Brochure - cala degli aragonesi

Transcript

Brochure - cala degli aragonesi
Meraviglioso Vivere
Cala Degli Aragonesi
porto turistico casamicciola terme isola di ischia
...Quando torno ad
Ischia le ordino di essere
perfettamente uguale a come
era, e lei, la mia fattucchiera,
mi obbedisce. Le basta di
mostrare un solo balcone
scrostato e arrugginito,
una barca a remi di faggio,
una lampara che ondeggia
da lampione ubriaco....
…When I return to Ischia, I order it to
remain exactly as it was. And the Island, my
sorcress, obeys me. All I need is to be shown
a single rusty, flaking balcony, a boat with
beech-wood oars, a fishing light swaying like
a drunken lamp-post…
Erri De Luca
Il Porto
Ai piedi del Monte Epomeo, sorge Cala degli Aragonesi
un luogo unico al mondo, in cui terra e mare si
fondono, 365 giorni all’anno, 24 ore su 24, per regalare
un’esperienza unica ai veri appassionati di mare. Qui è
possibile trovare l’approdo ideale per le barche, d’estate
e d’inverno. Servizi all’avanguardia, professionalità del
personale, cura dei dettagli, accompagnati da una cultura
dell’accoglienza tipicamente mediterranea e partenopea
fanno di Cala degli Aragonesi molto più di un porto: una
meravigliosa esperienza da vivere.
L’unicità di Cala degli Aragonesi consiste nel trovarsi in
un luogo baciato da millenni di storia, l’Isola di Ischia,
dove cultura e natura si intrecciano con l’arte di saper
vivere, fondata su sapori, colori, odori di una terra e un
mare meravigliosi.
The marina
At the base of Mount Epomeo, there is Cala degli Aragonesi, a
definitely unique place, where land and sea are melted, 365 days a
year, 24/24, to give a unique experience to true sea admirers. Here
you can find the ideal mooring for your boats, both in winter and
summer time. Modern services, skilled personnel, care for details,
together with a typically Neapolitan and Mediterranean welcoming
culture, make Cala degli Aragonesi much more than a marina: it is an
amazing experience to live.
The uniqueness of Cala degli Aragonesi is its location, a place with a
thousand years history: the Island of Ischia, where culture and nature
are linked to the art of living, based on tastes, colours and smells of a
wonderful land, of a wonderful sea.
fabulous
welcoming
Meravigliosa Accoglienza
Cala degli Aragonesi si offre ai visitatori completamente rinnovato. Un’opera di restyling e ristrutturazione per
migliorarne la funzionalità, i servizi e le strutture di accoglienza, rendendolo un luogo unico per comfort ed
eleganza. Il dragaggio dei fondali, inoltre, permette l’accesso anche ad imbarcazioni di grandi dimensioni garantendo
la massima sicurezza e facilità di manovra.
Cala degli Aragonesi non è solo un posto meraviglioso, ma il porto sicuro dove coltivare in tranquillità e comodità
la propria passione per il mare e le barche.
6
Meraviglioso Vivere
Cala degli Aragonesi appears
completely renewed. A restyling and
renovation work to improve its functionality,
services and accommodation facilities, which
makes it a unique place in the matter of comfort
and elegance. In addition, the seabed dredging
allows also big ship to access, still guaranteeing
the max security and easy manoeuvrability. Cala
degli Aragonesi is not only a wonderful place,
but also a secure marina where you can
peacefully and comfortably cultivate
with your passion for sea and
boats.
Offers its
clients the chance to live
their visit with all comfort. Efficient
services, fitting facilities, kind and skilled
personnel make the boat handling very easy. At
the same time, the supervisory service, efficient but
discreet and respectful of everybody’s privacy, guarantee the
serenity of living an untroubled experience.
port services
Meteo report � Supervisory 24h � WC/showers � Bar
Mooring assistance 24h � Radio channel 9 24h � Water Electrical
current16-125 amp � Scuba assistance � Used oil collection
service � Battery collection service � Waste collection service �
Laundry service � Security service
I Servizi Portuali
security service
Cala degli Aragonesi offre ai propri clienti la possibilità di vivere la loro visita
con ogni comfort. L’efficienza dei servizi, la comodità della strutture, la cortesia
e la competenza del personale rendono semplice la gestione della propria in
barca. Allo stesso tempo il servizio di sorveglianza, efficiente ma discreto e
rispettoso della privacy di ogni visitatore, garantiscono la tranquillità di vivere
un’esperienza all’insegna della sicurezza.
