il presidente gabriele burgio

Transcript

il presidente gabriele burgio
IL PRESIDENTE
GABRIELE BURGIO:
“I nostri alberghi sono
efficienti e confortevoli
strumenti di lavoro”
26/2009 Settimanale Gratuito
www.ilgiornaleitaliano.net
Pag. 2
26/2009
GABRIELE BURGIO: “POCHI FIORI E MOLTA SOSTANZA NEI NOSTRI ALBERGHI”
di Giulio Rosi
Il Presidente Burgio all’Americas Lodging Investment Summit 2008 negli Stati Uniti
Gabriele Burgio, amministratore
delegato e presidente di NH Hoteles, la terza maggiore società
in Europa per il settore alberghi
urbani. Nato in Italia è laureato
in giurisprudenza internazionale
all’università di Firenze, è sposato ed ha quattro figli. Ha ottenuto un MBA di INSEAD a Fontainebleau. Dal 1982 al 1990
ha lavorato nel “Corporate Finance and Structure Financing”
in Bankers Trust a New York e
in Italia, e al “Manufacturers
Hanover”in Italia. Nel 1990 è
dirigente alla C.I.R. Holding
del Gruppo Carlo De Benedetti.
Nel 1993 arriva in Spagna come
managing director di Cofir, del
Gruppo C.I.R.. Nel 1998 realizza
la fusione con NH Hoteles che,
da quel momento diviene il Gruppo alberghiero con la maggiore
crescita in Europa. Il fatturato
passa dai 148,3 milioni di euro
del 1997 ai 984,6 milioni di euro
del 2005. NH Hoteles , che dal
2007 controlla anche le importanti catene italiane Jolly Hotels
e Framon, è quotato in borsa a
Madrid ed inserito nell’indice
esclusivo IBEX- 35. La catena
Framon ha 6 magnifici Resort,
fra i quali il famoso Gran Hotel
Timeo di Taormina, storico edificio del 1873 davanti al mare e al
suggestivo teatro greco-romano.
In Europa è al terzo posto nel
segmento affari. In Italia la catena è al primo posto per numero
di camere e fatturato. Nel mondo è al diciassettesimo posto per
fatturazione. La sua presenza si
estende nelle principali capitali europee, in America Latina,
a New York e Parigi. Dal 2002
Burgio è membro indipendente
del consiglio del Gruppo Ferrovial e di Banque Syz a Ginevra.
È stato premiato come Manager
dell’anno 2003 in Spagna, da
A.T.Kearney e dalla rivista Actualidad Economica.
Qual’è la filosofia della catena
NH? Si basa su diversi principi,
il primo è la location, con alberghi non di dimensioni americane, ma più umane, nei centri e nei
punti nevralgici delle città; il secondo che sempre abbiamo difeso e che cercheremo di difendere
è la relazione qualità- prezzo.
In questo c’è molta razionalità,
niente di casuale ed è un lavoro
molto importante che alla fine
il cliente apprezza. Poi ci sono
altre aggiunte che abbelliscono
Assemblea degli azionisti NH Hoteles
questi due concetti, quello che
chiamiamo la questione di dettaglio e cerchiamo in mille piccole
cose di essere puntigliosi. Per
esempio, l’equipe è formata da
gente simpatica, non giovane ma
giovanile, cerchiamo di comunicare al cliente una immagine di
azienda giovane e sveglia, che si
muove e che cresce.
La vostra presenza in Spagna
ricalca quindi questo modello?
Questa impresa è nata in Spagna,
poi si è sviluppata ed attualmente la Spagna rappresenta circa
un quarto del nostro fatturato.
Per il 68% i nostri clienti sono
viaggiatori per lavoro, quindi
Il Presidente durante il congresso “Sostenibilidad, un reto de futuro” organizzato
dal “The Boston Consulting Group” - settembre 2008
professionisti, venditori; non
siamo nella cima della piramide
dei mega presidenti, ma dei dirigenti medio alti e di week-end
con la loro grande importanza
per le città d’arte spagnole, italiane e degli altri paesi, ciò che
ha consentito una soddisfacente
occupazione anche nei fine settimana.
Che sviluppo deve avere questa
struttura per mantenersi in prospettiva delle esigenze future?
Bisogna stare vicino al cliente
in modo ossessivo, sapere cosa
succede, cosa vuole, come cambiano le tendenze, quali sono le
priorità. Oggi sono la comunicazioni, il tempo quindi internet, la
brevità del chek-in e check-out,
26/2009
insomma poche storie perché il
tempo è più prezioso di prima.
Pochi fiori e molta sostanza, per
intenderci. Cerchiamo di avere
un garage, anche se non è sempre
facile quando si tratta di immobili antichi, soprattutto nei centri
città in Italia, in Olanda.
Chi sono i clienti più esigenti?
Su questo ci sono state grandi polemiche per rispondere.
Ognuno, a suo modo, è esigente.
Il cliente europeo tende ormai ad
unificarsi, quindi abbiamo fatto
una sintesi di questo cliente dicendo che il cliente non vuole
“bad surprises”, come arrivare in
camera e non funziona la chiave,
visto che in nessun albergo lo accompagna in camera. Si perde un
cliente per una camera che non
funziona. Che funzioni l’aria
condizionata, l’acqua calda. Ci
sono delle cose basiche dove il
tasso di accettazione di un errore
è zero.
Quanto è importante la formazione del personale? Noi abbiamo la nostra NH University,
dove abbiamo fatto l’anno scorso
270 mila ore di formazione. La
Spagna ha delle normative molto
interessanti in questo senso, con
degli incentivi e contributi che
incoraggiano e stimolano la formazione. È il nostro principale
asset perché tutti possono copiare
un albergo, fare delle belle stanze, con arredamenti impattanti,
ma l’elemento differenziale, che
è il personale, richiede anni per
farlo ed avere una media alta di
qualità professionale.
Per l’immagine e la promozione su quale elementi vi basate?
Le nostre caratteristiche in parte
le cerchiamo e in parte sono i
Pag. 3
clienti a suggerircele, è un circolo vizioso; siamo moderni,
in crescita, innovatori, abbiamo
fatto tante cose nuove, l’uso dei
grandi chef, siamo stati i primi
nel mondo con Ferran Adriá. Nel
2000 abbiamo organizzato dei
premi di letteratura poi copiati
da altri. Poi il woman-style, con
gli elementi utili alla donna, nei
bagni avevamo le creme e i prodotti per il trucco, cosa copiata
poi da altri. Ci piace stare in prima linea e creare sempre nuove
cose.
È aumentata la presenza di
clienti giovani? I giovani viaggiano certamente di più, anche
perché il low-cost ha fatto un
lavoro bestiale. Quindi il viaggio
includendo trasporto e albergo
è molto aumentato, soprattutto nei week-end, quando tutte
le catene alberghiere mettono a
disposizioni delle offerte e delle
combinazioni interessanti, anche
attraverso internet che è diventato inarrestabile come le infiltrazioni d’acqua, non le vedi ma
poi appaiono. Nonostante la crisi, internet conquista ogni giorno
nuove fette di mercato.
In questo momento qual è il settore alberghiero che risente di
più della crisi? Gli esperti dicono che è il 5 stelle, perché molte
aziende alberghiere, soprattutto
americane, stanno passando dal
5 a 4 stelle. Sono quelle che danno il polso della situazione. I costi maggiori di un albergo sono
naturalmente il personale, la manutenzione e negli anni passati,
in grande misura, le spese energetiche che ebbero una grande
impennata. Per economizzare
senza togliere la qualità, bisogna
Camera dell’NH Hoteles Santo Stefano di Torino
incidere dove non si fa soffrire il
cliente, quindi su tante cose che
il cliente non vede e di cui non
beneficia durante la sua permanenza, come l’amministrazione,
il miglioramento delle logistiche
e dei processi industriali, la pulizia e l’energia. Per economizzare occorre fare investimenti
adottando lampadine a basso
consumo. Insomma tutte cose di
cui il cliente si accorge e non influiscono sul suo benessere.
Con che criterio si sceglie la
sede di un nuovo albergo? Viviamo molto delle richieste dei
clienti, abbiamo una lista mensile di richieste di clienti che ci
chiedono se abbiamo alberghi in
questa o in quella città. Cerchiamo di capire dove il cliente NH
vuole avere un nostro servizio.
NH Hoteles Laguna Palace di Venezia
Abbiamo questa filosofia paneuropea di diventare una catena
che possa servire tutti gli europei
in Europa, ma anche gli stranieri; essere un riferimento per le
capitali europee, per i paesi nuovi che entrano nella Comunità,
sempre alberghi a livello urbano
e nei centri città.
Gabriele Burgio con gli impresari italiani durante la celebrazione dei 30 anni dell’NH Hoteles al Casinò di Madrid - ottobre 2008
Si dice che in albergo uno deve
sentirsi come casa. Non serve
qualcosa in più, un piccolo fascino che lo renda attraente?
Una volta dissi una frase che poi
divenne un titolo: se uno si sente
meglio in un albergo che a casa
propria, vuol dire che qualcosa va male. Come a casa non ci
si dovrebbe sentire da nessuna
parte. Naturalmente la filosofia
è quella di dare qualcosa in più
rispetto a quello che il cliente ha
in casa. Qualche anno fa, in Spagna davamo l’aria condizionata
che in tante case spagnole ancora
non c’era. NH fu una delle prime
catene a mettere la televisione a
colori, quando nella maggior parte delle case era in bianco e nero;
poi il wi-fi, l’accesso ad internet,
insomma tante cose che fanno si
che l’albergo diventi interessante ed attraente. Comunque tenga presente che i nostri alberghi
sono soprattutto degli efficienti e
confortevoli strumenti di lavoro.
PRESENTA
L’ITALIANO CHE VUOLE CONQUISTARE LA SPAGNA...
Gabriele, un giovane Italiano dal cognome spagnolo, è destinato a lasciare
un marchio nella scena musicale Spagnola; ha un dono speciale per
comporre canzoni che rimangono impresse nella mente.
Il video del suo primo singolo “La vida deseada” da diversi mesi viene
trasmesso dai canali musicali di tutta la Spagna. Ora Gabriele sta arrivando
in Spagna per presentare il suo album dal vivo.
MADRID
NOTIZIE
MADRID - Caja Madrid e il Collegio degli Economisti di Madrid
hanno firmato un accordo per una carta di credito congiunta chiamata
“Tarjeta Business Colegio de Economistas de Madrid”. L’accordo è
stato firmato da D. Juan E. Iranzo Martín, Decano del Colegio de Economistas, D. Fernando Sobrini, Director de Banca de Particulares e
D. José María Eusebio per Caja Madrid.
MADRID - Il presidente del Banco Santander, Emilio Botín (nella foto), ha chiesto che venga conferita
al Banco di Spagna la capacità per portare a termine
la ristrutturazione del sistema finanziario spagnolo,
senza interferenze politiche da parte delle comunità autonome, al fine di evitare possibili fusioni delle casse
di risparmio, per lo più interregionali. Nel corso della
Giunta Generale degli Azionisti, svoltasi a Santander,
Botín ha spiegato che l’intervento pubblico nel sistema
spagnolo, con riferimento alla Caja Castilla La Mancha,
è stato minimo paragonato con altre nazioni. Un elogio
è stato rivolto all’eccellente lavoro svolto dal Banco di
Spagna in materia di supervisione. Parere negativo, invece, per un supervisore unico supernazionale.
MADRID - Gli Avvocati Urbanisti hanno dichiarato il loro appoggio alle Amministrazioni Comunali nella loro lotta contro gli autori
dei graffiti che sporcano i muri degli edifici. Lo ha ribadito José
Maria Garcia Gutierrez (nella foto), Presidente dell’Associazione
Spagnola degli Avvocati Urbanisti. Il Presidente sostiene che occorre lottare contro chi insudicia le facciate di edifici antichi, di grande
valore storico e artistico, i monumenti, i portali, i locali commerciali, i parchi ed altri elementi dell’arredo urbano. Non si deve confondere l’arte con la “pintada”, ha detto García Gutierrez, si tratta di
atti vandalici che, oltre tutto, generano ogni anno una spesa pubblica
enorme per pulire le superfici imbrattate da improvvisati murales.
MADRID - La “Fondazione Economisti senza Frontiere” ha organizato alcune giornate di dibattito e di riflessione per rafforzare la
cooperazione fra settore privato e ONGD, mediante la responsabilità sociale corporativa. Lo scopo è quello di approfondire le varie
alternative attraverso il dialogo “forzato”, fino al partenariato e alle
alleanze, per generare un cambio delle politiche imprenditoriali, specialmente nei paesi del Sud. Si imprime così forza agli aspetti positivi
delle attività riducendo quelli negativi.
da sin. Valentí Pich Rosell, Presidente del Consejo General de Colegios de Economistas,
Raimon Casanellas Bassols, Presidente del Registro de Economistas Forenses, Juan
Carlos de Margarida, Secretario General del Consejo General de Colegios de Economistas
MADRID - Il presidente del Consiglio Generale dei Collegi degli
conomisti di Spagna, Valentí Pich e il presidente del Registro degli
Economisti Forensi, Raimon Casanellas, sostengono che la Legge
Concursal è troppo rigida per l’attuale crisi economica, per cui hanno sollecitato que si faccia una normativa meno liquidazionista e più
orientata verso la difesa dell’impresa. Il Collegio degli Economisti,
che ha presentato la Guida di attuazione dell’impresa di fronte ad un
concorso, ha evidenziato che il numero dei concorsi sta aumentando
significativamente in Spagna, però è ancora molto al di sotto degli
altri paesi d’Europa, giacché in Spagna, per ragioni storiche e sociologiche, nonostante la crisi economica si ricorre al concorso in misura
ancora ridotta rispetto a quanto si potrebbe e a volte si dovrebbe.
MADRID - Il Teatro Nuevo Apolo non chiude questa estate. Nei
giorni 23, 27, 28 e 29 agosto presenta, sei spettacoli, del CIRCO
ACROBATICO NAZIONALE CINESE. Dalla Cina arrivano a
Madrid i migliori spettacoli acrobatici che si possono vedere attualmente: “DREAMS”. Formato da 40 artisti, il Circo durante le
sue tournée mondiali ha riscosso sempre un grande successo di
pubblico. Alcuni artisti di questa compagnia hanno partecipato
alla cerimonia di Pechino 2008 e hanno riconoscimenti a livello
internazionale per la loro scenografia, la difficoltà e la bellezza
dei numeri che effettuano. Questa volta a Madrid presentano un
nuovo spettacolo per tutte le età, dimostrando che per il circo
acrobatico cinese nulla è impossibile, anzi tutto è possibile.
MADRID - L’Agenzia Antidroga ha bandito il “X Premio per la Ricerca e la Prevenzione delle drogodipendenze”, diviso per lavori nelle due categorie, ricerca basica e ricerca applicata. Il concorso ha lo
scopo di stimolare, incitare e incentivare la realizzazione di lavori e
studi di ricerca che includano nuove idee e nuove iniziative in questo
campo, permettendo di sviluppare iniziative che rispondano a criteri
di qualità tecnica e rigore scientifico. I premi sono dotati di 30.000
euro che si ripartiranno fra i progetti premiati nelle due categorie. Si
può partecipare in due modi: con un lavoro di ricerca già realizzato
e finalizzato, oppure presentando un progetto di ricerca da realizzare
nell’anno successivo alla convocazione del concorso. L’aggiudicazione avverrà prima della metà del prossimo settembre, verrà notificata
a tutti i concorrenti e sarà pubblicata nel Bollettino Ufficiale della
Comunità di Madrid.
