza degli essenziali dati biografici e della produzione letteraria di una dozzina di autori
particolarmente rappresentativi del periodo considerato, inseriti nello specifico contesto sociale
e letterario.
- Lettura diretta di almeno un testo poetico o brano di prosa per ciascuno degli autori considerati,
con relativa analisi testuale e commento critico.
- Ampliamento del linguaggio specifico necessario all’analisi critica del testo letterario (con
opportune esercitazioni sia orali che scritte) anche in vista delle prove dell’Esame di Stato.
- Affinamento del metodo di ricerca e delle capacità critiche degli allievi, attraverso la pratica
degli approfondimenti individuali su autori e/o temi congeniali a ciascuno studente.
CONTENUTI DISCIPLINARI
I QUADRIMESTRE
Dal libro di testo in adozione Witness to the Times - Vol. C (Principato), le seguenti parti.
- Romanticism. Two generations of poets.
- KEATS: “Ode on a Grecian Urn”; “La Belle Dame Sans Merci”.
- AUSTEN: passi da Pride and Prejudice.
- The Victorian Age. The Victorian Compromise.
- DICKENS: passi da Oliver Twist. Visione del film di Polanski tratto dal romanzo.
- Victorian poetry.
- TENNYSON: “Ulysses”.
- The Pre-Raphaelite Brotherhood: D.G. Rossetti, Hunt, Millais.
-
Dal testo New Headway Upper-Intermediate- Workbook: units 7, 8 e 9.
II QUADRIMESTRE
Dal libro di testo in adozione Witness to the Times – Voll. C e D, le seguenti parti.
- O. WILDE romanziere e drammaturgo: passi da The Picture of Dorian Gray e da The
Importance of Being Earnest.
- A new realism: modern novel.
- CONRAD: Heart of Darkness.
- The interior monologue.
- JOYCE: “Eveline” da Dubliners. Passi da Ulysses.
- V. WOOLF saggista: passi da A Room of One’s Own e da “The Leaning Tower”.
- Modernism. T.S. ELIOT : passi da The Waste Land.
- ORWELL : passi da Animal Farm e da Nineteen-Eighty Four.
- Absurd and Anger: il teatro del Secondo Dopoguerra.
- BECKETT: passi da Waiting for Godot.
9
-
J. OSBORNE: passi da Look Back in Anger.
ATTIVITA’ INTEGRATIVE. PERCORSI INTERDISCIPLINARI (CLIL).
- Modulo di Storia dell’Arte in Inglese: la Confraternita Pre-Raffaelita.
- Otto ore di lettorato in orario curricolare.
- Visioni di film in lingua inglese (con sottotitoli in inglese) tratti da opere letterarie in
programma.
METODI
- Lezione frontale o dialogata.
- Attività di comprensione, analisi e commento del testo letterario guidate dall’insegnante e/o
proposte dal libro di testo, da svolgersi in classe e/o a casa, individualmente o a coppie.
- Sintesi scritta di parti del libro di testo.
- Esposizione alla classe, da parte di uno o più studenti, di argomenti in programma o di
approfondimenti personali.
- Ascolto della lettura interpretativa da parte di “native speakers” di testi in programma.
- Visione di film in lingua originale.
STRUMENTI
- Libro di testo in adozione.
- Materiale fotocopiato da altri testi, scaricato dalla “Rete” o preparato dall’insegnante.
- Dizionario monolingue e bilingue.
- Registratore per audiocassette. Televisore e videoregistratore. La strumentazione del
laboratorio multimediale e della sala video.
PROVE DI VERIFICA
Indicativamente: due verifiche orali e due scritte per studente (incluse eventuali simulazioni di
“Terza Prova”) a quadrimestre. Le prove scritte saranno modellate sulle tipologie previste per la
Terza Prova dell’Esame di Stato e verranno svolte con l’ausilio del dizionario mono e/o bilingue.
CRITERI DI VALUTAZIONE
Si assumono i criteri e la corrispondente griglia di valutazione del P.O.F..
N.B.: per tutto quanto non specificato in questo documento, si rimanda alla programmazione del
Consiglio di Classe e del Dipartimento di Lingue.
Il docente
Fausto Vittori
Mestre, 9 Ottobre 2010.
10