Istruzioni operative RMU7..B

Transcript

Istruzioni operative RMU7..B
B3144
Synco™ 700
Controllore universale RMU7..B
Istruzioni operative
CE1B3144_it
2015-03-31
Building Technologies
Siemens Switzerland Ltd
Building Technologies Division
International Headquarters
Gubelstrasse 22
6301 Zug
Switzerland
Tel. +41 41-724 24 24
www.siemens.com/buildingtechnologies
© Siemens Switzerland Ltd, 2003
Subject to change
2 / 10
Siemens
Building Technologies
Istruzioni operative RMU7..B
CE1B3144_it
2015-03-31
Contenuti
Elementi operativi ............................................................ 4
Display ............................................................................ 4
Simboli e caratteri sul display .......................................... 4
Navigazione attraverso il menù ........................................ 5
Impostazione dell’ora e della data ................................... 5
Setpoint diversi secondo il programma orario .................. 6
Funzionamento del controllore fuori dal programma
orario ............................................................................... 6
Gestire blocchi di funzione con il 2° programma orario .... 6
Temperatura ambiente..................................................... 7
Umidità ambiente ............................................................. 7
Cambiare il programma giornaliero di
riscaldamento/raffreddamento.......................................... 8
Periodi di ferie o giorni speciali ........................................ 8
Stato del funzionamento dell’impianto .............................. 9
Visualizzazione dei dati correnti dell’impianto .................. 9
Visualizzazione dei valori in trend .................................... 9
Allarmi ........................................................................... 10
Informazioni utili al servizio di assistenza ...................... 10
Risparmiare energia senza sacrificare il comfort ............ 10
Nota: queste Istruzioni d’impiego coprono tutte le impostazioni del controllore a livello utente, che saranno attive o meno in
funzione della tipologia d’impianto. In caso di dubbi, per favore contattare un centro d’ assistenza SIEMENS BT
3 / 10
Siemens
Building Technologies
Istruzioni operative RMU7..B
Contenuti
CE1B3144_it
2015-03-31
3111Z07
Elementi operativi
2
3
1
5
1
Display
2
Pulsante INFO
Funzione 1: Visualizzazione dei dati più significativi
dell’impianto.
Function 2: Visualizzazione di maggiori informazioni circa il
singolo datapoint selezionato sul menù.
3
Manopola per selezione e conferma del dato.
Rotazione: Selezione di un menù o modifica di un valore.
Pressione: Conferma della selezione o modifica
4
Pulsante ESC
Ritorno al menù precedente
5
Pulsante anomalia con LED
LED acceso fisso o lampeggiante:
Indicazione di anomalia
Premere il pulsante per:
Riconoscimento dell’anomalia o reset
4
3112Z08
Inserito nel controllore
2
1
3
5
4
Separato dal controllore
Display
Livello: Indicazione del livello operativo del
controllore (inform.zione del livello impostato)
Titolo del menù: La prima linea mostra il
menù in uso.
Mod.operativa Ambiente
Regime
funz.selezionato:
Stato:
Comf
Causa: Prog.Orario (TSP)
1-6
Numero pagina: attuale / totale.
Simboli d’aiuto / visualizzazioni:
Visualizzazione dell’impostazione (es. ON /
OFF e motivazione).
Posizione del cursore: la posizione del
cursore è indicata evidenziando il testo
bianco su sfondo nero.
Menù Principale
Mod.operativa Ambiente...
Regime Funzion.Impianto...
Ingressi Regolatore...
Acquisizione dati...
Frecce di scorrimento: le frecce indicano la
disponibilità di ulteriori menù (sopra o sotto )
Puntini:...3 puntini indicano che seguiranno
dei sottomenù
Vi sono ulteriori informazioni nelle pagine info, per esempio, la pagina di benvenuto o la finestra con le impostazioni dei setpoint.
