lingua e cultura latina
Transcript
lingua e cultura latina
Percorso formativo disciplinare Disciplina: LATINO CLASSE 3° H LICEO DELLE SCIENZE UMANE Anno scolastico 2015/2016 Prof.ssa Ilaria SEBASTIANI LIBRI DI TESTO Morfosintassi della lingua latina Angelo Diotti Lingua Magistra Corso di latino © Pearson-Paravia Edizioni Scolastiche Bruno Mondadori, Milano 2008-2009 Grammatica Esercizi 1 Storia della letteratura latina Giovanna Garbarino, Lorenza Pasquariello Veluti flos. Cultura e letteratura latina, testi, temi, lessico, secondo i nuovi programmi © 2012 Paravia Pearson Italia, Milano - Torino Vol. 1: Dalle origini all'età di Cesare CONTENUTI DISCIPLINARI SVOLTI MORFOSINTASSI DELLA LINGUA LATINA Il sistema verbale: i verbi deponenti (Lingua Magistra, Grammatica, pp. 130-135); i verbi semideponenti (Lingua Magistra, Grammatica, p. 137); i verbi anomali (Lingua Magistra, Grammatica, pp. 137 e ss.): fio; fero e composti; eo e composti; volo, nolo, malo; i verbi difettivi, o impiegati come tali: odi, novi (Lingua Magistra, Grammatica, p. 149). Il participio latino (Lingua Magistra, Grammatica, pp. 300-308): i tempi del participio; gli usi nominali; gli usi verbali: il participio congiunto, l’ablativo assoluto, la perifrastica attiva. Il gerundivo e il suo impiego nella perifrastica passiva Grammatica, p. 312). (Lingua Magistra, Impiego del nominativo nelle costruzioni personali di verbi notevoli (Lingua Magistra, Grammatica, pp. 315-318): la costruzione personale dei verba declarandi; la costruzione personale dei verba sentiendi; la costruzione personale dei verba iubendi; la costruzione personale del verbo videor. Ripasso delle principali proposizioni subordinate del periodo latino: la proposizione infinitiva soggettiva e oggettiva; il cum narrativo; la proposizione finale; la proposizione consecutiva. LINGUA E AUTORI Cesare, De bello Gallico Le imprese militari di Cesare e l’articolazione del corpus Caesarianum: il De bello Gallico e il De bello civili (Veluti flos 1, pp. 311-312). Il genere letterario dei Commentarii (Veluti flos 1, pp. 312-313). Gli intenti dell’autore e l’attendibilità storica dei Commentarii (Veluti flos 1, pp. 313-315). La lingua e lo stile di Cesare (Veluti flos 1, p. 315). Testi (in lingua originale): dal De bello Gallico: I, 1, 1-7: “L’incipit dell’opera”: la descrizione del territorio della Gallia” (testo in lingua originale; Veluti flos 1, pp. 319-322); I, 2, “Orgetorige persuade gli Elvezi a sconfinare” (testo in lingua originale, fornito in fotocopia); VI, 13, 1-2: “La società dei Galli: gli umili” (testo in lingua originale; Veluti flos 1, p. 329); VI, 13, 3-6 e 14, 1-6: “I druidi: compiti e prerogative, privilegi e dottrina” (testo in lingua originale; Veluti flos 1, pp. 330-332); VI, 16: “I sacrifici umani” (testo in lingua originale; Veluti flos 1, p. 358); VI, 17 e 18, 1-2: “Le divinità dei Galli” (testo in lingua originale; Veluti flos 1, p. 333); VI, 21: “I Germani, usi e costumi: religione, educazione e sessualità” (testo in lingua originale; Veluti flos 1, pp. 338-339). Lettura critica: L. Cracco Ruggini, “Galli e Germani a confronto” (Veluti flos 1, p. 340). Catullo, Liber La vita dell’autore (Veluti flos 1, pp. 193-194). L’ambiente dei poetae novi e la poesia neoterica (Veluti flos 1, p. 192). La struttura e i contenuti del Liber catulliano (Veluti flos 1, p. 195). La figura della donna e la concezione dell’amore: Catullo e Lesbia (Veluti flos 1, pp. 198-199). Testi (in lingua originale): dal Liber: carme carme carme carme carme 8: “Esortazione alla ragione” (Veluti flos 1, pp. 225-226); 70: “Parole scritte nel vento” (Veluti flos 1, p. 237); 72: “Amare e voler bene” (Veluti flos 