MADRID - Movistar ha presentato il nuovo telefono mobile 3GS
iPhone, la prima novità è che permette di rintracciare subito i vari
contenuti immagazzinati. Vi si accede premendo due volte il pulsante di inizio. Inoltre Apple ha introdotto alcuni miglioramenti molto
richiesti dai clienti, fra i quali la possibilità di registrare in video.
Tagliare le registrazioni è molto semplice, basta trascinare fotogramma per fotogramma e realizzare il montaggio. Poi si può conservare
e inviare attraverso le varie modalità informatiche. Altra novità è il
controllo della voce, che si attiva premendo in forma prolungata il
pulsante di inizio. Infine, per le persone anziane o con limitazioni di
vista, Apple ha previsto l’attivazione di una lente per leggere meglio
i dati e le immagini che appaiono sullo schermo.
MADRID - La capitale è al decimo
posto nell’elenco
delle 20 città europee più vivibili del
mondo. La classifica è stata stilata da
Monocle, settimanale inglese di profilo internazionale,
e riportata dall’International Herald Tribune. Al primo posto si piazza
Monaco, per la sua “combinazione vincente di alta qualità abitativa,
basso livello del crimine, politiche liberali, forte potere dei media”.
Barcellona è al tredicesimo. I criteri di scelta sono svariati. Si va dalla presenza di infrastrutture, come aeroporti efficienti, al sistema dei
trasporti e al rapporto qualità/prezzo di mezzi pubblici e taxi. Poi si
passa alla sicurezza, calcolando il tasso di omicidi e furti in casa, alla
qualità di scuole e ospedali, al potere dei media e alla disponibilità di
mezzi di informazione internazionali. Ma i giudici di Monocle, che
si ripromettono di aggiornare la classifica ogni anno, hanno tenuto
conto anche di altri importanti parametri per la qualità della vita: le
ore di luce e la media annua delle temperature, orari di apertura di bar
e negozi, il livello delle connessioni Internet e il livello di tolleranza,
considerato a tutto tondo: gay, etnie diverse, lavoro femminile.
MADRID - A partire da gennaio
gli abitanti di Madrid potranno
scegliere liberamente e quante
volte vogliono il medico di famiglia, il pediatra e l'infermiere di
intervento primario, così come
gli specialisti e l'ospedale. Questo grazie alla entrata in vigore
della Legge della Libertà di Scelta della Comunità che in settembre sarà approvata dal Consiglio
di Governo. Successivamente si
preparerà il regolamento applicativo che verrà votato a fine anno.
Secondo le previsioni sarà in
gennaio che i madrileni potranno
utilizzare in pieno questo provvedimento, cambiando come,
quando e quante volte vogliono
i professionisti sanitari. Non sarà
necessario giustificare il motivo
del cambio e questo diritto verrà
esercitato in modo individuale da
ciascun membro della famiglia.
MADRID - Il direttore dell’Agenzia Spagnola per la Protezione dei
Dati (AEPD), Artemi Rallo, istituto analogo al Garante Italiano
della Privacy, ha espresso in sede
parlamentare la sua preoccupazione per i rischi che corrono i minori a causa dell’assenza di controlli
che limitino la loro presenza su
determinati servizi di Internet,
specialmente quando facilitano
il contatto diretto. Il dirigente ha
spiegato che i delitti collegati agli
abusi sessuali ai minori sono favoriti dall’uso quotidiano della posta elettronica, dalla messaggeria
immediata e dal telefono mobile,
provocando quel genere di delitti
noti come “grooming”, ossia molestie erotiche in rete ai bambini.
Negli ultimi mesi sono aumentate
le denuncie, in gran parte per la
divulgazione di immagini e documenti con dati di terzi senza il
loro consenso. Nei primi mesi di
quest’anno il numero di denuncie
ufficiali ricevute ha registrato un
aumento del 60%.
MADRID
IL PRADO ED I GRANDI ARTISTI ITALIANI
Pag. 6
MADRID - Il Museo del Prado è il
museo spagnolo per eccellenza. In
spagnolo "prado" significa “prato”
e dà il nome anche al famoso viale
alberato chiamato Paseo del Prado.
L’edificio fu ideato da Carlo III
per farne un Gabinete de Historia
Natural. A tal fine, Carlo III poté
fare affidamento su uno dei suoi
architetti preferiti, Juan de Villanueva, autore, oltre che della sede
del Museo, del vicino Giardino
Botanico. Sebbene la costruzione
si svolga durante i regni di Carlo III
e Carlo IV, al suo completamento,
all’inizio del secolo XIX, la venuta
delle truppe francesi in Spagna e la
guerra di indipendenza lasciarono
tracce pesanti nell’edificio, che era
destinato a fini militari, arrivando
quasi alla distruzione totale. Solo
grazie all’interesse manifestato da
Ferdinando VII e, soprattutto, della
sua seconda moglie Maria Isabella di Braganza, a partire dal 1818
inizia il suo recupero sulla base di
nuovi disegni proprio del Villanueva, sostituito alla morte dal suo
discepolo Antonio López Aguado.
Oggi l’importante pinacoteca acco-
glie una delle più pregiate raccolte
di capolavori realizzati da artisti di
varie epoche e di varie nazionalità,
con una sezione di grande artisti
italiani dove è possibile ammirare
opere di Tiziano, Tiepolo, Tintoretto, Bernini, Caravaggio, Raffaello
Sanzio, Andrea Mantenga., Correggio, Botticelli, Fra Angelico,
Melozzo da Forlì, Daniele Crespi,
Gentileschi e le sculture di epoca
romana. Il Prado opita anche mostre itineranti, con opere italiane
provenienti da collezioni private e
da musei. Ed è veramente piacevole, per gli italiani che si trovano a
Madrid, immergersi in questa magica atmosfera senza dimensione e
senza tempo.
Alessandra Selvelli
26/2009
MADRID - La Spagna è fra i paesi con maggiore pirateria Internet. Uno studio su questo argomento, realizzato da PISOS e reso
noto recentemente a Madrid, rivela che coloro che più comprano
regolarmente la musica e i film sono anche quelli che più li scaricano illegalmente da internet. Il 44% degli internauti ammette
di utilizzare pagine web non ufficiali per scaricare musica almeno
una volta al mese. Il 72% delle persone che utilizzano queste pagine, utilizzano anche canali a pagamento. Il dato equivalente per
gli audiovisivi è del 38% e per i videogiochi del 30%. L’indagine
è stata svolta attraverso Internet fra 6.500 internauti di 12 nazioni.
I paesi con il maggiore livello di pirateria, oltre alla Spagna che
si colloca ai primi posti, sono Cina, India, Russia, Emirati Arabi e
Brasile, che registrano livelli elevatissimi di scarica e streaming da
pagine non legali. Seguiti da Francia, Germania e Inghilterra. Circa gli acquisti legali di CD il 62% si rivolge ai negozi almeno una
volta al mese. Analoga proporzione si registra per i videogiochi e
gli altri audiovisivi. L’81% di coloro che usano le pagine illegali,
si dichiarano propensi anche agli acquisti legali, ma il 67% di loro
preferisce rivolgersi direttamente ai negozi tradizionali anziché
agli acquisti regolari via Internet. Il che rivela una certa sfiducia nelle transazioni informatiche, cosa comprensibile visto che si
tratta degli stessi che le usano illegalmente.
MADRID - Più di 460 volontari madrileni lavorano in ambito
regionale per la integrazione degli immigranti, attraverso i Centri di Partecipazione e Integrazione degli Immigranti (CEPI’s).
Secondo quanto affermato dall’assessore regionale per l’immigrazione e la Cooperazione, Javier Fernández-Lasquetty, questi
centri aperti nel 2006 non hanno mai smesso di operare e sono
cresciuti notevolmente come numero e qualità dei servizi per
l’integrazione degli stranieri. I volontari svolgono varie attività
nei 17 centri attualmente operanti, fra le quali l’avviamento di
laboratori per la formazione, attività culturali, sport e passatempi, oltre alla ricerca di impiego, corsi di orientamento lavorativo,
consulenza giuridica e psicologica. I fruitori di queste iniziative
sono sia spagnoli sia stranieri, per lo più provenienti da Bolivia,
Colombia, Ecuador, Perù e Romania. L’anno scorso oltre 220.000
persone, parteciparono a queste attività , per il 70% stranieri e il
resto di origine spagnola.
MADRID - Due bambini di 12 anni, Betriz Gutiérrez e Alberto
Gomzáñes, rispettivamente di Palencia e di Torrelavega (Cantabria),
hanno superato le prove imposte da Telefonica per poter essere nominati raccattapalle durante la selezione di Coppa Davis che si disputerà
a Marbella fra Spagna e Germania. Alle prove, in cui hanno partecipato 35 ragazzini di ogni parte della Spagna fra i 12 e i 14 anni, i quali
hanno dovuto dimostrare velocità, reazione, mira e concentrazione.
Alle prove erano presenti l’ex tennista Manolo Santana, il direttore
del settore sponsor della Telefonica, Rafael Fernandez Alarcón e il
consigliere per l’Economia e Finanza della Comunità di Madrid, Antonio Beteta, che collabora al progetto anche attraverso l’Assessorato
al Turismo di Madrid. Per prendere parte alla prova la Telefonica, che
è lo sponsor principale della competizione, aveva ricevuto oltre 1.000
richieste da ogni parte della Spagna.
MADRID - Un centinaio di donne africane e spagnole hanno partecipato a Madrid al Forum Internazionale sulla Salute Sessuale e
Riproduttiva. Una iniziativa stabilita dagli impegni assunti per gli incontri fra Spagna ed Africa dalla associazione “Mujeres por un Mundo Mejor”. L’iniziativa ha lo scopo di aprire uno spazio di riflessione
su come possano e devono le società civili e i governi migliorare la
salute e i diritti sessuali e riproduttivi, sia in Africa sia in Europa. A
conclusione si è firmato un “Memorandum de Entendimiento” per
garantire il coordinamento e la sostenibilità della Rete delle Donne:
uno spazio per la solidarietà, la cooperazione e il rafforzamento delle
donne come elementi attivi dello sviluppo. Il Foro prelude alla celebrazione del V Incontro Donne per un Mondo Migliore, che avrà
luogo a Valenza nel 2010, in coincidenza con la presidenza spagnola
del Consiglio dell’Unione Europea.
MADRID - La Red Innova è una iniziativa tecnologica per trasformare Madrid in un foro di incontro e di dibattito fra persone, imprese
e istituzioni, sulla innovazione, la tecnología e Internet nell’America
Latina. In questo modo Madrid diventa la Capitale dell’Internet in
spagnolo. Lo ha sottolineato l’assessore dell’Economia e Impiego
del Comune di Madrid, Miguel Angel Villanueva durante la presentazione dell’iniziativa. L’obbiettivo principale è quello di stimolare
lo spirito imprenditoriale, l’innovazione e gli investimenti in Spagna,
Portogallo e America Latina, evidenziando le nicchie di applicazione
non ancora sfruttate. La Red Innova è formata da imprenditori, dirigente, investitori, docenti e rappresentanti delle istituzioni municipali
di Madrid, Lisbona e dei Paesi sudamericani.
R
R
U
A
A
T
N
S
TE
E
Santiago
“Far pagare il giusto ed offrire il meglio”
A Marbella
emporio gastronomico per
il miglior pesce e per i migliori crostacei
RESTAURANTE SANTIAGO - Paseo Marítimo, 5 - MARBELLA - Málaga
Tel. 95 277 00 78 / Fax. 95 282 45 03 / [email protected]
BARCELLONA
PAOLA JUBERT: LA FONDAZIONE
HA BISOGNO DI AIUTO PER AIUTARE
BARCELLONA - Perché nasce,
perché si chiama così e a che cosa
serve la Fondazione? È nata nel
2003 e porta il nome di mio padre
Jubert Figueras, a Barcellona c’era
un problema importante e si stava
facendo molto poco. Era quello
delle famiglie che vengono da lontano, per accompagnare i loro cari
che sono qua per curarsi da malattie
gravi, perché nei loro luoghi di origine non hanno ospedali adeguati.
La famiglia che accompagna questo malato non sa dove alloggiare
senza affrontare grandi spese. Sono
sempre più le persone che ricorrono ai nostri ospedali , ed inoltre
essendo una città molto turistica è
diventata troppo cara. Da qui è nata
l’idea.. Siamo situati a Barcellona
e anche nelle vicinanze dei grandi
ospedali. All’epoca, esistevano associazioni che svolgevano questo
compito, ma limitatamente solo ad
alcune malattie. Per esempio una si
occupava solo di bambini ammalati di cancro, un’altra di cardiopatia
infantile congenita. Non esisteva
una associazione che si dedicasse a
questa assistenza senza porre limiti
al tipo di malattia e all’età. Infatti molti di più sono i malati gravi
adulti, anche se nei bambini la malattia ci fa molto più male al cuore.
Come funziona la Fondazione?
Abbiamo 5 appartamenti nei quali
possono alloggiare da 2 o 3 famiglie. Siamo in contatto ogni giorno
con le assistenti sociali degli ospedali che ci segnalano le famiglie
bisognose di questo servizio. Scelgono quelle che hanno meno mezzi economici per pagarsi un alloggio. Quando abbiamo il posto,
andiamo a cercarli in ospedale, li
accompagniamo all’appartamento, gli consegniamo le chiavi e dal
quel momento vi abitano come se
fossero in casa propria. Fanno la
spesa, le pulizie, conoscono le altre famiglie, li seguiamo andandoli a trovare ogni settimana. Ci siamo resi conto che alcune di queste
famiglie quando stanno più di un
mese, si sentono molto sole. Normalmente è una sola persona che
assiste l’ammalato e si sente abbandonata. Pertanto abbiamo creato tre
anni fa un gruppo di volontari che
fanno compagnia alle persone nelle
case. Mentre gli ammalati hanno in
mancanza di un parente dei volontari che gli fanno compagnia, i familiari che li accompagno non ave-
vano nessuno. Dei 5 appartamenti,
i 4 sono affittati da noi a prezzo di
mercato e il quinto è di proprietà
dell’Associazione Spagnola Contro
il Cancro che ce lo ha ceduto per 10
anni. Naturalmente i familiari dei
malati non pagano affitto, hanno
già tante spese.
Avete appoggi da istituzioni e privati? Il Governo Catalano ci da un
sovvenzione annuale che copre il
IL GIORNALE
È A ROMA!
EDICOLA
SERGIO MILLO
PIAZZA COLONNA
15% dei costi, poi aiuti dalla Obra
Social di differenti banche, come la
Caixa e la Caixa Catalunya. Organizziamo eventi per trovare dei fondi, un concerto, un torneo di golf
eccetera.
Da dove vengono le persone che
assistete? Maggiormente sono
spagnoli e per il 40% sono catalani
che abitano nelle città circostanti
e non possono tornare ogni sera a
casa loro. Il resto da tutta la Spagna
e un 20% di emigranti soprattutto
provenienti da paesi sud americani
dove non si trattano certe malattie.
Tipo leucemia e trapianti. Due anni
fa venne una famiglia di italiani,
proveniente da Lampedusa, lui
aveva una malattia molto strana e
voleva essere operato dallo stesso
chirurgo che lo operò molti anni
prima in Italia e poi si era trasferito in Spagna. Abbiamo una lunga
lista di attesa, nel 2008 sono state
accolte 99 famiglie su 333 richieste. Come vedi abbiamo bisogno di
tanto aiuto per poter aiutare.
