Vantaggi Efficienza Energetica

Transcript

Vantaggi Efficienza Energetica
Make the most of your Energy
Soluzioni
integrate
per l’Efficienza
Energetica
Sviluppiamo
un approccio
comune
fino al
30% EE*
*Efficienza Energetica
Perché Schneider Electric e i suoi distributori
hanno scelto di adottare una comune strategia
di Efficienza Energetica?
L'Efficienza Energetica è il metodo più rapido, economico e pulito
per ridurre i consumi energetici e raggiungere gli obiettivi di limitazione
delle emissioni dei gas responsabili dell'effetto serra e del riscaldamento
del pianeta stabiliti dal protocollo di Kyoto. L'Efficienza Energetica è
anche un’esigenza crescente ed una priorità strategica per tutti gli
operatori presenti nel mercato. Schneider Electric, specialista globale
in monitoraggio e analisi dell'energia, si è impegnata a sviluppare
una serie di servizi e soluzioni specifiche in modo da migliorare
l’efficienza dei vostri impianti dal punto di vista energetico.
Perché un catalogo di soluzioni integrate di EE?
Interventi ambiziosi di Efficienza Energetica sono possibili e attuabili
SUBITO: nella maggior parte degli impianti esistenti è possibile
realizzare fino ad un 30% di risparmio utilizzando prodotti e tecnologie
già disponibili. Gli interventi locali di Efficienza Energetica hanno
un effetto leva importante, a causa delle perdite nella rete elettrica di
trasmissione e distribuzione per 1KWh consumato in un edificio occorre
produrre 3KWh: ogni volta che risparmiamo una sola unità di energia nei
nostri edifici risparmiamo tre volte tanto in termini di capacità produttiva!
Schneider Electric è il miglior partner
per i vostri progetti di Efficienza Energetica.
In qualità di professionisti del settore i distributori possiedono dati affidabili
e sempre aggiornati sulle aziende di ogni settore merceologico,
informazioni rilevanti su cui ogni cliente può contare per essere sempre
al massimo delle sue potenzialità. I distributori sono nella posizione migliore
per ascoltare i vostri problemi, rispondere alle vostre domande e risolvere
eventuali dubbi sulle prestazioni delle soluzioni di Efficienza Energetica .
Schneider Electric e i vostri distributori sono gli esperti in risparmio
energetico su cui potete sempre contare e che vi garantiranno un supporto
continuo per aiutarvi a realizzare risparmi rilevanti e sostenibili nel tempo.
Tutti possiamo avere di più consumando meno.
Siamo ottimisti sul futuro e crediamo che sia possibile trovare e adottare
soluzioni che ci permettano di soddisfare i nostri bisogni energetici
riducendo l'impatto sull'ambiente.
Il compito di Schneider Electric e dei
suoi partner distributori è aiutare tutti
ad ottenere il massimo dall'energia.
Make the most of your energy!
Schneider Electric
3
Efficienza Energetica:
una priorità per tutti!
Con il Protocollo di Kyoto i Paesi industrializzati si sono
impegnati a ridurre entro il 2012 le loro emissioni di gas
responsabili dell'effetto serra di almeno il 5,2% rispetto
ai livelli di emissioni del 1990.
Attualmente il settore elettrico è il principale produttore
di gas serra. I consumi di elettricità possono arrivare
ad essere la causa di quasi il 50% delle emissioni di CO2
negli edifici residenziali e del terziario.
Nelle nostre case è cresciuta la diffusione degli
elettrodomestici, computer e videogiochi sono sempre
più utilizzati, così come i sistemi di condizionamento
e ventilazione. Tutto ciò ha provocato un aumento
sporporzionato dei consumi di energia elettrica.
Questa tendenza non cambierà se non facciamo
qualcosa!
Per affrontare la sfida ambientale,
la parola d'ordine è Efficienza Energetica!
Efficienza Energetica, una sfida per ognuno di noi!
+30%
I nostri prodotti e le nostre soluzioni sono presenti in ogni anello della catena energetica e sono in grado
di contribuire sensibilmente al risparmio energetico.
Si può ottenere fino al 30% di risparmio attraverso la combinazione di:
Apparecchi ed impianti
efficienti
Utilizzo ottimizzato
di impianti e apparecchi
Dispositivi basso
consumo, isolamento
edifici, ecc…
Spegnimento apparecchi
non necessari,
regolazione motori
o riscaldamento al livello
ottimale, ecc…
da +10 a 15%
da +5 a 15%
Monitoraggio costante
e manutenzione
programmata
Programma rigoroso
di manutenzione, misure
di intervento in caso
di necessità
da +2 a 8%
o
mi
ar
isp llo,
R
ita tro
rd on e
Pe za c zion io*
n g
n
se nute rag
o
ma onit
em
Consumo
energetico
i
ch
ec i
ar iant
p
Ap imp ti
ed icien
f
ef
100%
90%
70%
zo to
iliz za
Ut imiz
t
ot
io
gg
ra
50%
o
nit
ne
io
Mo
nz
e nute
a
m
le
ibi e
en ent
ott fici
llo o ef
e
Liv tilizz ia
nte
u
rg ,
di ’ene rollo costa
ll nt io
e
d co gg e
n
a
n
co nitor nzio
e
mo anut ma a
e mgram
pro
ile rgia
nib e
te ’en
e
ot dell ,
nt
o
ell zo ollo sta
Liv tiliz ontr o co
u
i
di za c agg one
i
r
n
se nito tenz a
t
o
m anu ma
m
m
e gra
o
pr
0%
* Senza l’adozione di sistemi di regolazione e controllo la perdita può raggiungere il 12% all’anno
Senza monitoraggio costante e manutenzione programmata la perdita raggiunge l’8%
Questo catalogo presenta una serie di soluzioni
specifiche per promuovere e implementare soluzioni
di EE nei seguenti settori:
Residenziale e piccolo terziario
Q Controllo illuminazione: interruttori automatici,
temporizzatori, rilevatori di movimento e
presenza, interruttori specifici, interruttori
crepuscolari.
Q Controllo temperatura: termostati,
controllo sistemi di riscaldamento a pavimento.
Q Controllo serrande.
Terziario medio-grande
Q Controllo illuminazione, controllo temperatura,
controllo serrande: dispositivi elettronici standalone, soluzioni modulari e sistemi integrati in rete.
Q Condizionamento e ventilazione: variatori di velocità.
Q Sistemi di gestione dell'energia: sistemi di misura,
di monitoraggio e di comando.
Industria e infrastrutture
Q Condizionamento, ventilazione, aria compressa,
sistemi di movimentazione: variatori di velocità.
Q Sistemi di gestione dell'energia: sistemi di
misura, dispositivi di controllo a distanza dei
consumi, sistemi di monitoraggio e comando.
Per ottenere un'efficienza energetica significativa si può
agire su tre assi:
Q Migliorare l'efficienza intrinseca dell'impianto
(materiali di isolamento, lampade basso consumo,
ecc…).
Q Ottimizzare in modo proattivo l'utilizzo di
energia (mantenendo la temperatura di un
edificio costantemente al giusto livello,
spegnendo gli impianti e le apparecchiature
appena se ne interrompe l'utlizzo, ecc…).
Q Seguire in modo proattivo l'evoluzione
dell'impianto (usura, diversificazioni d'uso,
ampliamento di un edificio) con un approccio
mirato ad un costante miglioramento.
È provato che contare sui comportamenti individuali
delle persone coinvolte per implementare in modo
significativo gli interventi di efficienza energetica non
funziona: dopo poche settimane di buone intenzioni
i risparmi vengono dimenticati.
L'unico modo per ottenere un risparmio energetico
significativo è implementare soluzioni automatizzate
che permettano agli utenti di misurare, comandare,
controllare ed analizzare i consumi energetici dell'impianto.
Schneider Electric
5
Tecnologie dei prodotti
di Schneider Electric.
Esperienza e competenze
dei distributori.
Le tecnologie attuali vi permettono
di ottenere fino a un 30% di risparmio
sui consumi di energia.
Con la semplice applicazione di variatori
di velocità ai motori, si può arrivare fino
al 40% di potenziale risparmio.
Con un sistema di controllo dell'impianto
di illuminazione si arriva a risparmiare
fino al 30%.
Capitolo 1
Etichetta Efficienza Energetica
p. 8
Piani normativi per l'efficienza energetica:
una priorità su scala mondiale
p. 9
Come valutare i vantaggi
per utenti, proprietari e inquilini?
p. 10
Capitolo 2
Applicazioni
p. 12
Soluzioni per il residenziale e il piccolo terziario
p. 13
Soluzioni per il medio-grande terziario
p. 14
Soluzioni per l'industria e le infrastrutture
p. 15
Indice delle soluzioni e dei prodotti
p. 16
Per il residenziale e il piccolo terziario
p. 16
Per il medio-grande terziario
p. 18
Per l'industria e le infrastrutture
p. 22
Capitolo 3
Soluzioni EE
p. 24
Sommario
p. 25
Capitolo 4
Prodotti EE
p. 96
Indice dei codici
p. 119
Schneider Electric
7
Etichetta Efficienza Energetica
Le nostre label EE aiutano a fare la scelta giusta
Questa label per soluzioni EE indica i potenziali
risparmi energetici ottenibili con la soluzione scelta.
Le nostre soluzioni assicurano efficienza e risparmio
energetico prolungati nel tempo.
Questa label EE viene apposta sui prodotti
che sono il cuore della soluzione.
Queste gamme di prodotti fanno davvero
la differenza rispetto ad una soluzione tradizionale.
Schneider Electric
vi aiuta
a fare davvero
la differenza!
Piani normativi per l'efficienza energetica:
una priorità su scala mondiale
Il Protocollo di Kyoto è stato il primo atto formale da parte dei Paesi industrializzati in cui i governi si sono impegnati a ridurre le emissioni di gas serra.
Oltre agli impegni stabiliti con il Protocollo di Kyoto (che copre solo il periodo fino al 2012) molti Paesi hanno fissato obiettivi con
scadenze più a lungo termine in linea con le ultime GIEEC recommendations to UNFCC per stabilizzare la concentrazione di CO2
nell'atmosfera ad un livello di 450ppm (questo significherebbe un dimezzamento entro il 2050 del livello di CO2 rispetto ai dati del 1990).
L'Unione Europea è stata un buon modello: nel Marzo 2007 i Capi degli stati membri dell'UE si sono impegnati a raggiungere
una riduzione del 20% entro il 2020 (conosciuto come 3x20 ovvero: riduzione del 20% di emissioni di CO2, miglioramento
del 20% del livello di Efficienza energetica e raggiungimento del 20% dell'energia prodotta da fonti energetiche rinnovabili).
L'obiettivo del 20% nel 2020 può essere esteso al 30% nel 2020 in caso di accordo internazionale successivo al Protocollo
di Kyoto.
Alcuni Paesi Europei stanno pensando ad un impegno per il 2050 che porti il livello di riduzione fino al 50%. Tutto questo
ci dimostra che il panorama e le politiche in materia di Efficienza Energetica saranno attuali per un lungo periodo di tempo.
Il raggiungimento di questi obiettivi richiederà un vero cambiamento da parte di tutti noi: per favorire e accelerare questo
cambiamento i governi stanno perfezionando normative, leggi e regolamentazioni.
In tutto il Mondo si intensificano l'azione
legislativa e gli interventi fiscali e finanziari
a favore del risparmio energetico
Negli USA
Q Energy Policy Act of 2005
Q Building Codes
Q Energy Codes (10CFR434)
Q State Energy program (10CFR420)
Q Energy Conservation for Consumer Goods
(10 CFR 430)
Nell'Unione Europea
Q EU Emission Trading Scheme
Q Energy Performance of Building Directive
Q Energy Using Product Directive
Q End use of energy & energy services directive
In Cina
Q China Energy Conservation Law
Q China Architecture law (EE in Building)
Q China Renewable Energy Law
Q Top 1000 Industrial Energy Conservation Program
A livello nazionale ed internazionale
si moltiplicano i programmi di intervento
finanziario e fiscale a favore del risparmio
energetico:
Q Programmi di audit e valutazione
Q Schemi di certificazione (labelling)
Q Norme edilizie
Q Certificati di Prestazione Energetica
Q Obbligo per i fornitori di energia di imporre
ai loro clienti azioni di risparmio energetico
Q Accordi volontari nell'industria
Q Politica finanziaria (incentivi fiscali, bonus
finanziari, certificati bianchi, ecc.)
Q Programmi di incentivi economico-finanziari
Sono interessati tutti i settori: le normative
riguardano non solo gli edifici di nuova
costruzione e i nuovi impianti, ma anche gli
edifici esistenti, le infrastrutture e l'industria.
Parallelamente è cominciato un lavoro di
standardizzazione con la pubblicazione
e lo studio di molte nuove norme.
Negli edifici sono coinvolte tutte le utenze responsabili
dei consumi maggiori di energia:
Q Illuminazione
Q Ventilazione
Q Riscaldamento
Q Raffreddamento e condizionamento
La scelta di prodotti a basso impatto e l'adozione di politiche attive
di Efficienza Energetica non sono più azioni opzionali, ma un dovere
per tutti. Ogni Paese implementa normative locali ed incentivi fiscali
che è ormai impossibile ignorare.
Schneider Electric
9
Come valutare i vantaggi
per utenti, proprietari e inquilini?
La prova con esempi concreti!
Controllo dei motori con l’applicazione di variatori
di velocità
Esempio
Controllo pompe
e ventilatori
nel terziario
e nell'industria
In un comune impianto di pompaggio e ventilazione i motori elettrici sono alimentati
direttamente dalla rete di alimentazione e funzionano alla velocità nominale.
Installando un variatore tra l'interruttore e il motore si può ottenere un risparmio variabile,
in funzione dell'installazione, dal 15% al 50%.
Il ritorno sull'investimento è generalmente molto rapido, tra i 9 e i 24 mesi.
Q Controllo tradizionale:
80% flusso nominale A 95% potenza nominale
100%
80%
50%
60%
Controllo con variatore di velocità:
80% del flusso A 50% potenza nominale
Valutate il vostro risparmio e il vostro ritorno
economico con il nostro software Eco8!
40%
20%
0%
20%
40%
60%
80%
100%
Sistema di misura:
risparmio potenziale fino al 10%
Esempio
Edificio industriale
(fonte: Gimelec "Efficacité
Energétique Aprile 2008")
Q Consumo elettrico annuale: 100 MWh
Q Costo annuale: 120 k€
Q Obiettivo di risparmio energetico: 10%
Adozione di una soluzione di misura
e controllo con Power Meter e software
di comando e controllo a distanza.
Q Investimento: 11 k€
10
Schneider Electric
L'intervento ha permesso all'utente di realizzare
un risparmio di 14.4 k€ sulla sua bolletta
elettrica, ovvero 45 giorni di consumo
disponibili per la produzione.
Il controllo dell'illuminazione permette risparmi fino
al 30%
L'illuminazione consuma il 14% di tutta l'elettricità in Europa e il 19% di tutta l'elettricità nel
mondo (fonte IEA-International Energy Agency). Passare da un vecchio sistema di illuminazione
ad un nuovo sistema a basso impatto energetico è il primo passo. A questo occorre però
aggiungere l'utilizzo di dispositivi di controllo ad elevata efficienza in grado di comandare
l'accensione e lo spegnimento delle luci in funzione della presenza delle persone e/o
del livello di luminosità richiesto.
Esempio 1
Risparmo potenziale
sull'illuminazione
superflua
o sul mancato
spegnimento
Tipo di edificio
Risparmio potenziale
Aree di impiego
Scuole
dal 25 al 30%
classi, zone di ricreazione, ecc…
Uffici
fino al 42%
atrii, ingressi…
Ospedali
18%
stanze
Hotel
20%
stanze, ristorante, atrio
(fonte: Cardonnel consultant)
Esempio 2
Soluzioni
di controllo
e riduzione
dei consumi
(fonte:
French Lighting association)
Soluzioni di controllo
Risparmio
Consumo annuale (kWh/m2)
Interruttore manuale
base di analisi
19,5
Interruttore orario programmabile
10%
17,5
Rilevamento presenza
20%
15,6
Dimmers con rilevatori di luminosità
29%
13,8
Rilevamento illuminazione naturale e rilev. presenza 43%
11,1
Schneider Electric
11
Per ogni mercato offriamo
soluzioni semplici per garantire
l'efficienza energetica
Residenziale e piccolo terziario
Medio e grande terziario
Industria
Infrastrutture
Soluzioni per il residenziale
e piccolo terziario
fino al 40%
di risparmio
Prodotti
Q Controllo illuminazione:
dimmers, temporizzatori, rilevatori movimento
e presenza, interruttori specifici, interruttori
crepuscolari
Q Sistemi HVAC:
misura, Interruttori orari programmabili
Q Comando motori:
E
IL
IA B
RGOVA
E
EN INN
R
interruttori orari programmabili, variatori
di velocità
Q Energia rinnovabile:
O NE
LL ZIO
O
R A
NT MIN
COLLU
DO
I
AN RI
M
O
CO OT
M
sistemi fotovoltaici
Sistemi di gestione
I
EM
ST AC
I
S V
H
Q Sistemi di comando serrande
Q Sistemi di controllo illuminazione
Q Domotica
B
B
B
Servizi a valore aggiunto
SunEzy 2000
Q Comando a distanza
Q Comando multimediale
Q Controllo allarmi
dal 20% al 25%
dell'energia
consumata
(EU e USA)
Riscaldamento:
30%
dell'energia
consumata
Illuminazione
ed
elettrodomestici
superano
il 40%
EN40
MINt
Argus 360
Schneider Electric
IHP
13
Soluzioni per il medio
e grande terziario
fino al 30%
di risparmio
Prodotti
Q Controllo illuminazione:
interruttori con dimmer integrato, temporizzatori,
rilevatori movimento e presenza, interruttori
automatici
Q Sistemi HVAC:
E
IL
A
GI VAB
R
E O
EN INN
R
A
E GI
IO NER
G
G E
RALLO
O
T
O
NI TRO
ND I
A
MO ON
M OR
C
CO OT
M
variatori di velocità per pompe impianti HVAC
Q Comando motori:
variatori di velocità
Q Sistemi di gestione dell'energia:
misura e controllo qualità dell'energia
Q Energia rinnovabile:
sistemi fotovoltaici
LO NE
OL AZIO
R
NT IN
COLLUM
I
MI
TE C
S
SI VA
H
B
B
Sistemi di gestione
Q Sistemi di gestione edifici (BMS)
Q Monitoraggio e analisi dell’energia elettrica
fornita
B
20%
del consumo
totale
di energia
3 aree chiave:
HVAC,
illuminazione
e soluzioni
integrate
di gestione
edifici (BMS)
I motori
consumano
più del 35%
dell'elettricità
ATV12
ATV61
PM9C
14
Schneider Electric
Servizi a valore aggiunto
Q Audit sugli impianti
Q Raccolta e Analisi dei Dati
Q Analisi Finanziaria e Indice di valutazione ROI
(Return on Investment)
Q Pianificazione di un programma di manutenzione
e interventi migliorativi
Q Monitoraggio e ottimizzazione a distanza
Compact NSX
IC2000P+
Soluzioni per l'industria
e le infrastrutture
fino al 20%
di risparmio
Prodotti
Q Sistemi HVAC:
Variatori di velocità per motori
Q Comando motori:
PLC di controllo processi di produzione
con ottimizzazione e gestione modalità "mute",
variatori di velocità
Q Sistemi di gestione dell'energia:
Misura e controllo qualità dell'energia
A
GI
E ER
IO I EN
G
D
G
I
RA LO
EM
ITOROL
N
IST AC
T
O
S
M ON
HV
C
Sistemi di gestione
Q Monitoraggio e analisi dell’energia elettrica
fornita
O
ND I
MA OR
O
C OT
M
Q Sistemi di supervisione
Servizi a valore aggiunto
Q Audit degli impianti
Q Raccolta e Analisi dei Dati
Q Analisi Finanziaria e Indice di valutazione ROI
B
B
(Return on Investment)
B
Q Pianificazione di un programma di
manutenzione e interventi migliorativi
Q Monitoraggio e ottimizzazione a distanza
Un risparmio
del 25%
consentirebbe
di risparmiare
il 7%
dell'elettricità
mondiale
Oltre il 60%
dell'energia
viene
consumata
dai motori
elettrici
Correlazione
positiva
tra Efficienza
Energetica
e produttività
PM9C
ATV21
ATV61
PM800
Schneider Electric
Compact NSX
15
Indice delle soluzioni e dei prodotti per
Gamma di prodotti
Tipo di
applicazione
Gestione
Energia
Sistemi controllo
HVAC
Prodotto EE
Power Meter
Comando
a distanza
Dispositivi di
distacco dei carichi
TRC3
CDS
Gamma EN40
Soluzioni
Gestione dell'illuminazione
di un garage
Identificazione dei
sovraconsumi energetici
della vostra abitazione
p. 26
Gestione del distacco dei
carichi del vostro impianto
elettrico domestico
p. 44
Illuminazione automatica
delle vie di accesso
alla vostra abitazione
Illuminazione automatica
dell'ingresso di un edificio
Gestione ottimale dell'acqua
per piscine pubbliche
Gestione ottimale degli
impianti di pompaggio
per piscine private
Controllo a distanza degli
impianti di riscaldamento
di residence per vacanze
p. 52
Comando illuminazione,
controllo temperatura
e serrande in edifici
ad uso ufficio
Energia solare pulita
per la vostra casa
16
Schneider Electric
il residenziale e il piccolo terziario
Controllo
illuminazione
Comando
motori
Energia
rinnovabile
Bus
System
Temporiz- Rilevatori
zatori
di movimento
Interruttori
Variatori
orario program. di velocità
Convertitori
di tensione
KNX
MINt
IHP 2c
SunEzy
CDM 180
ARGUS
360
ATV12
p. 72
p. 58
p. 56
p. 88
p. 86
p. 38
p. 94
Schneider Electric
17
Indice delle soluzioni e dei prodotti
Gamma di prodotti 1/2
Tipo di
applicazione
Gestione
Energia
Prodotto EE
Power
Meter
Gamma ME
MCCB
EN40 P
Compact NSX
Soluzioni
Funzionamento efficiente
di una torre di raffreddamento
Controllo e analisi dei consumi
elettrici di un centro
commerciale
p. 30
Energia solare pulita
per i vostri edifici
Ottimizzazione dei consumi
elettrici degli impianti
di refrigerazione
p. 36
Misura dei consumi elettrici
di un campeggio
p. 28
Funzioni combinate
di illuminazione automatica
e comando serrande in edifici
ad uso ufficio
Controllo dei costi
di riscaldamento dell'acqua
negli edifici pubblici
Comando illuminazione,
controllo temperatura
e serrande in edifici
ad uso ufficio
Gestione ottimale dell'acqua
per piscine pubbliche
Ventilazione automatica
dei bagni di un albergo
18
Schneider Electric
per il medio-grande terziario
Sistemi controllo
HVAC
Comando
motori
Energia
rinnovabile
Variatori
di velocità
Temporiz- Bus
zatori
System
Interruttori
orari program.
Interruttori
orari program.
Convertitori
di tensione
ATV21
RTC
IHP 1c
IHP 2c
SunEzy
KNX
p. 42
p. 92
p. 40
p. 48
p. 38
p. 88
p. 46
Schneider Electric
19
Indice delle soluzioni e dei prodotti
Gamma di prodotti 2/2
Tipo di
applicazione
Controllo
illuminazione
Prodotto EE
Interruttori orari
programmabili
Soluzioni
Gamma IHP +2c
Controllo e programmazione
oraria dell'illuminazione
e del funzionamento campanelle
di una scuola
Temporizzatori Rilevatori
di movimento
MINs
MINp
CDM 180
ARGUS 360
p. 78
Gestione dell'illuminazione
dei corridoi di un albergo
p. 74
Illuminazione efficace delle aree
comuni di un condominio
p. 68
Gestione ottimale dei locali
tecnici di un albergo
p. 82
Illuminazione automatica dei
bagni e guardaroba di un albergo
p. 54
Gestione ottimale dell'illuminazione
del parcheggio di un albergo
Gestione ottimale
dell'illuminazione delle vetrine
Illuminazione automatica
dell'ingresso di un edificio
p. 56
Gestione dell'illuminazione
delle diverse aree di un negozio
Controllo automatico
dell'illuminazione pubblica
Controllo automatico
dell'illuminazione esterna
di un edificio
Controllo dell'illuminazione
delle aule
Controllo locale dell'illuminazione
degli uffici
p. 66
Gestione dell'illuminazione
di un palazzo di uffici con sistemi
di rilevamento presenza
20
Schneider Electric
per il medio-grande terziario
Rilevatori
presenza
Interruttori
crepuscolari
ARGUS PRESENCE
IC100
IC2000
Interruttori orari
multifunzione
IC2000P+ IC Astro
ITM
p. 80
p. 84
p. 76
p. 60
p. 62
p. 64
p. 70
Schneider Electric
21
Indice delle soluzioni e dei prodotti per
Gamma di prodotti
Tipo di
applicazione
Gestione
Energia
Prodotto EE
Power Meter
Gamma PM700 / PM800 / PM9
Soluzioni
Ottimizzazione dei consumi
elettrici di diversi reparti
e officine di produzione
Controllo e analisi dei consumi
elettrici di diversi reparti
di produzione
Compact NSX
p. 34
p. 32
Riduzione dei costi elettrici
e dei rumori di un impianto
di ventilazione industriale
Gestione ottimale delle stazioni
di pompaggio acqua
22
MCCB
Schneider Electric
l’industria e le infrastrutture
Sistemi controllo
HVAC
Comando
motori
Variatori di velocità
Variatori di velocità
ATV61
ATV61
p. 50
p. 90
Schneider Electric
23
Piani di azione
energetici
Misura
e monitoraggio
Impegno
dell'utente
L'Efficienza Energetica richiede
un approccio strutturato.