Fire security service � Video surveillance
useful services in the neighbourhood
Retailer Nautical equipment � Supermarket
Pharmacy � Parking � Car and scooter
renting � Bank � Taxi stand �
Newsagent
Servizi portuali
servizio meteo
guardiania24h/24h
wc/docce
bar
assistenza all’ormeggio 24h/24h
ascolto radio canale 9 24h/24h
acqua
energia elettrica da 16-125 amp
assistenza subacquea
raccolta olii esausti
raccolta batterie
raccolta rifiuti
lavanderia
8
Meraviglioso Vivere
Servizi per la sicurezza
servizio antincendio
videosorveglianza
Servizi utili nelle vicinanze
rivenditore
attrezzature nautiche
supermercato
farmacia
parcheggio
noleggio auto e scooter
banca
stazione taxi
giornalaio
eliporto
6
6
6
6
Il Porto
8
11
10
180 posti barca
12 posti barca da 24 fino a
40 metri
sicurezza,videosorveglianza,
accessi controllati
elettronicamente
180 BERTHS - 12 berths
from 24 to 40 meters
SECURITY, VIDEO SURVEILLANCE,
ELECTRONICALLY CONTROLLED ACCESS
3
11
10
8
3
2
2
9
9
tecnologia all’avanguardia
l’intero porto è coperto da rete wireless
DIRECT CONNECTION WITH
TERRA FIRMA
STATE-OF-THE-ART TECHNOLOGY THE WHOLE PORT AS A
WIRELESS NETWORK COVERAGE
7
8
4
4
1
1
2
2
1
1
4
collegamenti diretti
con la terra ferma
6
6
4
4
3
4
3
7
Piano Ormeggi
L’assistenza all’ormeggio 24h accoglie gli ospiti sia in Banchina che ai pontili galleggianti di LEVANTE e
PONENTE facilitando la manovra con i nostri gommoni.
The mooring assistance 24h welcome the guests both at the dock and at the floating quay of LEVANTE (east) and PONENTE (west), making
landing operation easier using rubber dinghies.
1
Traghetti / Aliscafi
2
3
4
5
6
7
10
Meraviglioso Vivere
Navi da diporto / Recreational boats
Barche fino a 20 m /Boats up to 20 m
(posto barca/berthm m: 21,00x6,00)
Barche fino a 15 m / Boats up to 15 m
(posto barca m / berthm m:16x5,00)
Barche fino a12 m / Boats up to12 m
(posto barca m / berthm m: 13,00x4,50)
Barche fino a 10 m / Boats up to10 m
(posto barca m / berthm m: 11,00x4,00)
Barche fino a 8m / Boats up to 8 m
(posto barca m / berthm m: 8,50x3,00)
Vasca Alaggi
Vivere Ischia
Panorami, rade, insenature, spiagge e ardite scogliere, una
vegetazione rigogliosa e variopinta, l’energia rilassante delle
terme fanno di Ischia un gioiello di meraviglia naturalistica
incastonato nell’azzurro Mar Tirreno. Ma Ischia è molto
di più.Terra di conquista porta ancora i segni delle
dominazioni che nei secoli le hanno lasciato in eredità un
patrimonio storico e archeologico tra i più importanti
del mondo. Dai Giardini La Mortella, splendido giardino
mediterraneo e subtropicale, al Castello Aragonese, che
fu per tanti secoli residenza di sovrani o governatori, che
sorge su un isolotto posto sul versante orientale dell’isola
d’Ischia. Una bellezza che col tempo ha acquisito fascino e
importanza, tanto da ammaliare scrittori, registi, artisti che
negli innumerevoli linguaggi dell’arte hanno voluto narrare
la bellezza di questo luogo. L’isola di Ischia si suddivide in
sei comuni: Ischia, Casamicciola Terme, Lacco Ameno, Forio,
Serrara Fontana e Barano d’Ischia.