Cosa pensano i tuoi tre figli, Tristano, Mina e Giulia, di una madre così dedita al prossimo? Sono
tutti entusiasti. Ti racconto un
aneddoto. Cinque anni fa, quando
gli comunicai che lasciavo il mio
lavoro per dare vita alla Fondazione, Tristano, tirò fuori dalla tasca
dei suoi calzoncini 30 centesimi e
mi dissi “mami io ti voglio aiutare
per la tua fondazione”.
Paola Pacifici
www.fjubertfigueras.org
Tel 93.317.01.81
BARCELLONA - L’area metropolitana della città l’anno scorso ha registrato il più basso consumo di acqua
potabile della Spagna e dell’Europa. Jordi Hereu, presidente della Mancomunità dei Municipi dell’Area Metropolitana di Barcellona, nonché Sindaco di Barcellona,
si è complimentato con la popolazione per lo sforzo al
risparmio, soprattutto perché realizzato un periodo di
scarsità idrica per la Catalogna. Il consumo domestico
di acqua potabile scese infatti a 109 litri per abitante, con
una riduzione del 16,8% dal 2003 al 2008. Lo ha affermato Hereu in occasione di una visita agli impianti di
desalinizzazione di El Prat de Llobregat, accompagnato
dall’assessore all’Ambiente, Francesc Baltasar.
BARCELLONA - Il Consiglio Nazionale della Cultura
e delle Arti (CoNCA), ha assegnato alla giornalista Rosa
Maria Calaf (nella foto), il
Premio Nazionale di Giornalismo per la sua lunga carriera
come reporter internazionale
nella Televisione Nazionale
Spagnola TVE e come brillante presidentessa del Centro
Internazionale della Stampa di
Barcellona. Altri premi sono stati assegnati al cineasta Pere Portabella
(Premio Nazionale del Cinema) per la sua ultima realizzazione sperimentale “Mudanza”, un documentario girato in piano unico. Per la
Letteratura, premiato Jaime Pórtulas, per la sua introduzione all’Iliade: Omero fra storia e leggenda. Il Premio Nazionale del Cómic è
andato a Guillem Cifré, per l’album Artfobia. I premi verranno consegnati il 3 ottobre a Lleida.
TARRAGONA - Nel corso di una cerimonia di gala svoltasi a Reus
(Tarragona), il Duca di Palma, Iñaki Urdangarín, genero dei reali di
Spagna, ha ricevuto il Premio Gaudí Gresol “alla notorietà ed all’eccellenza in ambito sportivo”. Il nobiluomo si è dichiarato lieto di ritornare a Reus ironizzando sul fatto che dopo nove anni sia tornato a
ricevere dei riconoscimenti sportivi. Assieme a lui sono stati premiati, nei propri settori, il presentatore Andreu Buenafuente; il direttore
della Televisione spagnola, Xavier Pons; la chef Carme Ruscalleda;
l’architetto Joan Bassegoda; il ricercatore Manel Esteller; la Obra Social di Bancaja e il presidente del Banco Popular, Angel Ron.
BARCELLONA - L’Osservatorio di Bioetica e Diritto dell’Università di Barcellona chiede che vengano limitati gli sforzi terapeutici
nei neonati prematuri estremi o con infermità molto gravi, sintomi
dolorosi non alleviabili, ai quali attualmente si allunga la vita artificialmente, senza reali prospettive di vita a lungo termine. In un
documento si chiede che questa limitazione venga adottata nei casi
dei prematuri estremi, con meno di 28 settimane, senza possibilità
di sopravvivenza, pena gravi lesioni neurologiche; oppure in neonati
con patologie che li mantengano in costante sofferenza, o sottoposti
a terapie intensive permanenti che limitino in forma drastica l’attuale
e futura qualità di vita. Queste creature, se mantenute forzatamente
in vita, possono soffrire paralisi, lesioni cerebrali, idrocefalia e gravissime deficienze sensoriali, come sordità e cecità. La titolare della
Cattedra di Bioetica dell’UNESCO, Maria Casado, riconosce che si
tratta di un tema contraddittorio, visto che non esiste una legislazione
specifica e che oggi si lascia alla discrezione dei genitori, i quali nel
50% dei casi si affidano alle decisioni dei medici.
BARCELLONA - Lo scienziato catalano Andreu Mas-Colell,
Consigliere dell’Università Ricerca della Generalitat di Barcellona e prossimo Segretario Generale del Consiglio Europeo
della Ricerca (ERC), ha dichiarato che la popolazione del Massachussets rispetto all’insieme degli Stati Uniti è simile a quella
d’Europa rispetto al resto del mondo. Così come il Massachussets è uno dei grandi riferimenti scientifici e tecnologici degli
Stati Uniti, l’Europa può trasformarsi in un importante centro
scientifico e tecnologico a livello mondiale. Mas-Colell è la persona che maggiormente ha contribuito al progresso della ricerca
in Catalogna negli ultimi dieci anni, si prepara adesso alla sfida
per ottenere un risultato simile nella ricerca su scala europea.
Chi deve prendere importanti decisioni strategiche sull’energia
- afferma lo scienziato catalano - non potrà considerarci completamente affidabili se noi europei non siamo capaci di fare
progressi scientifici e tecnologici nello stesso settore.
26/2009
BARCELLONA
Pag. 9
ANTONIO GAUDÍ, GRANDEZZA E
MISERIA DELL’ARCHITETTO DI DIO
BARCELLONA - Antoni
Plàcid Guillem Gaudí i Cornet, detto “l’architetto di Dio”
è stato un architetto spagnolo
di origine catalana, massimo
esponente della architettura
modernista di questa regione,
noto soprattutto per il suo stile
d’avanguardia e per avere concepito il tempio della Sagrada Familia. Nato il 25 giugno
1852, crebbe in una famiglia di
artigiani calderai. Si diplomò
nel 1878 alla Scuola Superiore
di Architettura di Barcellona,
ma già prima di diplomarsi riuscì a lavorare con i migliori architetti del tempo. Nello stesso
anno a Parigi durante l’Esposizione Universale avvenne
l’incontro fondamentale, quello con l’industriale catalano
Eusebi Güell i Bacigalupi, che
divenne il suo principale mecenate commissionandogli alcune
delle sue più famose opere. Nel
1884 Gaudí ottenne la direzione dei lavori del Tempio Espiatorio della Sagrada Familia,
una costruzione monumentale e
molto complessa, che assorbì le
sue energie fino al giorno della
sua morte ed è tuttora in fase di
costruzione. Alcune sue opere
sono state dichiarate dall’Unesco, Patrimonio del Mondo.
La caratteristica principale di
Gaudì, era quella di associare
l’architettura con l’arte definendole un’unica cosa. Trascorse gli ultimi anni della sua
vita nell’enorme cantiere della
Sagrada Familia, in una solitudine quasi da eremita. È incre-
La statua di Gaudì che osserva la sua opera “Il Capriccio”, l’edificio progettato nel
1883 dall’architetto catalano
dibilmente drammático ricordare come avvenne la sua fine.
Il 7 giugno del 1926 fu investito da un tram. Il suo miserevole
aspetto ingannò i soccorritori,
i quali lo credettero un povero
vagabondo e lo trasportarono
all’ospedale della Santa Croce, un ospizio per i mendicanti
fondato dai ricchi borghesi della Catalogna. Fu riconosciuto
soltanto il giorno successivo
dal cappellano della Sagrada
Familia e morì il 10 giugno.
Nonostante questa fine quasi
miserabile, al suo funerale parteciparono migliaia di persone.
E fu proprio da quel momento
che i Barcellonesi lo soprannominarono “l’architetto di Dio”,
quasi per compensare in modo
postumo la “grandiosa” modestia che lo aveva accompagnato
in vita. È sepolto nella cripta
della Sagrada Familia.
Giuseppe Vitali
La Casa Batlló, opera del celebre architetto catalano, sorge a Barcellona al civico 43
del Passeig de Gràcia. Considerata una delle
sue opere più originali l'edificio è stato dichiarato, nel 2005, patrimonio dell'umanità
dell'UNESCO. Nel 1904 Josep Batlló, importante industriale del settore tessile, affidò
a Gaudí l’incarico di rimettere a nuovo un
modesto palazzo acquistato l’anno precedente nel quartiere modernista dell’Eixample, zona eletta dalla borghesia catalana
dell’epoca quale sede dei propri spettacolari
palazzi. Il disegno della facciata principale cancellò ogni traccia del precedente progetto mantenendo però la originaria
disposizione delle finestre. Nella parte bassa della facciata, in pietra arenaria scolpita in forme sinuose, Gaudí concepì
dei corpi di aspetto zoomorfo e fantastico, evidentemente ripresi dall’art nouveau e in un certo senso anche dal gotico.
Nella parte centrale cercò un grande effetto di luminescenza attraverso la collocazione di maiolica frammentata e di vetri
istoriati di diverse dimensioni e forme, secondo la tecnica del trencadís. La parte alta è invece interamente ricoperta da
tegole di ceramica vetrificata colorata, evocanti le squame di un rettile. La facciata principale è caratterizzata dalla tribuna
del piano nobile, in pietra arenaria e composta da cinque aperture tondeggianti delimitate da colonne che richiamano delle
gigantesche ossa. Le aperture sono chiuse da grandi vetrate colorate. Le
finestre dal secondo al quinto piano si aprono su una serie di balconi dal
pavimento in pietra a forma di conchiglia, non presenti nella costruzione
originaria, con una ringhiera in ferro battuto che ricorda la foggia di una
maschera veneziana. Al sesto piano un unico balcone centrale a forma
di fiore. La facciata posteriore è decisamente meno spettacolare di quella
anteriore, ne richiama comunque le linee sinuose, rappresentate da quattro
terrazze continue in cui si alternano rientranze e sporgenze, con ringhiere
di rete metallica in ferro battuto. Nel piano nobile si apre l’accesso al patio dell’appartamento della famiglia Batlló. Alla sommità della facciata, in
corrispondenza della soffitta e del parapetto della terrazza superiore, Gaudí
ripropone un coloratissimo trencadís a motivi floreali e geometrici. Unici!
COMUNITÀ
VALENZIANA
LA NOTTE MAGICA DI SAN GIOVANNI IN SPAGNA E IN ITALIA
ALICANTE - Le origini
delle celebrazioni della notte più breve dell’anno, il 23
giugno, vigilia della festività
di San Giovanni Battista che accompagna il Solstizio
di Estate - si perdono nella
notte dei tempi. San Luca
scrive che Maria, nei giorni
dopo l’Annunciazione, visitò
sua cugina Elisabetta quando questa si trovava al sesto
mese di gravidanza. Pertanto, fu facile fissare la solennità del Battista in giugno, sei
mesi prima della nascita di
Cristo. Durante questa notte
magica si accendono grandi
fuochi sulle spiagge, creando
una immagine evocatoria che
riunisce migliaia di persone
che chiacchierano, cantano,
ballano. Un’abitudine ricorrente è la camminata sul fuoco. Alcuni preparano strisce
di brace di due metri per un
metro e ci camminano scalzi
senza soffrire danni. La celebrazione trasforma la realtà
in una dimensione magica e
si crede che le tombe ardano, che il Diavolo cammini
per le strade, che i campi e le
messi vengano benedette dal
Battista.
RITI MAGICI
In Spagna, come rito propiziatorio, la mattina del 24
giugno la gente si lava i capelli ed il viso con l’acqua
benedetta e dice per tre volte:
“San Juan!, San Juan!, dammi milcao (stufato con burro)
io ti darò pane”. Ed ecco le
più comuni credenze popolari: La giovane che esce
all’alba e incontra un cane,
avrà un marito geloso. - Se
dopo mezzanotte si incontra
un gatto nero è segno di sfortuna. Ma è di felicità se è di
un altro colore. - Se a mezzanotte si fa una croce negli
alberi, produrranno il doppio
di frutta. - Se a mezzanotte si
guarda la luna e poi un fico,
lo si vedrà fiorire. - Chi possiede un germoglio di fico o
di felce fioriti nella notte
sarà fortunato.
- Chi vede fiorire la menta
sarà molto fortunato, purché
lo mantenga in
segreto. - Se si
pianta il fiore
dell’ortensia,
facendo una
domanda si
avrà la risposta. - Lavarsi le
mani e i capelli
con acqua sorgiva mantiene
giovani, perché le acque
sono benedette dal Battista. - Se piove la
notte del 24 o il giorno dopo,
si avrà abbondanza di mele.
- Prima dell’uscita del sole
bisogna irrigare gli alberi con
acqua di sorgente, e daranno
molta frutta. - Per avere una
buona semina, prima dell’alba bisogna gettare via il mozzicone di una candela.
CREDENZE POPOLARI
Si crede che la mattina dopo,
il sole sorga danzando. - Lavarsi o passeggiare scalzo
sulla rugiada assicura salute
tutto l’anno. - Adornare con
rami di pino e frassino le
porte e finestre protegge la
casa dai fulmini. - Tappezzare le porte con erbe e fiori
porta salute, da conservare
e bere in infusione in caso
di malattia. - Accendere falò
allontana il male. - Portare
nei campi fasci d’erba accesi
scaccia le piaghe dei raccolti. - Saltare sui fuochi evita le
indisposizioni. - Porta bene
piantare l’albero di San Juan.
- Fa bene alla salute incoronarsi con della vegetazione. Nell’esatto momento in cui il
sole illumina l’alba del giorno
24, le acque di fonti e ruscelli
sono dotate di poteri speciali
per curare ed offrire protezione alla gente. - Chi si lava con
la rugiada di quella notte sarà
protetto tutto l’anno. - Mettersi nudo e di spalle al mare,
guardando la luna, permetterà di compiere alcuni prodigi. - Chi si mette sotto ad un
fico con una chitarra impara
subito a suonarla. - I single
che si affacciano alla finestra
vedranno passare l’amore
della loro vita. - Se si brucia
un foglietto con il nome di
chi si vuole dimenticare, lo si
dimentica. - Se una donna si
guarda nuda e di spalle in un
specchio, a mezzanotte e con
la luce di una candela, vedrà
il momento della sua morte.
- Chi si alza presto il giorno
24 non avrà più sonno il resto
dell’anno.
IN ITALIA
Solstizio d’estate 21/24
giugno - San Giovanni - le
lumache, le noci, i falò e la
raccolta delle erbe.
San Giovanni in Italia è il
periodo della raccolta delle
piante e delle erbe. Nella notte tra il 23 e il 24 giugno si
usa bruciare le vecchie erbe
nei falò e andare alla raccolta
delle nuove oltre che mettere
in atto diversi tipi di pratiche
per conoscere il futuro perché, come dice il detto, “San
Giovanni non vuole inganni”. Sin dai tempi più remoti
il cambio di direzione che il
sole compie, tra il 21 e il 22
giugno, è visto come un momento particolare e magico.
Questo giorno, detto solstizio
d’estate, è il primo giorno
di una nuova stagione e in
magia è associato alla festa
di San Giovanni Battista, 24
giugno, giorno della sua nascita 6 mesi prima del Cristo
(da quanto affermato dalla
chiesa) perché in questo breve ma intenso arco di tempo,
tutte le piante e le erbe sulla
terra vengono influenzate con
particolare forza e potere.
Le noci di San Giovanni
“... unguento unguento mandame alla noce de Benevento
supra acqua et supra vento et
supra omne maltempo”.