Misura, monitoraggio a distanza e controllo
offrono agli utenti le informazioni
necessarie a comprendere il loro ruolo
di protagonisti nell'azione di risparmio
energetico e di riduzione costante
dei consumi nel tempo.
Soluzioni EE
Sommario
Gestione dell’Energia
Identificazione dei sovraconsumi energetici della vostra abitazione ................................................... 26
Misura dei consumi elettrici di un campeggio ..................................................................................... 28
Controllo e analisi dei consumi elettrici di un centro commerciale ....................................................... 30
Controllo e analisi dei consumi elettrici di diversi reparti di produzione .............................................. 32
Ottimizzazione dei consumi elettrici di diversi reparti e officine di produzione .................................... 34
Ottimizzazione dei consumi elettrici degli impianti di refrigerazione ................................................... 36
Sistemi di controllo HVAC
Comando illuminazione, controllo temperatura e serrande in edifici ad uso ufficio ............................. 38
Funzioni combinate di illuminazione automatica e controllo serrande in edifici ad uso ufficio ............. 40
Funzionamento efficiente di una torre di raffreddamento..................................................................... 42
Gestione del distacco dei carichi del vostro impianto elettrico domestico .......................................... 44
Ventilazione automatica dei bagni di un albergo ................................................................................ 46
Controllo dei costi di riscaldamento dell’acqua negli edifici pubblici .................................................. 48
Riduzione dei costi elettrici e dei rumori di un impianto di ventilazione industriale .............................. 50
Controllo a distanza degli impianti di riscaldamento di residence per vacanze .................................. 52
Controllo dell'illuminazione
Illuminazione automatica dei bagni e del guardaroba di un albergo ................................................... 54
Illuminazione automatica dell’ingresso di un edificio ........................................................................... 56
Illuminazione automatica delle vie di accesso alla vostra abitazione .................................................. 58
Controllo automatico dell’illuminazione pubblica ................................................................................ 60
Controllo automatico dell’illuminazione esterna di un edificio.............................................................. 62
Controllo dell’illuminazione delle aule .................................................................................................. 64
Controllo locale dell’illuminazione degli uffici ...................................................................................... 66
Illuminazione efficace delle aree comuni di un condominio................................................................. 68
Gestione dell’illuminazione di un palazzo di uffici con sistemi di rilevamento presenza ...................... 70
Gestione dell’illuminazione di un garage ............................................................................................. 72
Gestione dell’illuminazione dei corridoi di un albergo ......................................................................... 74
Gestione dell’illuminazione delle diverse aree di un negozio ............................................................... 76
Controllo e programmazione oraria dell’illuminazione e del funzionamento delle campanelle
di una scuola ....................................................................................................................................... 78
Gestione ottimale dell’illuminazione del parcheggio di un albergo ..................................................... 80
Gestione ottimale dell’illuminazione dei locali tecnici di un albergo .................................................... 82
Gestione ottimale dell’illuminazione delle vetrine ................................................................................ 84
Comando motori
Gestione ottimale degli impianti di pompaggio per piscine private ..................................................... 86
Gestione ottimale dell’acqua per piscine pubbliche............................................................................ 88
Gestione ottimale delle stazioni di pompaggio acqua ......................................................................... 90
Energia Rinnovabile
Energia solare pulita per i vostri edifici ................................................................................................ 92
Energia solare pulita per la vostra casa ............................................................................................... 94
Schneider Electric
25
Gestione dell'Energia
Identificazione dei sovraconsumi
energetici della vostra abitazione
Esigenze del Cliente
Consigli del distributore
Un cliente chiede al suo elettricista di aiutarlo
a capire il motivo di un consumo energetico
eccessivo e di identificare l'origine
dei sovraconsumi.
Installare temporaneamente un contatore
analogico di energia attiva tipo EN40 e misurare
il consumo dei diversi carichi (impianto HVAC,
macchine, illuminazione, piscina, ecc…)
per un intervallo di tempo significativo.
Le dimensioni compatte ne consentono una facile
installazione nei quadri (Kaedra, Pragma o
Prisma G,...).
Soluzioni per un’elevata Efficienza Energetica
Q Il contatore EN40 può essere utilizzato per applicazioni di conteggio dei consumi e successiva
conseguente allocazione interna dei costi
Q Il contatore EN40 permette la misura diretta dei consumi in kw/ora fino a 40 A senza TA
Q La connessione diretta degli ingressi di corrente facilita il collegamento del contatore agli interruttori.
Zoom on
EN40
A Scheda prodotto
Tenete
sotto controllo
i vostri consumi!
pagina 105
di questo catalogo
A La lista completa dei
prodotti è disponibile
nell'Indice
(pag. 119 di questo
catalogo)
EN40
26
Schneider Electric
> La misura permetterà di identificare l’origine dei sovraconsumi
e di adottare soluzioni e interventi di riduzione dei consumi energetici.
> La corretta ripartizione dei costi energetici contribuisce in modo indiretto
alla riduzione dei consumi.
> Un monitoraggio costante dei consumi incoraggia un utilizzo più efficiente
dell’energia facilitando un comportamento più disciplinato e cosciente.
Gestione
dell'Energia
> Vantaggi Efficienza Energetica
Schema
L
N
C60N
O O
EN40
Verso il carico
Q I codici e le caratteristiche degli interruttori C60 dipendono dalla potenza installata e dal tipo di carico.
Prodotti utilizzati
Prodotto
Descrizione
Q.tà
Codice
Pag. indice
EN40
Contatore KW/ora
1
15238
p. 119
C60N
Interruttore modulare 2 poli
1
24272
p. 119
Schneider Electric
27
Gestione dell'Energia
Misura dei consumi elettrici
di un campeggio
Esigenze del Cliente
Consigli del distributore
Il gestore del campeggio desidera misurare
i consumi di elettricità dei clienti per poter
addebitare gli esatti importi. Desidera inoltre
sensibilizzarli sui consumi per incoraggiare
comportamenti più attenti al risparmio
energetico.
Tenere sotto costante controllo il consumo di ogni
settore utilizzando un contatore analogico tipo
EN40P. La dimensione ridotta di questi dispositivi
ne permette la facile installazione nei quadri
compatti tipo Kaedra, Pragma, o Prisma G.
I contatori sono dotati di protezione sigillabile
che assicura esattezza di misura e precisione
di fatturazione.
Soluzioni per un’elevata Efficienza Energetica
Q Il contatore EN40P può essere utilizzato per applicazioni di conteggio dei consumi e successiva
conseguente allocazione interna dei costi
Q Il contatore EN40P permette la misura diretta dei consumi in kw/ora fino a 40 A senza TA
Q La connessione diretta degli ingressi di corrente facilita il collegamento del contatore agli interruttori
Q Ideale per impieghi all’esterno, assicura precisione delle prestazioni tra -25°C e +55°C.
Zoom on
EN40P
A Scheda prodotto
Tenete
sotto controllo
i vostri consumi!
pagina 105
di questo catalogo
A La lista completa
dei prodotti è disponibile nell'Indice
(pag. 119 di questo
catalogo)
EN40P
28
Schneider Electric
> La misura permetterà di identificare l’origine dei sovraconsumi
e di adottare soluzioni e interventi di riduzione dei consumi energetici.
> La corretta ripartizione dei costi energetici contribuisce in modo indiretto
alla riduzione dei consumi.
> Un monitoraggio costante dei consumi incoraggia un utilizzo più efficiente
dell’energia facilitando un comportamento più disciplinato e cosciente.
Gestione
dell'Energia
> Vantaggi Efficienza Energetica
Schema
L
N
C60N
O O
EN40P
Verso il carico
Q I codici e le caratteristiche degli interruttori C60 dipendono dalla potenza installata e dal tipo di carico
Prodotti utilizzati
Prodotto
Descrizione
Q.tà
Codice
Pag. indice
EN40P
Contatore KW/ora
1
15239
p. 119
C60N
Interruttore modulare 2 poli
1
24272
p. 119
Schneider Electric
29
Gestione dell'Energia
Controllo e analisi dei consumi
elettrici di un centro commerciale
Esigenze del Cliente
Consigli del distributore
Il direttore del centro commerciale desidera
identificare un utilizzo di energia inutile
o eccessivo controllando i consumi dei diversi
settori del centro commerciale e ripartendo
le spese in modo corretto sugli effettivi centri
di costo .
Un contatore di energia attiva (rms) per rete trifase
+ neutro ME4zrt permette di misurare il consumo
totale dell’impianto; la misura è effettuata dai TA
associati.
Un contatore parziale ME3zr permette di misurare
l’energia consumata da un circuito specifico.
Un contatore elettronico di energia monofase
ME1zr misura l’energia attiva degli altri circuiti.
Il LED giallo sul fronte del contatore segnala
i conteggi lampeggiando in base ai consumi.
Soluzioni per un’elevata Efficienza Energetica
I contatori di energia PowerLogic ME sono adatti alla misura dell’energia attiva assorbita da un circuito
elettrico, monofase o trifase, con o senza neutro distribuito.
Zoom on
ME
A Scheda prodotto
Tutto sempre
sotto controllo!
pagina 110
di questo catalogo
A La lista completa dei
prodotti è disponibile
nell'Indice
(pag. 119 di questo
catalogo)
ME3zr
30
ME4zrt
Schneider Electric
ME1zr
> Un monitoraggio costante dei consumi incoraggia un utilizzo più efficiente
dell’energia facilitando un comportamento più disciplinato e cosciente
del personale.
Gestione
dell'Energia
> Vantaggi Efficienza Energetica
Schema
- OFF
O - OFF
-O F
- OFF
O - OFF
-O F
O-O F
O - OFF
O - OFF
- OFF
O-O F
O - OFF
S1 S1 S1
S2 S2 S2
Bar
Magazzino
Camere frigorifere
Area alimentari
Prodotti utilizzati
Prodotto
Descrizione
Q.tà
Codice
Pag. indice
ME3zr
Contatore di energia trifase
1
17076
p. 119
ME4zrt
Contatore di energia trifase più neutro
1
17072
p. 119
ME1zr
Contatore di energia monofase
3
17067
p. 119
C60N
Interruttore modulare 4 poli
1
24304
p. 119
C60N
Interruttore modulare 3 poli
1
24290
p. 119
C60N
Interruttore modulare 2 poli
3
24276
p. 119
TI 75/5
Trasformatore di corrente (TA) 75/5
3
16452
p. 119
Schneider Electric
31
Gestione dell'Energia
Controllo e analisi dei consumi elettrici
di diversi reparti di produzione
Esigenze del Cliente
Consigli del distributore
Il responsabile dell'attività vuole monitorare
l'utilizzo di energia elettrica controllando
i consumi dei diversi reparti di produzione
per permettere agli uffici incaricati di analizzare
e allocare i costi ai rispettivi centri di costo.
Con l'obiettivo di ridurre i consumi energetici
del 10% desidera poter visualizzare
costantemente i dati attraverso un sistema
di monitoraggio a distanza facile da utilizzare,
con report cronologico dei dati, andamento
dei consumi e utility di ripartizione dei costi.
La scelta giusta è un sistema Power Logic!
Il sistema di misura comprende 1 Power Meter
PM710 e 2 PM9C da installare nei quadri elettrici
dei diversi reparti. Una centrale Power Meter
PM820 controlla il quadro generale. I Power Meter
sono collegati tra loro con cavo seriale RS485
e sono dotati di scheda Ethernet. Al PM820
è aggiunta la scheda PM8ECC per consentire
il collegamento alla rete Ethernet aziendale.
La funzione di supervisione è realizzata con
il sistema di monitoraggio PowerView.
Soluzioni per un’elevata Efficienza Energetica
Q
O
O
O
PM9C con funzioni base di misura per il monitoraggio di impianti elettrici semplici:
Valori rms istantanei
Valori energia
Valori medi e comunicazione RS485.
Q PM serie 700 e 800 con funzioni complete e avanzate di misura, registrazione dati e comunicazione
Zoom on
Q
O
O
O
O
Software PowerView, sistema base di monitoraggio facile da usare per piccoli sistemi:
Monitoraggio dei consumi di energia
Ripartizione dei costi
Monitoraggio apparecchi
Manutenzione preventiva.
PM
A Scheda prodotto
Tutto sempre
sotto controllo!
pagina 112, 113,
114, e 115 di questo
catalogo
A La lista completa dei
PM710
32
PM820
Schneider Electric
PM9C
prodotti è disponibile
nell'Indice
(Pag. 119 di questo
catalogo)
Gestione
dell'Energia
> Vantaggi Efficienza Energetica
> La misura permetterà di identificare l’origine dei sovraconsumi
e di adottare soluzioni e interventi di riduzione dei consumi energetici.
> Un monitoraggio costante dei consumi aiuta a sviluppare una maggiore
sensibilità nei confronti di un utilizzo più efficiente dell’energia. È il primo
fondamentale passo verso una strategia energetica intelligente
Schema
Centrale di controllo
Software
PowerView
TCPIP
RS485
Ethernet
PM8ECC
PM820
Quadro
generale
PM9c
PM710
Quadro
reparto 1
Quadro
reparto 2
PM9c
Quadro
reparto 3
Prodotti utilizzati
Prodotto
Descrizione
Q.tà
Codice
Pag. indice
PM710
Power meter serie PM700
1
PM710MG
p. 120
PM820
Power meter serie PM800
1
PM820MG
p. 120
PM9C
Power meter con RS485
2
15198
p. 119
PM8ECC
Scheda Ethernet
1
PM8ECC
p. 119
PowerView
Software PowerView
1
PLVENG
p. 120
Schneider Electric
33
Gestione dell'Energia
Ottimizzazione dei consumi elettrici di
diversi reparti e officine di produzione
Esigenze del Cliente
Consigli del distributore
Il responsabile della produzione desidera
rinnovare l'attuale protezione BT del suo impianto
aumentando la disponibilità di energia
e ottimizzando i consumi energetici.
L'ammodernamento dell'impianto è già stato
effettuato con un primo intervento di installazione
di una rete Modbus.
Sostituire gli attuali interruttori scatolati con i nuovi
Compact NSX con unità di controllo Micrologic
e relativo modulo di comunicazione.
In questo modo il cliente usufruirà della migliore
soluzione di protezione e delle funzioni di misura
necessarie a tutti i livelli della rete elettrica.
Soluzioni per un’elevata Efficienza Energetica
I nuovi interruttori scatolati Compact NSX integrano funzioni di misura utilizzabili per:
Q Ripartizione dei costi
Q Consumi energia
Q Analisi della qualità dell’energia
Q Monitoraggio dell’impianto
Q Ottimizzazione della manutenzione.
Zoom on
Compact
NSX
A Scheda prodotto
pagina 104
di questo catalogo
A La lista completa dei
Misurate
la differenza!
prodotti è disponibile
nell'Indice
(Pag. 119
di questo catalogo)
NSX 160F
34
Schneider Electric
Gestione
dell'Energia
> Vantaggi Efficienza Energetica
> La misura permetterà di identificare l’origine dei sovraconsumi
e di adottare soluzioni e interventi di riduzione dei consumi energetici.
> Un monitoraggio costante dei consumi aiuta a sviluppare una maggiore
sensibilità nei confronti di un utilizzo più efficiente dell’energia. Va oltre la
semplice protezione, diventando un vero e proprio strumento di gestione.
Schema
Rete Modbus
24 VDC
24 VDC
Batteria
Masterpact NW
Masterpact NT
4
W res
Term n t on
ON
OFF
5/OUT
Morsettiera
Modbus
2
W es
1
2
3
4
Interfaccia
Modbus
FDM 121
FDM 121
PM800
NSX 160F
+ Micrologic
FDM 121
NSX 160F
+ Micrologic
NSX 250F
+ Micrologic
Q I codici e le caratteristiche degli interruttori NSX dipendono dalla potenza installata e dal tipo di carico
Prodotti utilizzati
Prodotto
Descrizione
Q.tà
Codice
Pag. indice
Interruttori scatolati 160A 3P – 36 kA
2
LV430403
p. 119
Micrologic
Unità di controllo Micrologic 5.2 E (Protezione LSI)
2
LV430491
p. 119
NSX 250F
Interruttore scatolato 250A 3P – 36 kA
1
LV431403
p. 119
NSX 160F
Micrologic
Unità di controllo Micrologic 5.2 E (Protezione LSI)
1
LV431491
p. 119
FDM 121
Display fronte quadro
3
TRV00121
p. 120
Schneider Electric
35
Gestione dell'Energia
Ottimizzazione dei consumi elettrici
degli impianti di refrigerazione
Esigenze del Cliente
Consigli del distributore
Gli impianti di refrigerazione rappresentano
il 50% dei costi energetici dei supermercati
di generi alimentari e bibite. Il responsabile
della catena di supermercati desidera seguire
ed ottimizzare costantemente i consumi energetici
di ogni macchina, mantenere inalterate le funzioni
di raffreddamento e confrontare i dati tra tutti
i punti vendita della rete commerciale.
I nuovi interruttori scatolati Compact NSX
con funzioni di misura integrate permettono
di analizzare gli andamenti dei consumi energetici
dell’impianto, forniscono un report cronologico
degli eventi contribuendo all’efficienza energetica
dell’intero impianto e consentono di verificare
il funzionamento corretto del sistema
di raffreddamento. Ogni interruttore NSX dovrà
essere dotato di unità di controllo Micrologic
e di display fronte quadro.
Soluzioni per un’elevata Efficienza Energetica
I nuovi interruttori scatolati Compact NSX integrano funzioni di misura utilizzabili per:
Q Misure e ripartizione dei costi
Q Consumi energia
Q Analisi della qualità dell’energia
Q Monitoraggio dell’impianto
Zoom on
Compact
NSX
A Scheda prodotto
pagina 104
di questo catalogo
A La lista completa dei
Misurate
la differenza!
prodotti è disponibile
nell'Indice
(pag. 119 di questo
catalogo)
NSX 250F
36
Schneider Electric
> La misura permetterà di identificare l’origine dei sovraconsumi
e di adottare soluzioni e interventi di riduzione dei consumi energetici.
> Il monitoraggio e la visualizzazione costante dei consumi migliora l’efficienza
energetica dell’impianto. Inoltre si programmerà il distacco dei carichi non
prioritari per mantenere i consumi nei limiti consentiti. Esempio: distacco dell’impianto
HVAC per 10 minuti /ora, accensione di una sola lampada neon su 4 negli uffici, ecc.
Gestione
dell'Energia
> Vantaggi Efficienza Energetica
Schema
L1
L2
L3
FDM 121
NSX 160F
FDM 121
NSX 250F
NSX 250F
Micrologic
Micrologic
Micrologic
Verso distribuzione BT
FDM 121
Verso distribuzione BT
Verso distribuzione BT
Q I codici e le caratteristiche degli interruttori NSX dipendono dalla potenza installata e dal tipo di carico
Prodotti utilizzati
Prodotto
Descrizione
Q.tà
Codice
Pag. indice
Interruttore scatolato 250A 3P – 36 kA
2
LV431403
p. 119
Micrologic
Unità di controllo Micrologic 5.2 E (Protezione LSI)
2
LV431491
p. 119
NSX 160F
Interruttore scatolato 160A 3P – 36 kA
1
LV430403
p. 119
NSX 250F
Micrologic
Unità di controllo Micrologic 5.2 E (Protezione LSI)
1
LV430491
p. 119
FDM 121
Display fronte quadro
3
TRV00121
p. 120
Schneider Electric
37
Sistemi di controllo HVAC
Comando illuminazione, controllo temperatura
e serrande in edifici ad uso ufficio
Esigenze del Cliente
Consigli del distributore
L'amministrazione punta a realizzare risparmi
energetici sensibili controllando tutti i parametri
dei sistemi di illuminazione, riscaldamento,
comando serrande e ad essere inoltre in grado
di ampliare facilmente il sistema in qualsiasi
momento senza bisogno di effettuare nuovi
cablaggi.
Con il “bus” KXN sarà possibile collegare tutti
i punti di comando e di attuazione attraverso
un unico cavo. Premendo un apposito pulsante
sarà possibile attivare il comando di serrande e
luci oltre a regolare la temperatura dell’ambiente.
Soluzioni per un’elevata Efficienza Energetica
Unità multifunzione con termostato ambiente, 4 pulsanti di comando e display di visualizzazione:
Q Funzioni attivabili dai pulsanti:
O Comando luci, regolazione dimmer, comando serrande, comando scenari.
Q Funzioni dell’unità di controllo temperatura ambiente interna:
O Tipo di controllo: controllo due passi, comando PI continuo, commutazione comando PI (PWM)
O Uscita: continua da 0 a 100% o On-Off.
Zoom on
KNX
A Scheda prodotto
Componenti bus
multifunzione!
pagina 109
di questo catalogo
A La lista completa dei
prodotti è disponibile
nell'Indice
(Pag. 119 di questo
catalogo)
Unità multifunzione KNX
38
Schneider Electric
> Risparmio energetico con spegnimento automatico delle utenze non necessarie.
> Il controllo automatizzato evita di dover contare su interventi umani puntuali,
assicurando risparmi notevoli, maggior comfort e sicurezza.
Sistemi di controllo
HVAC
> Vantaggi Efficienza Energetica
Schema
KNX
Unità
multifunzione
Componente sistema
Comando illuminazione
Comando serrande
Comando riscaldamento
KNX
KNX
Alimentatore
KNX
Unità
comando
KNX
Fan coil
KNX
Serrande
Ventilatore
Serrande
Fan coil
Saracinesca
Prodotti utilizzati
Prodotto
Descrizione
Q.tà
Codice
Pag. indice
KNX Unità
multifunzione
Unità multifunzione con unità di controllo temperatura ambiente
1
628719
p. 120
KNX Alimentatore
Alimentazione 160 REG-K
1
684016
p. 120
KNX Unità comando Unità di comando 0-10 V REG-K
1
646991
p. 120
KNX Fan coil
Attuatore ventilatore/Fan coil
1
645094
p. 120
KNX Serrande
Attuatore comando serrande REG-K
1
649804
p. 120
Schneider Electric
39
Sistemi di controllo HVAC
Funzioni combinate di illuminazione automatica
e comando serrande in edifici ad uso ufficio
Esigenze del Cliente
Consigli del distributore
Il responsabile amministrativo di un edificio
desidera aumentare il comfort degli occupanti
degli uffici e realizzare risparmi energetici
controllando i sistemi di illuminazione.
L’utilizzo di un sistema KNX permette di collegare
sullo stesso bus un pulsante multifunzione, interruttori
e attuatori di controllo dei sistemi di illuminazione
ed un rilevatore di presenza.
Grazie a questo sistema intelligente l’illuminazione
dipenderà dalla presenza di personale all’interno
degli ambienti.
Soluzioni per un’elevata Efficienza Energetica
Unità multifunzione con termostato ambiente, 4 pulsanti di comando e display di visualizzazione:
Q Funzioni attivabili dai pulsanti:
O Comando luci regolazione dimmer, comando serrande, comando scenari
O Funzioni dell’unità di controllo temperatura ambiente interna:
– Tipo di controllo: controllo due passi, comando PI continuo, commutazione comando (PWM)
– Uscita: continua da 0 a 100% o On-Off.
Q
O
O
O
O
Rilevatore di presenza KNX ARGUS:
Angolo di rilevamento: 360°
Raggio d'azione: 7 m max dal punto di installazione (ad un'altezza di 2.50 m).