Simboli e caratteri sul display
Simbolo Significato
Simbolo Significato
Selettore operativo “virtuale” ( il punto indica la
modalità operativa corrente)
Impostazione Livello – Visualizzazione e modifica
Livello Info – informazioni sul dato dell’impianto
Modalità operativa Ambiente di “Comfort”
Modalità operativa Ambiente di “Precomfort”
Modalità operativa Ambiente di “Economia”
Modalità operativa Ambiente di Protezione
Prog.Orario (TSP)
Selettore operativo ( Logico 1) o Logico 2
Trend 1
Indicazione di Aiuto – informazioni circa il dato
Contaimp. 1
selezionato
Motore 1
Attendere prego il controllore sta elaborando i dati
Regolatore 1
Valore impostato
Numero pagina – attuale / totale
Ferie
G.Speciale
Allarme
4 / 10
Siemens
Building Technologies
Istruzioni operative RMU7..B
Elementi operativi
CE1B3144_it
2015-03-31
Navigazione attraverso il menù
Introduzione
Queste istruzioni operative vi supporteranno nell'impiego del controllore in tutte le situazioni standard (Cosa volete fare ... ecc.).
Le istruzioni operative indicano sempre un Percorso da seguire attraverso il menù per raggiungere la funzione pertinente – dal
display d’avvio alla modifica del valore.
Il display d’avvio
A riposo il display visualizza sempre il display d’avvio, a meno che vi siano degli
allarmi attivi.
1. Premere la manopola OK:
Vi apparirà la lista dei menù.
Il display d’avvio:
Mercoledì
02.04.03
Benvenuto
« Informazioni
14:52
Menù principale »
▼
Menù principale
2. Ruotare la manopola OK: Il cursore avanza da una linea all’altra.
3. La linea selezionata appare con scritta bianca su fondo nero.
4. Selezionare l’opzione richiesta.
5. Confermare la scelta premendo la manopola OK.
Menù principale:
Menù principale
Programma orario...
Modalità operativa ambiente...
Regolatore 1...
Regolatore 2...
▼
Sottomenù
6. Ora, voi siete in un sottomenù.
7. I 3 puntini (...) dopo il testo indicano che vi è disponibile un ulteriore sottomenù
8. Seguite il percorso indicato ruotando la manopola OK per trovare la scelta adatta,
poi premere la manopola per confermare.
9. Alla fine del percorso troverete il valore o la funzione da impostare.
Sottomenù:
Ferie / giorno speciale
Calendario...
Reg.funz.Imp.Ferie:
Eco
Reg.funz.ACS Ferie:
Prot
▼
Impostare un valore numerico
10. Il valore numerico appare in una finestra.
11. Modificare il valore ruotando la manopola OK.
12. Raggiunto il valore voluto, confermarlo premendo la manopola.
13. Il cursore ora si posizionerà sul prossimo valore che dovrà essere modificato,
oppure ritornerà al punto di partenza se non ci fossero altri valori da modificare.
14. Premendo il pulsante ESC, si ritorna al menù o alla scelta di menu precedente..
15. Premendo più volte il pulsante ESC si ritorna al display d’avvio.
Impostazione del valore:
Programmaz.. Periodo 1
Start:25.02 ––.––.––
––.––
End:
––.––.––
––.––
Motivo:
Ferie
Cancellaz.Periodo visual...
In quasi tutti i menù è possibile visualizzare maggiori informazioni riguardo la linea selezionata premendo il tasto INFO.
Impostazione dell’ora e della data
Ora del giorno/data
L’orologio annuale del controllore verrà impostato nel corso
della prima messa in servizio. In caso di eventuali
aggiustamenti utilizzare il menù: Ora del giorno/data.
Orario estivo e orario invernale
Nello stesso modo descritto sopra è possible impostare la
data di commutazione tra orario estivo e orario invernale.
Nota Non inserite le date reali della commutazione ma, in
conformità con lo standard internazionale inserite le date più
in anticipo rispetto alla data di commutazione solare/legale.!
Percorso:
Il menù Ora del giorno/data.comprende:
· Ora del giorno (es. 09:53)
· Data (es. 25.07)
· Anno (es. 2007)
· Commutazione ora legale estiva (es. 25.07.)
· Commutazione ora solare invernale (es. 25.10.)
Benvenuto > Menù Principale > Ora del giorno/data... > ...
La commutazione da orario solare a orario legale avviene automaticamente!
5 / 10
Siemens
Building Technologies
Istruzioni operative RMU7..B
Navigazione attraverso il menù
CE1B3144_it
2015-03-31
Setpoint diversi secondo il programma orario
Nella modalità operativa
, il controllore lavora
secondo il programma orario impostato.
Programma orario
Il programma orario contiene gli orari di avvio e arresto
dell’impianto legati a relativi setpoint della temperatura
ambiente. Il programma orario può essere impostato
dall’utente secondo le proprie necessità, (
pag. 8).
