Valeo hands-free kit plug in

Transcript

Valeo hands-free kit plug in
Valeo hands-free kit
plug in
Valeo hands-free kit plug in
English: Instruction manual ............................................................. p.3
Français: Notice d’utilisation .......................................................... p.29
Italiano: Manuale d’uso .................................................................. p.57
Español: Instrucciones de utilización ............................................ p.85
Deutsch: Bedienungsanleitung ...................................................p.113
Nederlands: Handleiding ..............................................................p.141
«The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth® SIG,
Inc. and any use of such marks by Valeo Service is under license. Other
trademarks and trade names are those of their respective owners.»
2
English
Valeo hands-free kit plug in
Instruction manual
Valeo hands-free kit plug in
3
Contents
Getting started with the hands-free kit......................................... p.5
• About the kit and how to install it ..................................................................p.6
• Connecting the kit...........................................................................................p.8
• Making and receiving calls with the Valeo hands-free kit ..............................p.9
(applies to all phones incorporating the Bluetooth® technology)
• Making calls using voice recognition.
• Receiving calls.
• How to hang up.
• Redial.
• Call waiting.
• Adjusting the volume.
• Discreet mode.
• Erasing the memory.
Using the kit with your mobile phone..........................................p.11
Before using the kit for the first time, you must pair it with your phone. Additional functions are
available depending on the kind of phone you have. Go to the chapter of your mobile phone*:
• Pairing, Voice Tags, and Specific Functions
For Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650, 7600,
3650, 3600, 6600, and N-Gage.............................................................p.12
• Pairing, Voice Tags, and Specific Functions
For Philips Fisio 820 and 825 ....................................................... p.16
• Pairing, Voice Tags, and Specific Functions
For Siemens S55 and S56 ............................................................. p.17
• Pairing, Voice Tags, and Specific Functions
For Ericsson R520m, T39, T39m, T68, T68m,
and Sony Ericsson T68i, T610, T616, T618, Z600, and Z608............ p.18
• Pairing, Voice Tags, and Specific Functions
For Sony Ericsson P800 and 900 ................................................... p.26
*Non-exhaustive list. For more information concerning phones incorporating the Bluetooth® technology,
go to our website at www.valeoservice.com.
4
Getting started with the hands-free kit
Valeo hands-free kit plug in
5
About the kit and how to install it
The Valeo hands-free kit plug in offers the following features:
• Wireless radio connection to your mobile phone.
• Full duplex handsfree operation and echo cancellation.
• Background noise reduction.
• Voice recognition (up to 200 names)*.
• Automatic synchonization of your phonebook*.
• Pairing of up to three phones.
*Only available on some phones
The Valeo hands-free kit plug in allows you to:
• Take a call.
• Hang up.
• Make a call.
• Redial the last number.
• Use the call waiting function, etc.
Additional functions are available depending on the kind of phone you have.
The Valeo hands-free kit plug in operates:
• In half-duplex mode, when the external microphone is not in use.
• In full-duplex mode, when the external microphone is in use.
Both modes of communication are included in the system.
With the internal microphone, the microphone is not fully separated from the loudspeaker,
allowing only half-duplex calls. The driver’s voice takes priority over their contact.
The external microphone must be correctly connected to the control unit to allow full-duplex
calls. The distance between the microphone and the loudspeaker should be sufficient to cancel
echos. Both callers can talk at the same time.
Disconnecting the external microphone returns the kit to half duplex.
6
!
Speak at a normal volume, as if you were talking to someone sitting next to you. You
do not need to raise your voice: this would undermine the performance of the Valeo
hands-free kit plug in.
Microphone
The microphone must be turned towards the driver, and should ideally be installed between
the sun-visor and the inside mirror. It can also be installed in another central position. Avoid
installing the kit on a door, and check that no ventilation or air conditioning outlets blow air
directly into the microphone.
Cigar-lighter extension cord
The Valeo hands-free kit plug in works in all vehicles (except 24V trucks). Rarely, however,
the position of the cigar lighter plug requires the use of a cigar-lighter extension cord (not
included), so that the driver can reach the Valeo hands-free kit plug in easily.
Identifying the software version of the Valeo hands-free kit plug in
To find out which software version your kit is using, check the peripherals that are found during
pairing: the list will be displayed on the telephone screen. «Valeoplug V3.10», for example,
tells you that your kit is using v3.10.
Valeo hands-free kit plug in
7
Connecting the kit
With the phone switched on, connect the Valeo hands-free kit plug in to the cigar lighter
and switch on the ignition. A blue light tells you that your Valeo hands-free kit plug in is
connected.
!
Important: The first time you connect, you will hear the words «Please pair device».
If this is not the case, reset the system by holding the red and green buttons down
simultaneously.
Then pair your phone to the Valeo hands-free kit plug in: go to the chapter concerning your type of phone.
Your phone will now automatically connect to the kit whenever it is within a few meters’
distance.
To switch the Valeo hands-free kit plug in off, either cut the ignition or unplug the kit from
the cigar lighter.