Numero delle zone: 136 con 544 segmenti di commutazione
Sonda luce: a regolazione continua regolabile, da circa 10 a 1000 lux (programmazione e
regolazione con ETS)
Zoom on
KNX
A Scheda prodotto
Componenti bus
multifunzione!
pagina 109
di questo catalogo
A La lista completa dei
prodotti è disponibile
nell'Indice
(Pag. 119 di questo
catalogo)
Pulsantiera multifunzione KNX
40
KNX ARGUS
Schneider Electric
> Risparmio energetico con spegnimento automatico delle utenze non necessarie.
> Il controllo automatizzato evita di dover contare su interventi umani puntuali,
assicurando risparmi notevoli, maggior comfort e sicurezza.
Sistemi di controllo
HVAC
> Vantaggi Efficienza Energetica
Schema
KNX
Unità
multifunzione
Componente sistema
Comando illuminazione
Comando serrande
KNX
KNX
Alimentatore
KNX
ARGUS
KNX
Attuatore
uscita
KNX
Ingresso
binario
Contatto
cellula
fotoelettrica
Contatto
finestra
KNX
Serrande
Serrande
Saracinesca
Prodotti utilizzati
Prodotto
Descrizione
Q.tà
Codice
Pag. indice
KNX Unità
multifunzione
Unità multifunzione con unità di controllo temperatura ambiente
1
628719
p. 120
KNX Alimentatore
Alimentazione 160 REG-K
1
684016
p. 120
KNX ARGUS
Rilevatore di presenza ARGUS Presence
1
630819
p. 120
KNX Attuatore uscita Terminale di uscita con rilevamento corrente
1
647395
p. 120
KNX Ingresso binario Terminale d’ingresso a due canali
1
644492
p. 120
KNX Serrande
1
649804
p. 120
Attuatore comando serrande REG-K
Schneider Electric
41
Sistemi di controllo HVAC
Funzionamento efficiente
di una torre di raffreddamento
Esigenze del Cliente
Consigli del distributore
Nelle applicazioni che richiedono l'estrazione
del calore dall'acqua di raffreddamento il cliente
desidera ottimizzare l'efficienza energetica della
torre di raffreddamento, riducendo al contempo
i costi della bolletta.
Utilizzando un variatore di velocità è possibile
avviare il ventilatore controllandone la velocità.
Il variatore integra un controllo PID e può essere
collegato ad un sistema BMS per la gestione
integrata dell’edificio.
Soluzioni per un’elevata Efficienza Energetica
I variatori di velocità Altivar 21 offrono molte opzioni di schede di comunicazione (LonWorks, BACnet,
METASYS N2, APOGEE FLN) e sono quindi facilmente integrabili in un sistema BMS per la gestione
dell’edificio:
Q Ottimizzazione e regolazione della temperatura dell’acqua del sistema di raffreddamento
Q Aumento della velocità del ventilatore quando è necessario un maggior raffreddamento
Q Rallentamento della velocità del ventilatore quando è necessario un minor raffreddamento.
Zoom on
ATV 21
A Scheda prodotto
Una nuova boccata
d’aria per le vostre
applicazioni!
pagina 99
di questo catalogo
A La lista completa dei
prodotti è disponibile
nell'Indice
(pag. 119 di questo
catalogo)
ATV21
42
Schneider Electric
> Il controllo della velocità può consentire risparmi energetici notevoli in questo
tipo di applicazioni.
Il ritorno sull’investimento è molto rapido e prevedibile in genere tra i 9 e i 24
mesi, grazie alla riduzione dei costi della bolletta per i grandi edifici a uso ufficio,
gli ospedali e le scuole.
Sistemi di controllo
HVAC
> Vantaggi Efficienza Energetica
1
3
5
2
4
6
Schema
ATV21
Q1
5
3
1
1 Q2 2
3
4
5
6
S2
1 Q3 2
T1
S1
A1
A1
FLA
FLC
KM1
13
14
6
4
2
KM1
KM1
A2
Da BMS
CC
PLC
VA
P24
F
CC
RC
RY
FLB
FLC
FLA
L3
W
V
W1
V1
U1
U
L1
A1
L2
RUN
Da BMS
M
3
Riferimento di velocità
Prodotti utilizzati
Prodotto
A1
Descrizione
Q.tà
Codice
Pag. indice
Variatore di velocità ATV 21 da 7,5 kW
1
ATV21HU75N4
p. 119
Q1
Interruttore
1
GV2L20
p.119
KM1
Contattore
1
LC1D09M5
p.119
Q2
Interruttore (scegliere un calibro che sia almeno il doppio della corrente nominale di T1)
1
GV2L
p.119
Q3
Interruttore di comando
1
GB2CB05
p.119
S1, S2
Pulsanti
1
XB4B o XB5A
p.120
T1
Trasformatore 100 VA 220 V secondario
1
ABL6TS10U
p.119
Schneider Electric
43
Sistemi di controllo HVAC
Gestione del distacco dei carichi
del vostro impianto elettrico domestico
Esigenze del Cliente
Consigli del distributore
Il proprietario di un'abitazione privata desidera
risparmiare sulla bolletta riducendo il contratto
di fornitura ed evitando l'interruzione
dell'erogazione e lo scatto dell’interruttore
generale in caso di un assorbimento di potenza
superiore alla potenza prevista dal contratto
elettrico.
L’installazione di un contattore economizzatore
CDS consente di limitare la potenza assorbita
ad un livello inferiore o uguale a quello sottoscritto
con l’ente distributore interrompendo
temporaneamente i circuiti non essenziali e
riducendo quindi l’assorbimento di potenza.
Soluzioni per un’elevata Efficienza Energetica
Q I contattori economizzatori CDS sono stati creati appositamente per gestire il distacco dei carichi
elettrici negli impianti fino a 36 kVA (residenziale e terziario)
Q In caso di consumo superiore alla soglia prefissata (soglia regolabile sul fronte) il contattore
economizzatore CDS interrompe e reinserisce automaticamente in cascata due circuiti non prioritari
(riscaldamento) continuando ad alimentare il circuito prioritario (illuminazione) evitando l'intervento
dell'interruttore di protezione generale dell'impianto
Q Il codice 15908 si riferisce al contattore economizzatore CDS.
Zoom on
CDS
A Scheda prodotto
Evitiamo
i sovraconsumi!
pagina 103
di questo catalogo
A La lista completa dei
prodotti è disponibile
nell'Indice
(Pag. 119 di questo
catalogo)
CDS
44
Schneider Electric
> Risparmiare sulla bolletta energetica riducendo il contratto di fornitura.
> Aumentare il numero di carichi controllabili senza aumentare la potenza
sottoscritta con il contratto di fornitura.
> Migliorare la continuità del vostro impianto: appena il consumo di potenza
si avvicina alla soglia massima regolata il contattore economizzatore CDS
interrompe i carichi non prioritari in cascata.
Sistemi di controllo
HVAC
> Vantaggi Efficienza Energetica
Schema
L
N
1
C60N
3
O-O F
O - OFF
2 4
4 5 6
CDS
7
N
1
C40a
N
C40a
N
C40a
3 V
2 0V
0 OF
N
H1
N
N
H2
2 0V
0 OFF
C 0N
2
1
C40a
0 OFF
C 0N
2
1
3 V
0 OFF
C40
N
1
9 10 12
C40
2
X1 X2
Illuminazione salotto Illuminazione
camera da letto
N
2
X1 X2
Illuminazione
camera da letto
Q I codici e le caratteristiche degli interruttori C60 e C40a dipendono dalla potenza installata e dal tipo di carico
Q I LED H1 e H2 indicano il circuito del carico interrotto
Q Tutti i circuiti (riscaldamento, illuminazione) devono essere dotati di interruttori di protezione
Prodotti utilizzati
Prodotto
Descrizione
Q.tà
Codice
Pag. indice
CDS
Contattore economizzatore
1
15908
p. 119
C60N
Interruttore modulare 2 poli
1
24274
p. 119
C40a
Interruttore modulare 1 polo + N
4
17507
p. 119
H1
LED bianco
1
18322
p. 119
H2
LED rosso
1
18320
p. 119
Schneider Electric
45
Sistemi di controllo HVAC
Ventilazione automatica
dei bagni di un albergo
Esigenze del Cliente
Consigli del distributore
Il direttore dell'albergo desidera ridurre i consumi
elettrici garantendo al contempo il massimo
comfort ai suoi clienti con l’installazione
di un sistema di ventilazione automatica dei bagni.
Accertarsi che il sistema di ventilazione funzioni
quando il bagno è occupato e per alcuni minuti
successivi allo spegnimento della luce.
Un relè temporizzatore permette di evitare
lo spegnimento immediato della ventola
assicurando che resti accesa per un intervallo
di tempo regolabile.
Soluzioni per un’elevata Efficienza Energetica
La soluzione consiste nell'utilizzare un relè RTC per alimentare la ventola quando la luce del bagno
è accesa:
Q L’interruttore ON-OFF controlla contemporaneamente l’illuminazione e la ventilazione.
Q Quando l’ospite spegne la luce del bagno il relè RTC consente di reiterare il funzionamento
del sistema di ventilazione
Q Il ventilatore si spegne dopo un intervallo di tempo prestabilito, assicurando l’eliminazione di umidità
e cattivi odori, garantendo al contempo inutili spreghi di energia.
Zoom on
RTC
A Scheda prodotto
Solo
il necessario!
pagina 116
di questo catalogo
A La lista completa dei
prodotti è disponibile
nell'Indice
(pag. 119 di questo
catalogo)
RTC
46
Schneider Electric
> Il controllo automatizzato assicura risparmi energetici notevoli
grazie allo spegnimento automatico dei sistemi di illuminazione e di ventilazione
quando non necessari.
> La temporizzazione è regolabile da 0,1 secondi a 100 ore.
Sistemi di controllo
HVAC
> Vantaggi Efficienza Energetica
Schema
OOFF
Ventilazione
Illuminazione
Q Il relè RTC alimenta l’uscita 18 non appena viene attivato l’ingresso Y1
Q La temporizzazione si avvia quando l’ingresso Y1 del relè RTC è disattivato
Prodotti utilizzati
Prodotto
Descrizione
Q.tà
Codice
Pag. indice
RTC
Relè temporizzatore
1
16067
p. 119
C60N
Interruttore modulare 2 poli
1
24271
p. 119
Schneider Electric
47
Sistemi di controllo HVAC
Controllo dei costi di riscaldamento
dell’acqua negli edifici pubblici
Esigenze del Cliente
Consigli del distributore
Il responsabile tecnico del Comune vuole
migliorare il comfort degli utenti e realizzare
risparmi sui costi energetici controllando
il riscaldamento dell'acqua negli edifici pubblici
cittadini.
Negli edifici pubblici i serbatoi d'acqua calda
possono essere controllati con l'associazione
di un interruttore orario programmabile IHP 1c
e un contattore CT dotato di contatto ausiliario
ACTc.
Soluzioni per un’elevata Efficienza Energetica
Questa soluzione permette diverse modalità di funzionamento:
Q Funzionamento normale:
O L’ interruttore orario programmabile IHP 1c controlla il riscaldamento dell’acqua.
Q Funzionamento eccezionale (in deroga alla programmazione):
O Il riscaldamento dell’acqua può essere attivato dall’utente al di fuori degli orari programmati,
mediante pressione di appositi pulsanti.
Q Ritorno al funzionamento normale:
O dal momento che l’ultimo comando ha la priorità, il funzionamento normale riparte alla successiva
commutazione dell’interruttore IHP 1c.
Zoom on
IHP 1C
A Scheda prodotto
Efficienza sulla
punta delle dita!
pagina 107
di questo catalogo
A La lista completa dei
prodotti è disponibile
nell'Indice
(Pag. 119 di questo
catalogo)
IHP 1c
48
Schneider Electric
> Il controllo automatizzato assicura risparmi energetici notevoli grazie allo
spegnimento automatico del riscaldamento dell’acqua quando non necessario.
> La programmazione oraria facilmente modificabile per eventi speciali
e periodi di vacanza offre ulteriori vantaggi in termini economici ed evita
inutili sprechi di energia.
Sistemi di controllo
HVAC
> Vantaggi Efficienza Energetica
Schema
L
N
C60N
1
3
O - OFF
2
4
S1
L
IHP 1c
ACTc
T
L
1 3
X N
N 46
2 4
23
CT + ACTo+f
24
H1
X1
X2
Riscaldamento acqua palestra
Prodotti utilizzati
Prodotto
Descrizione
Q.tà
Codice
Pag. indice
IHP 1C
Interruttore orario programmabile
1
CCT15720
p. 119
C60N
Interruttore modulare 2 poli
1
24276
p. 119
ACTc
Contattore ausiliario CT
1
18308
p. 119
CT
Contattore manuale
1
15987
p. 119
ACTo+f
Contatto ausiliario per contattore CT
1
15914
p. 119
H1
LED rosso
1
18320
p. 119
Schneider Electric
49
Sistemi di controllo HVAC
Riduzione dei costi elettrici e dei rumori
di un impianto di ventilazione industriale
Esigenze del Cliente
Consigli del distributore
Il cliente vuole ottimizzare l'efficienza energetica
del suo sistema di ventilazione industriale in base
alle esigenze effettive, riducendo la bolletta.
Desidera inoltre eliminare i depositi di polvere
e ridurre i rumori all'interno dello stabilimento.
Con un variatore di velocità ATV 61 è possibile
avviare il ventilatore e controllarne la velocità.
Il variatore è dotato di comando PID integrato
e può essere collegato ad un sistema di gestione
dell'edificio o ad una rete industriale.
Per gli ambienti difficili è disponibile anche
una versione IP54.
Soluzioni per un’elevata Efficienza Energetica
Altivar 61 è la soluzione adatta che permette di aumentare o abbassare la velocità dei ventilatori
in base alle esigenze effettive, riducendo in questo modo i consumi energetici e migliorando il comfort
del personale:
Q I variatori Altivar 61 sono facilmente integrabili nei sistemi di gestione degli edifici o collegabili
alle reti industriali grazie alle schede di comunicazione disponibili in opzione con il prodotto
Q Grazie alle macro-configurazioni e al menu “Simply Start” i variatori Altivar 61 assicurano una messa
in servizio immediata ed una configurazione facile e veloce.
Zoom on
ATV 61
A Scheda prodotto
Nel cuore delle
vostre applicazioni!
pagina 100
di questo catalogo
A La lista completa dei
prodotti è disponibile
nell'Indice
(Pag. 119 di questo
catalogo)
ATV61
50
Schneider Electric
> Il risparmio energetico permette di ridurre notevolmente le bollette
degli stabilimenti industriali con grandi sistemi di ventilazione.
> L’aggiunta di un variatore di velocità all’impianto permette di evitare, quando
necessario, il funzionamento dei ventilatori a pieno carico.
> Ricordate che il comando di un ventilatore all’80% della sua velocità nominale
permette di dimezzare la bolletta!
Sistemi di controllo
HVAC
> Vantaggi Efficienza Energetica
5
6
ATV61
1 Q2 2
3
4
5
6
T1
S2
1 Q3 2
R1A
R1C
A1
KM1
A2
KM1
13
14
6
4
KM1
2
S1
A1
5
3
4
3
1
1
Q1
2
Schema
PWR
L6
+ 24
L5
L4
L3
L2
L1
R2C
R2A
R1B
R1C
R1A
S/L2
R/L1
A1
T/L3
KM1
L1
M
3
COM
AO1
COM
A2
A 1–
A 1+
+ 10
PA/+
PO
PC/–
W/T3
W1
V/T2
V1
U1
U/T1
ATV 61pppppp
Sensore
pressione
Riferimento
di velocità
Prodotti utilizzati
Prodotto
Descrizione
Q.tà
Codice
Pag. indice
A1
Variatore di velocità 61 da 75 kW
1
ATV61HD75N4
p. 119
KM1
Contattore
1
LC1F185M5
p. 119
L1
Starter CC
1
VW3A4511
p. 120
Q1-NSX250F
Interruttore scatolato 250A 3P - 36 KA + sganciatore MA
1
LV431403+LV431500 p. 119
Q2
Interruttore (scegliere un calibro che sia il doppio della corrente nominale di T1)
1
GV2L
Q3
Interruttore di comando
1
GB2CB05
p. 119
S1, S2
Pulsante
1
XB4B o XB5A
p. 120
T1
Trasformatore 100 VA 220 V secondario
1
ABL6TS10U
p. 119
Schneider Electric
p. 119
51
Sistemi di controllo HVAC
Controllo a distanza degli impianti di
riscaldamento di residence per vacanze
Esigenze del Cliente
Consigli del distributore
L’amministrazione di un residence per vacanze
desidera poter controllare l’accensione degli
impianti di riscaldamento e di produzione acqua
calda di ogni appartamento prima dell’arrivo
dei Clienti. Mira inoltre a ridurre i costi
controllando le spese di riscaldamento.
Tutte queste funzioni devono poter essere gestite
sia localmente che a distanza.
Accendere l’impianto di riscaldamento e gli
scaldabagni negli appartamenti alcune ore prima
che arrivino gli inquilini. Spegnere automaticamente
gli impianti con una temporizzazione preregolata.
A questo scopo può essere utilizzato un attuatore
di comando a distanza tramite telefono fisso o
mobile che permetta di controllare gli impianti per
il periodo di tempo necessario. La chiamata viene
fatta alla rete telefonica fissa dell’appartamento.
Soluzioni per un’elevata Efficienza Energetica
La soluzione proposta prevede l’utilizzo di un attuatore telefonico a 3 canali TRC3.
Q La temporizzazione di accensione viene configurata durante la telefonata
Q Temporizzazione fino a 255 ore
Q Il canale 1 del TRC3 controlla l’impianto di riscaldamento; il canale 2 controlla l’impianto
di produzione dell’acqua calda (scaldabagni)
Q Una voce sintetizzata guida l’utente fornendo informazioni nella lingua precedentemente selezionata:
O stato del contatto del canale
O azioni necessarie per aprire o chiudere i contatti dei canali desiderati (accensione/spegnimento
impianti) e regolazione della temporizzazione.
Zoom on
TRC3
A Scheda prodotto
Sempre collegati
per un controllo
più efficiente!
pagina 97
di questo catalogo
A La lista completa dei
prodotti è disponibile
nell'Indice
(Pag. 119 di questo
catalogo)
TRC3
52
Schneider Electric
Sistemi di controllo
HVAC
> Vantaggi Efficienza Energetica
> Risparmio energetico: con una sola telefonata è possibile accendere
o spegnere gli impianti di riscaldamento o produzione dell’acqua calda.
> Gli impianti possono essere controllati da rete fissa o GSM.
> Soluzione compatibile con segreterie telefoniche e fax.
Schema
Rete telefonica
O-
O-
O-
O-
O-
O-
2
1
Riscaldamento
Scaldabagno
Q Il comando dell’impianto di produzione acqua calda può essere subordinato alla chiusura di un eventuale contatto C1
messo in serie al collegamento 4-7.
Q Il contattore CT2 permette di comandare manualmente l’accensione o lo spegnimento degli scaldabagni.
Q Le caratteristiche degli interruttori di protezione e dei contattori dipendono dalla potenza installata.
Q La messa a terra è necessaria a garantire il funzionamento corretto dell’interruttore di emergenza integrato.
Prodotti utilizzati
Prodotto
Descrizione
Q.tà
Codice
Pag. indice
TRC3
Attuatore telefonico 3 canali
1
16422
p. 119
C60N
Interruttore modulare 2 poli
2
24271
p. 119
C60N
Interruttore modulare 2 poli
1
24263
p. 119
CT 1
Contattore modulare 2 poli
1
15966
p. 119
CT 2
Contattore a comando manuale
1
15986
p. 119
Schneider Electric
53
Controllo dell'illuminazione
Illuminazione automatica dei bagni
e dei guardaroba di un albergo
Esigenze del Cliente
Consigli del distributore
L’amministrazione dell’albergo desidera
migliorare il comfort degli ospiti e ridurre i consumi
di energia elettrica.
Un rilevatore di movimento Argus 360° installato
sul soffitto dell’entrata gestisce il controllo
automatico dell’illuminazione (accensione
e spegnimento) in funzione della presenza
di persone e della luminosità esterna.
Un interruttore nascosto (opzionale) permette,
se necessario, il comando manuale in marcia
forzata ON dell’illuminazione.
Soluzioni per un’elevata Efficienza Energetica
Q Il rilevatore di movimento Argus permette il rilevamento a 360° con 12 m di raggio di rilevazione:
O permette l’illuminazione automatica dell’ingresso in funzione di una soglia di luminosità regolabile
O la soglia di luminosità per il comando dell’illuminazione può essere regolata tra i 1000 lux (luce
del giorno) e 3 lux (buio)
O la temporizzazione permette di mantenere accesa la luce per un intervallo di tempo predefinito
a partire dal momento in cui il sensore rileva l’ultimo movimento
O la temporizzazione è regolabile tra 10 secondi e 15 minuti.
Q Controllo di carichi monofase senza relè fino a 1 kW.
Zoom on
ARGUS
360
La luce
ad ogni minimo
movimento!
54
A Scheda prodotto
pagina 101
di questo catalogo
A La lista completa dei
prodotti è disponibile
nell'Indice
(Pag. 119 di questo
catalogo)
Argus 360
Schneider Electric
Controllo
dell'illuminazione
> Vantaggi Efficienza Energetica
> Possibilità di risparmio energetico spegnendo la luce quando non necessaria.
> Il controllo automatizzato assicura risparmi energetici maggiori,
miglior comfort e sicurezza ottimale.
> L’assenza di un interruttore alla portata del pubblico assicura una maggiore
igiene ed evita che la luce venga accesa quando non necessario.
Schema
L
N
1 C60N
1
C60N
-O F
OOFF
2
2
Sw
13
L N L'
ARGUS 360
CT
A1
A2 2 4
Illuminazione
Q Il contattore CT e il relativo interruttore di protezione non sono necessari se il carico installato è inferiore a 1 kW
Q Le caratteristiche dell’interruttore di protezione del contattore dipendono dalla potenza installata e dal tipo di carico
Q Per omettere l’interruttore Sw, collegare l’uscita del Argus 360 direttamente all’ingresso A1 del contattore
Prodotti utilizzati
Prodotto
Descrizione
Q.tà Codice
Pag. indice
ARGUS 360
Rilevatore di movimento
1
MTN564419
p. 119
C60N
Interruttore modulare 2 poli
1
24263
p. 119
C60N
Interruttore modulare 2 poli
1
24271
p. 119
CT
Contattore modulare 2 poli
1
15966
p. 119
Schneider Electric
55
Controllo dell'illuminazione
Illuminazione automatica
dell’ingresso di un edificio
Esigenze del Cliente
Consigli del distributore
L’amministrazione della struttura desidera
migliorare il comfort degli utenti
e ridurre i consumi di energia elettrica.
Un rilevatore di movimento Argus 360° installato
sul soffitto dell’entrata gestisce il controllo
automatico dell’illuminazione in caso di presenza
di persone o di un qualsiasi movimento
e in funzione della luminosità esterna.
Un interruttore nascosto (opzionale) permette,
se necessario, il comando manuale in marcia
forzata ON dell’illuminazione.
Soluzioni per un’elevata Efficienza Energetica
Q Il rilevatore di movimento Argus 360 permette il rilevamento a 360° con 12 m di raggio di rilevazione:
O permette l’illuminazione automatica dell’ingresso in funzione di una soglia di luminosità regolabile
O la soglia di luminosità per il comando dell’illuminazione può essere regolata tra i 1000 lux (luce
del giorno) e 3 lux (buio)
O la temporizzazione permette di mantenere accesa la luce per un intervallo di tempo predefinito
a partire dal momento in cui il sensore rileva l’ultimo movimento
O la temporizzazione è regolabile tra 10 secondi e 15 minuti.
Q Controllo di carichi monofase senza relè fino a 1 kW.
Zoom on
ARGUS
360
La luce
ad ogni minimo
movimento!
56
A Scheda prodotto
pagina 101
di questo catalogo
A La lista completa dei
prodotti è disponibile
nell'Indice
(Pag. 119 di questo
catalogo)
Argus 360
Schneider Electric
> L’assenza di interruttori alla portata del pubblico evita che la luce venga
accesa quando non necessario, assicurando notevoli risparmi sui consumi.
> Il controllo automatizzato assicura risparmi energetici maggiori,
miglior comfort e sicurezza ottimale.