Esempio di un programma orario:
Martedì
As of 12:30
Alle 06:00:
Alle 11:30:
Alle 12:30:
Alle 17:00:
Alle 19:00:
Comf
Modalità di Comfort
Modalità di Precomfort
Modalità di Comfort
Modalità di Precomfort
Modalità di Economia
Funzionamento del controllore fuori dal programma orario
Ulteriori modalità operative ambiente
Se volete che il controllore non segua un programma
orario dovete cambiare l’impostazione della modalità
operativa ambiente. Dal menù Regime funzion.Selezionato,
selezionate la modalità operativa voluta:
Simbolo
Regime funz. ambiente
Comfort
Precomfort
Economia
Protezione
Percorso:
Setpoints
I setpoint assegnati nella modalità operativa ambiente utilizzano
gli stessi simboli e designazioni.
Impostazioni:
pagina 7.
Note
Impianto ON, Riscaldamento / Raffreddamento in comfort
Impianto ON, Riscaldamento / Raffreddamento in precomfort
Impianto OFF, Ventilazione Riscaldamento / Raffreddamento in economia;
Raffrescamento notturno protezione antigelo attiva
Impianto OFF, protezione antigelo attiva
Benvenuto > Menù Principale > Mod.operativa Ambiente... > Regime funz.selezionato > ...
Se avete attivato una modalità operativa continua es. Comfort, ricordatevi poi di tornare in funzionamento automatico.!
Gestire blocchi di funzione con il 2° programma orario
Quando nel controllore è attivo il 2° programma orario, i
blocchi di funzione (es: motori) associati, si attivano e
arrestano secondo i programmi orari impostati.
Se si configura anche il selettore [Progr.orario 2] sel.
operativo, quest’ultimo deve essere impostato su auto,
perché l’impianto segua il programma orario.
Se si è attivato un [Progr.orario 2] sel. operativo si può
forzare l’attivazione o l’arresto dell’impianto impostando
il selettore in on o in off.
Percorso:
Esempio del programma orario:
Programma orario 2
Sabato
Commutazione ON alle 6:00 – comm..OFF alle 22:00
Benvenuto > Menù Principale > [Progr.orario 2] sel. operativo > Regime funz.selezionato:
Se avete impostato il selettore operativo dell’orologio in On o Off solo per un periodo limitato di tempo, ricordatevi poi di
reimpostarlo in automatico!
6 / 10
Siemens
Building Technologies
Istruzioni operative RMU7..B
Setpoint diversi secondo il programma orario
CE1B3144_it
2015-03-31
Temperatura ambiente
Il controllore universale dispone di 4 modalità operative
ambiente. Ad ogni modalità operativa sono assegnate 2
setpoint di temperatura (riscaldamento e
raffreddamento).
I seguenti setpoint sono disponibili. I valori di default sono quelli
consigliati
E’ possibile modificare i valori di setpoint in funzione delle
proprie necessità.
Il controllore cambia il setpoint in funzione del
programma orario. (
pagina 7).
Simbolo
Setpoint
Regime di
funzionamento.
ambiente
Comfort
Descrizione
Valori di base
Riscaldamen Raffreddam
to
ento
Questa modalità operativa è da impiegare nel periodo di occupazione
dell’ambiente
Questa modalità operativa di risparmio energetico è da impiegare in
caso si abbandoni per brevi periodi l’ambiente.
Impianto OFF. Una temperatura minima / massima è garantita
nell’ambiente (modalità di non occupazione)
Impianto OFF. Protezione antigelo attiva
Precomfort
Economia
Protezione
Percorso:
21 °C
24 °C
19 °C
28 °C
15 °C
30 °C
----
----
Benvenuto > Menù Principale > Regolatore 1... > ...
Umidità ambiente
Se nel vostro impianto è prevista una regolazione di
umidità rel. ambiente, il controllore universale permette
di impostare due setpoint di umidità rel. ambiente, uno
per il periodo di comfort e uno per il periodo di
precomfort.
I seguenti setpoint sono disponibili. I valori di default sono quelli
consigliati.
Il controllore commuterà i setpoint in funzione del
programma orario, oppure li terrà fissi in caso di
forzatura..