Living Ischia
Landscapers, roadsteads, coves, beaches and bold cliffs, a
multicoloured and luxuriant vegetation, the relaxing energy of the
baths make Ischia a wonderful natural jewel mounted on the blue
Tyrrhenian Sea. But Ischia is much more.This land sill has the
signs of the dominations that, in centuries, gave it one of the most
important historical and archaeological heritage of the world: from
the La Mortella gardens, a splendid mditerranean and subtropical
park, to the Castello Aragonese, which was for centuries residence
of kings and governors, on an islet on the eastern side of the island
of Ischia. Its beauty with time acquired charm and relevance, as
to captivate writers, directors, artists who described people the
splendour of this place in the countless languages of art.The Island
of Ischia has six municipalities: Ischia, Casamicciola Terme, Lacco
Ameno, Forio, Serrara Fontana and Barano d’Ischia.
The
Green Island
The Island of Ischia, with its six
municipalities, offers the visitors the chance to
live a unique experience, presenting them, among
sky and sea, countless opportunity of beauty, relax and
amusement. The environmental, thermal, cultural and landscape
legacy of the island belongs not only to the islanders, but to the
whole human kind. A dream vision, like a ship dressed with flags and
pennants, whose broadsides, decks, portholes, shrouds, masts and so on
are amazingly verdant. Among the crystal light green of the vineyards, the
bluish green of the olive groves, the dark green of the citrus plantations,
there is the whitewash of the isle houses, giving the scenario the magic touch
of the man.
L’Isola Verde
L’isola di Ischia, con i suoi sei comuni offre al visitatore la possibilità di vivere un’esperienza irripetibile, mettendo a
sua disposizione, tra cielo e mare, infinite opportunità di bellezza, relax e divertimento. Il patrimonio ambientale,
termale, paesaggistico e culturale di Ischia appartiene non solo agli isolani ma all’intera umanità. Una visione
da sogno, come una grande nave imbandierata a festa, le cui fiancate, i ponti, gli oblò, le sartie, gli alberi e tutte
le componenti, si presentano incredibilmente verdeggianti. Nel verde chiaro-trasparente dei vigneti, nel verde
azzurrognolo degli uliveti, nel verde scuro degli agrumeti, s’intarsia il bianco calce delle case isolane che dona allo
scenario il tocco magico della presenza dell’uomo.
In Un Meraviglioso Relax...
Le terme di ischia rappresentanto uno dei luoghi più rilassanti al mondo. Inserite in contesti bellissimi e raffinati,
con viste mozzafiato e servizi in grado di soddisfare ogni esigenza, permettono ad ogni turista la possibilità di
vivere momenti di assoluto benessere. In rapporto con la sua complessa origine vulcanica, l’isola è dotata di un
patrimonio idrotermale fra i più ricchi ed interessanti del mondo, di cui si hanno cenni anche negli autori classici
greci e latini. Le strutture termali sono concentrate prevalentemente nel comune di Casamicciola Terme, dove ogni
visitatore potrà trovare la soluzione ideale al proprio benessere.
14
Meraviglioso Vivere
In A Marvellous Relax...
Thermal baths of Ischia are among the most relaxing places in the world.
Put in beautiful and elegant backgrounds, with breathtaking views and
services apt to satisfy every need, they make every tourist live moment
of absolute well-being. As a consequence of its complex volcanic origin,
the isle has one of the richest and most interesting hydrothermal
legacy of the world, already mentioned by classic Greek and
Latin authors. Thermal facilities are mainly condensed
in the municipality of Casamicciola Terme, where
visitors can find the ideal solution to their
individual well-being.
Meravigliose Spiagge
Ischia offre ad ogni turista la possibilità di visitare spiagge bellissime. La natura vulcanica dell’isola infatti offre la
possibilità di visitare ogni volta una spiaggia diversa prediligendo il vento, le condizioni del mare e il contesto
paesaggistico che più si preferisce. Tra le più rinomate ci sono La baia di San Montano, tra Forio e Lacco Ameno,
famosa per la sua posizione protetta e la temperatua delle sue acque, leggermente più calde che nel resto dell’isola.