Controllo
dell'illuminazione
> Vantaggi Efficienza Energetica
Schema
L
N
1 C60N
1
C60N
- FF
OOFF
2
2
Sw
13
L N L'
ARGUS 360
CT
A1
A2 2 4
Illuminazione
Q Per coprire superfici ampie e assicurare il controllo di più zone è possibile collegare in parallelo più rilevatori
Q Le caratteristiche dell’interruttore di protezione del contattore dipendono dalla potenza installata e dal tipo di carico
Q Per omettere l’interruttore Sw, collegare l’uscita del Argus 360 direttamente all’ingresso A1 del contattore
Prodotti utilizzati
Prodotto
Descrizione
Q.tà
Codice
Pag. indice
ARGUS 360
Rilevatore di movimento
1
MTN564419
p. 119
C60N
Interruttore modulare 2 poli
1
24263
p. 119
C60N
Interruttore modulare 2 poli
1
24271
p. 119
CT
Contattore modulare 2 poli
1
15966
p. 119
Schneider Electric
57
Controllo dell'illuminazione
Illuminazione automatica delle vie
di accesso alla vostra abitazione
Esigenze del Cliente
Consigli del distributore
L’inquilino di un’abitazione privata desidera
garantire l’accensione automatica del sistema
di illuminazione esterna in caso di passaggio
di persone, ma solo quando è buio.
Si tratta di migliorare l’efficienza energetica senza
compromettere comfort e sicurezza
.
Un rilevatore di movimento a 180° installato
nei punti cruciali di passaggio comanda
l’accensione e lo spegnimento dei circuiti
di illuminazione in funzione del passaggio
di persone e della luminosità esterna.
Soluzioni per un’elevata Efficienza Energetica
Q Il rilevatore di movimento CDM 180 permette il rilevamento a 180° con raggio di rilevazione da 6 m a 12 m:
O permette l’illuminazione automatica dell’ingresso in funzione di una soglia di luminosità regolabile
O la soglia di luminosità per il comando dell’illuminazione può essere regolata tra i 1000 lux (luce
del giorno) e 2 lux (buio)
O la temporizzazione permette di mantenere accesa la luce per un intervallo di tempo predefinito
a partire dal momento in cui il sensore rileva l’ultimo movimento
O la temporizzazione è regolabile tra 5 secondi e 12 minuti.
Q Possibilità di associare un interruttore opzionale Sw per comandare se necessario manualmente
in marcia forzata ON l’illuminazione.
Q Controllo di carichi monofase senza relè fino a 1 kW.
Zoom on
CDM
180
A Scheda prodotto
pagina 101
di questo catalogo
A La lista completa dei
La luce
ad ogni minimo
movimento!
prodotti è disponibile
nell'Indice
(pag. 119 di questo
catalogo)
CDM 180
58
Schneider Electric
Controllo
dell'illuminazione
> Vantaggi Efficienza Energetica
> Risparmio energetico assicurato grazie allo spegnimento automatico
dell’illuminazione quando non necessaria.
> Il controllo automatizzato assicura risparmi energetici maggiori,
miglior comfort e sicurezza ottimale.
Schema
L
N
1
C60N
OFF
2
CDM 180
Sw
N
LS
L
Illuminazione
Q Le caratteristiche dell’interruttore di protezione dipendono dalla potenza installata e dal tipo di carico
Q Per omettere l’interruttore Sw collegare direttamente il circuito d’illuminazione all’uscita LS del rilevatore CDM 180
Prodotti utilizzati
Prodotto
Descrizione
Q.tà
Codice
Pag. indice
CDM 180
Rilevatore di movimento
1
16974
p. 119
C60N
Interruttore modulare 2 poli
1
24271
p. 119
Schneider Electric
59
Controllo dell'illuminazione
Controllo automatico
dell’illuminazione pubblica
Esigenze del Cliente
Consigli del distributore
L’amministrazione comunale desidera aumentare
l’affidabilità di funzionamento dell’illuminazione
pubblica per migliorare il comfort e la sicurezza
dei propri cittadini. Al contempo desidera monitorare
il funzionamento dell’illuminazione per ottenere
risparmi energetici.
Desidera inoltre enfatizzare l’identità architettonica
con un’illuminazione notturna appropriata.
Utilizzare un interrutore orario astromico IC Astro
per controllare l’accensione e lo spegnimento
automatico di un circuito di illuminazione in
funzione delle ore in cui il sole sorge e tramonta.
Soluzioni per un’elevata Efficienza Energetica
Q L'interruttore orario astronomico IC Astro si configura in funzione del luogo di installazione che può
essere impostato:
O selezionando la città o il paese desiderato,
O o inserendo le coordinate geografiche (latitudine, longitudine).
Q I diversi orari di alba e tramonto possono essere regolati separatamente (± 120 min.) in base alle
caratteristiche del luogo (presenza di montagne, edifici, ecc.)
Q Programmazione intuitiva e salvataggio programma (12 anni) in caso di interruzione della corrente
Q Controllo della marcia forzata a distanza.
Zoom on
IC Astro
A Scheda prodotto
Con il buio
si accendono le luci!
pagina 106
di questo catalogo
A La lista completa dei
prodotti è disponibile
nell'Indice
(pag. 119 di questo
catalogo)
IC Astro
60
Schneider Electric
Controllo
dell'illuminazione
> Vantaggi Efficienza Energetica
> Risparmio energetico assicurato grazie allo spegnimento automatico
dell’illuminazione quando non necessaria.
> Commutazione automatica ora solare/ora legale.
> Possibilità di comando manuale forzato dell’illuminazione (ON/OFF),
in modo permanente o temporaneo.
Schema
Illuminazione
Q La potenza massima ammissibile dell’IC Astro dipende dal tipo di carico
Q Le caratteristiche dell’interruttore di protezione del contattore dipendono dalla potenza installata e dal tipo di carico
Prodotti utilizzati
Prodotto
Descrizione
Q.tà
Codice
Pag. indice
IC Astro
Interruttore orario astronomico
1
15223
p. 119
C60N
Interruttore modulare 2 poli
1
24263
p. 119
C60N
Interruttore modulare 4 poli
1
24298
p. 119
CT
Contattore modulare 4 poli
1
15968
p. 119
Schneider Electric
61
Controllo dell'illuminazione
Controllo automatico dell’illuminazione
esterna di un edificio
Esigenze del Cliente
Consigli del distributore
Quando un edificio pubblico o commerciale
richiede l’illuminazione esterna al calar del sole
una semplice programmazione oraria non è
sufficiente ad assicurare al contempo sicurezza
e risparmio energetico, dal momento che la
soglia di luminosità varia in base alla stagione
e alle condizioni atmosferiche. Il responsabile
vuole poter illuminare le aree esterne quando
la luce naturale diventa insufficiente, spegnendo
l’illuminazione quando la soglia di luminosità
torna ad essere sufficiente.
L’interruttore crepuscolare IC 100 è la risposta
ideale per la gestione senza problemi di questo
tipo di esigenze. Una volta installato e impostata
la soglia, l’interruttore crepuscolare controlla
automaticamente l’accensione e lo spegnimento
del sistema d’illuminazione all’ora corretta.
Un relè temporizzatore integrato evita la chiusura
o l’apertura indesiderate del circuito.
Soluzioni per un’elevata Efficienza Energetica
La soluzione è impostare una soglia di luminosità sull’interruttore crepuscolare IC 100 in base alla
luminosità esterna misurata dall’apposita fotocellula esterna per installazione a muro:
Q Quando la luminosità rilevata dalla fotocellula scende al di sotto della soglia di luminosità impostata
l’interruttore provoca la chiusura del contatto IC 100 accendendo il sistema d’illuminazione
Q Quando la luminosità rilevata dalla fotocellula raggiunge nuovamente la soglia di luminosità
impostata l’IC 100 spegne l’illuminazione
Q Temporizzazione alla chiusura o all’interruzione del contatto: 10 secondi
Q Soglia luminosa regolabile da 2 a 100 lux.
Zoom on
IC 100
A Scheda prodotto
Con il buio
si accendono le luci!
pagina 106
di questo catalogo
A La lista completa dei
prodotti è disponibile
nell'Indice
(pag. 119 di questo
catalogo)
IC 100
62
Schneider Electric
Controllo
dell'illuminazione
> Vantaggi Efficienza Energetica
> Risparmio energetico assicurato grazie allo spegnimento automatico
dell’illuminazione quando non necessaria.
> Il controllo automatizzato assicura risparmi energetici maggiori,
miglior comfort e sicurezza ottimale.
Schema
L
N
C60N
1
Fotocellula
OOFF
2
IC 100
N
Illuminazione
Q Per potenze maggiori utilizzare un contattore modulare CT ed un interruttore di protezione: le caratteristiche dipendono
dalla potenza installata e dal tipo di carico
Prodotti utilizzati
Prodotto
Descrizione
Q.tà
Codice
Pag. indice
IC 100
Interruttore crepuscolare
1
15482
p. 119
C60N
Interruttore modulare 2 poli
1
24263
p. 119
Fotocellula
Cellula fotoelettrica di tipo «murale»
1
CCT15268
p. 119
Schneider Electric
63
Controllo dell'illuminazione
Controllo dell’illuminazione delle aule
Esigenze del Cliente
Consigli del distributore
Le lampade fluorescenti delle aule devono
accendersi quando viene rilevata la presenza
di studenti, ma solo se la luce naturale risulta
insufficiente.
Dovranno invece spegnersi quando la luce
naturale è sufficiente o non appena l'aula risulterà
vuota, offrendo in tal modo un notevole risparmio
energetico.
Grazie al controllo dell’illuminazione assicurato
dal rilevatore di presenza ARGUS basato su
movimento e luminosità verranno illuminate solo
le classi effettivamente in uso.
Soluzioni per un’elevata Efficienza Energetica
Q Il rilevatore ARGUS Presence permette la regolazione della soglia di luminosità da 10 a 1000 lux
Q Rileva i minimi movimenti in un raggio di 14 metri e ad un’altezza di montaggio di 2,5 metri
Q Grazie ai due relè integrati con un solo apparecchio è possibile controllare sia l’illuminazione
che la presenza di persone
Q Un pulsante può permettere comunque di comandare manualmente l’accensione e lo spegnimento
dell’illuminazione.
Zoom on
ARGUS
Presence
A Scheda prodotto
pagina 102
di questo catalogo
A La lista completa dei
Abbassiamo
i costi energetici!
prodotti è disponibile
nell'Indice
(pag. 119 di questo
catalogo)
ARGUS Presence
64
Schneider Electric
> Il controllo automatizzato assicura risparmi energetici notevoli.
> Risparmi energetici aggiuntivi sono realizzabili integrando anche il controllo
del sistema di riscaldamento e condizionamento: utilizzando ad esempio
la modalità di risparmio notturna quando non viene rilevato alcun movimento.
Controllo
dell'illuminazione
> Vantaggi Efficienza Energetica
Schema
L
N
C60N
1 3
Vigi C60
2 4
ARGUS L N L’ + Presence
N L+-
N L+1-10 V ballast
1-10 V ballast
Lampada fluorescente
Q
O
O
O
Lampada fluorescente
Corrente max di commutazione per relè:
10 A, AC 230 V, cos phi 0,6
Lampada ad incandescenza max. 2300 W
Lampada alogena max. 2000 W.
Q Lo schema mostra il sistema di collegamento TT:
O Il sistema di messa a terra deve essere conforme alle normative in vigore nel Paese.
Prodotti utilizzati
Prodotto
Descrizione
Q.tà
Codice
Pag. indice
ARGUS PRESENCE Rilevatore di presenza Argus
1
MTN550590
p. 119
Vigi C60
Blocco Vigi 300 mA cl A
1
26745
p. 119
C60N
Interruttore modulare 2 poli
1
24272
p. 119
Schneider Electric
65
Controllo dell'illuminazione
Controllo locale dell’illuminazione
degli uffici
Esigenze del Cliente
Consigli del distributore
Il responsabile dell'edificio vuole ottimizzare
i costi risparmiando sull'illuminazione degli uffici.
Utilizzare un interruttore orario programmabile
IHP+2c ed un comando a distanza TL per
controllare l’illuminazione degli uffici, localmente
tramite pulsanti e centralmente con l’interruttore
orario programmabile.
Soluzioni per un’elevata Efficienza Energetica
La soluzione permette di controllare l’illuminazione dell’edificio:
Q con un comando centralizzato trasmesso da un interruttore orario programmabile tipo IHP+ 2c
al relè ad impulsi ausiliario ATLc+s.
L’IHP+ 2c funzioni offre i vantaggi legati alla centralizzazione:
O della programmazione oraria
O della commutazione manuale.
Q localmente con appositi pulsanti, usufruendo dei vantaggi offerti dalle funzioni TL:
O Comando di spegnimento a distanza sul TL
O Funzionamento manuale con leva TL.
Zoom on
IHP+2C
A Scheda prodotto
Efficienza sulla
punta delle dita!
pagina 107
di questo catalogo
A La lista completa dei
prodotti è disponibile
nell'Indice
(pag. 119 di questo
catalogo)
IHP+2c
66
Schneider Electric
Controllo
dell'illuminazione
> Vantaggi Efficienza Energetica
> Risparmio energetico assicurato grazie allo spegnimento automatico
dell’illuminazione quando non necessaria.
> La facilità di modifica della programmazione oraria per eventi speciali
e vacanze permette di evitare inutili sprechi di energia.
Schema
L
N
1 3
1 3
C60N
O OF
O O
2
C60N
4
2
4
S1
S2
C2
TL+ATLc+s
1
A1
TL+ATLc+s
2 A2 on off
Illuminazione ufficio
1
A1
2 A2 on off
L
3
5
IHP+2c
N 4 6
C1
Illuminazione ufficio
Prodotti utilizzati
Prodotto
Descrizione
Q.tà
Codice
Pag. indice
IHP+2c
Interruttore orario programmabile
1
CCT15723
p. 119
C60N
Interruttore modulare 2 poli
2
24272
p. 119
TL
Teleruttore
2
15510
p. 119
ATLc+s
Aus. comando centr./segnalazione
2
15409
p. 119
Schneider Electric
67
Controllo dell'illuminazione
Illuminazione efficace delle aree
comuni di un condominio
Esigenze del Cliente
Consigli del distributore
Le aree comuni degli edifici (zone d'ingresso,
cantine, garage, ecc...) sono caratterizzate
da un utilizzo irregolare ed episodico. Inoltre si tratta
spesso di aree poste in luoghi completamente bui
che richiedono un'illuminazione in tutte le ore
del giorno e della notte. L'illuminazione permanente
di queste aree è incompatibile con l'esigenza
di risparmio energetico.
Un temporizzatore MINp permette di gestire in
modo facile ed efficiente l’illuminazione temporanea
delle aree comuni. Il preavviso di spegnimento
segnala il prossimo spegnimento dell’illuminazione
con una riduzione del 50% dell’intensità luminosa,
permettendo eventualmente di rilanciare una nuova
temporizzazione di 3 minuti in completa sicurezza,
senza rischio di rimanere al buio.
La funzione illuminazione permanente assicura
il funzionamento fisso delle luci in caso di interventi
di riparazione, manutenzione, ecc... .
Soluzioni per un’elevata Efficienza Energetica
Temporizzatore MINp con funzione preavviso di spegnimento integrata nel prodotto:
Q Temporizzazione regolabile da 0,5 a 20 min
Q Un impulso di comando superiore a 2 s lancia la temporizzazione di 1h
Q Potenza massima comandabile dai temporizzatori MINp : 3600 W
Q Possibilità di funzionamento permanente per un’illuminazione continua.
Zoom on
MINp
A Scheda prodotto
La luce che serve
solo quando
serve!
pagina 111
di questo catalogo
A La lista completa dei
prodotti è disponibile
nell'Indice
(pag. 119 di questo
catalogo)
MINp
68
Schneider Electric
> Risparmio energetico assicurato grazie allo spegnimento automatico
dell’illuminazione quando non necessaria.
> Comfort e sicurezza ottimali grazie alla funzione preavviso di spegnimento.
Controllo
dell'illuminazione
> Vantaggi Efficienza Energetica
Schema
L
N
1
C60N
OOFF
2
MINp
L
3
N
4
Illuminazione
Q In fase di installazione il temporizzatore MINp richiede il collegamento di pulsanti
Q Per potenze maggiori utilizzare un contattore modulare CT ed un interruttore di protezione: le caratteristiche dipendono
dalla potenza installata e dal tipo di carico.
Prodotti utilizzati
Prodotto
Descrizione
Q.tà
Codice
Pag. indice
MINp
Temporizzatore
1
CCT15233
p. 119
C60N
Interruttore modulare 2 poli
1
24271
p. 119
Schneider Electric
69
Controllo dell'illuminazione
Gestione dell’illuminazione di un palazzo di
uffici con sistemi di rilevamento presenza
Esigenze del Cliente
Consigli del distributore
L'amministrazione vuole tagliare i costi energetici
del palazzo di uffici.
Per fare questo desidera illuminare i locali
in funzione dell'effettiva presenza del personale
e della soglia di luminosità naturale esterna.
La sala esposizioni e gli uffici utilizzano
un rilevatore di presenza che controlla:
Q l'accensione delle luci al rilevamento
di presenza o quando la luminosità
dell'ambiente è al di sotto della soglia regolata
Q lo spegnimento delle luci quando la luminosità
esterna è al di sopra della soglia regolata,
anche in presenza di personale.
Le sale riunioni utilizzano un rilevatore di presenza
con controllo a distanza che permette di regolare
anche manualmente l’illuminazione in funzione
della presenza di personale e della luminosità
esterna.
Soluzioni per un’elevata Efficienza Energetica
Q Il rilevatore di presenza ARGUS Presence permette di regolare la soglia di luminosità per il comando
dell’illuminazione da 10 a 1000 lux
Q Rileva i minimi movimenti in un raggio di 14 metri ad un’altezza di 2,5 metri
Q Le due uscite relè permettono di controllare sia l’illuminazione che la presenza di persone con un
unico apparecchio
Q Possibilità di comandare manualmente l’accensione o lo spegnimento dell’illuminazione in qualsiasi
momento tramite pulsante esterno.
Zoom on
ARGUS
Presence
A Scheda prodotto
pagina 102
di questo catalogo
A La lista completa dei
Abbassiamo i costi
energetici!
prodotti è disponibile
nell'Indice
(pag. 119 di questo
catalogo)
ARGUS Presence
70
Schneider Electric
> Il controllo automatizzato assicura risparmi energetici notevoli.
> Risparmi energetici aggiuntivi sono realizzabili integrando anche il controllo
del sistema di riscaldamento e condizionamento: utilizzando ad esempio
la modalità di risparmio notturna quando non viene rilevato alcun movimento.
Controllo
dell'illuminazione
> Vantaggi Efficienza Energetica
Schema
OOFF
OOFF
ARGUS Presence
Sala esposizioni
OOFF
ARGUS Presence
Uffici
ARGUS Presence
Sala riunioni
Q La potenza massima ammissibile dipende dal tipo di carico e dal numero di lampade installate
Q Le caratteristiche degli interruttori di protezione dipendono dalla potenza installata
Prodotti utilizzati
Prodotto
Descrizione
Q.tà
Codice
Pag. indice
ARGUS Presence
Rilevatore di presenza Argus
3
MTN550590
p. 119
C60N
Interruttore modulare 2 poli
3
24273
p. 119
Schneider Electric
71
Controllo dell'illuminazione
Gestione dell’illuminazione
di un garage
Esigenze del Cliente
Consigli del distributore
Il proprietario di un'abitazione privata desidera
migliorare il comfort senza aumentare la bolletta
energetica.
Impostare al minimo la durata dell’illuminazione di
corridoi e passaggi utilizzando un temporizzatore per:
Q spegnere una o più luci senza bisogno di
pulsanti a due vie (modalità relè d’impulsi);
mantenere accesa la luce per un tempo preregolato
Q spegnere le luci automaticamente.
Funzionamento permanente in caso di necessità di
illuminazione continua. Per migliorare la sicurezza
utilizzare la funzione preavviso di spegnimento.
Soluzioni per un’elevata Efficienza Energetica
La soluzione è utilizzare un temporizzatore MINt:
Q Temporizzazione regolabile da 0,5 a 20 min
Q Un impulso di comando superiore a 2 s lancia la temporizzazione di 1h
Q Potenza massima comandabile dai temporizzatori MINt: 3600 W
Q Prodotto con funzione "relè d’impulso" integrata: un breve impulso di comando permette
di spegnere o accendere l’illuminazione
Q La selezione automatica dei pulsanti di comando facilita l’installazione
Q Compatibilità con i ripartitori: facilità d’installazione su guida DIN
Q Possibilità d’installare in parallelo 30 pulsanti luminosi (consumo max fino a 150 mA)
Q Funzione di preavviso integrata con lampeggiamento dell’illuminazione prima dello scadere
della temporizzazione.
Zoom on
MINt
A Scheda prodotto
La luce che serve
solo quando
serve!
pagina 111
di questo catalogo
A La lista completa dei
prodotti è disponibile
nell'Indice
(pag. 119 di questo
catalogo)
MINt
72
Schneider Electric
> Il controllo automatizzato assicura risparmi energetici notevoli
e maggior comfort grazie ai temporizzatori elettronici silenziosi.
> La funzione “relè d’impulso” riduce il tempo di accensione del carico.
> Diverse modalità di funzionamento (permanente, lunga durata) rispondono
alle varie esigenze di attività all’interno dei locali garage (riparazioni, ecc,...).
> Maggiore sicurezza degli utenti con la funzione preavviso di spegnimento.
Controllo
dell'illuminazione
> Vantaggi Efficienza Energetica
Schema
L
N
1
C60N
OO F
2
MINt
L
3
N
4
3
Illuminazione
Q Le caratteristiche dell’interruttore di protezione dipendono dalla potenza installata
Q Utilizzare un contattore CT se la potenza massima comandata supera i 3600 W
Prodotti utilizzati
Prodotto
Descrizione
Q.tà
Codice
Pag. indice
MINt
Temporizzatore
1
CCT15234
p. 119
C60N
Interruttore modulare 2 poli
1
24271
p. 119
Schneider Electric
73
Controllo dell'illuminazione
Gestione dell’illuminazione
dei corridoi di un albergo
Esigenze del Cliente
Consigli del distributore
L'amministrazione dell'albergo desidera
migliorare il comfort dei clienti e risparmiare
sui costi energetici legati all'illuminazione.
Impostare al minimo la durata dell’illuminazione di
corridoi e passaggi utilizzando un temporizzatore per:
Q accendere una o più luci da uno o più punti di
comando; mantenere accesa la luce per un tempo
preregolato
Q spegnere le luci automaticamente.
Funzionamento permanente in caso di necessità di
illuminazione continua. Per migliorare la sicurezza
utilizzare la funzione preavviso di spegnimento.
Soluzioni per un’elevata Efficienza Energetica
Q Temporizzatore MINs associato ad un Preavviso di spegnimento PRE
O Temporizzazione regolabile da 0,5 a 20 min
O Potenza massima comandabile dai temporizzatori MINs: 2300 W
Q La selezione automatica dei pulsanti di comando facilita l’installazione
Q Compatibilità con i ripartitori: facilità d’installazione su guida DIN
Q Possibilità d’installare in parallelo 30 pulsanti luminosi (consumo max fino a 150 mA).
Zoom on
MINs
A Scheda prodotto
La luce che serve
solo quando
serve!
pagina 111
di questo catalogo
A La lista completa dei
prodotti è disponibile
nell'Indice
(pag. 119 di questo
catalogo)
MINs
74
Schneider Electric
> Il controllo automatizzato assicura risparmi energetici notevoli
e maggior comfort grazie ai temporizzatori elettronici silenziosi.
> Diverse modalità di funzionamento (permanente, lunga durata) rispondono
alle varie esigenze di attività dell’albergo (pulizia, manutenzione, ecc,...)
Controllo
dell'illuminazione
> Vantaggi Efficienza Energetica
Schema
L
N
1
C60N
OO F
2
A2
A1
L
3
N
4
MINs
3
PRE
Illuminazione
Q Le caratteristiche dell’interruttore di protezione dipendono dalla potenza installata
Q Utilizzare un contattore CT se la potenza massima comandata supera i 2300 W
Prodotti utilizzati
Prodotto
Descrizione
Q.tà
Codice
Pag. indice
MINs
Temporizzatore
1
CCT15232
p. 119
C60N
Interruttore modulare 2 poli
1
24263
p. 119
PRE
Preavviso di spegnimento
1
15376
p. 119
Schneider Electric
75
Controllo dell'illuminazione
Gestione dell’illuminazione
delle diverse aree di un negozio
Esigenze del Cliente
Consigli del distributore
Il direttore del negozio desidera controllare
i consumi energetici mantenendo un giusto livello
di illuminazione nelle diverse parti del locale.
L’interruttore orario multifunzione ITM offre tutte
le funzioni necessarie in un unico prodotto:
Q Illuminazione del negozio e delle vetrine limitata
agli orari di apertura
Q Temporizzazione dell’illuminazione
del magazzino
Q Accensione dell’insegna del negozio comandata
da un interruttore crepuscolare al calare del buio.
Soluzioni per un’elevata Efficienza Energetica
L’interruttore orario multifunzione ITM è adatto al controllo di 4 uscite (da C1 a C4) in base allo stato
di 3 ingressi (da E1 a E3). L’ingresso E3 è comandato dal livello di luminosità esterna controllata
dall’interruttore crepuscolare.