Il noce è l’albero attorno al
quale si riuniscono a convegno le streghe nella notte di
San Giovanni. E’ proprio in
questa notte che si devono
raccogliere dall’albero le
noci, dette appunto di San
Giovanni, per la preparazione del nocino, il liquore ottenuto dall’ infusione delle noci
ancora immature nell’alcol
per qualche settimana, assieme a qualche aroma speziato
come la cannella e i chiodi
di garofano. Il culto del noce
come “albero delle streghe”
è di origine druidica. L’albero del noce era considerato
sacro per le streghe ma non
per i contadini che lo piantavano a distanza dagli altri
alberi da frutto perché era
radicata la credenza che questo albero ermafrosita, che
può raggiungere anche i 300
anni di età, fosse velenoso e
che la sua influenza negativa
contagiasse il terreno su cui
poggiava. Da qui l’usanza di
piantarlo a distanza dagli altri alberi del’orto. Le erbe di
San Giovanni: iperico (scacciadiavoli anti malocchio. I
suoi petali rossi erano ritenuti
pregni del sangue del santo),
aglio pianta che protegge
dalle creature malefiche. (Il
nome sanscrito dell’aglio
significa infatti “uccisore di
mostri”), artemisia (assenzio
volgare consacrata a Diana-
Artemide), la verbena (simbolo di pace e prosperità) e
la ruta detta anche “erba allegra”, perché è un’efficace
talismano contro il maligno).
Rituali: Si accendono i fuochi dei falò la vigilia del 24. Il
fuoco è considerato purificatore come la rugiada. E’ bene
augurale saltare sul fuoco
avendo ben chiare le cose che
vorremmo veder cambiare
nella nostra vita. Più intenso e
puro sarà il desiderio espresso mentalmente al momento
del salto e più esso avrà ottime possibilità di realizzarsi.
- Sotto il guanciale vengono
messe le “erbe di San Giovanni”, legate in mazzetto in
numero di nove compreso
l’iperico, per avere dei sogni
premonitori. - Il giorno di
San Giovanni se si compera
l’aglio si avrà un anno prospero. - A mezzanotte si deve
cogliere un ramo di felce e
tenerlo in casa per aumentare
i propri guadagni. - Si mangiano le cosiddette “ lumache
di San Giovanni “ con tutte le
corna che assumono il significato di discordie e preoccupazioni. Mangiarle significa
distruggerle le avversità. - Si
raccolgono le noci ancora
immature per preparare il
“nocino” un liquore corposo
da bere gradualmente in futuro per riacquistare le forze
nei momenti del bisogno. portare l’iperico all’occhiello
nella notte della festa, protegge dalle streghe. In età
precristiana questo giorno era
considerato sacro al pari di un
capo d’anno e da cui l’usanza
di trarre dei presagi. Il Sole,
simbolo del fuoco divino,
entra nella costellazione del
Cancro, simbolo delle acque
e dominato dalla Luna dando origine all’unione delle
due opposte polarità che si
incontrano. Il Sole è la parte maschile e la Luna quella
femminile e il sole, al solstizio d’estate, raggiunge la sua
massima inclinazione positiva. Simbolicamente questo
fenomeno è rappresentato
dalla stella a sei punte dove il
triangolo di Fuoco e il triangolo dell’Acqua si incrociano. Nella tradizione occulta
l’incontro del Sole nella casa
della Luna conduce alle nozze tra i due astri. Tali nozze
divine segnano il passaggio
tra il mondo dell’uomo con il
mondo divino eterno dando
origine alla suddivisione in
due poli: maschio e femmina, luce e tenebra, positivo e
negativo. I due solstizi sono
anche chiamati “porte”: porta
degli dei il solstizio invernale
e porta degli uomini quello
estivo.
Luca Gentiloni Parma
SAN GIOVANNI BATTISTA è una delle personalità più
importanti dei Vangeli. Insieme a Gesù è presente anche
nel Corano, come uno dei massimi profeti che precedettero Maometto. Figlio di Elisabetta (cugina di Maria) e di
Zaccaria. Il Battista morì a causa della sua predicazione.
Egli condannò pubblicamente la condotta di Erode Antipa, che conviveva con la cognata Erodiade; il re lo fece
prima imprigionare, poi, per compiacere la bella figlia
di Erodiade, Salomè, lo fece decapitare. La morte per
decapitazione ha fatto si che San Giovanni Battista sia
divenuto famoso anche come San Giovanni Decollato.
Per il banchetto di Erode che fu causa della sua morte,
è patrono degli albergatori. Per via dell’abito di pelle di
cammello, che si cuciva da sé e della cintura, è patrono di
sarti, pellicciai, conciatori di pelli.
VALENZA - L’Agenzia Valenziana dell’Energia (AVEN)
destinerà 5,43 milioni di euro al finanziamento di progetti
di energia rinnovabile nell’ambito del Piano Energia 2009.
Secondo il consigliere alle Infrastrutture e ai Trasporti, Mario Flores, le energie rinnovabili forniscono già il 30% della
potenza elettrica installata nella Comunità Valenziana e si
vuole arrivare al 42%. Il programma appoggerà l’applicazione di pannelli solari per riscaldamento e acqua calda, con
energia solare termica, e produzione di elettricità per illuminazione, pompaggio e irrigazione mediante energia solare
fotovoltaica. Verranno accolte richieste per energia eolica di
piccola potenza, sistema misti eolici-fotovoltaici e impianti
eolici per desalinizzazione e pompaggio acque. Nel caso di
biomassa sono previste varie sovvenzioni per industrie e privati, così come per la energia geotermica e minidraulica.
VALENZA - Una inchiesta dell’Unione Consumatori della
Comunità Valenziana ha rivelato che il 47,5% della popolazione ammette di essersi sottoposto ad una dieta dimagrante
e che oltre il 38% di loro lo ha fatto senza alcun controllo
medico. Il 52,5 % invece dichiara di non aver mai iniziato una
dieta contro il 47,5% che afferma di aver dovuto sottoporsi ad
un regime dietetico particolare. Fra quelli che hanno iniziato
una dieta il 66% sono donne e il 34% uomini, il che sembra rivelare che le donne tengono maggiormente al loro fisico e alla
loro salute. I dati rivelano che il 34,20% ricorre ad un medico,
il 14,5% a cliniche del dimagrimento e il 13,20% utilizzano
entrambi. Il 64,40% dichiara di non assumere prodotti chimici
e il 35,60% di averne assunti. I coadiuvanti più usati sono diuretici, lassativi, infusi, vegetali e integratori alimentari. Circa
la fiducia nei prodotti miracolo che assicurano dimagrimenti
rapidi, tutti hanno risposto negativamente.
BENIDORM - L’assessore al Turismo, Domingo Devesa, ha
accolto la onorificenza Qualitur Club assegnata alla imprese e
agli enti turistici della provincia di Alicante per la loro gestione e il loro servizio. Sono stati premiati 33 fra enti ed imprese,
certificati dall’Istituto per la Qualità Turistica Spagnola con il
livello Q di qualità. Alcuni hanno ricevuto questa qualifica per
la seconda volta, come il Grand Hotel Bali di Benidorm. Significativo il riconoscimento di quattro alberghi in dieci anni
consecutivi, per il loro servizio di prim’ordine. Sono l'Hotel
Don Pancho, l'Hotel Poseidón Palace, l'Hotel Poseidón e
l'Hotel Les Dunes Comodoro. Un riconoscimento importante, visto che il 37% dei clienti tengono conto della qualifica Q
quando devono scegliere un albergo per le vacanze.
ISOLE
BALEARI
PERLE DI MAIORCA, COSA SONO?
PALMA DI MAIORCA - I Servizi Sociali municipali di
Palma di Maiorca registrano liste di attesa fino a 100 giorni a
causa della forte domanda di aiuto. Lo ha dichiarato l’assessore al Benessere Sociale, Eberhard Groske, spiegando che la
borgata del Poligono di Levante e Camp è la più bisognosa,
con appuntamenti fino ad ottobre, salvo casi di estrema urgenza, come richiesta di alimenti e violenza domestica. I nove
centri della capitale balearia hanno incrementato del 18% i
casi di aiuto sociale durante gli ultimi due anni, assistendo nel
solo quadrimestre di quest’anno 4.648 persone. Questo aumento ha saturato i Servizi Sociali di Palma obbligandoli ad
aumentare l’organico da 50 ad 80 persone.
PALMA DI MAIORCA - Le disoccupazione alle Baleari
secondo uno studio di Caja España è del 16,6% e potrebbe
toccare il 17 nel 2010. Lo studio indica che durante i primi
tre mesi dell’anno la tassa di occupazione è caduta a ritmo
vertiginoso fin dal primo trimestre del 1993, con una variazione interannuale negativa del 7,2%. Caja España prevede che
la media della caduta dell’occupazione nel 2009 si attesti sul
5%, mentre un probabile recupero nel 2010 potrebbe essere
del 3%. Nelle Baleari continua a scendere il settore delle costruzioni a ritmo del 12%, meno elevato che nelle altre comunità. Mentre la discesa del settore industriale continua vertiginosamente, il settore dei servizi dà deboli segnali di ripresa.
Plaza de Móra del comune di Manacor dove sono nate le Perle di Maiorca
MANACOR - Sono perle
di vetro ricoperte con soluzioni di nitrocellulosa addizionata con ossido di titanio con mica, carbonato
di piombo ed altre sostanze, a seconda del tipo e del
colore del prodotto desiderato. Commercializzate
a partire dagli anni ‘50, il
loro nome deriva dal luogo
storico di produzione, la ridente cittadina di Manacor
sull’isola di Maiorca, famosa per le produzioni in
vetro fin dai tempi dell’antica Roma. Questo tipo di
prodotto viene denominato con numerosi nomi di
fantasia, a seconda delle
ditte di produzione (“perle
orquidea”, “perle dalia”,
eccetera) il che origina
sovente malintesi di tipo
commerciale. La qualità
del prodotto, e le relative
differenze di prezzo, derivano quasi esclusivamente
dal numero di strati di vernice (circa una ventina, nei
tipi con garanzia più estesa) applicati sul nucleo. Il
nucleo si fabbrica sia con
il comune vetro incolore,
sia con quello opalescente, colati goccia a goccia
su un filo di rame; successivamente, si immerge il
tutto in acido solforico in
modo da sciogliere il filo
senza rovinare le gocce, ed
ottenere così le sferette già
provviste di foro. In ultimo si immergono ripetutamente queste sfere nell’essenza adatta per ricoprirle
con i vari strati di vernice.
Questo vetro ha due importanti caratteristiche: una
determinata temperatura
di fusione con il fuoco e
una speciale aderenza che
garantisce la corretta adesione dei differenti strati
di colore. Una volta termi-
nata la fase di smaltatura
e il controllo di qualità, la
perla è pronta per essere
commercializzata. I maestri artigiani, con un secolo di esperienza ereditata,
annodano le perle una ad
una (ndr le perle vengono
annodate per far si che se
il filo si rompe si ha la perdita eventualmente di una
sola perla) creando collane, bracciali, orecchini.
Gian Giacomo Bei
Collana di Perle di Maiorca. Commercializzate a partire dagli anni ‘50
ISOLE CANARIE
LAS PALMAS - L’immigrazione alle Canarie
è scesa al 64% nel primo
trimestre di quest’anno.
La riduzione del fenomeno si deve specialmente
alla crisi economica e alla
pressione della polizia di
frontiera sulle mafie. A
parte alcune imbarcazioni, l’intercettazione degli
immigrati illegali ha avuto una flessione rispetto
al passato. In un mese,
infatti, il numero degli
immigrati illegali arrivati alle Canarie è stato di
1.447, fra cui 1402 adulti e 129 minori, contro i
3.701 adulti e 335 minori
arrivati nello stesso periodo dell’anno scorso.
La differenza fa apparire poco preoccupante un
fenomeno che in realtà è
ancora troppo massiccio.
Non si sa, infatti, come
gli oltre mille immigranti
illegali e soprattutto i minori, che continuano ad
approdare mensilmente,
potranno inserirsi onestamente nel tessuto sociale
spagnolo, visto l’elevato
e crescente tasso di disoccupazione.
LOS LLANOS DE ARIDANE - Il Comune, nell’Isola di Gran Canaria, ha emanato una ordinanza che
prevede la multa di 300 euro per chi sporca la pubblica via con le bucce dei bruscolini o dei semi di
girasole. Cosa che un mese fa non era considerata
punibile e che da adesso verrà considerata mancanza
lieve punibile amministrativamente. La nuova norma
comprende anche delle sanzioni per varie infrazioni,
approvate ad unanimità dalla Giunta Municipale da
diversi mesi, ma entrate in funzione solo recentemente. Oltre alle bucce di sementini, il provvedimento
colpisce anche chi non si serve degli appositi cestini
per le cicche di sigaretta, gomme masticate e rimanenze alimentari. In effetti questa norma è presente
in quasi tutti i comuni e pochi sono quelli che la fanno rispettare, ma l'amministrazione di Los Llanos de
Aridane assicura che verrà severamente applicata per
il rispetto della città.
LANZAROTE - Le Imprese Nautiche, la Nord
e la Sud, hanno ottenuto un importante risultato
con l’iscrizione nel Registro Speciale dei Gruppi
Imprenditoriali Innovatori (AEI). Si tratta di un
Gruppo appartenente al Ministero Industria, Turismo e Commercio, e la Associazione Spagnola
delle Imprese Nautiche (AENN) è la prima struttura imprenditoriale turistica che ne fa parte. Fra i
vantaggi di cui potranno beneficiare le 22 imprese
che ne fanno parte, c’è quello di potersi unire ai
programmi pubblici di innovazione e sovvenzionati. Va ricordato che le imprese nautiche, essendo
a sfondo turistico, si trovano costantemente nella
fase di innovazione legata all’evoluzione dei suoi
servizi e dei suoi mezzi. Per mantenere la posizione
leader che gli compete occorreva un adeguato sostegno economico.
LA STORIA DEL TIMPLE
LAS PALMAS - Il Timple
è uno strumento musicale
della famiglia dei cordofoni originario delle Isole
Canarie. Esso è caratterizzato dalla cassa armonica di dimensioni molto
piccole identica a quella
di un Cavaquinho, con la
sola differenza che nel Timple è bombata, chiamata “joroba”. Lo strumento possiede cinque corde (in
alcuni casi quattro) e diversi tipi di accordatura, la
più usata delle quali è: RE, LA, MI, DO, SOL. Si
pensa che provenga dalla chitarra barocca che è stata
portata nelle Isole Canarie dopo la conquista spagnola. Era
presente in quasi tutti i gruppi folkloristici dell’arcipelago
canario (eccetto l'isola di La Gomera e l'isola di El Hierro),
così come nelle feste popolari. Agli inizi era uno strumento
di accompagnamento. Oggi è usato per interpretare tutti i
tipi di musica, dal Barocco alla contemporanea attraverso
il jazz, il pop e la tunas. Alcuni dei suoi interpreti più conosciuti sono: Benito Cabrera, Totoyo Millares, Jose
Antonio Ramos, Domingo Rodríguez Oramas “El
Colorao”, Yone Rodriguez, Beselch Rodriguez,
Pedro Izquierdo o Germán López. Non esistono fabricanti di Timple nelle isole, ma un certo
numero di artigiani dedicano il loro tempo e il
loro amore alla costruzione di questo strumento. Alcuni di essi sono: Carlos Felix, Francisco de Rosa, Francisco Fariña, Kima, David
Sanchez, Rijó, Quiquí, Vicente Corujo.