Simbolo
Modalità
operativa
Comfort
Precomfort
descrizione
Valori di riferimento
Questa modalità operativa è da impiegare nel periodo di
occupazione dell’ambiente
Questa modalità operativa di risparmio energetico è da
impiegare in caso si abbandoni per brevi periodi l’ambiente.
Percorso:
60 %
40 %
80 %
20 %
Benvenuto > Menù Principale > Regolatore 2... > ...
7 / 10
Siemens
Building Technologies
Istruzioni operative RMU7..B
Temperatura ambiente
CE1B3144_it
2015-03-31
Cambiare il programma giornaliero di riscaldamento/raffreddamento
Generale
Nel programma orario, si possono impostare periodi
giornalieri di riscaldamento / raffreddamento in funzione
delle proprie necessità. Per ogni giorno possono essere
programmate 6 commutazioni orarie, ad ogni commutazione
è possibile associare un setpoint di temperatura ambiente.
In aggiunta al programma settimanale (Lunedì / Domenica),
può essere programmato un giorno speciale con un
programma dedicato di riscaldamento / raffreddamento. Il
giorno speciale verrà attivato dal menù Scelta periodi
ferie/giorno speciale.
Le modifiche al programma orario del controllore possono
essere eseguite solo se un programma orario è stato
predefinito, se il programma orario è stato definito da un
altro controllore (Master) le modifiche andranno eseguite sul
programma orario di quest’ultimo..
Percorso:
Prima di modificare i programmi, osservate le seguenti
indicazioni:
· Per prima cosa inserite sempre un orario di avvio del
periodo di riscald./raffred. voluto associandolo ad un
setpoint (comfort, precomfort ed economia)
· Sono disponibili tre setpoint operativi , , e si
possono scegliere dai menù del Regolatore 1 e
Regolatore 2 (
pag. 7), selez. il setpoint voluto
· I programmi orari giornalieri si possono copiare per altri
giorni.
Modificare e cancellare orari e setpoint.
1. Selezionare il giorno richiesto.
2. Nel diagramma, avanzare con il puntatore
fino
all’orario che dovrà essere modificato.
3. Impostate l’orario voluto. Reset, regolare l’orario da 00:00
fino a che apparirà ––:––
4. Selezionare il setpoint richiesto
5. Se necessario, aggiungere ulteriori orari e setpoints .
Benvenuto > Menù Principale > Prog.Orario (TSP)... > ...
Aggiungere una commutazione oraria
1. Selezionare il giorno richiesto.
2. Nel diagramma, avanzare il puntatore
fino all’ultima
commutazione oraria del programma.
3. Ruotare la manopola OK di un passo;
apparirà ––:––
––––––
4. Impostare l’orario d’avvio.
5. Selezionare il setpoint ambiente richiesto.
Copiare un programma
1. Selezionare il giorno che dovrà essere copiato.
2. Ruotare la manopola OK in senso orario fino a quando
apparirà: Copia orol./giorno
3. Premere la manopola OK.
4. Apparirà il menù con la selezione dei giorni (la settimana,
il giorno individuale, il giorno speciale).
5. Selezionare il giorno o la settimana da copiare.
6. Copiare (Premendo la manopola OK).
Un nuovo programma orario
Il controllore è fornito con un programma orario di 24-ore per
ogni giorno (compreso il giorno speciale). Questo significa
che non è mai necessario creare un nuovo programma
orario ma solamente modificare quello esistente.
In caso di mancanza di tensione, il controllore perderà il
programma orario?
Il programma orario impostato sul controllore rimarrà in
memoria anche in caso di una prolungata assenza di
tensione di alimentazione.
Primo passo, preparare una tabella con un programma orario settimanale associato ai relativi setpoint ambiente – questo
faciliterà l’immissione dati!
Periodi di ferie o giorni speciali
Si possono impostare fino a massimo di 16 periodi di ferie e
giorni speciali (vedi la sezione seguente).
Ogni dato immesso può essere cancellato, nella riga:
· Cancella dato...
Dati
Nel sottomenù Calendario/programmazione Periodo 1,
…periodo 2, …periodo 3 , ecc., inserire i dati per ogni periodo di
ferie :
· Nell’opzione Inizio periodo: immettere la data, anno e ora
del giorno o del primo giorno del periodo di ferie
· Nell’opzione Fine periodo:: Immettere la data, anno e ora
del giorno o dell’ultimo giorno del periodo di ferie
· Nell’opzione Motivo: Ferie
· Tutti i dati immessi possono essere cancellati (opzione
Cancelaz.Periodo visualizzatoy
Regime di funzionamento ambiente (ferie).