1, p. 220); 85: “Odi et amo” (Veluti flos 1, p. 223); 109: “Promessa d’amore” (Veluti flos 1, p. 218). STORIA DELLA LETTERATURA LATINA L’età arcaica Le origini della lingua latina tra oralità e scrittura (Veluti flos 1, p. 1). La lingua, l’alfabeto, il lessico latino mutuato dal greco e dall’etrusco (Veluti flos 1, pp. 10-11). Il lessico latino autoctono (in fotocopia). Le più antiche iscrizioni (Veluti flos 1, pp. 21-22): il Lapis niger; la Cista Ficoroni; le epigrafi funerarie. Le forme pre-letterarie di poesia e di eloquenza (Veluti flos 1, pp. 18-20): i carmina religiosi: il carmen Saliare; il carmen Arvale; il carmen Lustrale; le laudationes funebres; i carmina convivalia; i carmina triumphalia. Le forme pre-letterarie di teatro (Veluti flos 1, pp. 20-21, con integrazioni): i generi teatrali diffusi nella Magna Grecia: Epicarmo e la parodia mitologica; Rintone e la farsa fliacica; la fabula Atellana; i Fescennini; la satura drammatica. Gli Annales e i Fasti (Veluti flos 1, pp. 22-23, con integrazioni). Le leggi delle XII Tavole (Veluti flos 1, pp. 23-24 e testi in fotocopia). La nascita delle forme letterarie Le origini dell’oratoria latina: Appio Claudio Cieco (Veluti flos 1, pp. 26-27). Le origini dell’epica e del teatro (Veluti flos 1, pp. 27-31): Livio Andronico: la produzione drammatica e l’Odusìa; Gneo Nevio: le opere teatrali e il Bellum Poenicum. I generi del teatro latino: la commedia: palliata e togata; la tragedia: cothurnata e praetexta; il mimo. L’edificio teatrale e la pratica del teatro nel mondo romano (Veluti flos 1, pp. 46-49). Plauto (Veluti flos 1, pp. 33-41) I dati biografici. Il corpus delle commedie, i titoli e le trame principali. Gli intrecci e i personaggi ricorrenti della palliata plautina. Le tipologie della commedia in Plauto: la commedia del servus callidus; la commedia di carattere; la commedia della beffa; la commedia dei simillimi e degli equivoci. Il rapporto con i modelli greci e la tecnica della contaminatio. La struttura: deverbia, recitativi, cantica. Il teatro come gioco: la rottura dell’illusione scenica e il metateatro. La lingua e lo stile. Testi (letture in traduzione italiana): da Pseudolus: vv. 163-184: “Il lenone” (Veluti flos 1, pp. 50-54); vv. 574-591: “Il servo astuto” (Veluti flos 1, pp. 50-56); da Casina: vv. 217-228: “Il vecchio innamorato” (Veluti flos 1, pp. 56-57); da Miles gloriosus vv. 1-51: “Il soldato fanfarone e il parassita adulatore” (Veluti flos 1, pp. 57-59). pp. 63-64). Terenzio (Veluti flos 1, pp. 88-94) La palliata latina dopo Plauto: Cecilio Stazio (p. 90). La biografia di Terenzio e le commedie. I rapporti con i modelli greci. Caratteri peculiari del teatro di Terenzio: le innovazioni formali e la costruzione degli intrecci; la rivisitazione dei personaggi e delle situazioni comiche; il messaggio morale e i valori fondamentali; il concetto di humanitas. Testi (letture in traduzione italiana): da da Heautontimorumenos: vv. 53-80: “Il tema dell’humanitas” (Veluti flos 1, pp. 97-98); Adelphoe: vv. 26-77: “Il monologo di Micione: due modelli educativi a confronto” (Veluti flos 1, pp. 108-110), integrato con: “I Manlii: severità paterna e ubbidienza filiale” (pp. 120-121); Ennio La vita e la personalità (Veluti flos 1, p. 71). Gli sviluppi dell’epica: gli Annales (Veluti flos 1, pp. 71-73 e 74): composizione e tradizione; il titolo e il genere letterario; i rapporti con l’épos greco: l’esametro e il proemio; l’investitura poetica; il contenuto del poema; la celebrazione della romanità. Testo (lettura in traduzione italiana): dagli Annales: vv. 34-50 Skutsch: “Il sogno di Ilia” (Veluti flos 1, p. 74). Ancona, 15 giugno 2016 La docente Ilaria Sebastiani