La spiaggia dei Maronti, che arriva fino a Sant’Angelo a sua volta sede di una deliziosa spiaggetta. Le spiagge di
Citara, conosciuta nel mondo oltre che per la bellezza per le sue virtù terapeutiche, e quella di San Francesco. E
ancora le spiagge di Cafiero e del Bagnitiello a Casamicciola.
Circumnavigare l’isola in barca, andare alla scoperta dei suoi fondali, insomma vivere il mare di Ischia è sicuramente
il miglior modo per conoscerla a fondo.
16
Meraviglioso Vivere
Fabulous
Beaches
Ischia offers every tourist the chance
to visit beautiful beaches. The volcanic nature
of the island offers indeed the opportunity to visit
every time a different beach, giving from time to time
the preference to the wind, the sea or the landscape.
Among the best-known, there are the bay of San Montano,
between Forio and Lacco Ameno, famous for the protected
position and the water temperature, slightly hotter than in the
rest of the island. Maronti beach, arriving till Sant’Angelo and
also with a delightful small beach. Citara beach, well-known
for its beauty and for its therapeutic virtues, and San
Francesco beach. And also the beaches of Cafiero and
Bagnitiello, near Casamicciola.
Circumnavigating the island by boat, scuba-diving
its seabed, in short, living the sea of Ischia
is definitely the best way to get to
know it well.
Meravigliosa Cultura...
Storicamente terra di conquista, narrata da scrittori immortali, raccontata da registi di tutto il mondo,
Ischia offre un ricco patrimonio culturale che aspetta solo di essere scoperto. Il turista ha la fortuna
di scoprire anche un patrimonio di cultura che risale a circa 3000 anni fa, quando sbarcarono gli
eubei, ed ha modo di entrare in contatto con antiche tradizioni che si ritrovano nel folklore e negli
usi e costumi isolani.
...Enogastronomica
La tradizione culinaria ischitana è tipicamente mare e nasce dalla fusione di terra e mare. Essa infatti
si fonda su un particolare mix tra piatti di tradizione contadina e marinara. Rinomati gli ortaggi che
crescono sui terreni soleggiati dell’isola, a cui si associano beccacce, pettirossi, quaglie, tortore e il
piatto forte della cucina ischitana: il coniglio. Dal mare invece una ricchissima varietà di pescato (alici,
totani, polpi, merluzzi) e ricette pronte a deliziare i palati più raffinati. Un mix di sapori, odori e colori
pronti a soddisfare la voglia e la curiosità di chi vuole scoprire i numerosissimi ristoranti dell’isola.
Great Culture...
Historical land of conquests, described
by everlasting writers and directors from all over
the world, Ischia offers a rich cultural legacy just waiting
for you to discover it. Tourists have the chance to discover a
heritage of culture dating back to about 3,000 years ago, when
Euboeans landed there.They also can get in touch with the ancient
traditions, maintained in folklore and costumes of the islanders.
Wine And Food
Cooking tradition of Ischia is typical of a land of sea, and was born from
the fusion of earth and sea. It is indeed based on a characteristic mix of
dishes of country and seaside traditions. The vegetables growing in the
sunny soil of the island are really well-known, associated to woodcock,
robin, quail, turtle dove, and the main item of Ischia gastronomy: the
rabbit. On the other side, from the sea there is a wide range of
fishes (anchovy, squid, octopus, cod) and recipes ready to delight
the most demanding palates. A mix of tastes, smells and
colours to satisfy every desire and the curiosity of who
wants to discover the restaurants of the Island,
eager to offer every visitor a unique
experience.
20
Meraviglioso Vivere
Cala Degli Aragonesi
porto turistico casamicciola terme isola di ischia
Porto Turistico Casamicciola Terme Isola di Ischia
tel. 081 98 06 86 fax 081 99 56 66 cell. 337 84 62 20
[email protected]
VHF CH 9
40° 45’ 07 N
13° 54’ 73 E
www.caladegliaragonesi.it