Uscita
Impiego
C1
Tipo di funzione utilizzata
Programmazione
Ingr.
Tipo di ingr. utilizz.
Funzioni
Componenti
collegati
Illuminazione vetrine Programmazione settimanale
-
-
-
C2
Illumin. magazzino
Temporizzatore
E1
Ingr. controllo
Pulsante PB
C3
Illuminazione area
vendita
Temporizzazione settimanale
E2
Ingresso
di marcia forzata
Interruttore Sw
C4
Insegna neon
Accensione
E3
Ingresso cond.
Interruttore orario
astronomico
Zoom on
ITM
A Scheda prodotto
Interruttori orari
multifunzione
ITM: lasciatevi
guidare!
pagina 108
di questo catalogo
A La lista completa dei
prodotti è disponibile
nell'Indice
(pag. 119 di questo
catalogo)
ITM
76
Schneider Electric
> Il controllo automatizzato assicura una migliore gestione dei costi energetici
spegnendo l’illuminazione quando non necessaria.
> Possibilità di realizzare risparmi energetici notevoli senza rinunciare
all’illuminazione delle vetrine e delle insegne luminose.
Controllo
dell'illuminazione
> Vantaggi Efficienza Energetica
Schema
L
N
1
1
3
3
C60N
C60N
Cell
ERL N GE N
ERL N GE N
mu ti 9
C 0N
mu ti 9
C60N
C25
40 Va
4 0Va
1 k I C 4 2
4 2
24 04
2 204
O
2
2
4
4
3
L
BP
5
IC2000
SW
1 2 3
L N
L
6
4
N
0V 5 H
E t
4
3
2
1
N
t
I
5
ITM
6
0V
K
-
C1
C
C4
Ch
l
0A 2
V
3
1
1
3
3
1
C60N
ME L N
E N
C 5
0 Va
1
mul i 9
C 0N
C25
C25
0 Va
4 2
4 2
4 04
4 04
O
O
2 4
1 3
2 4
1 3
A1
3
CT
RL N GE N
mul i 9
C 0N
C25
0 Va
4 2
24 04
O
C60N
M RL N GE N
mu ti 9
C60N
40 Va
3
9 72
4 04
3
C60N
ERL N GE N
mul i 9
C60N
O
2 4
1 3
A1
3
A
CT
2 4
1 3
A1
3
CT
A1
3
A
A
M R NG RN
E LN E N
E LN E N
m li9
CT
mu t 9
CT
mul i 9
CT
mul i 9
CT
Ie 25A
e 25A
4
2 4
vetrine
Ie 25A
250 a
53 0
2
A2
4
2 4
magazzino
e 25A
50Va
250Va
53 0
15 80
1 38
2
A2
CT
A
M R NG RN
25 Va
A2
3
C60N
2
4
24
vendite
A2
2
4
2 4
insegne
Q L’uscita C1 permette di illuminare le vetrine del negozio nelle ore e nei giorni stabiliti
Q L’uscita C2, programmata in modalità temporizzazione, riceve il comando dal pulsante PB collegato all’ingresso E1
Q L’uscita C3 permette l’illuminazione dell’area di vendita nelle ore e nei giorni stabiliti. Può essere forzata con l’interruttore
Sw collegato all’ingresso E2
Q L’uscita C4 accende le insegne luminose quando l’interruttore crepuscolare collegato a E3 lo comanda
Prodotti utilizzati
Prodotto
Descrizione
Q.tà
Codice
Pag. indice
ITM
Interruttore orario multifunzione ITM
1
15270
p. 119
IC 2000
Interruttore crepuscolare
1
CCT15368
p. 119
Cell
Cellula fotoelettrica di tipo «murale»
1
CCT15268
p. 119
C60N
Interruttore modulare 2 poli
2
24263
p. 119
C60N
Interruttore modulare 2 poli
4
24271
p. 119
CT
Contattore modulare 2 poli
4
15966
p. 119
Memory
Scheda memoria
1
15280
p. 119
Schneider Electric
77
Controllo dell'illuminazione
Controllo e programmazione oraria dell’illuminazione
e del funzionamento delle campanelle di una scuola
Esigenze del Cliente
Consigli del distributore
La direzione di una scuola desidera ottimizzare
i costi operativi risparmiando sull'illuminazione
e attivando le campanelle all'orario stabilito.
Limitare l’illuminazione al numero di ore
effettivamente necessarie alle attività scolastiche
programmando gli orari in cui è necessario
illuminare le aree comuni e le aule.
Monitorare i tempi di utilizzo effettivo dell’illuminazione
verificando eventuali prolungamenti di orario
(ad esempio per interventi di manutenzione).
Programmare gli orari e i tempi di funzionamento
delle campanelle.
Soluzioni per un’elevata Efficienza Energetica
Q Utilizzare un interruttore programmabile IHP+2c per programmare:
O sull'uscita 1 dell'IHP+2c: i giorni e le ore di accensione dell'illuminazione (esempio: dal Lunedì
al Venerdì, dalle 8,15 alle 9,30 e dalle 15,30 alle 18,30)
O sull'uscita 2 dell’IHP+2c: il giorno, l’ora e la durata di funzionamento della campanella utilizzando
la funzione ad impulsi (esempio: dal Lunedì al Venerdì, ogni ora dalle 8,30 alle 16,30, la campanella
suona per 20 s).
Q Utilizzare un pulsante collegato all’ingresso esterno 1 in caso di funzionamento oltre gli orari
programmati
Q Ampie possibilità di programmazione grazie a 84 operazioni di commutazione
Q Contatore delle ore di funzionamento
Q Compatibilità con i ripartitori: facilità d’installazione su guida DIN
Q Morsetti a molla per un collegamento facile e veloce.
Zoom on
IHP+2C
A Scheda prodotto
Efficienza sulla
punta delle dita!
pagina 107
di questo catalogo
A La lista completa dei
prodotti è disponibile
nell'Indice
(pag. 119 di questo
catalogo)
IHP+2c
78
Schneider Electric
Controllo
dell'illuminazione
> Vantaggi Efficienza Energetica
> Risparmio energetico assicurato grazie allo spegnimento automatico
dell’illuminazione quando non necessaria.
> La facilità di modifica della programmazione oraria per eventi speciali
e vacanze permette di evitare inutili sprechi di energia
> Commutazione automatica ora solare/ora legale.
Schema
L
N
1
1
1
C60N
C60N
C60N
OOFF
OOFF
2
OOFF
2
L
3
1 3
5
CT
IHP+2c
A1
PB
Ext1
N
4
2 4
6
A2
campanelle
illuminazione
Q Interruttori di protezione degli apparecchi e dei circuiti d’illuminazione
Q Utilizzare un contattore CT per gestire l’illuminazione della scuola
Q Le caratteristiche degli interruttori di protezione e del contattore CT dipendono dalla potenza installata e dal tipo di carico
Prodotti utilizzati
Prodotto
Descrizione
Q.tà
Codice
Pag. indice
IHP+2c
Interruttore orario programmabile
1
CCT15723
p. 119
C60N
Interruttore modulare 2 poli
2
24263
p. 119
C60N
Interruttore modulare 2 poli
1
24271
p. 119
CT
Contattore modulare 2 poli
1
15966
p. 119
Schneider Electric
79
Controllo dell'illuminazione
Gestione ottimale dell’illuminazione
del parcheggio di un albergo
Esigenze del Cliente
Consigli del distributore
Il direttore dell'albergo desidera ottimizzare
il funzionamento dell'illuminazione del parcheggio,
tenendo inoltre sotto controllo i costi energetici.
Desidera inoltre migliorare il comfort
e la sicurezza dei clienti dell'albergo.
Un interruttore crepuscolare controlla in modo
automatico l’illuminazione del parcheggio
(accensione e spegnimento) in funzione della
luminosità esterna e di una soglia di luminosità
preregolata.
Soluzioni per un’elevata Efficienza Energetica
La soluzione consiste nel regolare una soglia di luminosità sull'interruttore crepuscolare IC2000
in funzione della luminosità naturale misurata dalla cellula fotoelettrica montata a parete:
Q Soglia di luminosità regolabile da 2 a 2000 lux
Q Morsetti a molla per un collegamento facile e veloce
Q Prodotto fornito completo di fotocellula rotante per una facile installazione a parete.
Zoom on
IC2000
A Scheda prodotto
Con il buio
si accendono le luci!
pagina 106
di questo catalogo
A La lista completa dei
prodotti è disponibile
nell'Indice
(pag. 119 di questo
catalogo)
IC2000
80
Schneider Electric
> Risparmio energetico assicurato grazie allo spegnimento automatico
dell’illuminazione quando non necessaria.
> Risparmi assicurati senza dover fare affidamento sull’intervento umano.
> Una sicurezza maggiore ottenibile ad un minimo costo: solo quando è buio
la luce resta sempre accesa.
Controllo
dell'illuminazione
> Vantaggi Efficienza Energetica
Schema
L3
L2
L1
N
1
1
Fotocellula
C60N
3
5
C60N
OOFF
2
2 4 6
L
3 5
1 3 5
IC2000
CT
A1
A2 2 4 6
N
4
6
Illuminazione parcheggio
Q Interruttori di protezione degli apparecchi e dei circuiti d’illuminazione
Q Utilizzare un contattore CT se la potenza massima comandata supera i 2300 W
Q Le caratteristiche degli interruttori di protezione e del contattore CT dipendono dalla potenza installata e dal tipo di carico
Prodotti utilizzati
Prodotto
Descrizione
Q.tà
Codice
Pag. indice
IC2000
Interruttore crepuscolare
1
CCT15368
p. 119
C60N
Interruttore modulare 3 poli
1
24284
p. 119
C60N
Interruttore modulare 2 poli
1
24263
p. 119
CT
Contattore modulare 3 poli
1
15967
p. 119
Cell
Cellula fotoelettrica di tipo «murale»
1
CCT15268
p. 119
Schneider Electric
81
Controllo dell'illuminazione
Gestione ottimale dell’illuminazione
dei locali tecnici di un albergo
Esigenze del Cliente
Consigli del distributore
Il direttore dell'albergo desidera ridurre i consumi
elettrici dei locali tecnici.
Installare un rilevatore di movimento CDM 180
nei locali tecnici dell’albergo per garantire
il controllo automatico dell’illuminazione solo
in presenza dei tecnici addetti alla manutenzione.
Soluzioni per un’elevata Efficienza Energetica
Q Compatto ed economico il rilevatore di movimento CDM 180 permette un rilevamento a 180° in un
raggio compreso tra 6 e 12 m in base alla regolazione dell’inclinazione e all’altezza d’installazione (2,5 m):
O assicura l’illuminazione automatica quando la luminosità esterna è insufficiente e quando rileva
il movimento di una sorgente di calore
O soglia di luminosità regolabile tra 2 lux (buio) e 1000 lux (luce del giorno)
O la temporizzazione permette di mantenere accesa la luce per un intervallo di tempo predefinito
a partire dal momento in cui il sensore rileva l’ultimo movimento (tra 5 sec e 12 min).
Q Possibilità di aggiungere un interruttore (o pulsante) opzionale per il comando manuale in marcia
forzata dell’illuminazione nel caso in cui non venga rilevato alcun movimento.
Zoom on
CDM
180
La luce
ad ogni minimo
movimento!
82
A Scheda prodotto
pagina 101
di questo catalogo
A La lista completa dei
prodotti è disponibile
nell'Indice
(pag. 119 di questo
catalogo)
CDM 180
Schneider Electric
Controllo
dell'illuminazione
> Vantaggi Efficienza Energetica
> Risparmio energetico assicurato grazie allo spegnimento automatico
dell’illuminazione quando non necessaria.
> Il controllo automatizzato assicura risparmi energetici maggiori,
miglior comfort e sicurezza ottimale ed evita di dover fare affidamento
sull’intervento umano.
Schema
L
N
1
C60N
OFF
2
CDM 180
Sw
N
LS
L
Illuminazione
Q Le caratteristiche dell’interruttore di protezione del contattore dipendono dalla potenza installata e dal tipo di carico
Q Per omettere l’interruttore Sw collegare il circuito d’illuminazione direttamente all’uscita LS del CDM 180.
Prodotti utilizzati
Prodotto
Descrizione
Q.tà
Codice
Pag. indice
CDM 180
Rilevatore di movimento
1
16974
p. 119
C60N
Interruttore modulare 2 poli
1
24271
p. 119
Schneider Electric
83
Controllo dell'illuminazione
Gestione ottimale dell’illuminazione
delle vetrine
Esigenze del Cliente
Consigli del distributore
Un negoziante desidera illuminare le proprie
vetrine al tramonto e risparmiare energia
spegnendo automaticamente l'illuminazione
nelle ore notturne quando il passaggio diminuisce.
Desidera inoltre evitare l'accensione delle luci
nei giorni di chiusura del negozio.
Un interruttore crepuscolare programmabile
permette di controllare in modo automatico
l’illuminazione delle vetrine in funzione
dell’intensità luminosa esterna e/o dell’orario.
Soluzioni per un’elevata Efficienza Energetica
Q L’interruttore crepuscolare programmabile IC2000 P+ con fotocellula di tipo “murale” consente di:
O programmare sull’IC2000P+ il periodo in cui desiderate l’illuminazione
(esempio: dalle 21.00 alle 6.00 eccetto la Domenica)
O impostare sull’IC2000P+ la soglia di accensione dell’illuminazione in funzione della luminosità
esterna (esempio: 20 lux).
Q Collegare in modo permanente l’ingresso esterno alla luce
Q La potenza massima controllabile dall’IC2000P+ è 2300 W
Q Soglia di luminosità regolabile da 2 a 2100 lux
Q Temporizzazione regolabile per evitare funzionamenti indesiderati in caso di brevi variazioni
della luminosità.
Zoom on
IC2000P+
A Scheda prodotto
Con il buio
si accendono
le luci!
pagina 106
di questo catalogo
A La lista completa dei
prodotti è disponibile
nell'Indice
(pag. 119 di questo
catalogo)
IC2000P+
84
Schneider Electric
Controllo
dell'illuminazione
> Vantaggi Efficienza Energetica
> Risparmio energetico assicurato grazie allo spegnimento automatico
dell’illuminazione quando non necessaria e nelle ore di minore passaggio.
> Commutazione automatica ora solare/ora legale.
> Illuminazione ottimale delle vetrine alle prime luci della sera.
Schema
L
N
1
3
C60N
fotocellula
MERL N GER N
multi 9
C60N
C25
4 0V❁
6000
1
1 kA EC 9 7 2
2 204
2
O-
O-
2
4
1
1 3
L
ACTp1
3
5
CT
IC 2000P+
3
1
A
ME LN GERN
M RLN GERN
mu ti 9
ACTp
mu ti 9
CT
23 /2 0V
Ie
250V
/ 0 ❁
1 380
1592
A
2
2
2
4
4
N
4
6
Illuminazione vetrine
Q Interruttori per la protezione di apparecchi e circuiti d’illuminazione
Q Utilizzare un contattore CT se la potenza massima comandata supera i 2300 W
Q L’ausiliario ACTp, associato sul lato sinistro del contattore, filtra le interferenze condotte sulla linea di comando proteggendo
così l’interruttore crepuscolare IC2000P+
Prodotti utilizzati
Prodotto
Descrizione
Q.tà
Codice
Pag. indice
IC2000P+
Interruttore crepuscolare
1
15483
p. 119
C60N
Interruttore modulare 2 poli
1
24271
p. 119
Cell
Cellula fotoelettrica di tipo «murale»
1
CCT15268
p. 119
CT
Contattore modulare 2p
1
15966
p. 119
ACTp
Filtro antidisturbi
1
15920
p. 119
Schneider Electric
85
Comando motori
Gestione ottimale degli impianti
di pompaggio per piscine private
Esigenze del Cliente
Consigli del distributore
Il proprietario di un'abitazione privata desidera
risparmiare energia ottimizzando il flusso d’acqua
del sistema di filtraggio della propria piscina
domestica, mantenendo l’acqua in movimento
per i diffusori di prodotti chimici e l’efficienza
dell’impianto per il cloro
Per ridurre i costi energetici dell’impianto di
pompaggio è consigliabile tenere al minimo
la portata di flusso (flow rate).
Un variatore di velocità ATV 12 installato tra
l’interruttore e il motore permette di variare senza
problemi il flusso, controllando elettronicamente
la velocità del motore.
Soluzioni per un’elevata Efficienza Energetica
I variatori di velocità Altivar 12 offrono tutte le funzioni necessarie a questo tipo di applicazione:
Q Riduzione dei consumi energetici
Q Variazione del flusso
Q Semplicità di utilizzo
Q Protezione motore.
Zoom on
ATV 12
A Scheda prodotto
Efficienza reale
in dimensioni
compatte!
pagina 98
di questo catalogo
A La lista completa dei
prodotti è disponibile
nell'Indice
(pag. 119 di questo
catalogo)
ATV 12
86
Schneider Electric
Comando motori
> Vantaggi Efficienza Energetica
> Usando un variatore di velocità e mantenendo l’80% del flusso il consumo
scende del 50%!
> Risparmi energetici notevoli, ottimizzazione della portata d’acqua
per qualsiasi tipo di applicazione, filtraggio, pulizia e riscaldamento…
Schema
ATV 12
200...240 V 50/60 Hz
5
Q2
1 2
6
3
N
1
L
3 4 5 6
T1
S2
1 Q3 2
S1
A1
KM1
A2
3 4
1 2
Q1
Q2
A1
M1
3
R1C
KM1
13
14
+ 24 V
LI4
LI3
LI2
LI1
A01
R1C
+5V
R1A
AI1
CCH
W/T3
S/L2/N
V/T2
4
R1A
KM1
W1
R/L1
V1
U1
A1
U/T1
2
KM1
Pompa
motore trifase
200...240 V
Sensore
pressione
0-20 mA
4-20 mA
0+5 V
0+10 V
Prodotti utilizzati
Prodotto
Descrizione
Q.tà
Codice
Pag. indice
A1
Variatore di velocità ATV 12 da 0,75 kW
1
ATV12H075M2
p. 119
Q1
Interruttore
1
GV2ME16
p. 119
KM1
Contattore
1
LC1K1210M7
p. 119
Q2
Interruttore (scegliere un calibro che sia il doppio della corrente nominale di T1)
1
GV2L
p. 119
Q3
Interruttore di comando
1
GB2CB05
p. 119
S1, S2
Pulsante
1
XB4B o XB5A
p. 120
T1
Trasformatore 100 VA 220 V secondario
1
ABL6TS10U
p. 119
Schneider Electric
87
Comando motori
Gestione ottimale dell’acqua
per piscine pubbliche
Esigenze del Cliente
Consigli del distributore
La direzione della piscina desidera ottimizzare
il funzionamento delle diverse aree interne:
Gestione automatizzata della piscina con un
interruttore orario programmabile a due vie.
Q l'acqua della piscina deve essere filtrata
La prima uscita controlla la pompa di filtraggio
dell’acqua della piscina mentre la seconda
controlla con un’elettrovalvola la fornitura d’acqua
alle vasche di lavaggio piedi.
di continuo nei giorni di apertura al pubblico
Q la fornitura d'acqua alle vasche per pediluvi
deve essere attiva solo nelle ore di apertura
al pubblico.
Soluzioni per un’elevata Efficienza Energetica
La soluzione propone di utilizzare un interruttore orario programmabile IHP 2c:
Q Sull’uscita 1 dell’IHP 2c programmare i giorni e gli orari di filtraggio dell’acqua della piscina
(esempio: tutti i giorni dalle 8.00 alle 20.00)
Q Sull’uscita 2 dell’IHP 2c programmare i giorni e gli orari di funzionamento delle vasche per pediluvi
(esempio: riempimento ½ ora prima dell’apertura della piscina e svuotamento ½ ora dopo
la chiusura).
Zoom on
IHP 2c
A Scheda prodotto
Efficienza sulla
punta delle dita!
pagina 107
di questo catalogo
A La lista completa dei
prodotti è disponibile
nell'Indice
(pag. 119 di questo
catalogo)
IHP 2c
88
Schneider Electric
Comando motori
> Vantaggi Efficienza Energetica
> Gestione ottimizzata delle piscine.
> Possibilità di comando manuale marcia forzata (ON/OFF)
temporanea o permanente.
> Commutazione automatica ora solare/ora legale.
Schema
L3
L2
L1
N
1
1
C60N
1
3
5
C60N
C60N
OOFF
OOFF
2
2
L
3
2 4 6
L 3 5
5
A1
CT
IHP 2c
A2
N
4
6
Vasche piedi
2 4 6
Pompa di filtraggio
acqua piscina
Q Interruttori di protezione dei diversi apparecchi
Q L’elettrovalvola di riempimento/svuotamento delle vasche piedi è controllata direttamente dall’interruttore IHP 2c
Q Le caratteristiche degli interruttori di protezione e del contattore CT dipendono dalla potenza installata e dal tipo di carico
Prodotti utilizzati
Prodotto
Descrizione
Q.tà
Codice
Pag. indice
IHP 2c
Interruttore orario programmabile
1
CCT15722
p. 119
C60N
Interruttore modulare 2 poli
1
24263
p. 119
C60N
Interruttore modulare 2 poli
1
24271
p. 119
C60N
Interruttore modulare 3 poli
1
24215
p. 119
CT
Contattore modulare 3 poli
1
15383
p. 119
Schneider Electric
89
Comando motori
Gestione ottimale delle stazioni
di pompaggio acqua
Esigenze del Cliente
Consigli del distributore
Il responsabile di una stazione di pompaggio
acqua desidera ridurre i costi operativi
realizzando risparmi energetici grazie ad un
funzionamento affidabile ed efficiente. Il ritorno
sull'investimento (ROI) non deve superare
i 24-36 mesi.
Il comando della pompa verrà gestito da un
variatore di velocità Altivar 61 con apposita
scheda “commutazione pompe”.
Soluzioni per un’elevata Efficienza Energetica
Q Grazie alla scheda specifica di comando pompe l’Altivar 61 offre una grande flessibilità nella
gestione di più pompe
Q La velocità della pompa del variatore è controllata dall’apposita scheda ed è possibile controllare
fino ad un massimo di 4 pompe esterne aggiuntive con un avviamento diretto in linea (DOL)
o meglio con un soft starter (avviatore statico).
Q In opzione l’Altivar può essere associato ad un dispositivo RTU (Remote Terminal Unit) per la
trasmissione di eventi e allarmi.
Zoom on
ATV 61
A Scheda prodotto
Nel cuore delle
vostre applicazioni!
pagina 100
di questo catalogo
A La lista completa dei
prodotti è disponibile
nell'Indice
(pag. 119 di questo
catalogo)
ATV 61
90
Schneider Electric
Comando motori
> Vantaggi Efficienza Energetica
> L’energia elettrica può rappresentare il 30% dei costi operativi.
> Controllata con un variatore Altivar 61 la potenza motore all’80% del flusso
nominale rappresenta solo il 50% della potenza nominale, contro il 95%
di un sistema di comando tradizionale.
> Possibilità di analizzare e valutare i risparmi sui costi con il software ECO8.
Schema
ATV 61
Q0
A1
Q2
Q1
U1
L1-L2-L3
RS485
Modbus
VS modulo
RTU opzionale
+ -
P24
LO51
LO52
LO53
RJ45
S1
Start / Stop
Q1
stato
pompa
QM2
QM3
LI1
400V
3F+N
K3
K1
K2
H3
H2
H1
QM3
K3
LI51
LI52
LI53
K2 K1 QM3 QM2
KM1
H13
Q1
QM2
H12
H11
COM
funzionamento pompa
guasto pompa
COM
A12
PWR 24 V
QM3
24 Vdc
Altivar 61+VW3A3502
QM2
U-V-W
KM1
sensore pressione
4-20 mA
M2
M1
M3
Pompe velocità fissa
Pompe velocità variabile
Prodotti utilizzati
Prodotto
A1
Descrizione
Q.tà Codice
Pag. indice
Variatore dfi velocità ATV61 da 5,5 kW + scheda commutazione pompe
1
ATV61HU55N4 + VW3A3502
p. 119
H1-3, H11-13 Lampade spia bianca con LED 24 VDC
6
XB4BVB
p. 120
K1, K2, K3
Relè interfaccia 24 VDC 4 contatti NO/NC + base
3
RXM4AB2BD + RXZE2M114M
p. 120
KM1
Contattore a basso assorbimento
1
LC1D18BL
p. 119
Q1
Interruttore magneto-termico + contatti aggiuntivi N0+NC
1
GV2L16 + GVAE11
p. 119
QM2, QM3
Avviatore Tesys U - Base 12 A, unità di controllo, modulo cont. agg. e blocco contatti
2
LUB12+LUCA12BL+LUFN11+LUA1C20 p. 119
S1
Interruttore - 2 posizioni fisse
1
XB4BG21
p. 120
U1
Alimentazione 24 VDC - 3 A
1
ABL8REM24030
p. 119
Schneider Electric
91
Energia Rinnovabile
Energia solare pulita
per i vostri edifici
Esigenze del Cliente
Consigli del distributore
Il responsabile della struttura desidera risparmiare
migliorando anche l’impatto ambientale.