8
Making and receiving calls with the
Valeo hands-free kit
(applies to all phones incorporating the Bluetooth® technology)
Making calls using voice recognition
• Press the green button once, and say the name of the person you wish to call after the beep.
To use this function, you must assign voice tags to the names in your phonebook (see the
chapter on Voice Tags that corresponds to your mobile phone).
Receiving calls
• Press the green button to pick up.
If you do not wish to take the call, press the red button.
If you are in automatic call answer mode, the call will automatically be put through.
How to hang up
• Press the red button.
Redial
• Press the green button for two seconds to redial the last number.
Call waiting
• If you are already on the phone, you are advised of a second incoming call with a call signal.
• Press the green button once to talk to the second caller.
• Press the red button once to reject the second call.
• Press the green button once to go back to the first caller.
• To end the call, press the red button once.
Adjusting the volume
• You can adjust the volume in the phone menu.
Valeo hands-free kit plug in
9
Discreet mode
• During the call, press the green button of the Valeo hands-free kit plug in to switch from
handsfree to discreet mode. The call is then sent to your phone (only for telephones with
handsfree profiles).
You can also activate discreet mode using your phone (see the instruction manual for your
mobile phone).
Erasing the memory
Hold down the red and green buttons simultaneously.
!
10
NB: After erasing the memory you will need to pair the kit again with your phone.
Using the kit with your mobile phone
Before using the kit for the first time, you must pair it with your telephone. Additional functions
are available depending on the kind of phone you have. Go to the chapter concerning your
mobile phone.
Valeo hands-free kit plug in
11
Pairing, Voice Tags, and Specific Functions for
For Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650, 7600, 3650,
3600, 6600, and N-Gage
Pairing
Apply the following procedure for your phone:
For Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650, and 7600
• In the Menu, select BLUETOOTH®, and press SELECt. Select ON.
• Go to SEARCH FOR AUDIO ACCESSORIES and press SELECT.
• SEARCHING FOR DEVICES is displayed. Wait.
• VALEOPLUG V… is displayed. Press SELECT to connect.
• PASSWORD appears. Enter 1234, then SELECT.
When you press the buttons on your phone, you will now hear the sound from the loudspeaker
of your Valeo hands-free kit plug in.
For Nokia 3650, 3600, N-Gage, and 6600
• Display the Menu, then:
• For Nokia 3650, 3600 and 6600 select the CONNECT icon, then BLUETOOTH®.
• For Nokia N-Gage, select the TOOLS icon, then BLUETOOTH®.
• Check that Bluetooth® is On, and select PAIRED DEVICES, then OPTIONS.
• Select NEW PAIRED DEVICE. The phone is searching.
• Click on STOP, then select VALEOPLUG. Wait.
• Enter PASSCODE 1234, and click on OK.
• After the beep, click on YES to accept the connection request.
12
Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650, 7600, 3650, 3600, 6600 and N-Gage
!
When you get into your vehicle and start the ignition, your phone will request authorization to establish the Bluetooth® connection with the Valeo hands-free kit plug in.
You can bypass this request:
• Click on Menu, select BLUETOOTH®, and press SELECT.
• Select PAIRED DEVICES.
• VALEOPLUG is displayed. Click on OPTIONS.
• When you see SET AS AUTHORISED, press SELECT.
• Disable by selecting NO.
For more information, consult the instruction manual for your Nokia phone.
Valeo hands-free kit plug in
13
Pairing, Voice Tags, and Specific Functions for
Voice tags
You can use your phone to assign voice tags to the names in your phonebook. The Valeo
hands-free kit plug in allows you to use these voice tags to call your contacts. Just press the
green button on the control unit, and say the name of your contact after the beep.
To assign a voice tag on your mobile phone:
For Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650, and 7600
• Select NAMES on the phone, choose a name, and click on DETAILS.
• Click on OPTIONS, and select ADD VOICE TAG.
• Click on START and say the name that is displayed.
To remove a voice tag:
• Go to the directory and click on DETAILS, then OPTIONS.
• Go to VOICE TAG and press SELECT.
• By clicking on CHANGE, you can rerecord the voice tag.
• By clicking on ERASE, you can delete the voice tag.
For Nokia 3650, 3600, N-Gage, and 6600
• Display the main menu on your telephone, and select the CONTACTS icon.
• On your telephone, select the name that you wish to program, and press OPTIONS.
• Select OPEN, then press SELECT.
• Select DETAILS, then ADD VOICE TAG, and press SELECT.
• Click on START and say the name that is displayed.
Consult the instruction manual for your mobile phone for more information on assigning voice tags.
14
Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650, 7600, 3650, 3600, 6600 and N-Gage
Specific Functions
Call a contact manually
• Dial the number on your phone. The call will automatically switch to handsfree mode.
Automatic call answer
For Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650 and 7600
• Go to the MENU on your phone.
• Select SETTINGS, then ACCESSORY SETTINGS.
• Select HANDSFREE.
• Select AUTOMATIC ANSWER, then select ON.
For Nokia 3650, 3600, N-Gage and 6600
• Display the main menu on your phone, and select the TOOLS icon.