M. Giulia Nuti
ANDALUSIA
ANGELES MUÑOZ ILLUSTRA IL BILANCIO POSITIVO DEI SUOI PRIMI DUE ANNI DI GOVERNO
MARBELLA - Il sindaco di Marbella, Ángeles Muñoz,
ha illustrato gli ottimi risultati dei suoi primi due anni di
legislatura, durante i quali, assieme alla sua “squadra”, ha
risolto la situazione disperata in cui era stata lasciata la
città dall’ultimo governo municipale, recuperando la normalità , la fiducia e la credibilità. Risultati chiari, concreti,
che testimoniano due anni di duro lavoro, con un impegno totalizzante da parte della dinamica “alcaldesa” e dei
suoi collaboratori. L'inclusione di Marbella, nel contesto
del regime speciale di “Grande Città” e la designazione di
“Città europea dello sport 2009”, sono altri due importanti
passi verso un ritorno alla normalità e alla fiducia anche
nel settore finanziario. Per garantire la stabilità nel lavoro
del personale del Comune, con il consenso dei sindacati,
è stato approvato un Piano Gestione delle Risorse Umane
incoraggiando una politica di promozione e di formazione. Assieme alla riduzione del 30 % delle spese correnti sono
cresciuti gli investimenti pubblici per il 400 % nel 2008 e per un ulteriore 346 % nel 2009. In due anni sono state promosse azioni da più di 80 milioni di euro, e rinegoziato il debito di oltre 500 milioni di euro ereditato dalla precedente
gestione. Ripianati anche i debiti con finanziarie e privati, oltre ad una migliore gestione della riscossione delle imposte,
aumentando le entrate senza aumentare la pressione fiscale. Un capitolo importante riguarda la protezione di coloro che
acquistarono in buona fede le abitazioni irregolari in cui vivono, cercando una soluzione giuridica che non è una amnistia, ma solo un atto di giustizia, visto che più di 1.000 case disabitate non saranno legalizzate. Uno sforzo significativo
di investimenti in mezzi e strutture riguarda la Pubblica sicurezza e la Nettezza urbana. Lo sport è stato una pietra
miliare di questi due anni, con il recupero di molte strutture e la promozione di manifestazioni sportive a livello locale,
nazionale e internazionale, che culmineranno con i quarti di Coppa Davis tra la Germania e la Spagna. Infine l'introduzione di servizi informatici digitali, che avvicinano il cittadino alle istituzioni comunali attraverso le nuove tecnologie,
per agilizzare e garantire la trasparenza nella gestione municipale. “Sono stati due anni di intenso lavoro - ha concluso
Angeles Muñoz - ma i risultati raggiunti ci inducono a guardare ed affrontare il futuro con grande fiducia”.
AFRICA LEON DIRETTRICE DEL “CIRCULO
FINANCIERO INTERNACIONAL”
MARBELLA - I
vostri programmi? Siamo un foro
economico con
sede a Marbella,
ma di ambito nazionale. Organizziamo conferenze
rivolte agli investitori, conferenze di
prestigio con oratori di notevole livello economico e imprenditoriale, altre prettamente commerciali, trattando temi tecnicamente avanzati rispetto alle esigenze dei paesi emergenti,
e infine luoghi e settori dove si può investire. Il prossimo incontro presenteremo uno dei più grandi costruttori di illuminazione Led del mondo e, per la prima volta conosceremo le
più avanzate tecnologie, interverranno autorevoli personalità,
perché il futuro del risparmio energetico è in questi prodotti.
Ai nostri incontri intervengono capi di stato, premi Nobel e
rappresentanti della scienza e dell’economia.
Chi sono gli investitori? Quelli di sempre, la crisi non incide
nei loro progetti. Attualmente la costruzione è più interessante che mai perché ci troviamo in un momento di assestamento del settore immobiliare. Occasioni a prezzo di saldo
notevolmente inferiore a quello reale. Esiste un eccesso transitorio di offerta
così i prezzi sono
molto più bassi.
Africa Leon
con i Nobel
dell’economia,
Finn Kydland e
Eric Maskin
MARBELLA - L’Assessore ai
Servizi Sociali, Manuel Cardeña,
ha invitato il Partito Socialista a
non fare demagogia sul Banco
degli Alimenti, ricordando che
il Comune appoggia i collettivi
sociali e le associazioni, come la
Undebel Villela, che si dedicano
alla raccolta e alla distribuzione di alimenti. L’opposizione
dovrebbe aiutare Giunta Municipale per migliorare i benefici
sociali per Marbella.
MARBELLA - Il CIT (Centro Iniziative Turistiche) ha
organizzato una riunione con le confederazioni degli imprenditori dell’Andalusia (CEA) e di Malaga (CEM) per
esaminare il grave problema della eliminazione dei caratteristici “chiringuitos”, messi a rischio da un disegno
di legge.
Santiago Herrero presidente della Confederación de
Empresarios de Andalucía (CEA)
Come si giustifica che il Governo cambi improvvisamente una legge mettendo a rischio il posto di lavoro di
40 mila persone? Non comprendiamo un cambio normativo che pregiudica una attività economica che tanto in
Andalusia quanto nel resto della costa, è così importante
come quella dei “chiringuitos” che rappresenta una grande attrazione turistica nazionale e internazionale. Solo in
Andalusia da lavoro a 40 mila persone in questo momento di crisi. A noi non interessano gli aspetti politici ma
solo quelli economici e la difesa dei posti di lavoro.
Se questa legge andrà in porto cosa sarà di queste persone? Certamente sarà un problema, ma è importante
mantenere il posto e non pensare ad un riciclaggio dei lavoratori. Cosa facile, se si fa una adeguata interpretazione
della legge esistente.
FESTIVAL INTERNAZIONALE D’ARTE
MARBELLA - L’asssessore al turismo e stranieri, José Luis
Hernández ha inaugurato il Festival Internacional de Arte
Marbella. Presenti artisti provenienti da varie nazioni. Organizzatrici Caroline Bowley, Eli Martín e Pixi Glore, una
artista americana. Pixi ha dichiarato che molte sono le forme
d’ arte presenti. Uno spazio è dedicato ai giovani.
MARBELLA - Il Torneo
de Golf con Cena di beneficienza Niños MariposaMarina Banus-Línea Directa
organizzato al Club Golf
Aloha, è stato istituito per
contribuire alla costruzione di
una Casa Respiro per i bambini malati di Epidermolisis
Bullosa, o Piel de Mariposa.
I premi sono stati consegnati
da Ignacio Abad, Presidente
del Aloha Golf Club, Nieves
Montero, Debra España presidentessa dell’Associazione Piel
de Mariposa, Iván Cordón direttore di Marina Banus, Ricardo
Camilleri, direttore di CAM Andalucía, Extremadura y Canarias y Antonio Maíz assessore Sanità Marbella.
MARBELLA - Il direttore
della Delegazione Gioventù del Comune di Marbella,
Diego López, ha presentato
la campagna "Questa estate
mettiti in marcia e viaggia"
che prevede tre viaggi: il
primo in Galizia, dall'8 al
13 luglio, prezzo 142 euro;
il secondo in Asturia, dal
27 al 31 luglio, prezzo 165
euro; il terzo a Parigi, dal 3
al 9 agosto, prezzo 318 euro. Si può partecipare avendo
da 18 a 35 anni. Ogni viaggio comprende 50 posti.
Vicente García presidente della Confederación de Empresarios de Malaga (CEM)
Il vostro impegno per scongiurare questo provvedimento? Lottiamo perché non avvenga ed è molto probabile che ci si riesca. In questo momento non sono
pessimista, stiamo negoziando con le parti. Ci sono
diritti acquisiti, molte persone coinvolte, se si vuole normalizzare una situazione e regolarla in qualche
modo senza abusi da nessuna parte, dando uniformità
al settore sono cose che comprendo. Se esiste qualche
chiringuito che non rispetta le normi essenziali e sanitarie, estetiche e della sicurezza, ovviamente si deve
adeguare. Resta il fatto che queste strutture svolgono un ruolo importante sulle spiagge, sia dal punto
di vista turistico e paesaggistico, sia come servizio e
come posti di lavoro. Un provvedimento che penalizza
questo settore è una “barbaridad”. Un mio professore
diceva che ogni spagnolo tira fuori dalla manica una
soluzione ad un problema. Anche in questo caso un
illuminato ha pensato una soluzione :gettare in mare
tutto quello che lo disturba.
Miguel Gomez Molina, presidente del CIT
La ripresa di Marbella è legata all’approvazione del Piano Regolatore, quando? Lo stiamo aspettando a brevissimo tempo, è un documento che dà sicurezza giuridica e
la immagine di trasparenza non solo per chi viene come
turista, ma anche per chi ci vive e ci lavora. Praticamente
la grande parte degli esercizi commerciali senza licenza
potranno lavorare regolarmente. Aumenteranno altri tipi
di impresa grazie alla normalizzazione. Come hanno detto i precedenti oratori. Il Piano darà i parametri giuridici
e legali necessari per rassicurare gli investimenti stranieri
e far vedere che la Spagna funziona. Un ruolo importante
sarà quello per gli investimenti dei lavori pubblici, anche
in combinazione con quelli privati, tutto questo porterà
Marbella a quel livello che le spetta e che da troppo tempo non esiste.
26/2009
ANDALUSIA
ESPERANZA OÑA SODDISFATTA DEI PRIMI DUE ANNI DI GESTIONE
FUENGIROLA - La sindaca di Fuengirola, Esperanza
Oña, ha presentato il bilancio di due anni di gestione
municipale, ricordando l’investimento di circa 57 milioni di euro in opere pubbliche. Il Piano di Austerità
ha permesso un risparmio di
1,2 milioni di euro. La conquista di 7 “bandiere blu”
per la pulizia del mare e delle spiagge, il nuovo Parco
dei Pompieri, l’ampliamento del Comando della Polizia Locale, l’avviamento della campagna Fuengirola è di Moda e l’ottenimento della
Scopa d’Oro per la nettezza urbana, sono alcuni fra i più importanti risultati. Si tratta
di un bilancio “tremendamente positivo” - ha detto Esperanza Oña - ma si è avviato
oltre il 75% del programma elettorale presentato dal Partito Popolare per i quattro anni
di legislatura. E ne sono passati solo due. Due anni di intenso lavoro di cui la sindaca
si dichiara molto soddisfatta e per i quali si è complimentata con tutti i suoi collaboratori per essersi dedicati a tempo pieno alla città ed ai suoi abitanti. Tutti gli assessorati
hanno registrato una crescita del 50% delle loro attività, in certi casi perfino del 100%,
poiché non tutto il lavoro svolto era incluso nel programma elettorale. Fra i risultati
illustrati figurano l’aumento dell’organico della Polizia Locale, con altri 28 agenti e due
ufficiali. L’approvazione definitiva del Piano Generale Organico di Urbanistica PGOU
da parte della Giunta dell’Andalusia, permetterà la creazione di 1.500 case popolari,
2.300.000 metri quadrati di verde, 126.000 metri quadri di impianti sportivi, 140.000
metri quadrati di strutture sociali, 200.000 metri quadrati di edifici scolastici e 9 depositi
regolatori della rete idrica cittadina. All’offerta turistica, sempre più ricca e interessante,
si unisce quella culturale, con il Festival Città di Fuengirola. La conquista della Scopa
d’Oro, emblema di città pulita, e gli oltre 11 milioni di euro investiti nella nettezza
urbana con incrementi di personale e di mezzi, i 986 posti di lavoro ottenuti attraverso
la Borsa dell’Impiego o le 250 persone formate professionalmente attraverso l’OAL,
sono importanti - ha sottolineato Esperanza Oña - ma rappresentano solo una parte dei
traguardi raggiunti durante questi primi due anni di gestione municipale.
ANTEQUERA - Il presidente del Partido Popular andaluso, Javier Arenas, ha presieduto nel Parador di Antequera una riunione con i Presidenti e i Segretari Provinciali del Partito Popolare. La scelta di Antequera è vista
come una conferma di questa città quale sede baricentrica
del partito in Andalusia.
CORDOBA - A settembre Cordoba accoglierà un seminario sullo studio antropometrico della popolazione femminile della Spagna, organizzato dall’Istituto degli Studi
Sociali Avanzati e dal Consigio Superiore della Ricerca
Scientifica (IESA-CSIC). Il tema centrale riguarda la difficoltà che il 40% delle donne spagnole incontra nel trovare abiti della propria taglia. Il coordinatore della sezione
Statistica dello IESA, Manuel Trujillo, ha precisato che il
seminario analizzerà anche l’attuale sistema di taglie stabilito nel 1972, perché non soddisfa più le aspettative. Per
elaborare lo studio si è fatta una inchiesta su 1.415 donne.
TARIFA - Il nuovo porto sportivo
di Tarifa (nella
simulazione fotografica), costerà
10,6 milioni di
euro e disporrà di
350 ormeggi per
barche da 6 a 20
metri di lunghezza. All’approvazione manca la dichiarazione
di impatto ambientale prevista per il 2010. Il presidente della
Autorità Portuaria della Baia di Algeciras (APBA), Manuel
Morón, ha presentato al sindaco di Tarifa, Miguel Manella,
lo studio di Fattibilità Tecnica ed Economica realizzato dallo
studio CAI Consulenti, nel quale vengono definiti anche gli
spazi per locali commerciali e terrazze. L’edificio della Stazione Marítima cesserà la sua attuale funzione per ospitare
negozi, impianti per il tempo libero e ristoranti. Rimangono
i moli per i pescherecci e per il Club di Pesca La Araña.
MALAGA - Giorno della Famiglia al Museo Picasso di
Malaga, protagonisti i bambini, per apprendere insieme e
conosceré l’opera di Pablo Picasso, attraverso attività organizzate specificatamente per le famiglie. La Librería MPM
ha proposto una sezione di contastorie, animazione, recital,
letture ed espressioni corporali a cura di Fanny Fuguet.
JEREZ DE LA FRONTERA - Grazie all’accoglimento
della direttiva europea “Bolkestein” da parte del Comune,
per l’apertura di molti negozi non sarà necessario disporre
previamente della licenza commerciale, a meno che l’attività da svolgere non richieda il visto per l’impatto ambientale. Lo scopo è quello di eliminare gli ostacoli e le
complicazioni burocratiche che bloccano gli investimenti
e le iniziative economiche, ridurre le spese amministrative,
dare maggiore sicurezza giuridica, migliorare la qualità dei
servizi. Saranno semplificate le procedure per il rilascio
delle licenze e gli adempimenti amministrativi.
Pag. 15
FUENGIROLA - L’assessore alla
Cultura di Fuengirola, Rodrigo Romero, assieme a Juan Carmona, dell’Associazione Volontari di Oncologia
Infantile (AVOD) e Ángel Idígoras,
dell’organizzaziome di Mago Luigi,
ha presentato alla stampa il Festival
de Humor e Magia “Jajejijoiu”, che
si svolge al Palazzo de la Paz, ceduto gratuitamente in uso dal Comune di
Fuengirola.
CADICE - L’assessore ai Servizi Sociali del Comune di
Cadice, José Macías, ha assistito nella sede dei Cavalieri
Ospedalieri di San Giovanni Battista della città, alla presentazione della nuova pagina web (www.hospitalariossajuanbautista.es) della nobile istituzione presieduta a
Cadice da Francisco Súnico. L’autrice della pagina, Alicia
Descart, esperta di informatica, è stata incaricata di illustrare ufficialmente la pagina ai rappresentanti comunali.
SIVIGLIA - Nel 2011 la
Polizia Locale di Siviglia
avrà 228 agenti in meno.
Secondo una dichiarazione
del Partito Popolare, il Comune sivigliano non intende convocare bandi di concorso per rimpiazzare i 141
posti vacanti. Attualmente
la "Policía Local" dispone
appena di due agenti per
ogni 1.270 abitanti, meno di
due per mille abitanti così
come indicato dagli esperti
della sicurezza. Nell’anno in corso andranno in
pensione altri 87 agenti. I
sindacati denunciano l'eccessivo carico di lavoro che
svolgono i poliziotti a causa
della carenza dell’organico.