La scelta di un’energia pulita è un’opportunità
per migliorare la propria immagine “verde”.
Scegliere gli inverter monofase SunEzy.
Ogni inverter (o gruppo di inverter) verrà
collegato ad una fase della rete trifase.
Una parte dell’investimento verrà finanziato
con gli incentivi regionali per le energie
rinnovabili.
Soluzioni per un’elevata Efficienza Energetica
Q 3 inverter che convertono l’elettricità prodotta dai pannelli solari da corrente continua (CC)
in corrente alternata (CA)
Q Quadri stringa (protezione CC)
Zoom on
SunEzy
A Scheda prodotto
Convertiamo
la luce solare!
pagina 117
di questo catalogo
A La lista completa dei
prodotti è disponibile
nell'Indice
(pag. 119 di questo
catalogo)
SunEzy 4665
92
Quadro stringa
Schneider Electric
> Con 0.476 kg/kWh di riduzione delle emissioni di carbonio (circa in Europa), la scelta
di una soluzione fotovoltaica assicura energia pulita e rinnovabile per i vostri edifici.
> Rivendendo l’energia prodotta a società elettriche ad una tariffa interessante
prestabilita potrete ammortizzare i costi d’installazione dell’ impianto
fotovoltaico, avere un rapido ritorno sul vostro investimento (8-10 anni)
e risparmiare fino al 20% sulle bollette (in base al tipo di applicazione) .
Energia
rinnovabile
> Vantaggi Efficienza Energetica
Schema
Pannelli solari
Pannelli solari
Quadro Stringa
Pannelli solari
Quadro Stringa
CC
CC
SunEzy 4665
Quadro Stringa
CC
SunEzy 4665
CA
SunEzy 4665
CA
CA
Rete Elettrica BT
Q Impianto trifase: 16 kWc con pannelli solari 138 m2
Q I 3 conduttori di neutro sono collegati tra loro
Q Ogni inverter è collegato ad una specifica fase
Q 30,26 tonnellate di CO2 risparmiate in 20 anni
Q Ritorno sull’investimento (ROI): 8 anni
Prodotti utilizzati
Prodotto
Descrizione
Q.tà
Codice
Pag. indice
SunEzy 4665
Inverter
3
PVSNV14665
p. 120
Protezione CC
Quadro stringa
3
Su richiesta
–
Schneider Electric
93
Energia Rinnovabile
Energia solare pulita per la vostra casa
Esigenze del Cliente
Consigli del distributore
Il proprietario di un'abitazione privata desidera
realizzare un consistente risparmio energetico
impegnandosi altresì ad intervenire
concretamente nel rispetto dell’ambiente.
Scegliere SunEzy, una linea di prodotti specifici
per il collegamento di pannelli fotovoltaici,
la conversione di energia CC/CA e la protezione
di circuiti CC.
Molti Paesi, regioni o comuni offrono ai privati
incentivi fiscali e contributi interessanti
per l'installazione di soluzioni di energia pulita
ed alternativa.
Soluzioni per un’elevata Efficienza Energetica
Q Inverter che converte l’elettricità prodotta dai pannelli solari da corrente continua (CC) in corrente
alternata (CA)
Q Quadro stringa (protezione CC)
Zoom on
SunEzy
A Scheda prodotto
Convertiamo
la luce solare!
pagina 117
di questo catalogo
A La lista completa dei
prodotti è disponibile
nell'Indice
(pag. 119 di questo
catalogo)
SunEzy 2001
94
Quadro stringa
Schneider Electric
> Con 0.476 kg/kWh di riduzione delle emissioni di carbonio (circa in Europa), la scelta
di una soluzione fotovoltaica assicura energia pulita e rinnovabile per i vostri edifici.
> Rivendendo l’energia prodotta ad una tariffa interessante e prestabilita potrete
ammortizzare i costi d’ installazione dell’ impianto, avere un rapido ritorno sul
vostro investimento (10-12 anni) e risparmiare fino al 50% sulle bollette.
> In caso di vendita della proprietà il fotovoltaico rappresenta un valore aggiunto:
gli acquirenti sono disposti a spendere una cifra maggiore per una casa ecologica.
Energia
rinnovabile
> Vantaggi Efficienza Energetica
Schema
Pannelli solari
Quadro Stringa
CC
SunEzy 2001
CA
Rete Elettrica BT
Q Impianto monofase: 2,1 kWc, con pannelli solari 15,9 m2
Q Il software “SunEzy design” permette di stabilire la compatibilità delle configurazioni tra il convertitore e i pannelli solari:
numero di file, numero di pannelli per fila, ecc...
Prodotti utilizzati
Prodotto
Descrizione
Q.tà
Codice
Pag. indice
SunEzy 2001
Inverter
1
PVSNV12001
p. 120
Protezione CC
Quadro stringa
1
Su richiesta
–
Schneider Electric
95
100% clienti
soddisfatti
Consigli
dei professionisti
Soluzioni
di Efficienza Energetica
Prodotti EE
Sommario
Prodotti
ATV 12 ................................................................................................................................................. 98
ATV 21 ................................................................................................................................................. 99
ATV 61 ............................................................................................................................................... 100
CDM/ARGUS ..................................................................................................................................... 101
ARGUS PRESENCE ........................................................................................................................... 102
CDS ................................................................................................................................................... 103
Compact NSX .................................................................................................................................... 104
EN40/EN40P ...................................................................................................................................... 105
IC ....................................................................................................................................................... 106
IHP ..................................................................................................................................................... 107
ITM..................................................................................................................................................... 108
KNX ................................................................................................................................................... 109
ME ..................................................................................................................................................... 110
MIN .................................................................................................................................................... 111
PM9 ................................................................................................................................................... 112
PM700 ............................................................................................................................................... 113
PM800 ............................................................................................................................................... 114
PowerView ......................................................................................................................................... 115
RTC.................................................................................................................................................... 116
SunEzy............................................................................................................................................... 117
TRC3.................................................................................................................................................. 118
Schneider Electric
97
ATV 12
Efficienza reale in dimensioni compatte!
Vantaggi
ATV12HU22M2
I variatori di velocità Altivar 12 associano tutte le funzioni necessarie alle vostre applicazioni:
Q Riduzione dei consumi elettrici
Q Arresto controllato in caso di interruzione dell'alimentazione: ruota libera, arresto normale e rapido
Q Sicurezza: arresto del motore in caso di sottocarico o sovraccarico,...
Q Maggior comfort d'impiego: riavviamento automatico, reset su guasto, regolazione della frequenza
di commutazione per riduzione rumore, ripresa al volo, ecc...
Q Quattro velocità selezionabili.
Le elevate prestazioni e le dimensioni compatte dei variatori di velocità Altivar 12 fanno dimenticare le vecchie
soluzioni elettromeccaniche.
Massima semplicità di progettazione, avviamento immediato, regolazione user-friendly e collegamento rapido:
i variatori di velocità Altivar 12 offrono tutte le funzioni necessarie al loro impiego in ogni parte del mondo.
Applicazioni
ATV12H018M2
ATV12H075M2
I variatori di velocità Altivar 12 offrono funzioni specifiche per le applicazioni più comuni tra le quali:
Q Movimentazione orizzontale: piccoli trasportatori, ecc...
Q Ventilazione, pompaggio, controllo accessi, porte automatiche
Q Macchine speciali: miscelatori, lavatrici, spremiagrumi,...
La gamma di variatori Altivar 12 comprende funzioni specifiche per le applicazioni di pompaggio dell'acqua:
Q Booster di pompaggio antincendio
Q Sollevamento acque
Q Sistemi di pompaggio
Q Sistemi di irrigazione
Q Booster per acque industriali, ecc…
Caratteristiche gamma
100...120 V / 200...240 V monofase
200...230 V trifase, 50/60 Hz
0.18…4 kW, IP20
Q Regolazione velocità con controllo vettoriale flusso
Q Gamma velocità da 1 a 20
Q Protezione variatore e motore
Q Robustezza anche in condizioni ambientali severe da -10 a + 50° C
Q Compatto, montaggio affiancato
Q Possibilità di montaggio su guida DIN
Q Filtro EMC integrato
Q Bassa dispersione di corrente compatibile con interruttore differenziale 30 mA per una sicura protezione
del personale
Q Disponibile versione con fondo piano (minore profondità).
Soluzioni
applicate
98
A Gestione ottimale degli impianti di pompaggio
per piscine private
Schneider Electric
p. 86
ATV 21
Una nuova boccata d’aria per le vostre applicazioni!
Vantaggi
ATV21HU75N4
I variatori di velocità Altivar 21 migliorano in modo notevole la gestione degli edifici garantendo:
Q Risparmi energetici significativi
Q Semplificazione dei circuiti con l’eliminazione di valvole e flow control gates
Q Riduzione dell’inquinamento acustico
Q Flessibilità e facilità di regolazione delle installazioni
Q Apertura alle reti di comunicazione interne all’edificio
Q Dimensioni compatte e design ergonomico per rispondere alle specifiche esigenze del Cliente.
Applicazioni
ATV21H075M3X
I variatori di velocità Altivar 21 sono adatti alle applicazioni legate a riscaldamento, ventilazione e condizionamento
(HVAC) negli edifici del terziario:
Q Ventilazione
Q Aria condizionata
Q Pompaggio.
Tutte le funzioni specifiche per applicazioni a coppia variabile, pompe e ventilatori:
Q Regolatore PI, preselezione PI
Q Riavviamento automatico,
Q Rilevamento sovraccarichi e sottocarichi.
Caratteristiche gamma
ATV21WU22N4
Trifase 200/240 V - 380/480 V
Q UL Type 1/IP20 e IP54 fino a 75 kW
Q Gamma velocità: 1:50
Q Sovraccarico: 110 % - 60 s
Q Filtri EMC integrati classe A o B
Q Principali bus di comunicazione: LonWorks, Metasys N2, BACnet e APOGEE FLN
Q Conformità alle norme e alle certificazioni internazionali: CE, UL, CSA, C-Tick,...
Q Tecnologia “Capacitor less”: funzionamento immediato senza effetti dannosi, trattamento armoniche: THDI < 30 %
Q Autoadattamento rampe e alimentazione comando motore per ottimizzare i consumi
Q Terminale di comando a distanza user-friendly: impostazione delle funzioni, scaricamento e salvataggio
configurazioni e parametri
Q Compatto, montaggio affiancato
Q Protezione motore e variatore
Q Design ergonomico.
Soluzioni
applicate
A Funzionamento efficiente di una torre
di raffreddamento
Schneider Electric
p. 42
99
ATV 61
Nel cuore delle vostre applicazioni!
Vantaggi
Q I variatori di velocità Altivar 61 permettono di ridurre i costi operativi ottimizzando i consumi energetici
e migliorando al contempo il comfort degli utenti
Q Le numerose opzioni integrate permettono di inserirlo facilmente in impianti elettrici, sistemi di controllo sofisticati
e sistemi BMS di gestione integrata degli edifici
Q Apertura ai principali bus e reti di comunicazione industriali
Q Possibilità di personalizzare l’Altivar 61 in base alle proprie effettive esigenze.
ATV61HU75N4
Applicazioni
ATV61WD15N4
Gamma dedicata in modo specifico alle applicazioni di pompaggio e ventilazione per i mercati dell'industria
e del terziario: prestazioni eccezionali, funzioni avanzate.
Elevate prestazioni nelle applicazioni a coppia variabile:
Q Ventilazione: sicurezza con la funzione override (inibizione guasti, selezione della direzione e velocità
di riferimento)
Q Multipompe: grazie alla scheda programmabile multi-pompe l'Altivar 61 offre flessibilità, user-friendliness
nella gestione di più pompe
Q Pompe: funzioni essenziali di installazione, protezione sovraccarichi e sottocarichi, rilevamento assenza fluido.
Caratteristiche gamma
ATV61HC31N4
Trifase 200/240 V - 380/480 V - 500/690 V
Q IP20 da 0.75 a 800 kW
Q IP54 da 0.75 a 800 kW
Q Gamma velocità: 1:100 ad anello aperto, senza ritorno velocità
Q Sovraccarico: 130% - 60 s
Q Tastierino grafico: testo leggibile, pulsante di navigazione, menu “Simply Start” di avviamento rapido.
Oltre venti lingue disponibili.
Q Filtri EMC integrati classe A o B
Q Legge risparmio energetico
Q Conformità alle norme e alle certificazioni internazionali: CE, UL, CSA, C-Tick, NOM 117 e GOST
Q Modbus e CANopen integrati
Q Schede di comunicazione per l'industria: Modbus TCP, Ethernet/IP, Fipio, Modbus Plus, DeviceNet, Interbus,
CC-Link, Modbus/Uni-Telway, PROFIBUS DP e l'edilizia LonWorks, BACnet, METASYS N2 e APOGEE FLN
Q Schede di estensione I/O
Q Schede programmabili multi-pompe: possibilità di controllare un intero impianto di pompaggio (fino a 5 pompe)
Q Scheda programmabile Controller Inside
Q Software PowerSuite: per configurare, impostare e memorizzare i parametri delle vostre applicazioni
Q Eco-design
Q Oltre 150 funzioni disponibili
Q Protezione motore e variatore
Q Funzione di sicurezza: “Power Removal”, ATEX.
ATV 61EXC2D90N4
Soluzioni
applicate
100
A Riduzione dei costi elettrici e del rumore
di un impianto di ventilazione industriale
A Gestione ottimale delle stazioni
di pompaggio acqua
Schneider Electric
p. 50
p. 90
CDM e ARGUS
La luce ad ogni minimo movimento!
Vantaggi
CDM 180
I rilevatori di movimento CDM e Argus rispondono alla maggior parte delle esigenze di illuminazione automatica.
Si tratta di una gamma di prodotti robusti, affidabili e utilizzabili sia all'esterno che all'interno degli edifici.
L'utilizzo di rilevatori di movimento permette di:
Q ridurre i consumi di energia elettrica: l'impianto funziona solo quando necessario
Q aumentare il comfort dell'utenza: regolazione automatica, personalizzazione dei parametri di funzionamento
e temporizzazione
Q Soglia di luminosità e perimetro di rilevamento
Q Maggiore sicurezza: illuminazione zone buie, prevenzione atti vandalici, accensione dell'illuminazione in caso
di passaggio di persone sgradite.
Applicazioni
I rilevatori di movimento CDM e Argus comandano l’accensione e lo spegnimento di circuiti di illuminazione
in funzione della luminosità esterna, del passaggio di persone o di qualsiasi altro tipo di movimento (passaggio
veicoli nelle vicinanze). Oltre agli impianti di illuminazione questi interruttori permettono inoltre il controllo di impianti
di ventilazione, porte automatiche, impianti di riscaldamento, ecc...
A differenza dei rilevatori di presenza da installare in locali con presenza di persone (uffici, aule, musei) i rilevatori
di movimento reagiscono ad un'ampia gamma di movimenti e devono quindi essere installati in aree di passaggio
(atrii d'ingresso, parcheggi).
Q Esempi applicativi:
O Illuminazione corridoi, entrate, atrii uffici, scale, locali deposito e magazzini
O Illuminazione vetrine
O Illuminazione garage, giardini, parcheggi sotterranei.
Caratteristiche gamma
La gamma CDM e Argus comprende i seguenti rilevatori a infrarossi:
Q CDM Argus 180: 16974
Q ARGUS 1100 Basic: MTN565119
Q ARGUS 2200 Basic: MTN565219
Q ARGUS 300: MTN564319
Q ARGUS 360: MTN564419
Caratteristiche tecniche
Argus 360
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
CDM 180: 0…180°
ARGUS 360: 0…360°
Portata massima: 12 m…16 m
Alimentazione: 230 VAC (50/60 Hz)
Consumo: < 1 W
Grado di protezione: IP44…IP55
Uscita: contatto
Temporizzazione (dall’ultimo movimento): da 1 s a 12 min.
Regolazione soglia di luminosità: 2…1000 lux
Soluzioni
applicate
A
A
A
A
Illuminazione automatica dei bagni
e del guardaroba di un albergo
Illuminazione automatica ingresso edificio
Illumin. automatica vie di accesso abitaz.
Gestione ottimale illum. locali tecnici albergo
Schneider Electric
p. 54
p. 56
p. 58
p. 82
101
ARGUS PRESENCE
Abbassiamo i costi energetici!
Vantaggi
ARGUS Presence
I rilevatori di presenza ARGUS Presence rispondono alla maggior parte delle esigenze di illuminazione automatica
nelle zone caratterizzate dalla presenza di persone: stanze, uffici, aule, lunghi corridoi, atrii d’ingresso, ecc...
L'utilizzo di rilevatori di presenza permette di:
Q Ridurre i costi energetici e di riscaldamento mettendo fine ad inutili sprechi.
Q Ottimizzare l’utilizzo dell’energia: l’aumento dei costi energetici e la crescente coscienza ambientale
nella moderna gestione degli edifici mostrano che oggi più che mai è necessario trovare soluzioni innovative
per un utilizzo efficiente del’energia.
Q Maggior comfort dell’utenza (accensione/spegnimento automatico, personalizzazione dei parametri
di funzionamento: temporizzazione, soglia di luminosità e perimetro di rilevamento).
Applicazioni
Q Uffici singoli e open space: uno o più rilevatori di presenza permettono di gestire l’accensione e lo spegnimento
dell’illuminazione in funzione del movimento e della luminosità esterna.
Possibilità di ottenere risparmi energetici ottimali inserendo anche il controllo del sistema di riscaldamento
(utilizzando ad esempio la modalità risparmio notturno nel caso in cui non venga rilevato alcun movimento)
Q Aule: grazie al controllo automatico dell’illuminazione in funzione del movimento e della luminosità esterna
vengono illuminate e riscaldate solo le aule effettivamente utilizzate. Possibilità di ottenere risparmi energetici
ottimali inserendo anche il controllo del sistema di riscaldamento
Q Corridoi: nelle ore diurne i rilevatori di presenza ARGUS assicurano l’illuminazione, mentre nelle ore notturne
possono garantire la sicurezza funzionando da rilevatori di movimento. In caso di rilevamento di un movimento
il personale di guardia può ad esempio essere avvisato con un segnale.
Caratteristiche gamma
La gamma di rilevatori di presenza ARGUS Presence comprende:
Q rilevatore di presenza ARGUS Presence: MTN550590
Q sistema rilevatori di presenza ARGUS Presence: MTN550499
Q sensore per sistema ARGUS Presence: MTN550419.
Caratteristiche tecniche
Rilevatore di presenza ARGUS MTN550590:
Q Due uscite relè
Q Angolo di rilevamento: 360°
Q Lampade incandescenti max: 1000 W
Q Lampade alogene max: 1000 W
Q Numero di livelli: 6
Q Numero di zone: 136 con 544 segmenti
di commutazione.
Sistema rilevatori di presenza ARGUS MTN550499
e MTN550419:
Q Due uscite relè
Q Angolo di rilevamento: 360°
Q Lampade incandescenti max: 2300 W
Q Lampade alogene max: 2000 W
Q Numero di livelli: 5
Q Numero di zone: 71 con 284 segmenti di commutazione.
Accessori
Q Scatola per montaggio a vista rilevatore di presenza
ARGUS MTN550619.
Soluzioni
applicate
102
A Controllo automatico illuminazione aule
A Gestione illuminazione in un palazzo uffici
con sistema rilevamento presenza
Schneider Electric
p. 64
p. 70
CDS
Evitiamo i sovraconsumi!
Vantaggi
CDS
L’utilizzo dei contattori economizzatori CDS permette di:
Q Ridurre le bollette: la gestione del distacco dei carichi elettrici permette di ridurre i contratti di fornitura evitando
l’interruzione dell’erogazione e lo scatto dell’interruttore generale in caso di un assorbimento di potenza
superiore alla potenza prevista dal contratto elettrico
Q Aumentare il numero di carichi comandabili senza aumentare la potenza sottoscritta nel contratto di fornitura
Q Migliorare la continuità di fornitura: quando il consumo è vicino alla soglia preregolata sul prodotto, il contattore
economizzatore CDS interrompe e reinserisce automaticamente in cascata due circuiti non prioritari.
In caso di consumo superiore alla potenza sottoscritta nel contratto di fornitura i contatori economizzatori
della gamma CDS continuano ad alimentare il circuito prioritario evitando l'intervento dell'interruttore di protezione
generale dell'impianto. A questo scopo interrompono temporaneamente i circuiti considerati non prioritari fino
a quando la corrente consumata torna al di sotto della soglia regolata.
Assicurano inoltre un notevole risparmio sulle bollette elettriche permettendo di ridurre i contratti di fornitura.
Applicazioni
I contattori economizzatori CDS sono adatti a gestire il distacco dei carichi elettrici negli impianti degli edifici
residenziali e del terziario fino a 36 kVa.
Caratteristiche gamma
La gamma CDS comprende i seguenti prodotti con i rispettivi codici:
Q CDS: 15908 - Contattore economizzatore per distacco carico monofase di 2 circuiti in cascata
Q CDSc: 15906 - Contattore economizzatore per distacco carico monofase di 4 circuiti in cascata
Q CDS 3ph: 15913 - Contattore economizzatore per distacco carico trifase in cascata (un circuito su ognuna
delle tre fasi)
Caratteristiche tecniche
Q In: circuito prioritario regolabile da 5 a 90 A, circuiti
non prioritari 15 A
Q Tensione: monofase 240 V A +5% - 10%, trifase 415 V
CA +5% - 10%
Q Frequenza: da 50 a 60 Hz
Q LED giallo di segnalazione distacco dei carichi
Q Tempo di ripristino: da 5 a 10 minuti
Q Ingresso comando forzato distacco carichi
Q Contatto normalmente aperto 1 A per segnalazione
a distanza distacco carichi, o distacco dei carichi
diretto con contattore CT.
Soluzioni
applicate
A Gestione del distacco dei carichi
del vostro impianto elettrico domestico
Schneider Electric
p. 44
103
Compact NSX
Misurate la differenza!
Vantaggi
La nuova gamma Compact NSX offre:
Q Migliore disponibilità energetica
Q Consumi energetici ottimizzati e funzionamento semplificato degli impianti elettrici.
Le funzioni di misura e acquisizione dati permettono agli interruttori Compact NSX di andare oltre la semplice
protezione diventando un vero e proprio strumento al servizio dell’efficienza energetica.
NSX 100F
Applicazioni
Protezione degli impianti elettrici bassa tensione negli edifici dell’industria e del terziario e in particolare:
Q Applicazioni basso livello di corrente cortocircuito: piccolo e medio terziario
Q Applicazioni standard: impianti industriali, edifici, ospedali
Q Applicazioni che richiedono prestazioni elevate ad un costo controllato: processi, metallurgia
Q Applicazioni che richiedono funzioni di misura e diagnostica in rete.
Applicazioni specifiche:
Q Protezione degli impianti in ambienti disturbati,
Q Applicazioni a 400 Hz e 16 2/3 Hz (aeroporti, variatori)
Q Protezione motori
NSX 250N
Caratteristiche gamma
NSX 400N
Interruttori automatici scatolati da 100 a 630 A.
Gli interruttori Compact NSX integrano le nuove unità di controllo Micrologic, che assicurano contemporaneamente
una protezione altamente affidabile e una misura estremamente precisa.
Già a partire dalle correnti nominali più basse (40 A) offre funzioni di analisi, misura e comunicazione.
Gli interruttori Compact NSX sono caratterizzati da un design curato e presentano un frontale leggermente bombato.
Le misure sono visualizzate in modo chiaramente leggibile su un pannello bianco sul fronte dell’apparecchio.
L’operatore può accedere direttamente ai parametri e alle regolazioni desiderate.
La navigazione tra le schermate è intuitiva, le regolazioni estremamente semplificate grazie all’immediata
visualizzazione in Ampere.
Inoltre il LED Ready lampeggia per segnalare che tutto funziona perfettamente.
La nuova gamma Compact NSX offre cinque versioni di interruttori:
Q NSX 100
Q NSX 160
Q NSX 250
Q NSX 400
Q NSX 630.