Impostate il regime ambiente nella linea regime di
funzionamento ambiente ferie.
Sono disponibili le seguenti scelte:
· Economia o
· Protezione .
Le impostazioni valgono per tutti i periodi di ferie.
Programma di riscaldamento / raffreddamento (giorno
speciale)
Impostate il programma di riscaldamento raffredd, in
Prog.Orario (TSP).
Le impostazioni valgono per tutti i periodi di g.speciale.
Percorso: Benvenuto > Menù Principale > Periodi Ferie/G.Sp. > Programmazione Periodo 1 > ...
Percorso: Benvenuto > Menù Principale > Mod.operativa Ambiente > Reg.Funz.Amb.Ferie > ...
Prima di introdurre i dati, preparatevi un programma annuale di ferie!
8 / 10
Siemens
Building Technologies
Istruzioni operative RMU7..B
Cambiare il programma giornaliero di riscaldamento/raffreddamento
CE1B3144_it
2015-03-31
Stato del funzionamento dell’impianto
Se durante il funzionamento dell’impianto si vuole
conoscere in quale modalità operativa ci si trovi, occorre
interrogare il livello info:
1. Posizionarsi sul display d’avvio, premendo più volte
il tasto ESC.
2. Premere il pulsante INFO.
Il modo operativo è visualizzato nel modo seguente::
Mod.operativa Ambiente
Significato:
Regime funz.selezionato
Questa è la selezione della modalità operativa ambiente.
L’esempio mostra, la manopola posizionata su
Stato
Qui viene indicato lo stato attuale dell’impianto.
Nell’esempio lo stato attuale è il setpoint di comfort.
Causa x Regime funz.attuale
Qui, viene indicata la causa dello stato operativo dell’impianto:
· Contatto RGFx scelta Regimi (commutazione manuale).
· Regime di funzionamento selettore.
· Prolungamento da unità ambiente.
· Pulsante orario da unità ambiente.
· G.Speciale
· Ferie
· Prog.Orario (TSP) da programma orario (come visualizzato).
1-5
Regime
funz.selezionato
Stato:
Comf
Causa: Prog.Orario (TSP)
Visualizzazione dei dati correnti dell’impianto
In aggiunta ai dati dell’impianto sulle pagine info, le
funzioni configurate nei sottomenù permettono di
visualizzare dei dati aggiuntivi dell’impianto.
Maggiori informazioni vi sono a
pag. 9 basate sulle
funzioni Acquisizione dati > Trend canale 1.
Trovate i dati seguenti nel percorso:
Trend.
Menù Principale > Acquisizione dati > Trend canale 1...2
Visualizzazione dei dati dei trend .
Mis. di energia.
Menù Principale > Acquisizione dati > Contaimp. 1...2
I contatori sono impiegati per acquisire valori di consumo. Le
letture attuali sono visualizzate ed è possibile leggere i consumi
degli ultimi 15 mesi.
I nomi dei sottomenù utilizzati in queste istruzioni operative, possono essere sostituite da testi chiari definiti in fase di
configurazione dell’apparecchio.
Visualizzazione dei valori in trend
Acquisizione dati… permette di vedere sul display
l’andamento nel tempo di 2 valori di misura (trend canale…2).
Questa funzione di trend, mostra il trend degli ultimi 8
minuti, delle ultime 8 ore, delle ultime 24 ore o degli ultimi 6
giorni.
Avviare un trend di misura:
1. Selezionare il menù Acquisizione dati….
2. Selezionare il canale di trend richiesto Trend canale
1…2 o il valore di misura in testo chiaro; apparirà la
vista del trend sulle 24 ore.
Percorso:
Navigare a vista:
1. Girare la manopola OK in senso orario, il display tornerà
indietro sul trend di 1 giorno e vice versa.
2. Partendo con la visualizzazione delle 24-ore, e girando la
manopola in senso orario, si visualizzano in sequenza i
trend delle ultime 8 ore e degli ultimi 8 minuti.
3. Premere il tasto ESC per tornare al menù precedente.
I trend misurati si visualizzano nel modo seguente:
Benvenuto > Menù Principale > Acquisizione dati… > Trend canale 1…2.