SIVIGLIA - L'Università
di Siviglia si amplierà incorporando 22 nuovi edifici. Fra questi uno dei più
conosciuti è quello della
vecchia Fabbrica di Tabacchi che verrà trasformata in
un museo, con un notevole
aumento così di superfici
fino ad arrivare ad oltre
100 mila metri quadrati.
Questa operazione richiederà anche un investimento di duecentocinquanta
milioni di Euro. Tutti i
provvedimenti presi in
considerazione porteranno
anche notevoli migliorie
alle condizioni di studio e
creeranno oltre 2.000 nuovi posti di lavoro.
Pag. 16
26/2009
Questo giornale parla della Spagna agli italiani, degli
italiani in Spagna e dell’Italia per gli italiani in Spagna
ITALIA - ITALIA - ITALIA
26/2009
IL PRESIDENTE FILO SCHIAVONI: “IL VINO PRIMITIVO
È PER L’UOMO CHE NON DEVE CHIEDERE MAI...!”
Il Presidente con Tony May, Presidente Ristoratori Italiani in USA, durante la visita della delegazione alla Cantina del Consorzio Produttori Vini e Mosti Rossi di Manduria
Fulvio Filo Schiavoni si definisce
“l’ultimo dei Mohicani” di una
famiglia dinastica, che a un certo
punto della sua vita è stato chiamato a fare il Presidente del Consorzio
Vini e Mosti Rossi di Manduria.
Presidente perché nasce il Consorzio? Il Consorzio Produttori Vini e
Mosti Rossi forti da taglio, così si
chiamava originariamente, nasce
ufficialmente nel 1932 per volontà
degli agricoltori manduriani “illuminati” di riunirsi in cooperativa
(si chiamava federazione perché a
quei tempi era il nome dato dal fascismo), per diffondere il loro “nettare”. Siamo 400 soci, 1000 ettari e
produciamo sotto il marchio Consorzio che presto chiameremo Produttori Vini Manduria. Altra cosa è
il Consorzio Tutela del Primitivo di
cui noi siamo stati promotori. Oltre
a due o tre grossi imprenditori e alla
cantine sociali, abbiamo agricoltori
di piccoli appezzamenti che fanno
anche la bottiglia, chiudendo la filiera: viticoltura, trasformazione e imbottigliamento. Lo zoccolo duro del
Primitivo buono è di 30 operatori.
Che cosa ha di speciale? Quando
parliamo di Manduria ci riferiamo al
primitivo di Manduria DOC. Prima
si parlava del vino rosso di Manduria
perché negli anni 20-30 partiva da
Manduria e dai paesi vicini questo
vino molto forte, la cui gradazione
elevata permetteva la sua conservazione in tutte le balere del nord Italia
assieme al vino Trani. Nel 1972 si
fece un disciplinare che regolamentava le caratteristiche del primitivo.
Questo vitigno ha una storia lunga,
non si sa da dove nasce, le prime
notizie risalgono al ‘700, quando un
primicerio, ossia un prete, vede che
nel suo campo assieme ai vari vitigni
ce n’era uno particolare, cominciava
a vegetare dopo e maturava prima,
quindi sfuggiva alle brine primaverili e alle acque autunnali. Lo chiamò primiticcio. Era in un terreno
limitrofo al nostro quindi arrivò da
noi trovando delle condizioni pedoclimatiche particolari. Ne è venuto
fuori un vino forte, robusto di grande
corpo e di grande gradazione. Oggi
il Primitivo di Manduria DOC ha un
minimo di quattordici gradi, quindi
un vino dalla fortissima personalità,
è un vino non da ogni giorno e che
si accompagna con i grandi arrosti.
Verrebbe da dire, “un vino per gli
uomini che non devono chiedere
mai!”.
Che cosa rende forte un vino?
Soprattutto le condizioni pedoclimatiche. La nostra zona è vicina
al mare, molto siccitosa per cui è
un vitigno che produce poco già di
natura, per cui ha una fase vegetativa breve ma intensa. Il forte sole
- soprattutto nei Primitivi baciati
dalla brezza del mare, con un certo
tipo di terreno, pietroso con terra
piante. Negli anni ‘90 giovani imprenditori di Manduria optarono per
la qualità trasformandolo in un vino
nobile. Oggi bere Primitivo è cultura gastronomica. Vorrei parlarle del
Primitivo Dolce Naturale, fatto con
la stessa uva ma appassito sulla pianta, che arriva ai 20 gradi, ma diverso
dagli altri passiti. Avendo i tannini
molto forti ha un retrogusto asciutto e quindi si lascia bere in modo
polivalente. Gli svizzeri dicono che
si accompagna bene al cioccolato.
È anche un vino per formaggi forti
e stagionati. Ha un suo fascino, lo
chiamiamo da “meditazione”. Anni
fa ero con un importatore australiano
per fornirgli un container di Dolce
Naturale. Essendo alle prime armi,
per enfatizzare le qualità gli dissi che
andava bevuto in un cottage di montagna, davanti a un caminetto e su
un tappeto. Dopo un buon bicchiere
di questo vino, che noi chiamiamo,
“Madrigale, un cioccolatino e si è
pronti a ripetere... La moglie, che
era di origine italiana, e stava sonnecchiando, mi disse: “Presidente
questo container è per mio marito!”.
Noi diciamo che più che afrodisiaco
rompe i freni inibitori e crea l’atmosfera giusta.
Il Primitivo nel mondo? C’è una
querelle con il vino californiano
Il Presidente con Vittorio Moscogiuri, direttore commerciale, al raduno Bugatti
2006 davanti alla cantina del Consorzio Produttori Vini e Mosti Rossi di Manduria
rossa - fa si che questa uva già il 20
agosto sia matura e a volte tende
ad appassire sulla pianta, avendo
così soluzioni zuccherine molto
alte, con tannini elevati, caratteristiche veramente uniche.
Torniamo alla storia? Secondo una
leggenda metropolitana nel 1800
viene importato attraverso un matrimonio tra una nobildonna e un nobiluomo del luogo e questo vitigno
si diffonde. Ma io sono convinto che
c’era già. Fino al 1970, ha avuto l’ingrato compito di migliorare gli altri
vini. In tutti i vini nobili del mondo
scorreva anche sangue Primitivo.
Nel 1970 si crea la DOC del Primitivo di Manduria, secco di 14 gradi,
massimo 40 quintali/ettaro con 5000
Il Presidente con Leonardo Pinto, enologo della cantina
“Zinfandel”. Da un’analisi del DNA
risulta che è un cugino, anche lui un
Primitivo. Sembra sia arrivato dalla
Croazia dove potrebbe essere stato
un clone del Primitivo. Le condizioni pedoclimatiche sono diverse
per cui è un vino diverso. Noi che
siamo convinti meridionalisti, con
una punta di snobismo diciamo:
“Attenzione, noi siamo il Primitivo
di Manduria e quelli sono i cugini
americani”. Nel mondo il Primitivo
ha successo soprattutto in Europa,
nei paesi di lingua tedesca, un poco
perché presentato dai nostri ristoratori italiani . Siamo presenti in Giappone e in Russia. In Spagna stanno
cominciando a conoscerci.
Programmi futuri? Sta crescendo
l’enoturismo, per cogliere l’humus
territoriale di una zona , anche attraverso le gastronomia. Ci stiamo attrezzando per accogliere il visitatore
italiano e straniero con una cucina
locale , con piatti estinti abbinati ai
nostri vini nel Museo che abbiamo
allestito per un suggestivo viaggio
nel tempo e con una sensazionedi
magia. Il futuro? Sempre maggiore
attenzione nel vitigno. Da quel grappolo al bicchiere, il consumatore
deve sapere la storia e il ciclo lavorativo. Creare una sensazione!
Paola Pacifici
Pag. 17
Se i percorsi della Memoria servono alle presenti
e future generazioni per
testimoniare un passato ed un divenire storico
che ha consentito l’attuale successo di un vino,
certamente non casuale,
ma frutto di un modo di
vivere e di operare all’interno di una società che si evolveva culturalmente e tecnologicamente, l’allestimento del Museo della Civiltà del
vino Primitivo sotto le splendide volte del Consorzio Produttori Vini è
opera meritevole e significativa di quanto il retaggio del passato abbia
contato e continui a
contare nell’attuale
gestione imprenditoriale dell’azienda.
Ma tutto è finito per
divenire patrimonio
dell’intera città che
si è prodigata nel ricercare i reperti ed a
consegnarli generosamente in cantina,
dove si è provveduto ad un accurato ed amorevole restauro. Oggi l’intero territorio se ne fa
vanto, se è vero che quotidianamente il Museo è meta di turisti, scolaresche e intere famiglie che ricercano il senso di un frettoloso presente
attraverso la riscoperta di un passato neanche tanto remoto, eppur così
dimenticato. Il sapiente gioco di luci ed ombre create dalle volte a stella
della cantina esaltano, sulla sinistra di questo ideale percorso della memoria, le curve di antichi aratri in legno, di falci, gioghi e carretti ed altri
innumerevoli attrezzi da lavoro; ma non solo, anche utensili e manufatti
di uso quotidiano, antichi telai, letti e materassi ancora con le loro foglie
di mais con cui si usava riempirli. Insomma, una completa rassegna etnografica che focalizza appieno la vita e i costumi di una antica società
contadina. Sulla destra, dopo aver narrato la storia sociale ed agraria
di una parte importante del Salento messapico, si rivolge lo sguardo
a quello che può considerarsi forse l’unico esempio di archeologia industriale della zona. Lì sono conservati gli esempi di antiche tecniche
enologiche narrate da strumenti che spiegano l’evoluzione tecnologica
che ha accompagnato attenti cantinieri fino ai nostri giorni. Dall’asse di
legno di un torchio che si può far risalire alla fine del ‘700, fino al concentratore che sembra uscito da un libro di Giulio Verne, passando per
gli essenziali sistemi di scarico delle botti nei pigiatoi ecc. All’interno
del museo, tutto parla di Primitivo; tutto ricorda gli uomini e le cose
che hanno contribuito a renderlo, negli anni, un grande vino. A breve,
il Museo sarà arricchito di un nuovo e più suggestivo percorso: saranno infatti le antiche cisterne della cantina ad ospitare nuove ambientazioni, circa trenta,
per rivivere gli usi
ed i costumi della
civiltà
contadina
del secolo scorso,
ammirare la ricca
collezione di foto,
documenti e video
d’epoca (particolarmente affascinanti
quelli relativi alla
vendemmia,
alla
raccolta delle olive e la potatura, la doma del cavallo,..). Altra novità,
che va a completare l’offerta enoturistica del Consorzio Produttori Vini,
è la possibilità di chiudere la visita con la degustazione dei vini di produzione accompagnati dai piatti della tradizione gastronomica locale,
illustrati e raccontati come parte della nostra storia. La coscienza del
Consorzio Produttori Vini di essere parte importante dell’economia territoriale, porta ad un costante impegno sociale attraverso la creazione
di eventi divulgativi di varia natura, partecipando, sinergicamente, alle
iniziative di altre realtà economiche e culturali di settori diversi.