Caratteristiche tecniche
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Corrente nominale: da 16 a 630 A
6 poteri d’interruzione da 25 a 150 kA a 415 V
Tensione d’impiego: fino a 690 V
2 volumi da 16 a 630 A
versioni 2, 3 e 4 poli
Sezionamento visualizzato
Ampia gamma di protezioni elettroniche e magnetotermiche
Funzioni di misura delle principali grandezze elettriche:
I, U, P, E, THD, cos θ, f
Protezione differenziale con blocco Vigi associato
Sistema di cablaggio “Plug & Play” e accessori di comunicazione
Ampia gamma di ausiliari e accessori comuni sostituibili sul posto
Conformità alle norme internazionali:
IEC 60947-1, 2, NEMA, IEC 68320
Conformità agli organismi di certificazione e classificazione delle
marine mercantili: Bureau Veritas, Lloyd’s Register of shipping,
Det Norske Veritas, RINA, …
Soluzioni
applicate
104
A Ottimizzazione dei consumi elettrici
di diversi reparti e officine di produzione
A Ottimizzazione dei consumi elettrici
degli impianti di refrigerazione
Schneider Electric
p.34
p.36
EN40 e E40P
Tenete sotto controllo i vostri consumi!
Vantaggi
I contatori di energia analogici EN40 e EN40P permettono:
Q la misura e il controllo dei consumi di energia dei singoli carichi
Q la verifica dei consumi di energia elettrica.
Questa gamma di contatori è economica e facile da installare in qualsiasi tipo di quadro elettrico < 10 kVA, tipo
Kaedra, Pragma, Prisma, ecc…
EN40
Applicazioni
Q Per applicazioni nel settore industriale, terziario e commerciale
Q Per il monitoraggio dei consumi energetici in diverse aree, settori, unità, laboratori, ecc …
Q Per gestire un impianto elettrico ed ottimizzare l’efficienza energetica del vostro edificio.
Caratteristiche gamma
EN40P
I contatori di energia analogici EN40 e EN40P sono adatti al conteggio e alla misurazione diretta dell’energia attiva
consumata da un circuito elettrico monofase.
I contatori analogici EN40 e EN40P sono conforni con gli standard IEC 61557-12, IEC 62053-21(classe 1),
EN50470-3.
La dimensione ridotta di questi dispositivi ne permette la facile installazione nei quadri compatti tipo Kaedra,
Pragma...
I contatori EN40 e EN40P permettono la misura diretta dei consumi fino a 63 A senza TA e sono dotati
di alimentazione ausiliaria che garantisce rapidità e semplicità di collegamento.
La connessione diretta degli ingressi di corrente facilita il collegamento del contatore agli interruttori. Un’uscita
ad impulsi permette il riporto a distanza delle misure.
Sono disponibili 2 gamme di prodotti:
Q EN40: Contatore analogico monofase 40 A
Q EN40P: Contatore analogico monofase 40 A con report a distanza mediante contatto ad impulsi (uscita statica).
Caratteristiche tecniche
Q Classe di precisione:
O Classe 1 secondo IEC 62053-21
e IEC 61557-12 (PMD DD): Imax: 40 A, Ib: 5 A, Ist: 0,02 A
O Classe B secondo EN 50470-3: Imax: 40 A,
Iref: 5 A, Imin: 0,25 A, Ist: 0,02 A.
Q Morsetti / Coppia di serraggio:
O Potenza: 10 mm²/1,2 ±0,2 N.m
O Report a distanza: 4 mm²/0,8 ±0,1 N.m.
Q Misura:
O Capacità: 999999,9 kWh
O Visualizzazione in kWh, 6+1 digit.
Q Segnalazione di conteggio lampeggiante: 3200 / kWh
Q U: 230 V ±20 %, 45-65 Hz
Q Imax: 40 A
Q Temperatura di funzionamento:
O I < 32 A: da -25°C a +65°C
O I > 32 A: da -25°C a +55°C (K55).
Q Fronte del prodotto IP40, contenitore IP20
Q Sovratensione e misura categoria III, grado
di inquinamento 2
Q Consumo: < 10 VA
Q Uscita ad impulsi per riporto a distanza (EN40P):
O 100 impulsi per kWh
O 35 V, 20 mA (max)
O Impulso di 120 ms.
Soluzioni
applicate
A Identificazione sovraconsumi energetici
della vostra abitazione
A Misura dei consumi elettrici
di un campeggio
Schneider Electric
p. 26
p. 28
105
IC
Con il buio si accendono le luci!
Vantaggi
Gli interruttori crepuscolari IC controllano automaticamente l’illuminazione, le serrande, ecc. in funzione
dell’intensità luminosa rilevata dalla fotocellula e/o dell’orario impostato. Assicurano:
Q La riduzione dei consumi di energia elettrica (l’illuminazione funziona solo quando necessario)
Q Un maggior comfort (l’illuminazione si accende automaticamente quando la luminosità risulta insufficiente)
Q Una sicurezza ottimale (illuminazione zone buie, protezione contro atti di vandalismo).
IC100
Applicazioni
Adatti in modo specifico ai settori del terziario e delle infrastrutture possono essere utilizzati per controllare:
Q L’illuminazione pubblica e dei monumenti
Q L’illuminazione dei parcheggi
Q L’illuminazione di insegne e vetrine
Q L’illuminazione di aree industriali.
IC2000
IC Astro
Caratteristiche gamma
La gamma di interruttori crepuscolari IC comprende i seguenti prodotti:
Q IC100: interruttore crepuscolare fornito completo di fotocellula esterna con accessori per installazione a muro,
IP54, cod. 15482
Q IC200: interruttore crepuscolare fornito completo di cellula fotoelettrica di tipo «fronte quadro», IP65 , cod.15284,
Q IC2000: interruttore crepuscolare fornito completo di cellula fotoelettrica di tipo «murale», IP54, cod. CCT15368
Q IC2000P+: interruttore crepuscolare fornito completo di cellula fotoelettrica di tipo «murale», IP54, cod. 15483
Q IC Astro: interruttore crepuscolare cod. 15223
Q Cellule fotoelettriche:
O 15281 (IP65, cellula fotoelettrica di tipo «fronte quadro»)
O Nuova fotocellula CCT15268 per IC2000 (cellula fotoelettrica di tipo «murale», IP54).
Tutti gli interruttori crepuscolari IC, tranne l'IC Astro, misurano l'intensità luminosa tramite fotocellule per
installazione fronte quadro o per esterno tipo «murale», IP54):
Q L’interruttore orario astronomico IC Astro funziona senza fotocellula in base agli orari di alba e tramonto impostati
o in funzione delle coordinate geografiche (latitudine, longitudine) del luogo di installazione.
Q L’IC100 è largo 18 mm ed è facile da riutilizzare in caso di modifiche dell’impianto
Q L’IC2000P+ è semplice da utilizzare grazie ad una programmazione intuitiva
Q L’IC2000 riduce le sue dimensioni in larghezza da 54 a 45 mm.
Soglia di luminosità
Caratteristiche tecniche
Q
Q
Q
Q
Q Tipo di uscita: contatto in commutazione per tutti gli
interruttori tranne l’IC100 (normalmente aperto)
Q Portata dei contatti: IC200 = 10 A, IC100, IC2000,
IC2000P+ = 16 A
Q Collegamento: IC100, IC2000, IC2000P+,
IC Astro: 1 morsetto a gabbia per cavi fino a 6 mm2
Q IC2000: 2 morsetti per cavi fino a 2.5 mm2
Q Orologio settimanale integrato (IC2000P+ e IC Astro)
Q Comando manuale (IC2000P+ e IC Astro)
Q Comando a distanza da ingresso esterno (IC2000P+
e IC Astro)
Q Funzione Test dei collegamenti tramite pulsante sul
fronte (IC2000).
IC100: da 2 a 100 lux
IC200: da 2 a 200 lux
IC2000: da 2 a 2000 lux
IC2000P+: da 2 a 2100 lux, in tre intervalli:
O da 2 a 50 lux
O da 60 a 300 lux
O da 350 a 2100 lux.
Temporizzazione
Q IC100: temporizzazione alla chiusura del contatto 20 s,
temporizzazione all’inserzione del contatto 80 s
Q IC200: uguale o superiore a 40 s
Q IC2000: 60 s
Q IC2000P+: temporizzazione regolabile, da 20 a 140 s.
Soluzioni
applicate
106
A Controllo automatico illuminazione
pubblica nelle ore serali e notturne
A Controllo automatico illuminazione
esterna di un edificio
A Gestione illuminazione parcheggio albergo
A Gestione illuminazione vetrine
Schneider Electric
p. 60
p. 62
p. 80
p. 84
IHP
Efficienza sulla punta delle dita!
Vantaggi
IHP+1c
IHP 2c
Q Riduzione dei consumi energetici (l'impianto funziona solo quando necessario, attivazione negli orari
con fornitura a tariffe più convenienti)
Q Maggior comfort utente (personalizzazione degli orari di funzionamento, precisione di attivazione), maggior sicurezza
grazie alla possibilità di simulazione presenza con il modo di funzionamento casuale offerto dalle versioni "+"
Q Utilizzi degli interruttori orari programmabili:
O Gli interruttori IHP sono adatti alla programmazione del funzionamento automatico di impianti di riscaldamento,
illuminazione, ventilazione, ecc...
O facilità di programmazione e impiego grazie ai 4 tasti di navigazione e ad un ampio schermo a cristalli liquidi
retroilluminato a programmazione intuitiva guidata
O grazie all'ingresso esterno gli interruttori possono essere comandati tramite interruttore o pulsante esterno al
quadro di distribuzione
O la chiave di memorizzazione permette di salvare e copiare le impostazioni in modo semplice e veloce
O il kit di programmazione permette di creare su PC le programmazioni più complesse caricandole poi sul prodotto
O la compatibilità con i ripartitori e i morsetti a molla facilitano, velocizzano e rendono più affidabile l'installazione.
Applicazioni
Q Gli interruttori orari programmabili IHP comandano l’apertura e la chiusura di uno o più circuiti indipendenti
seguendo un programma prestabilito e memorizzato dall'utente
Q Gli interruttori IHP sono adatti a tutti i tipi di applicazioni (campanelli, illuminazione, riscaldamento, ventilazione,
controllo accessi, ecc...) in qualsiasi settore (edilizia residenziale, terziario, edifici pubblici, agricoltura, industria, ecc,...)
Caratteristiche gamma
La gamma di interruttori IHP range comprende i seguenti prodotti con i rispettivi codici:
Q Interruttori orari a programmazione intuitiva (24 ore e/o settimanale):
O IHP 1c: CCT15720
O IHP+1c: CCT15721
O IHP 2c: CCT15722
O IHP+2c: CCT15723.
Q Interruttori orari a programmazione intuitiva (24 ore e/o 7 giorni) compatti 18 mm:
O IHP 1c 18 mm: 15724
O IHP+1c 18 mm: 15725.
Caratteristiche tecniche
Q Tensione di alimentazione: 230 V AC
Q Programmazione: 24 ore, settimanale o annuale
Q Commutazione ora solare/ora legale: automatica
Q Riserva di funzionamento.
Caratteristiche principali degli interruttori IHP 1c/2c:
Q Numero di programmi: 56
Caratteristiche principali degli interruttori IHP+1c/+2c:
Q Numero di programmi: 84
Q Display retroilluminato, funzionamento casuale con possibilità di simulazione presenza e programmazione
impulsiva
Q Ingressi per comando esterno: 1 ingr. ( HP+1c) o 2 ingr. (IHP+2c)
Accesori interruttori IHP+1c/+2c
Q Kit di programmazione PC: CCT15860, con unità di programmazione, chiave memoria, CDRom e 2 m cavo USB
Q Chiave memoria: CCT15861 per salvataggio e copia programmi.
Soluzioni
applicate
A Controllo costi riscaldamento acqua
negli edifici pubblici
A Controllo locale illuminazione uffici
A Controllo e progr. oraria illuminazione.
e funzionamento campanelle di una scuola
A Gestione ottimale dell’acqua
per piscine pubbliche
Schneider Electric
p. 48
p. 66
p. 78
p. 88
107
ITM
Interruttori orari multifunzione ITM: lasciatevi guidare!
Vantaggi
L’interruttore orario multifunzione ITM è adatto all’automazione delle funzioni negli edifici e permette di realizzare
risparmi energetici notevoli migliorando comfort e sicurezza.
Si tratta di un prodotto compatto, facile da utilizzare e implementare grazie ad un’interfaccia di programmazione
intuitiva con menu di navigazione. Un solo prodotto raggruppa di base 9 funzioni differenti di gestione,
programmazione, comando illuminazione e conteggio.
La cartuccia memoria facilita il salvataggio e la copia dei programmi per caricarli ad esempio su un altro interruttore
della gamma ITM.
ITM
Applicazioni
L’interruttore orario multifunzione ITM è adatto a controllare fino a 4 uscite in base allo stato degli ingressi
(interruttori, pulsanti, rilevatori, ecc...) oltre al programma impostato dall’utente.
Esempi di applicazioni:
Q in un negozio permette di gestire l’illuminazione delle vetrine, del magazzino, dell’area di vendita
e dell’insegna luminosa esterna
Q in uno spazio multifunzionale permette di gestire l’illuminazione della stanza principale e del magazzino,
la ventilazione automatica delle toilette e il riscaldamento dell’edificio
Q in una casa permette di gestire l’illuminazione della cantina e delle aree esterne, o l’impianto di irrigazione
automatico.
Caratteristiche gamma
Q Interruttore orario multifunzione ITM codice 15270
Q Cartuccia memoria codice 15280.
Caratteristiche tecniche
Q Programmazione settimanale o annuale
Q 6 ingressi digitali:
O Controllo funzioni temporizzazione e programmazione oraria
O Controllo programmazione settimanale e annuale
e funzioni lampeggiante
O Funzioni conteggio per contatore orario e impulsi
O Funzionamento manuale forzato per funzioni
di programmazione settimanale e annuale
O Reset contatore orario e impulsi.
Q 9 funzioni incluse: selezione del canale per
programmazione settimanale, annuale, impulsi
ritardo alla chiusura ritardo all’apertura, temporizzatore,
lampeggiante, contatore orario, contatore impulsi
Q Tipo di uscita: a contatti.
Soluzioni
applicate
108
A Gestione dell’illuminazione
delle diverse aree di un negozio
Schneider Electric
p. 76
KNX
Componenti bus multifunzione!
Vantaggi
Touchpanel di comando
Con il sistema KNX è possibile collegare sullo stesso bus molti dispositivi separati di comando riscaldamento,
serrande, illuminazione, condizionamento, ecc.. creando un vero e proprio sistema di gestione intelligente.
Il sistema KNX permette di controllare con un solo apparecchio funzioni che fino ad oggi erano controllate tutte
separatamente. Sarà sufficiente premere un pulsante per attivare un attuatore che eseguirà uno scenario
predefinito: abbassamento serrande, accensione dell’illuminazione in una stanza o riscaldamento alla temperatura
desiderata.
Il controllo dei costi e la flessibilità sono aspetti molto importanti per il residenziale ed il terziario, ed è in questi
settori che il sistema KNX offre veramente il meglio:
Q Notevole miglioramento dal punto di vista della riduzione dei costi grazie alla combinazione ottimale di diversi
livelli di controllo: presenza, luminosità, illuminazione in base all’orario; presenza, soglie di temperatura,
comando serrande per riscaldamento e condizionamento
Q Notevole miglioramento della flessibilità rispetto ai sistemi tradizionali, possibilità di rispondere alle diverse
esigenze quando gli ambienti hanno un utilizzo multifunzionale, ad esempio in caso di riorganizzazione
degli spazi o di trasloco.
Applicazioni
Unità multifunzione
Il sistema KNX di Schneider Electric è adatto all’impiego nel residenziale e nel terziario:
Q Uffici
Q Residenziale
Q Hotel
Q Scuole
Q Ospedali, ecc...
Caratteristiche gamma
Rilevatore di presenza
ARGUS
Con la gamma KNX Schneider Electric offre un unico sistema conforme alle norme internazionali e in grado
di coprire con la massima flessibilità diverse funzioni e possibilità applicative.
I parametri di tutte le funzioni possono essere modificate e ampliate senza dover intervenire sull’impianto elettrico
dal momento che tutti i dispositivi di comando sono collegati allo stesso bus.
Il bus viene installato in parallelo alla rete 230 V. Attivando un sensore l’attuatore eseguirà tutti i comandi richiesti
in base alla configurazione impostata.
Il sistema KNX comprende diversi tipi di prodotti in grado di rispondere alle esigenze più svariate nel campo
della domotica e dell’edifico intelligente:
Q Componenti
Q Interfacce/gateway
Q Pulsanti
Q Ingressi binari
Q Sensori
Q Temporizzatori
Q Interruttori-attuatori
Q Attuatore comando serrande
Q Variatori di luce/unità di controllo
Q Altri tipi di attuatori
Q Dispositivi pannello di comando
Q Dispositivi per controllo individuale temperatura ambiente
Q Dispositivio di controllo Fan coil
Q Alimentatori, ecc...
Soluzioni
applicate
A Comando Illuminazione, controllo temperatura
e serrande in edifici ad uso ufficio
p. 38
A Funzioni combinate di illuminazione automatica
e comando serrande in edifici uso ufficio
Schneider Electric
p. 40
109
ME
Tutto sempre sotto controllo!
Vantaggi
ME3zr
Q Misura energia attiva
Q Allocazione dei costi e fatturazione
Q Ampia gamma di dispositivi di misura per:
O tutti i tipi di circuito: monofase, trifase, trifase + neutro
O Tutti i tipi di misura: A, V, Hz, kWh
O Display analogico o digitale.
Q Dimensioni compatte:
O 4 moduli da 9 mm: 1P+N (ME1)
O 8 moduli da 9 mm: 3P e 3P+N (ME3/ME4).
Q Misura diretta (senza TA) fino a 63 A (ME1/ME1z/ME1zr/ME3/ME3zr/ME4/ME4zr); misura con TA, con valori
configurabili da 40/5 a 6000/5 A (ME4zrt).
Applicazioni
Q Prodotti adatti all’analisi e al monitoraggio di un impianto elettrico.
ME4z
Caratteristiche gamma
ME1zr
I contatori di energia PowerLogic ME sono adatti alla misura dell’energia attiva assorbita da un circuito elettrico,
monofase o trifase, con o senza neutro distribuito.
Q Contatori di energia attiva per rete monofase con misura diretta 63 A:
O ME1 = contatore con display
O ME1z = ME1 + contatore azzerabile
O ME1zr = ME1z + contatto impulsi.
Q Contatori di energia attiva per reti trifase con misura diretta 63 A:
O ME3 = contatore con display
O ME3zr = ME3 + contatore azzerabile + contatto impulsi.
Q Contatori di energia attiva per reti trifase con neutro, con misura diretta 63 A:
O ME4 = contatore con display
O ME4zr = ME4 + contatore azzerabile + contatto impulsi.
Q Contatori di energia attiva per reti trifase con o senza neutro distribuito, misura effettuata dai TA associati 5 A:
O ME4zrt con misura effettuata da TA (regolabile) + contatore azzerabile + contatto impulsi.
Caratteristiche tecniche
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Classe 1
Misura diretta fino a 63 A o tramite TA di misura
Display digitale
Contatore parziale
Facilità di collegamento (senza TA)
Dimensioni ridotte
Conformità IEC 61036.
Soluzioni
applicate
110
A Controllo e analisi dei consumi elettrici
di un centro commerciale
Schneider Electric
p. 30
MIN
La luce che serve solo quando serve!
Vantaggi
MIN
Q I temporizzatori della gamma MIN permettono di programmare il funzionamento dell'illuminazione solo
per i periodi di tempo strettamente necessari garantendo risparmio dei costi e comfort.
Sono molto semplici da utilizzare: per attivare la temporizzazione è sufficiente la pressione di un pulsante
Q Molto semplici da implementare grazie alla compatibilità con i ripartitori.
La possibilità di installare in parallelo molti pulsanti di comando li rende una soluzione particolarmente adatta
al controllo dell’illuminazione nelle scale.
Applicazioni
Q I temporizzatori MIN, MINs, MINp, MINt sono adatti al comando dei circuiti d’illuminazione, ventilazione, ecc.
per un tempo preregolato
Q I temporizzatori MINp e MINt integrano la funzione preavviso di spegnimento con lampeggiamento
dell’illuminazione prima dello scadere della temporizzazione
Q La funzione di segnalazione spegnimento è ottenibile anche associando ad un temporizzatore MIN o MINs
il dispositivo di preavviso di spegnimento PRE
Q Esempi applicativi: illuminazione atrii e ingressi di edifici, garage, ventilazione toilettes, ecc...
MINs
Caratteristiche gamma
La gamma MIN comprende i seguenti prodotti (con codice corrispondente):
Q MIN: 15363
Q MINs: CCT15232
Q MINp: CCT15233
Q MINt: CCT15234
Q Preavviso di spegnimento PRE: 15376.
MINp
PRE
Caratteristiche tecniche
Q MIN: temporizzazione regolabile da 1 a 7 min
Q MINs: temporizzazione regolabile da 0,5 a 20 min.,
funzionamento silenzioso
Q MINp: temporizzazione regolabile da 0,5 a 20 min.,
funzionamento silenzioso con preavviso spegnimento
Q MINt: temporizzazione regolabile da 0,5 a 20 min.,
funzionamento silenzioso con preavviso spegnimento
e funzione “ relè d’impulso”
Q PRE: preavviso spegnimento da utilizzare solo con
temporizzatori MIN e MINs.
Soluzioni
applicate
A Illuminazione efficace delle aree comuni
di un condominio
A Gestione dell’illuminazione di un garage
A Gestione dell’illuminazione dei corridoi
di un albergo
Schneider Electric
p. 68
p. 72
p. 74
111
PM9
Tutto sempre sotto controllo!
Vantaggi
Il sistema PowerLogic aiuta a ridurre i consumi e i costi energetici permettendo una facile ripartizione dei costi
e l'ottimizzazione del contratto con il vostro fornitore di elettricità.
L'unità PowerMeter PM9 permette:
Q la riduzione dei costi energetici
Q una migliore qualità dell'energia fornita
Q una maggiore continuità di servizio
per una gestione ottimale del vostro impianto elettrico ed una migliore produttività.
PM9
PowerLogic è una soluzione completa:
Q Copre qualsiasi esigenza in termini di gestione degli impianti elettrici, dal semplice conteggio dei consumi
al controllo a distanza della qualità dell'energia
Q Dotata della più ampia gamma di dispositivi di misura e controllo disponibile sul mercato
Q Adatta ad una grande varietà di applicazioni nel settore terziario e industriale.
Q
Q
Q
Q
Applicazioni
Strumentazione quadri elettrici
Suddivisione tariffaria / allocazione costi.
Sorveglianza remota di un’installazione elettrica.
Monitoraggio armoniche di corrente (THD)
Caratteristiche gamma
Il Power Meter PM9 dispone delle capacità di misurazione di base necessarie alla sorveglianza di un’installazione
elettrica in un’unità costituita da 4 moduli (moduli da 18 mm).
Queste unità consentono il controllo delle reti a bassa tensione e si collegano a trasformatori di corrente esterni.
L'ampio display retroilluminato permette di sorvegliare contemporaneamente le tre fasi.
Sono disponibili tre versioni per una o due tensioni di alimentazione (da 220 a 240 V CA):
Q PM9 per misure di base
Q PM9P per misure di base con uscita a impulsi
Q PM9C per misure di base con uscita Modbus RS 485.
Caratteristiche tecniche
Q Misura tensione: 450 V AC diretta o con TV esterno
(fino a 1 kV)
Q Solo 72 mm di larghezza (4 moduli da 18 mm)
Q Uscita (PM9P): 1
Q Porte di comunicazione: 1
Q Grande display retroilluminato
Q Potenza media
Q IEC 62053-21 Classe 1 per l’energia.
Soluzioni
applicate
112
A Controllo e analisi dei consumi elettrici
di diversi reparti di produzione
Schneider Electric
p. 32
PM200 e PM700
Tutto sempre sotto controllo!
Vantaggi
Il sistema PowerLogic aiuta a ridurre i consumi e i costi energetici permettendo una facile ripartizione dei costi
e l'ottimizzazione del contratto con il vostro fornitore di elettricità.
Le unità PowerMeter PM200 e PM700 permettono:
Q la riduzione dei costi energetici
Q una migliore qualità dell'energia fornita (PM700)
Q una maggiore continuità di servizio
per una gestione ottimale del vostro impianto elettrico ed una migliore produttività.
PM700
PowerLogic è una soluzione completa:
Q Copre qualsiasi esigenza in termini di gestione degli impianti elettrici, dal semplice conteggio dei consumi
al controllo a distanza della qualità dell'energia
Q Dotata della più ampia gamma di dispositivi di misura e controllo disponibile sul mercato
Q Adatta ad una grande varietà di applicazioni nel settore terziario e industriale.