9 / 10
Siemens
Building Technologies
Istruzioni operative RMU7..B
Stato del funzionamento dell’impianto
CE1B3144_it
2015-03-31
Allarmi
Se un allarme è intervenuto sull’impianto, apparirà un
messaggio di allarme sul display e si accenderà il LED del
pulsante « » permanente o lampeggiante.. Procedete come
segue:
LED lampeggiante:
1. Premere il tasto « » per riconoscere l’allarme.
2. Se il LED continua a lampeggiare, significa che l’allarme è
ancora attivo o che il tasto deve essere premuto ancora
per il reset dell’allarme
LED permanente:
1. Eliminare l’anomalia.
2. Se il LED è ancora acceso fisso, il tasto « » dovrà essere
premuto ancora per il reset dell’allarme..
Il reset dell’indicazione d’allarme è possibile solo dopo
che la causa dell’allarme è stata rimossa.
Contattare il servizio di assistenza se l’allarme non rientra.
Percorso:
Informazioni supplementari riguardo gli allarmi:
Menu Riepilogo allarmi
Qui, sono indicati quali allarmi sono attualmente presenti.
Per ogni allarme sono indicate le seguenti informazioni:
· La causa (es. pompa 1)
· Il codice d’errore (importante per HVAC engineer)
· La data e l’ora dell’intervento dell’allarme
Menu Storico allarmi
Qui , viene visualizzata la lista degli ultimi 10 allarmi..
Menu Anomalia segnale bus
Se il controllore è collegato con altri controllori tramite bus,
gli allarmi degli altri apparecchi saranno visualizzati sul
display.
Indicazione d’allarme
Tenendo premuto il tasto ESC per 2 secondi, l’allarme attivo
verrà visualizzato.
Benvenuto > Menù Principale > Allarmi...
Informazioni utili al servizio di assistenza
Il controllore può fornire delle informazioni utili al servizio di
assistenza, queste informazioni sono disponibili nel
sottomenù: Informazioni apparecchio...
Linea operativa
Tipo di Impianto
Tipo impianto modificato
Nome del file
Tipo di apparecchio
Versione del Software
Versione dell’Hardware
Esempio
A01.
Si
AEFB01 U3B HQ.
RMU730B-1.
Del controllore.
Del controllore..
Percorso:
Benvenuto > Menù Principale > Informazioni apparecchio... > Regolatore... > ...
Risparmiare energia senza sacrificare il comfort
· Durante il giorno, non permettete alla temperatura
ambiente di superare i 21 °C in riscaldamento. Ogni
grado supplementare aumenta il consumo del 6 / 7%
· Durante il giorno, non permettete alla temperatura
ambiente di scendere sotto i 24°C in raffreddamento.
Ogni grado sotto quel livello aumenta sensibilmente i costi
di raffreddamento
· Valori di riferimento per temperature ambiente:
– Durante il giorno nel periodo di riscaldamento:
Precomfort = 19 °C, Comfort = 20... 22 °C
– Durante il giorno nel periodo di raffreddamento:
Precomfort = 28 °C, Comfort = 22…24 °C
– Durante la notte nel periodo di riscaldamento:
Economia = 14...18 °C.
– Durante la notte nel periodo di raffreddamento:
Economia = 29...31 °C
· Assicurarsi che non ci siano tende, mobili o altri oggetti
davanti o dietro alle bocchette d’aria.
· Chiudere le tende e le imposte riduce perdite di energia
· Chiudendo le imposte durante la stagione estiva si riduce
l'impatto della radiazione solare, riducendo i costi di
raffreddamento
· Verificate e sostituite i filtri sull’aria ad intervalli regolari.
Se il vostro impianto utilizza una sonda ambiente di umidità
e temperatura, occorre seguire delle semplici regole per il
posizionamento in modo da evitare eventuali disturbi:
· Evitare installazioni in prossimità di porte
· Evitare la vicinanza di fonti di calore (persone,
apparecchi, luce)
· Assicurarsi che non vi siano oggetti, tende, mobili nelle
vicinanze che possano disturbare la misura
I Risparmi di energia non solo conservano le nostre risorse naturali, ma contribuiscono alla protezione dell’ambiente!
10 / 10
ã Siemens Switzerland Ltd, 2003
Siemens
Building Technologies
Istruzioni operative RMU7..B
Allarmi
Subject to change
CE1B3144_it
2015-03-31