Museo della Civiltà del Vino Primitivo
c/o Consorzio Produttori Vini sca
Via F. Massimo, 19 - Manduria (TA)
Tel +39 099 9735332-5
www.museodelprimitivo.it
[email protected]
APERTO TUTTI I GIORNI,
con ingresso libero e degustazione di Primitivo di Manduria
Pag. 18
26/2009
"Il Giornale Italiano de España" distribuito in Spagna e nella Costa del Sol lo trovi a:
MALAGA
Pizzorante Italiano El Panaro
Av. Benyamina, 10
Ristorante Pizza Mare
Paseo Marítimo s/n (Fte. H. Melia)
Restaurante Roma
Av. P. del Mallorca, 5
Cafeteria Snack Bar Luca
Av. P. del Mallorca, s/n
Guanteria Costa del Sol
San Miguel, 2
Pizzeria Bacio di Crema
Plza.Unione Europea 13
La Chacha- Vinos y Mariscos
Av. Palma de Mayorca,3
Joyero POPI’S
C/ San Miguel,57
Bazar San Miguel
C/ San Miguel,64
Heladeria San Miguel
C/ San Miguel
Creperia El Marques
C/ San Miguel,68
Ristorante Anema e Core
C/ Bulto,29 (Carihuela)
Pizzeria “da Marco”
C/ Campillo 4
Edicola McDonald
Plaza Costa Sol
Lo Stivale
C/ Bulto 65 - La Carihuela
Ce y Ce - Kyosko prensa
C/ S. Miguel
Heladeria “Mi Ranchito“
C/ Casablanca - C/ Danza
Churreria Pizzeria Da Marco
C/ Campillos,4
Hostal Italia
C/ de la Cruz,1
Loteria y Apuestas de Estado
Paseo Jesús Santo Rein
Pizzeria Ristorante “O Mammamia”
C/ de la Cruz, 23
Ristorante Adriatico
Paseo Maritimo
Planofax
Paseo Jesús Santo Rein
La Tahona
Av. Jesús Santo Rein
Solbank
Avda.Clemente Diaz, 4
Joyeria Vasco
C/ Ramon y Cajal, 2
Pizzeria Pueblo
Paseo Maritimo, 45
Heladeria Gelatissimo
Paseo Maritimo - Edif. EL YATE
Hotel Florida
C/ Dct. G. Ginachero
Libreria Teseo
Av. J. G. Juanito 15
Casa de la Cultura
Av. J. G. Juanito
Video Myramar
av. Miramar
Matteo Carfora Pasteleria Italiana
Paseo maritimo n 1/ bloque 6 loc.10
Peña Nuevas Amistades
Av. J.S. Rein
Bazar Marrakech
Av. J. S. Rein
Casa Gomez
C/ San Pancracio 5
Hotel Agur
Av. Ramon y Cajal
Edicola Kositas
Av. Ramon y Cajal
Salon Cauca
Av. Ramon y Cajal
Calzature Verona
Av. Ramon y Cajal
Accademia della Pizza Italiana
C/Marbella,17
Restaurante Pizzeria “La Trinacria”
Paseo Maritimo Rey de Espana 141
Papeleria Prensa y Kiosko “El Canillita”
C/Marconi,37
Caffè Colorato
C/Marconi,34
Ristorante Pizzeria “La Stella”
C/ Martin Catena, 25
Ristorante Da Baldo
Plaza de España
BENALMADENA
MIJAS
Asociación Empresarios de Hosteleria
C/Marín García 9-4º
Restaurante Adolfo
Paseo Pablo Picasso, 12
Grupo Guarnieri BMW e Mini
Av. de Velázquez, 468
Café Centrál
Plaza Constitución, 11
La Bodeguilla del Centrál
Pasaje de Chinitas, 1
Restaurante Marisqueria Jacinto
Av. Obisco H. Oria, 7
Restaurante El Trillo
C/ D. J. Diaz 4
Confiteria Pasteleria Anglada
Puerta del Mar 3
Edicola Aereoporto di Malaga
TORREMOLINOS
Ayuntamiento de Benalmadena
Av. Juan Luis Peralta s/n
Restaurante El Parador - Pizzeria
Av. Juan Luis Peralta, 47
Restaurante El Parador II
Ctra. de Cadiz Km. 217,5
Benalmadena Costa
Hotel Torrequebrada
Benalmadena Costa
FUENGIROLA
Oficina Turismo
Av. Jesús Santo Rein
Papeleria Marfil
C/ San Pancracio s/n
Papeleria Iberia
Av. Ramón y Cajal, 2
Hotel Las Palmeras
C/ Martinez Catena,4
Pizzeria La Campesina
Av. Jesús Santo Rein,9
Clinica Veterinaria Andalucia
C/ Ruiz Vertedor, 3
Space Call
C/ Capitán, 3
Foto Rámos
C/ Jacinto Benavente, 1
Ristorante Portofino
Paseo Maritimo,29
Bar Cafè Kuik
Paseo Maritimo
Pizzería El Corte
Paseo Maritimo,27
Agencia de Viajes Maxy
Paseo maritimo,26
Heladeria Verdú
Paseo Maritimo,25
Pizzería Tricolore
Paseo Maritimo,18
Pub Bocaccio
Paseo Maritimo,15
La Grotta - Pizzeria Ristorante
Paseo Maritimo,12
Papeleria Elena
Frente al Ayuntamiento
Ayuntamiento de Mijas
Plaza de Ayuntamiento
CALA DE MIJAS
Ristorante La Luna
Cala de Mijas
Vitania Residencial
Boulevard La Cala - Calasol B Loc. 15
CALA HONDA
Centro Medico El Campanario
Av. de Espana 6
Caffè Pasta e Pizza Mona Lisa
Complejo C. Lidl
MARBELLA
Oficina de Turismo
Glorieta de la Fontanilla -Paseo Maritimo
Rio Real Golf
Urbanización Río Real S/N
Pity Boutique Borse- Articoli di pelle
C/ Pedraza, 12 - Casco Antiguo
Restaurante Villa Tiberio
Carretera 340, Km 178,5
Ristorante Oasis Toni Dalli
Carretera de Cádiz, Km 176
Restaurante La Barca
Paseo Marítimo
Restaurante Sol d’Europa
Paseo Marítimo
Restaurante El Bodegón
Paseo Marítimo
Pizzeria Mamma Rosa
Paseo Marítimo
Heladeria "La Valenciana"
Av.Duque de Ahumada- Edif.Eden Rock
Churreria Chocolateria Ramon
Paseo Marítimo
Cafetería Carte d’Or
Av. Puerta del Mar – Edif.Manila, 6
Bar Rocco
Paseo Marítimo, 8
Artigiana Gelati di Gaiti Giovanni
Paseo Marítimo Edif. Hapimag
Heladerias La Jijonenca
Paseo Marítimo 7/8
Boutique L.Roberto
Terrazas Puerto Deportivo
Heladeria Fiúl
Av. Duque de Ahumada,16
Kiosco Arte
Terrazas Puerto Deportivo
Boutique L.Roberto
Edf. Eden Rock - Paseo Marítimo
Cañas y Tapas
C/ Ramón Gómez de la Serna, 4
Cervecería Simón
C/ Pablo Casals,1
El Abuelo Melquiades
C/ Pablo Casals,1
Luigi’s Lucky Leprechaun
Av. Arias Maldonado s/n
Vitamina Lounge – "Da Ciccio"
C/ Peral, 15 - Casco Antiguo - Marbella
USP - Hospitales
Av. S. Ochoa,22
Gran Marisqueria Santiago
Paseo Maritimo,5
Ristorante da Pino
Av. Gregorio Marañón
Ristorante da Bruno sul Mare
Paseo Maritimo
Bar Ristorante Catering Italian Kitchen
Av. R. Soriano, 45
Restaurante La Axarquia
Av. Duque de Ahumada
Bar La Pergola
Playa Fontanilla - Av. D. de Ahumada
Restaurante & Bar Blue Palm
Paseo Maritimo,7
Restaurante El Platanero
Paseo Maritimo, 1
Churreria - Zumos Naturales
Plaza Africa
Areté Restaurante
C/ Mediterráneo, 1 - Paseo maritimo
Ristorante Italiano La Gioconda
Paseo Maritimo, 16
MADRID
ACLI
c/o Com.It.Es - C/ C. Bordiu 3
Gioielleria Angeles Farga
c/Ortega y Gasset, 55
Mangitalia
c/Galileo, 73
Prodotti Italiani "Vinos Y Conservas"
P. Empresarial Alcalá de Henares
Heladeria Ricci
c/ Huertas, 9
Heladeria Ricci
centro Comercial C/ Alcalá 414
Heladeria Ricci
c/ Cristo s/n - Villanueva Cañada
Heladeria Ricci
c/ Dr. Ochoa, 8 - Coslada
Ristorante Per Bacco
c/del prado 15
Ristorante Boccon divino
c/castelló 81
Ristorante Italiano I Mascalzoni
Paseo Maritimo, 10-11
Restaurante "La Red"
Playa La Fontanilla- Paseo Maritimo
Restaurante Italiano "Zafferano"
C/ Gloria 11- Casco Antiguo
Negozio di Borse Farina
C/ P. Francisco Echamendi, 2- Casco Antiguo
Boutique Maristella
C/ Nueva 12- Casco Antiguo
Churreria Ramon
Plaza de los Naranjos
Boutique Uomo Spago
C. C. Le Village - Ctra de Istan
Chinese Restaurant “Dragon del Mar”
C.C. Pino Golf Don Carlos L - 6 Ctra Cadiz Km
192 Elviria Marbella
NUEVA ANDALUCIA
Cafeteria Churreria “La Toscana”
C/ Quevedo loc.2 ed. Al Andalus La
Campana
Tenencia Alcaldia
PUERTO BANUS
Pasta Factory
Restaurante Made in Sardinia
Centro Comercial Cristamar
Momento Italiano
Av. Rotary Internacional Ed. Las Terrazas de
Banus, Local. 34
Bar ristorante “Al dente”
Urb. Jardines del Puerto local 12
Chinese Restaurant “Dragon del Mar”
P° Rivera s/n Puerto Banus
Ristorante Italiano Celebrities GOLD
Benabola Beach
Bettyblue
Plaza Marina Banus, 18
Desvan Disco Pub
C/ Muelle Ribera Casa YZ
LA CAÑADA
Ristorante La Pappardella
Centro Comercial La Cañada
Ristorante Anima e Core
c/Donados 2
Ristorante Maruzzella
c/R. Fernandez V. Nueva
Ristorante Pulcinella
c/Reguero 8
La Cantina Pulcinella
c/Reguero 9
Ristorante Pummarola
Avd. de Europa 17
Pozuelo de Alarcon
Ristorante Rigatoni
ctr. B. del Monte
Majadahonda
Ristorante Sicilia in Bocca
P. de Yeserias 7
Negozio e ristorante Acqua fredda
c/Maldonado 15
Ristorante Munich
Plz. Iglesias 10
San. Sebastian de los Reyes
SAN PEDRO ALCANTARA
Tenencia de Alcaldia
Heladeria Carte d’Or
C/ Dependiente, 6
Hostal Galea
Pl. za de la Iglesia Dependiente s/n
Bar Gelateria da Giorgio
Plaza
Ristorante “Tarantino Maccherone”
Av. Oriental 7
Libreria Delta
Avda.Oriental-Ed.Los Jarales
ESTEPONA
Pizzeria da Marco
C/ Real, 2
Pizzeria Di Più
C/ Mallorca
Centro Pilates & Care
Av. España, 28
Trattoria Il Pomodoro
C/ Real, 78
Ristorante Italiano Pizzeria Soleluna
Av. España 22
Ristorante Capriccio - Maurizio
C.C. Mustang Loc. 14
Cafè Segafredo
Av. España 22
IL GIORNALE ITALIANO
DE ESPAÑA
SI TROVA
ANCHE A ROMA!
Edicola
Sergio Millo
Piazza Colonna
e
Golf Club Olgiata
Cafeteria Miguelangel
Avd. Circ. Loc. 4 - Torrejon de Ardoz
Hotel NH Nacional
Paseo del Prado 48
Boutique Piel De Toro
Paseo del Prado 42
CORDOBA
Heladeria Ricci
C/ Fuentes Bacanegra,7
VALENCIA
Heladeria Ricci
C/ Pintor Maella,32
Ristorante “La Cantinella”
C/ Pintor F. Catalayud, 10
SEVILLA
Ristorante San Marco
C/ Pintor Maella,32
Chiosco Prensa
Plaza Concordia
Duo Dublos Elements
C/ Amor de Dios 14
Struttura
La struttura dei pannelli
è realizzata con particelle
di legno nobilitato IDROREPELLENTE CLASSE E1
(materiale atossico con basso contenuto di formaldeide
sp. 18 mm.)
Cerniere
In acciaio con riporto galvanico di rame e nichel, dotate di
tre regolazioni. Oltre 120.000
cicli di apertura/chiusura,
apertura 110º di serie e 180º
per una maggiore praticitá:
innesto rapido con clips.
Fondo lavello
Il fondo base lavello é dotato di un coprifondo in alluminio anodizzato, che
protegge il fondo dalla condensa del sifone, perdite
d’acqua e dalla corrosione
dei detersivi.
Ripiani
Con pannello sp. 1,8 come
la struttura stondato sul lato
davanti. Dotati di bloccaggio
normativa europea.
Zoccoli
Sono in materiale plastico
rivestito in carte melaminiche o alluminio con guarnizione in gomma per una
perfetta aderenza al pavimento
LA NOSTRA FILOSOFIA
Massima disponibilitá con incontro preliminare, nell’orario a voi più
comodo, nella nostra esposizione o a casa vostra.
Studio e progettazione personalizzato nei minimi dettagli rispettando
e ricercando i nostri tre valori per noi fondamentali quali qualità,
funzionalità e design.
Proposte sempre aggiornate alle ultime tendenze e ai nuovi materiali
del made in italy.
Montaggio diretto dei nostri prodotti al fine di seguire la cura dei
particolari, dei minimi dettagli in ogni aspetto dell’assemblaggio e finitura.
Trasporto montaggio e sgombero imballaggi incluso nel prezzo ed
effettuato dal nostro personale specializzato.
Assistenza qualificata come solo chi ha realizzato riesce a dare.
Servizio di post vendita rapido ed efficace, non abbandonare i nostri
clienti è la nostra migliore pubblicità.
Ritiro e smaltimento della vostra vecchia cucina.
Vuoto sanitario
Tutte le basi e le colonne
hanno lo schienale rientrato
di cm.5 per facilitare il passaggio di tubi, cavi, ecc.
Attaccaglie
I pensili sono dotati di attacchi a parete regolabili dall’interno del mobile in
due direzioni con copertura
cromata.
Cassetti tandembox
Sponde acciaio inossidabile, retro metallo verniciato a
estrazione totale. Estrazione
totale 30 kg. Movimento silenzioso, oltre 60.000 cicli di apertura/chiusura con richiamo automatico negli ultimi 4 cm.
Pag. 20
26/2009
I.P.A. International Police Association
NOTIZIARIO I.P.A .
a cura di Sebastián Suárez - ([email protected])
SALUDO
Nadadores/as
Seis años han pasado ya, desde aquel primer y gran en­
cuentro deportivo de todos los estados del mundo, los
WORLD POLICE & FIRE GAMES.
Delegaciones de todo el mundo llegaron, bajo el cálido cobijo que les ofreció la ciudad de Barcelona, para
com­petir en una serie de disciplinas deportivas que
represen­taban las más conocidas y practicadas en el
ámbito poli­cial, bombero y deportivo.
Aquel fue por primera vez, el encuentro de muchos atle­
tas del mundo policial y bombero del Estado, en un gran
acontecimiento deportivo mundial. Al mismo tiempo
fue el inicio de relaciones más estrechas y intensas entre
Cuer­pos que, con el tiempo se han fortalecido más.
Este año la sección de Natación de nuestro Club ha
que­rido organizar el I Campeonato de España de Natación y Waterpolo para Policías y Bomberos, con el
propósito de revivir la ilusión por la competición i el
triunfo en un clima de absoluta hermandad.
A todos los nadadores/as que pensáis participar en los próximos WP&FG de Vancouver, esta pude ser una bue­na oportunidad de medir vuestras fuerzas y posibilidades competitivas.
Quisiéramos invitaros a todos/as a participar en este acontecimiento deportivo con la ilusión y el deseo de que con vuestra
colaboración podamos organizar más edicio­nes.
Club Esportiu Mossos d'Esquadra
Los próximos dias 26 y 27 de Junio celebramos 1a
Edición del Campeonato de España de Natación y Waterpolo para Policias y Bomberos_Barcelona 09, en
las instalaciones del Club Natación Barcelona, Paseo
Juan de Borbon s/n, Barcelona.
Il sodalizio, nato nel 1998 e presieduto dalla giornalista Paola Pacifici, ha carattere
nazionale ed è senza fini di lucro. In tutta la Spagna gli italiani residenti sono oltre
158 mila e sono così suddivisi: 24.000 Madrid, 40.000 Catalogna, 25.000 Andalusia, 30.000 Baleari, 25.000 Canarie, I rimanenti italiani nelle altre varie comunità.
In realtà gli italiani che vivono e lavorano in Spagna sono molti di più in quanto
buona parte non sono censiti. Una delle maggiori concentrazioni degli italiani
è nella Costa del Sol. Malaga, Torremolinos, Benalmadena, Fuengirola, Mijas,
Marbella, San Pedro e Estepona. L'immigrazione italiana è senza dubbio una
immigrazione di qualità in quanto gli italiani che si trasferiscono in Spagna
vengono per investire e con il loro lavoro generano ricchezza. Secondo dati
ufficiali il 95% sono imprenditori e professionisti e solo il 5% sono dipendenti
e prestatori d'opera. I professionisti, secondo i dati ATA (Associacion Trabajadores Autonomos) sono 13 mila. Uno degli scopi dell'Associazione è quello
di aiutare e facilitare l'inserimento degli italiani che vengono a vivere in Spagna,
naturalmente non svolgendo mai compiti che sono di pertinenza consolare.
L'Associazione Italiani in Spagna è presente da 11 anni con iniziative culturali
organizzate con e in collaborazione con i comuni della Costa del Sol in quanto
in queste zone, dato l'elevato numero di stranieri residenti, e l'Italia è al secondo
posto, solo questi comuni hanno dei dipartimenti dedicati a loro e che quindi
organizzano per loro momenti di aggregazione sociale e culturale. L'Associazione ora mette GRATUITAMENTE al servizio degli italiani la sezione IMMOBILIARE. Consiste nel segnalare attraverso annunci gratuiti di immobili
in affitto o in vendita per gli italiani in Italia per gli italiani che vogliono investire
o trasferirsi in Spagna dove l'acquisto di immobili è indubbiamente ancora
vantaggioso. L'Associazione mette a disposizione GRATUITAMENTE anche consulenti che seguono l'iter burocratico spagnolo dando così una sicurezza nelle trattative, accompagnando l'acquirente nelle varie fasi fino all'acquisto
e curando eventualmente anche la manutenzione e la gestione dell'immobile.
L'Associazione inoltre organizza a cadenza bimestrale MOSTRE di pittura di
artisti ITALIANI e STRANIERI residenti in Italia che vogliono esporre le
proprie opere nella Costa del Sol, che è la zona più cosmopolita della Spagna,
con un elevato livello economico e la presenza del Jet-Set mondiale. L'Associazione fornisce informazioni sull'apertura di attività commerciali, informazioni
burocratiche necessarie e indicazioni bancarie e fiscali.
Per Informazioni
670.030.227 - 647.952.382 - 671974928
www.italianinspagna.org - [email protected]
NORMAS GENERALES DE LA
COMPETICIÓN DE WATERPOLO
La duración del partido será de 4 partes de 5 minutos de juego
efectivo o bien 4 partes de 10 minutos sin parar el reloj. Empezará a
contar el tiempo al inicio de cada parte cuando un jugador toque la
pelota. Habrá un descanso de 2 minutos entre partes. Cada equipo
dispone de 2 tiempos muertos de 1 minuto de duración por partido.