PM750
Q
Q
Q
Q
Applicazioni
Strumentazione quadri elettrici
Suddivisione tariffaria / allocazione costi.
Sorveglianza remota di un’installazione elettrica.
Monitoraggio armoniche in corrente e tensione THD (solo PM700).
Caratteristiche gamma
PM200
I Power meter Serie 200 e 700 offrono tutte le funzioni di misura necessarie al controllo di un'impianto elettrico
in una dimensione estremamente compatta (96x96 mm sporgente solo 50 mm dalla superficie di montaggio).
L'ampio display permette di tenere sotto controllo contemporanemente le tre fasi; antiriflesso e retroilluminato
con caratteri h 11 mm assicura una perfetta leggibilità anche in condizioni di illuminazione estremamente scarsa.
La gamma PowerMeter Series 200 e 700 comprende i seguenti modelli:
Q PM200, versione base
Q PM200P, versione base più due uscite ad impulsi per conteggio energia
Q PM210, versione base più interfaccia Modbus su RS 485
Q PM700, versione base con visualizzazione valori THD e min/max
Q PM700P, versione base più due uscite ad impulsi per conteggio energia
Q PM710, versione base più porta RS 485 per protocollo di comunicazione Modbus
Q PM750 = PM710 più due ingressi digitali, un’uscita digitale, allarmi e fattore di potenza.
Caratteristiche tecniche
Q Misura tensione: 480 V AC diretta o con TV esterno
Q Sporgente solo 50 mm dalla superficie di montaggio
Q I/O: 2 uscite impulsi (PM200/700P), 2 ingressi digitali
e 1 uscita digitale PM750
Q Porte di comunicazione: 1 (PM210, PM710, PM750)
Q Ampio display retroilluminato di facile lettura
Q User-friendly: impiego intuivo
Q Visualizzazione valori medi potenza e corrente, THD
e valori min/max (versione base)
Q IEC 62053-21 Classe 1 per l’energia
(PM200/700/210/710) e IEC 62053-22 classe 0.5
(PM750).
Soluzioni
applicate
A Controllo e analisi dei consumi elettrici
di diversi reparti di produzione
Schneider Electric
p. 32
113
PM800
Tutto sempre sotto controllo!
Vantaggi
PM800
La centrale di misura Power Meter serie 800 permette:
Q Ridurre i costi dell'energa per ridurre la bolletta aiutandovi a capire dove e come viene utilizzata l'energia
nel vostro impianto
Q Aumentare la durata nel tempo dell'impianto evitando inutili sprechi e aiutandovi a verificare il carico della rete
e ad identificare la capacità disponibile
Q Migliorare l'affidabilità del sistema riducendo i periodi di fermo ed aiutandovi a controllare e prevenire problemi
legati alla qualità dell'energia fornita. I PM870 offrono la funzione di rilevamento dei disturbi in tensione
e in corrente (buchi e picchi) oltre che la cattura d’onda.
Q Misurare e gestire i carichi non elettrici utilizzando fino a cinque diversi ingressi per una gestione ottimale
del vostro impianto ed una maggiore produttività.
Applicazioni
Q
Q
Q
Q
Q
Strumentazione quadri elettrici
Suddivisione tariffaria, allocazione dei costi e verifica delle fatture dei distributori
Sorveglianza remota dell’installazione
Analisi della qualità e gestione dell’energia
Ottimizzazione del contratto di fornitura e della continuità di servizio
Caratteristiche gamma
Le unità Power Meters 800 offrono in un unico involucro compatto da 96 x 96 mm, tutte le funzioni di misura più
evolute necessarie alla sorveglianza di un’installazione elettrica. Un grande schermo, molto leggibile, permette
la sorveglianza simultanea delle tre fasi e del neutro. I Power Meter della serie 800 prevedono una porta di
comunicazione RS485 Modbus (ASCII e RTU), un ingresso e un’uscita digitali, la misura del tasso di distorsione
armonica (THD), allarmi e la possibilità di conteggio in ingresso (gas, acqua...). I PM820 e PM850 sono dotati,
inoltre, di una memoria integrata per la registrazione personalizzata degli storici dei dati ed effettuano l’analisi
armonica delle correnti e delle tensioni. Il PM850 consente la cattura d’onda. Il PM870 è la prima centrale di misura
compatta a proporre il rilevamento dei disturbi in tensione e in corrente (buchi e picchi) oltre che la cattura d’onda.
Caratteristiche tecniche
Q Facilità di installazione. Fissaggio ad aggancio su pannello o guida DIN con o senza
display a distanza.
Q Prese di tensione dirette senza trasformatore di tensione fino a 600 VAC
Q Uso intuitivo: navigazione facile con menu contestuali, possibilità di selezionare
la lingua
Q Visualizzazione simultanea di molteplici valori su un grande display antiriflesso
e retroilluminato. Rappresentazione grafica del tasso di carico e degli I/O su grafici
a barre integrati.
Q Allarmi personalizzabili con registrazione data/ora
Q Sorveglianza, ordine per ordine, dell’ampiezza e della fase delle armoniche
delle correnti e delle tensioni, per fornire una diagnostica dell’installazione ed evitare
i disturbi (PM850 e PM870)
Q Rilevamento dei disturbi in tensione e in corrente (buchi e picchi) oltre che cattura
d’onda (PM870)
Q Memoria integrata di grande capacità
Q Classe 0,5S per l’energia attiva secondo IEC 62053-22. Suddivisione tariffaria
o allocazione dei costi con una buona precisione.
Q Curve di tendenza e previsioni a breve termine (PM850 e PM870)
Q Fino a 5 canali disponibili per il conteggio in ingresso dei consumi di acqua, aria, gas,
elettricità, vapore su tutti i modelli. Un unico canale permette di totalizzare gli impulsi
di più ingressi.
Q Modulare ed evolutivo
Q Display opzionale installabile fino a una distanza di 10 m dalla centrale di misura.
Q Porta di comunicazione Ethernet opzionale con protocollo Modbus TCP/IP, e-mail su
allarme, web server e gateway Ethernet-seriale. Transparent Ready Conformità Liv. 1.
Soluzioni
applicate
114
A Controllo e analisi dei consumi elettrici
di diversi reparti di produzione
Schneider Electric
p. 32
PowerView
Tutto sempre sotto controllo!
Vantaggi
Q Il software PowerView permette:
O La riduzione dei costi energetici
O Il miglioramento della produzione del vostro sito attraverso l’ottimizzazione dell’impianto elettrico
O La sorveglianza in tempo reale delle condizioni di fornitura dell’energia, con possibilità di controllo remoto
dell’impianto elettrico o del singolo apparecchio nei punti chiave della rete.
Q PowerLogic® PowerView™ è una soluzione di monitoraggio e controllo della qualità dell’energia molto semplice
da utilizzare e adatta in modo specifico alle piccole applicazioni
Q PowerView è una soluzione conveniente ed efficace per il controllo dell’energia, passaggio chiave della strategia
globale di efficienza energetica.
PowerLogic PowerView™
Applicazioni
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Monitoraggio consumi potenza media con sorveglianza del superamento della potenza contrattuale.
Suddivisione tariffaria / allocazione costi
Sorveglianza remota di un’installazione elettrica
Ottimizzazione del contratto e della continuità di servizio.
Monitoraggio armoniche (THD)
Manutenzione preventiva
Misura dei consumi delle utenze.
Caratteristiche gamma
Q Il software rileva automaticamente gli apparecchi PowerLogic compatibili collegati in rete, semplificando
la configurazione del sistema e degli apparecchi stessi
Q Il collegamento e il salvataggio dei dati si avvia automaticamente a intervalli stabiliti; le impostazioni sono
modificabili in modo semplice e rapido dall’utente
Q I valori rilevati permettono di individuare eventuali sprechi, capacità inutilizzate e storici dei dati
Q La funzione Report Builder permette di impostare i tempi di utilizzo, consentendo all’utente di creare report
e grafici di tendenza periodici relativi ai consumi e ai valori medi per intervalli di tempo determinati
in funzione di specifiche esigenze di suddivisione tariffaria o di allocazione dei costi
Q Allocazione dei costi e consumi ai diversi centri di costo, reparti o processi
Q Report esportabili in Microsoft Excel
Q PowerView è compatibile con i seguenti prodotti:
O Power Meter PM9C, PM210, PM710, PM750, PM810, PM820 e PM850
O Unità Micrologic E, P e H per Compact NSX e Masterpact NT/NW.
Q PowerView™ offre un’ampia gamma di funzioni:
O Rilevamento automatico degli apparecchi collegati, fino a 32 connessioni simultanee
O Salvataggio su PC dei dati forniti dagli apparecchi senza memoria integrata
O Visualizzazioni preconfigurate dei dati storici e delle misure in tempo reale
O Interfacce di comunicazione Modbus TCP/IP e RS-485 seriale
O Report in formato Microsoft Excel
O Database MSDE di Microsoft.
Soluzioni
applicate
A Controllo e analisi dei consumi elettrici
di diversi reparti di produzione
Schneider Electric
p. 32
115
RTC
Solo il necessario!
Vantaggi
I relè temporizzatori RTC assicurano:
Q Riduzione dei consumi elettrici ritardando in modo automatico la disalimentazione di un carico
Q Maggior comfort utente (esempio: l’interruttore ON-OFF controlla contemporaneamente l’illuminazione
e la ventilazione)
Q I temporizzatori rappresentano un’alternativa ai comuni relè industriali e beneficiano della loro modularità.
RTC
Applicazioni
Ampia gamma di applicazioni negli edifici commerciali ed industriali per semplici funzioni di automazione:
Q Ventilazione, riscaldamento, coordinamento e controllo serrande elettriche
Q Scale mobili, pompe, segnalazione, controllo.
Caratteristiche gamma
Caratteristiche tecniche
Q Durata temporizzazione: da 0,1 s a 100 h
Q Circuito di comando:
O Tensioni di comando e alimentazione:
– 24 V DC ±10%
– 24…240 V AC ±10%
– RTMF: 12…240 V AC/DC ±10%
O Frequenza: 50…60 Hz.
Q Temperatura di funzionamento: -5…+55°C
Q Circuito elettrico:
O contatto in commutazione (senza cadmio):
– regolazione minima: 10 mA/5 V DC
– regolazione massima: 8 A/250 V DC e 8 A/250 V AC
– Durata meccanica: > 5 x 106 manovre
– Durata elettrica: > 105 manovre
(impiego in categoria AC1).
Q Precisione: ±10% fondo scala
Q Durata minima impulso di comando: 100 ms
Q Tempo max di reset: 100 ms
Q Precisione massima: ±0.5% a parametri costanti
Q Visualizzazione stato dei contatti con LED verde
(lampeggiante durante la temporizzaizone)
Q Insensibilità alle microinterruzioni 20 ms
Q Grado di protezione: IP40
Q Collegamento con morsetti a gabbia:
O 2 x 2,5 mm2 cavi singoli senza puntalino
O 2 x 1,5 mm2 cavi multipli con puntalino
Q La temporizzazione ha inizio solo al momento
dell’apertura del pulsante di comando
Q Al termine della temporizzazione T il carico viene
disalimentato.
Soluzioni
applicate
116
A Ventilazione automatica dei bagni
di un albergo
Schneider Electric
p. 46
SunEzy
Convertiamo la luce solare!
Vantaggi
SunEzy 2001
Q Il sistema SunEzy porta l’Efficienza Energetica nelle vostre case o edifici
Q La scelta di investire nel fotovoltaico rappresenta un impegno importante di rispetto e tutela dell’ambiente
e di riduzione delle emissioni di gas serra ( riduzione media in Europa: 0.476 kg/kWh di CO2 )
Q Il fotovoltaico permette di rivendere direttamente ad un gestore l’energia elettrica prodotta ad una tariffa
prestabilita, risparmiando fino al 50% sulle bollette elettriche (in base al tipo di applicazione) e ottenendo
un rapido ritorno dell’investimento (da 8 a 12 anni)
Q Gamma di prodotti semplici adatti a rispondere alle esigenze più comuni con un numero limitato di modelli
e compatibile con tutte le tecnologie solari e i pannelli fotovoltaici
Q Inverter e Quadri stringa (protezione CC) semplici da progettare e da installare, garantiti
dal leader mondiale della distribuzione elettrica e nelle soluzioni di efficienza energetica.
Applicazioni
Q Per il settore residenziale e il terziario di piccole dimensioni
Quadro stringa
Caratteristiche gamma
Q Conversione: inverter che convertono l’elettricità prodotta dai pannelli solari da corrente continua (CC)
in corrente alternata (CA). L’elettricità prodotta può essere consumata interamente o solo in parte
e rivenduta ad un gestore. La gamma di convertitori SunEzy comprende 5 modelli:
O Da 2200 a 4400 W, IP43:
– SunEzy 2001: PVSNV12001: 2,2 kW
– SunEzy 2801: PVSNV12801: 3 kW
– SunEzy 4043: PVSNV14043: 4,4 kW.
O Da 4400 a 5100 W, IP65 (possibilità di installazione in esterni):
– SunEzy 4065: PVSNV14065: 4,4 kW
– SunEzy 4665: PVSNV14665: 5,1 kW.
Soluzioni
applicate
A Energia solare pulita per i vostri edifici
A Energia solare pulita per la vostra casa
Schneider Electric
p. 92
p. 94
117
TRC3
Sempre collegati per un controllo più efficiente!
Vantaggi
TRC3
Q Gli attuatori telefonici TRC3 offrono comfort e risparmio energetico. Permettono il controllo a distanza
delle funzioni del vostro impianto (ad esempio di riscaldamento) tramite rete telefonica fissa o GSM,
con una temporizzazione fino a 255 ore
Q L’attuatore TRC3 non richiede una rete telefonica dedicata. Può funzionare anche con le segreterie telefoniche.
Q Possibilità di scegliere la voce sintetizzata di guida fra 5 diverse lingue
Q L’accesso al comando a distanza può essere protetto con un codice per evitare utilizzi indesiderati
Q L’interruttore d’emergenza integrato protegge il TRC3 contro eventuali problemi sulla linea telefonica
Q I pulsanti sul fronte del TRC3 permettono anche il comando manuale dei circuiti.
attuatore telefonico a 3 canali TRC3.
Applicazioni
Q Dedicato ai mercati residenziale e terziario l’attuatore telefonico TRC3 è adatto ad essere installato da un gestore
di servizi elettrici
Q L’attuatore telefonico TRC3 è adatto al comando di impianti riscaldamento, scaldabagni, sistemi di dissuasione,
ecc...
Caratteristiche gamma
L'installazione di un limitatore di sovratensione PRC è consigliato per la protezione della linea telefonica dalle
sovratensioni atmosferiche. Compatibile con segreterie telefoniche o apparecchi fax, il comando dell'attuatore
TRC3 è possibile sia attraverso una voce sintetizzata che guida l’utente nelle azioni necessarie per aprire o chiudere
i contatti dei canali desiderati (accensione/spegnimento impianti) e nella regolazione della temporizzazione
sia localmente tramite i pulsanti sul fronte dell’apparecchio.
Q Codice: 16422
Q Tensione d’impiego: 230 V CA
Q L’attuatore TRC3 non è compatibile con reti digitali
Q 3 uscite separate con contatto in commutazione
Q Insensibile alle interruzioni di corrente o della linea telefonica
Q Collegamento con morsetti a gabbia: fino a 2 x 2,5 mm².
Soluzioni
applicate
118
A Controllo a distanza impianti di riscaldamento
di residence per vacanze
Schneider Electric
p. 52
Indice dei codici
Codice
Descrizione
Pag.
15000
Descrizione
Pag.
24304
Codice
Interruttore modulare 4 poli
31
Blocco Vigi
65
15198
Power meter con RS-485
33
26745
15223
Interruttore orario astronomico
61
A
15238
Contatore KW/ora
27
ABL6TS10U
Trasformatore
43, 51, 87
15239
Contatore KW/ora
29
ABL8REM24030
Alimentazione 24 VDC - 3 A
91
15270
Interruttore orario multifunzione ITM
77
ATV12H075M2
Variatore di velocità ATV 12
87, 98
15280
Scheda memoria
77
ATV12HU22M2
Variatore di velocità ATV 12
98
15284
Interruttore crepuscolare
106
ATV12H018M2
Variatore di velocità ATV 12
98
15363
Temporizzatore
111
ATV21H075M3X
Variatore di velocità ATV 21
99
15376
Preavviso spegnimento PRE
75, 111
ATV21HU75N4
Variatore di velocità ATV 21
43, 99
15383
Contattore modulare 3 poli
89
ATV21WU22N4
Variatore di velocità ATV 21
99
15987
Contattore a comando manuale
49
ATV61EXC2D90N4
Variatore di velocità ATV 61
100
15409
Aus. comando centr./segn.
67
ATV61HC31N4
Variatore di velocità ATV 61
100
15482
Interruttore crepuscolare
63
ATV61HD75N4
Variatore di velocità ATV 61
51
15483
Interruttore crepuscolare
85
ATV61HU55N4
Variatore di velocità ATV 61
91
15510
Teleruttore
67
ATV61HU75N4
Variatore di velocità ATV 61
100
15906
Contattore economizzatore
103
ATV61WD15N4
Variatore di velocità ATV 61
100
15908
Contattore economizzatore
45, 103
C
15913
Contattore economizzatore
103
CCT15232
Temporizzatore
75
15914
Contatto ausiliario per contattore CT
49
CCT15233
Temporizzatore
69
15920
Filtro antidisturbi ACTP
85
CCT15234
Temporizzatore
73
15966
Contattore modulare 2 poli
53, 55,
85, 57,
77, 79
CCT15268
Cellula fotoelettrica di tipo «murale» IP54
63, 77,
81, 85
CCT15368
Interruttore crepuscolare
77, 81
15967
Contattore modulare 3 poli
81
CCT15720
Interruttore orario programmabile
49
15968
Contattore modulare 4 poli
61
CCT15721
Interruttore orario programmabile
107
15986
Contattore a comando manuale
53
CCT15722
Interruttore orario programmabile
89
CCT15723
Interruttore orario programmabile
67, 79
16000
16067
Relè temporizzatore
47
16422
Attuatore telefonico
53
CCT15860
Kit di programmazione
107
16452
Trasformatore di corrente (TA) 75/5
31
CCT15861
Chiave memoria
107
16974
Rilevatore di presenza
59, 83
G
GB2CB05
Interruttore di comando
Contatore di energia monofase
31
43, 51,
87
17072
Contatore di energia trifase con neutro
31
GV2L
Interruttore
17076
Contatore di energia trifase
31
43, 51,
87
17507
Interruttore modulare 1 polo + N
45
GV2L16
Interruttore automatico magnetico
91
GV2L20
Interruttore
43
GV2ME16
Interruttore
87
GVAE11
Contatti aggiuntivi
91
LC1D09M5
Contattore
43
LC1D18BL
Contattore basso assorbimento
91
LC1F185M5
Contattore
51
LC1K1210M7
Contattore
87
LUA1C20
Avviatore Tesys U - Base 12 A
91
LUB12
Unità di controllo Tesys U
91
LUCA12BL
Modulo cont. aggiuntivo
91
LUFN11
Blocco contatti
91
LV430403
Interruttore scatolato
35, 37
LV430491
Unità di controllo Micrologic
35, 37
27, 29,
65, 67
LV431403
Interruttore scatolato
35, 37,51
LV431491
Unità di controllo Micrologic
35, 37
Sganciatore magnetico MA
51
17000
17067
18000
18308
18320
18322
Contattore ausiliario CT
LED rosso
LED bianco
49
45, 49
L
45
20000
24263
24271
24272
Interruttore modulare 2 poli
Interruttore modulare 2 poli
Interruttore modulare 2 poli
53, 55,
57, 61,
63, 75,
77, 79,
89
47, 53,
55, 57,
59, 69,
73, 77,
79, 85,
83, 89
24273
Interruttore modulare 2 poli
71
LV431500
24274
Interruttore modulare 2 poli
45
M
24276
Interruttore modulare 2 poli
31, 49
MTN550419
Sensore per sistema di presenza ARGUS
102
24284
Interruttore modulare 3 poli
81
MTN550499
Sistema per rilevatore di presenza ARGUS
102
24215
Interruttore modulare 3 poli
89
MTN550590
Rilevatore di presenza ARGUS
65, 71
24290
Interruttore modulare 3 poli
31
MTN550619
Scatola per montaggio ad incasso Argus
102
24298
Interruttore modulare 4 poli
61
MTN564419
Rilevatore di movimento ARGUS
55, 57
Schneider Electric
119
Descrizione
Pag.
Descrizione
Pag.
628719
Codice
Unità multifunzione
39, 41
PVSNV14065
Inverter SunEzy 4065
117
630819
Rilevatore di presenza ARGUS
41
PVSNV14665
Inverter SunEzy 4665
93
644492
Terminale di ingresso
41
R
645094
Attuatore Fan coil
39
RXM4AB2BD
Relè interfaccia
91
646991
Unità di comando 0-10 V REG-K
39
RXZE2M114M
Base relè
91
647395
Terminale di uscita
41
T
Display fronte quadro
35, 37
Codice
649804
Attuatore comando serrande REG-K
39
TRV00121
684016
Alimentazione 160 REG-K
39, 41
V
VW3A3502
Scheda commutazione pompe
91
Software Powerview
33
VW3A4511
Starter CC
51
55, 43, 87
P
PLVENG
PM710MG
Power meter serie PM700
33
X
PM820MG
Power meter serie PM800
33
XB5A
Pulsante
PM8ECC
Scheda Ethernet
33
XB4B
Pulsante
55, 43, 87
PVSNV12001
Inverter SunEzy 2001
95
XB4BG21
Interruttore - 2 posizioni fisse
91
PVSNV12801
Inverter SunEzy 2801
117
XB4BVB
Lampada spia bianca
91
PVSNV14043
Inverter SunEzy 4043
117
120
Schneider Electric
Schneider Electric
121
L’organizzazione commerciale Schneider Electric
Aree
Sedi
Uffici
Nord Ovest
- Piemonte
(escluse Novara e Verbania)
- Valle d’Aosta
- Liguria
- Sardegna
Via Orbetello, 140
10148 TORINO
Tel. 0112281211
Fax 0112281311
C.so della Libertà, 71/A
14053 CANELLI (AT)
Tel. 0141821311
Fax 0141834596
Lombardia Ovest
- Milano, Varese, Como
- Lecco, Sondrio, Novara
- Verbania, Pavia, Lodi
Via Zambeletti, 25
20021 BARANZATE (MI)
Tel. 023820631
Fax 0238206325
Lombardia Est
- Bergamo, Brescia, Mantova
- Cremona, Piacenza
Via Circonvallazione Est, 1
24040 STEZZANO (BG)
Tel. 0354152494
Fax 0354152932
Nord Est
- Veneto
- Friuli Venezia Giulia
- Trentino Alto Adige
Centro Direzionale Padova 1
Via Savelli, 120
35100 PADOVA
Tel. 0498062811
Fax 0498062850
Emilia Romagna - Marche
(esclusa Piacenza)
Viale Palmiro Togliatti, 25
40135 BOLOGNA
Tel. 0516163511
Fax 0516163530
Via Gagarin, 208
61100 PESARO
Tel. 0721425411
Fax 0721425425
Toscana - Umbria
Via Pratese, 167
50145 FIRENZE
Tel. 0553026711
Fax 0553026725
Via delle Industrie, 29
06083 BASTIA UMBRA (PG)
Tel. 0758002105
Fax 0758001603
Centro
- Lazio
- Abruzzo
- Molise
- Basilicata (solo Matera)
- Puglia
Via Silvio D’Amico, 40
00145 ROMA
Tel. 06549251
Fax 065411863 - 065401479
S.S. 98 Km 79,400
70026 MODUGNO (BA)
Tel. 0805326154
Fax 0805324701
Sud
- Calabria
- Campania
- Sicilia
- Basilicata (solo Potenza)
SP Circumvallazione Esterna di Napoli
80020 CASAVATORE (NA)
Tel. 0817360611 - 0817360601
Fax 0817360625
Via Trinacria, 7
95030 TREMESTIERI ETNEO (CT)
Tel. 0954037911
Fax 0954037925
Supporto logistico e amministrativo
Tel. 011 4073333
Supporto tecnico
Tel. 011 2281203
Schneider Electric S.p.A.
Sede Legale e Direzione Centrale
Via Circonvallazione Est, 1
24040 STEZZANO (BG)
Tel. 0354151111
Fax 0354153200
www.schneiderelectric.it
LEES CAF 001 AI
ProductsIT.indd 140
In ragione dell’evoluzione delle Norme e dei
materiali, le caratteristiche riportate nei testi e nelle
illustrazioni del presente documento si potranno
ritenere impegnative solo dopo conferma da parte di
Schneider Electric.
1-0409-25B
16-03-2009 16:37:43