En caso de prórroga se dispondrá de 1 tiempo muerto adicional de
1 minuto. No se establece límite de tiempo de posesión de balón.
Será el árbitro quien determine el final del tiempo de posesión
basándose en criterios de pasividad en el juego del equipo atacante.
En caso de llegar al final de las 4 partes con resultado de empate, se
jugará una prórroga de 2 partes de 3 minutos de juego efectivo o 6
minutos sin parar el reloj, con 2 minutos de descanso previo y entre
las partes. Si persiste el empate, se jugará un periodo de “gol de
oro”, finalizando cuando cualquiera de los equipos marque gol.
Podrá participar cualquier deportista que disponga de licencia federativa de su Federación Territorial de natación o de la RFEN en
vigor para la temporada 2008-2009. Los deportistas que carezcan
de la mencionada licencia deberán firmar y entregar junto con el resto de la documentación de participación, obligatoriamente la hoja
anexa de exención de responsabilidad y renuncia.
Manuel è un bambino di appena 15 mesi nato due settimane
dopo la data stabilita. Il ritardo del parto e la sua durata di circa 48 ore - spiegano i suoi genitori - gli hanno provocato una
mancanza di ossigeno che ha seriamente compromesso parte del
suo cervello. Il bimbo non può mantenere retta la testa, gambe e
braccia sono rigide, non sente e non vede nemmeno gli oggetti
vistosi e colorati. Ma il problema ancora più grande è che non
riesce ad inghiottire con la conseguente formazione di mucosità
che si accumulano nella trachea e nei bronchi, ostruendo le vie
respiratorie e causando continue polmoniti e prolungate epnee
notturne e diurne che supera soltanto con la respirazione artificiale. Da quando è nato è stato alimentato con una sonda che
passando per il naso arriva allo stomaco. Attualmente gli hanno
praticato la PEG, inserendo un piccolo ago nello stomaco che
poi arriva all'intestino. Tecnicamente il piccino soffre di Encefalopatia Perinatale dovuta ad una affezione hipoxico-ischemica
che gli ha provocato il grave ritardo psico-motorio. Nonostante
la gravità della situazione che costringe questo piccolo essere a
soffrire, esiste la possibilità di un viaggio della speranza in Florida, dove gli si potranno praticare delle terapie complesse (ossigenoterapia, stimolazione motoria e respiratoria, logopedia, etc. etc. ) che potrebbero mitigare e forse eliminare parte
dei suoi problemi. Si tratta di un viaggio e di un trattamento molto cari, ma sono gli unici che possano dare speranza a
questo caso. Occorre per tanto l'aiuto economico per dare al bambino e ai suoi genitori la speranza di un futuro.
La Societá Italiana
di Beneficenza di
Madrid ha preso a
cuore la situazione
del piccolo Manuel.
La SIB ha invitato tutti i suoi amici,
collaboratori e soci per la raccolta fondi a sostegno di questa famiglia per affrontare le spese del lungo trattamento
medico in Florida. La SIB invita tutti i
lettori ad aiutare questo bambino.
La presidente Luigia Costa
codigo cuenta cliente (ccc):
00043070010700971774
a nombre de Manuel Rusgnack Licastro
dall’estero:
es7300043070010700971774 BANDESSS
L’Associazione Italiani in Spagna e il
Giornale Italiano de España hanno
sposato questa causa e invitano tutti
gli italiani ad aiutare Manuel affinché
possa curarsi ed avere un futuro migliore
26/2009
Pag. 21
INVES TIGAZIONI
CONSULTORIA DE SEGURIDAD
•Informazioni: proteggi la tua azienda
•Controllo Dirigenti, Commerciali, Spionaggio, Frode, Fuga d’informazioni
•Progetti per la prevenzione rischi e la protezione di persone e beni
•Litigation Support, servizi di supporto nei contenziosi giudiziari
•Assistenza alle imprese italiane in Spagna ed alle imprese spagnole in Italia
D
I
L
N
O
G
H
SPAGNA: Edif. Bic Euronova - P. Tecnológico de Andalucía - Avda. J. L. Peñalver, 21 - 29590 Málaga - Móvil +34 639413898 - Tel. +34 951010500 - Fax: +34 951010527
ITALIA: Via Cavalieri di Vittorio Veneto, 5 - 10098 Rivoli (TO) - Tel +39 0119533906 - Fax +39 0119516237 - Cell. +39 3270866691
www.sigurconsult.com - [email protected]
AIUTIAMOLI
UNICREDIT BANCA
IBAN: IT35N0 2008 10800 000 000 403899
intestata a Children First onlus
POSTE ITALIANE
IBAN: IT58Y 07601 10800 0000 72423569
intestata a Children First onlus
Sede:
Children First onlus
Via Daniele Manin 70
21100 Varese
Tel: 0039-348-7328192
www.childrenfirst.it
[email protected]
Direttore: Giulio Rosi | Capo Redattore: Paola Pacifici | Grafica e impaginazione: Mauro Piergentili, Maria Giulia Nuti
Il Giornale Italiano de España | Direzione e redazione | +34 647952382 / 670030227 - [email protected]
Pubblicità: +34 671974928 / 647952382 - [email protected] | Impreso por Corporación de Medios de Andalucia, S.A. • D.L.: MA-884-2008
Pag. 22
26/2009
ASSOCIAZIONE
ITALIANI
IN
SPAGNA
ANNUNCI GRATUITI DI AFFITTO E VENDITA PER GLI ITALIANI IN SPAGNA E PER GLI ITALIANI IN ITALIA
SI AFFITTA
Marbella, Carolina Park,
monolocale per 2-4 persone in
urbanizzazione con giardini,
piscine, tennis e bar-ristorante,
a 10 minuti a piedi dal centro
di marbella, parking. in zona
supermercati e ristoranti. Luglio e Settembre 1.000 per 2
settimane, Agosto 1.350 per 2
settimane. - Rif. 1AD
Appartamento con 3 camere, 2
bagni, 2 enormi terrazze, 150 m2
con capacità per 8 persone, vista
mare e montagne, giardini e piscine, garage. il tutto a 200 metri
dalla spiaggia e 10 minuti a piedi
dal centro di Marbella. In zona
supermercato, mercato, ambulatorio. Luglio e Settembre 2.500
€, Agosto 3.250 € - Rif. 2AD
Banana Beach: appartamenti in
prossimità della spiaggia vicini
al centro di Marbella con giardini tropicali, piscina, vista mare.
1 camera: 600 €, 2 camere: 750
€, 3 camere: 850 € - Rif. 8AD
Marbella, Urb. El Mirador,
piano basso con giardino, 2
stanze, salone, cucina, parking,
zona tranquilla a 5 minuti dal
centro, in zona scuole, installazioni sportive. 580 € - Rif. 5AD
Casa a Costabella 6 km prima di
Marbella, lato mare della strada:
piano terra: salone, cucina entrata,
1 bagno, giardino piscina, zona
BBQ. Primo piano: 3 camere e 2
bagni. 300 mq di casa su un terreno
di 1200 mq. 650.000 € - Rif. 1VD
Marbella centro, vicino mercato, supermercato, scuole,
ambulatorio e a un passo dalla
spiaggia, appartamento con 3
camere terrazzo, garage, piscina
e giardino. 800 € - Rif. 6AD
Gran appartamento di 120 m2
in centro a Marbella, 2 camere
con bagno en-suite, gran salone, 3
terrazzi coperti, luminosissimo, piscina-solarium. 850 € - Rif. 9AD
Marbella, Nagueles, zona residenziale, piano basso con giardino
privato di 60 m2, 4 camere, 3 bagni, gran salone, garage, piscine,
giardini, campo di paddle. Zona
tranquilla a 3 minuti dal centro, a
200 metri dalla spiaggia, in zona
supermercati 1250 € - Rif. 3AD
Marbella House, centro,
appena restaurato, appartamento di lusso, 3 camere,
3 bagni, gran salone, patio
di 30 m2, cucina con zona
relax. Nel recinto piscine,
giardini tropicali, palestra,
campo di squash. In zona
ristoranti, bar, supermercati a un passo dalla spiaggia.
525.000 € - Rif. 4VD
Avda Gnal Lopez Dominguez,
vicino ambulatorio medico e supermercati, 3 stanze da letto, 2 bagni, salone con terrazzo, cucina con tutti gli
elettrodomestici. 650 € - Rif. 7VD
SI VENDE
Marbella, zona Puerto Pesquero, appartemento di lusso al 4º
piano con 2 stanze da letto, 2 bagni, salone con terrazzo, cucina
enerome con lavanderia, elettrodomestici bosh, lavasciuga, aria
condizionata caldo/freddo, vista
mare, Ovest, molto sole e luce.
Precio: 800 € - Rif. 7AD
Marbella centro, avenida Fontanilla, zona di bar ristoranti, supermercati, negozi, a 100 metri
dalla spiaggia, appena ridecorato, 4 camere, garage, piscina e
giardini. 950 € - Rif. 4AD
Spagna del Nord, capitale di
provincia, area urbana consolidata di nuova creazione con
50.000 abitanti. 4 piani, parcheggio sotterraneo su 3 piani,
superficie construita 32.000
mq. Visitanti nel 2007 2,4 milioni, visitanti nel 2007 2,6
milioni di persone. Aperto nel
2002, Supermercato (SABECO – Gruppo Auchan), moda,
tempo libero, ristorazione, varie. Prezzo 25 milioni di euro
- Rif. VM00B
Marbella Centro 2 stanze 2 bagni
parquet, zona bar ristoranti supermercati e negozi a 100 metri dalla
spiaggia. 330.000 € - Rif. 2VD
Ufficio di 50 m2 con 2 stanze e zona reception in centro
a Marbella, zona con molti
altri uffici e banche. 160.000
€ - Rif. 6VD
Moderno Hotel a Guadalajara (Madrid) di 4 piani
e 103 camere con una superficie totale di 6.598 mq dei
quali 1.005 mq sono dedicate
a 7 sale multiuso. L’edifico
dispone di 25 posti auto in garage sotterraneo e un parcheggio in superficie. Costruito
nel 2000, è nel centro storico
de Guadalajara, a pochi metri dal Palacio del Infantado
e ben collegato con Madrid.
6.750.662 € - Rif. VM00A
Attico in urb. Pueblo Bermejo,
milla de oro, Marbella: Vista
Ovest mare, montagna e giardini con moltissimo sole e luce. 1
stanza da letto, 2 bagni, terrazza, aria condizionata, armadi a
muro, riscaldamento, cucina con
tutti gli elettrodomestici, giardini
con giochi per bambini, Piscina,
parabolica, Parking comunitario.
Prezzo: 205.000 € - Rif. 3VD
PER INFORMAZIONI
Spagna +34 671 974928
Italia +39 349 1893311
26/2009
Pag. 23
ASSOCIAZIONE
ITALIANI
IN
SPAGNA
ANNUNCI GRATUITI DI AFFITTO E VENDITA PER GLI ITALIANI IN SPAGNA E PER GLI ITALIANI IN ITALIA
Marbella Nagueles, appartamento ad angolo, molto luminoso e soleggiato, 2 camere, 2
bagni, cucina con lavanderia,
garage, rispostiglio, piscina e
giardini tropicali, zona tranquillissima a soli 5 minuti dal
centro di Marbella e da Puerto
Banus. 250.000 € - Rif. 5VD
A Madrid edificio realizzato nel
2003 di 14.705 mq di superficie,
ripartito su sei piani di 2.242 md
l’uno, locali commerciali a pian
terreno, area per carico e scarico merci e 383 posti auto nel
parcheggio. Prezzo di vendita: €
42,5 Miloni, reddito annuale di
€ 2.883.319 che rappresenta un
ritorno del 6,78% sul capitale
investito - Rif. VM00C
Madrid, Las Rozas. Edificio
ad uso esclusivo di uffici, costruito su terreno con giardino
privato e dispone di un totale
di superficie edificata di 23.082
mq. Situato in un centro commerciale a Las Rozas Madrid,
con facile accesso alla cità.
L’edificio è stato ampliato e
ristrutturato nel 2001. Prezzo
di vendita € 31.000.000 con un
rendimento netto del 7% annuo. - Rif. VM00D
A Vitoria, terreno con una superficie edificabile di 28.000
mq, su cui sono stati edificati
5278 mq divisi in magazzini,
4.000 mq con 20 rampe di carico, uffici, 375 mq. Inoltre un
edificio di 903 mq destinato ai
servizi tecnici e di manutenzione, deposito carburante e
lavaggio auto. Investimento di
4.023.083 € con una rendita netta del 7,50 %. - Rif. VM00E
Opportunità di investimento, in termini di redditività, nel parco
commerciale situato ad Arroyomolinos, a 24 km dal centro di Madrid sulla A - 5. Il parco, aperto nel 2008, è situato nel centro della
più grande area di espansione della città, circondato da zone residenziali e sulla via principale che collega con Arroyomolinos Móstoles. Il Centro Commerciale si compone di circa 5 moduli presso
una piazza contornata da giardini e un parcheggio in superficie con
una capacità di 115 veicoli. Il Mercadona (Famosa catena di grandi
supermercati) occupa il modulo principale, mentre i 4 restanti sono
divisi in 7 locali che accolgono il resto dei servizi - ceffè/ristorante,
Telepizza, cartoleria, etc. La Superficie utile costruita del Centro
Commerciale è di 3.120 mq. 100% affittato nel 2008 con MERCADONA occupando il 69% del totale per periodo di 30 anni di cui 20
obbligatori. I rimanenti contratti sono di una durata media di 20 e
10 anni di cui 5 e 3 vincolanti. L’investimento è di € 6.500.000 con
un utile netto del 7% nel 2009, del 7,8% nel 2010 e 8,14% nel 2011
secondo le condizioni stabilite nei contratti. - Rif. VM00F
Malaga, edificio C/Alcazabilla 10 – 12. Si tratta di un edificio costruito nel 1925, ubicato ad angolo tra la strada Alcazabilla e Pozo
del Rey, di fronte al Teatro Romano e l'Alcazaba. Inoltre si tratta di
una zona che la città di Malaga sta valorizzando grazie a varie opere pubbliche finalizzate a rendere tutta la zona pedonale. L’edificio
é costituito da piano terra + 3 piani, con una superficie per piano
di circa 320 mq, per un totale di circa 1.400 mq, con una splendida
vista dell’Alcazaba e del Teatro romano. L'edificio dispone di un
attico con terrazza. Prezzo 5000 € / mq. - Rif. VM00G

Documenti analoghi

casa degli italiani - Il Giornale Italiano

casa degli italiani - Il Giornale Italiano Più di 1.000 impresari e dirigenti hanno partecipato al II° Congreso Internacional de Excelencia Pag. 3

Dettagli

“Si FUERA El GObiERNO ME PONdRiA MANOS A lA ObRA MUy dE

“Si FUERA El GObiERNO ME PONdRiA MANOS A lA ObRA MUy dE Spagnola Avvocati Urbanisti), D. Francisco Javier Zaragoza Ivars (Coordinatore Generale di Urbanistica Comune di Móstoles Madrid), Da Maria de los Reyes Rueda Serrano (Segretaria Generale dell’Asso...

Dettagli

italia-spagna - Il Giornale Italiano

italia-spagna - Il Giornale Italiano in quel periodo figura quello di coordinatore dell’organizzazione del G7 di Napoli. Nel 1997 fu Segretario Generale del Comitato Politico-Militare dell’Operazione “Alba” promossa dall’Italia per ga...

Dettagli