• Select SETTINGS, and then select:
• SETTINGS for Nokia 3650, 3600 and 6600,
• ENHANCEMENT for Nokia N-Gage.
• Select ACCESSORIES and click on HANDSFREE.
• Select AUTOMATIC ANSWER, then OPTIONS, CHANGE, and ON. Then OK.
!
Important: Check that the Bluetooth® option is selected.
Valeo hands-free kit plug in
15
Pairing, Voice Tags, and Specific Functions for
Philips Fisio 820 and 825
For Philips Fisio 820 and 825
Pairing
• Press the Menu key on your telephone.
• For Philips Fisio 820, press > until SETTINGS, validate, then > until ACCESSORIES, and validate.
• For Philips Fisio 825, press > until BLUETOOTH®, and validate.
• BLUETOOTH®HEADSET is displayed. Validate by pressing 5.
• DETECT is displayed. Validate. Wait during DETECTING.
• Press 5 when you see VALEOPLUG V… Wait during DETECTING. PAIRING appears at the top of the screen.
• Enter the pairing password by typing 1234, and click on OK.
IMPORTANT: Philips Fisio 820 and 825 refuse to connect to systems incorporating the
!
Bluetooth® technology if a menu is displayed. In order to ensure that the phone
reconnects to the Valeo hands-free kit plug in, therefore, make sure that you return
to the home screen.
A beep indicates that pairing has been successful.
Voice tags
To assign voice tags to names in your phonebook, consult your phone’s instruction manual.
Specific Functions
Call a contact manually
Dial the number on your phone, then:
For Philips Fisio 820
• You have to switch the call to handsfree manually. During the call, press , then <. Select
ON THE HEADSET, then validate.
For Philips Fisio 825
• You can select handsfree mode before dialing. Dial the number, press , go to HEADSET CALL,
and then validate.
Discreet mode
Press , then > until ON THE HEADSET, then validate.
16
Pairing, Voice Tags, and Specific Functions for
Siemens S55 and S56
For Siemens S55 and S56
Pairing
• Go to the Menu,4SETTINGS, and SELECT to validate.
• 6MOD/DATA: validate with SELECT.
• 6BLUETOOTH®, and click on OPTIONS.
• If Bluetooth® is activated, ACTIVATE BT is displayed.
• If Bluetooth® is deactivated, BT ACTIVED is displayed. Select to activate this function.
• 6Search and validate with ACCESS. Wait.
• 1 FOUND then VALEOPLUG are displayed. SELECT.
• ENTER BT PIN FOR VALEOPLUG is displayed. Enter 1234, then OK.
• HANDSFREE TRUSTED is displayed, indicating that pairing has been successful.
Important: If the telephone does not display HANDSFREE TRUSTED after pairing, this proce!
dure must be repeated for the system to operate correctly. The kit must first be reset,
by pressing the red and green buttons simultaneously, and the Valeo hands-free kit
plug in must be deleted from the list of KNOWN DEVICES.
Voice tags
When you make a call using a voice tag, the Valeo hands-free kit plug in activates the phone’s
voice recognition by default, using the tags recorded on the phone, which are limited to 15. In
order to use the Valeo hands-free kit plug in’s voice recognition, you must record the tags for
the contacts in your directory on the kit one by one.
• Hold the red button on the Valeo hands-free kit plug in down for two seconds. On the phone,
select the name to which you wish to assign a voice tag by pressing Select.
• SAY THE NAME AFTER THE BEEP.
• REPEAT THE NAME AFTER THE BEEP.
• VOICE TAG CREATED.
Specific Functions
Call a contact manually
• Dial the number on your phone.
• Press the green button to switch the call to handsfree mode.
Valeo hands-free kit plug in
17
Pairing, Voice Tags, and Specific Functions for
Ericsson R520m, T39/T39m, and T68/T68m
Sony Ericsson T68i, T610, T616, T618, Z600, Z608
Pairing
For Ericsson R520m, T39/T39m, and T68/T68m and Sony Ericsson T68i
!
Important: For Ericsson R520m, T68, T39 and Sony Ericsson T68i you must disable the
infrared sensor, or IrDa, for the Valeo hands-free kit plug in to operate. Follow this
procedure: Press > until EXTRAS, then < until INFRARED PORT. Press YES, then < until
DISABLED, and validate by pressing YES.
• Follow this procedure:
• For T68, T68m and T68i go to CONNECT, then BLUETOOTH®.
• For R520 and T39/t39m, press > until EXTRAS, then < until BLUETOOTH®, and press YES.
• Press < until PAIRED DEVICES, press YES, then ADD DEVICE. Press YES, then PHONE INITIATES.
• Press YES.
• Go down to HEADSETS or HANDSFREE and click on YES.
• SEARCHING is displayed. Then VALEOPLUG V… is displayed. Press YES.
• ENTER PASSWORD is displayed. Enter 1234, then YES.
When pairing is complete, PAIRING SUCCEEDED appears on your screen. Press YES to enter the name
of the new paired device.
Mobile phones using a handsfree profile are synchronized manually. Go to CONNECTIONS, ACCESSORIES, then VALEO MENU to launch synchronization.
18
Ericsson R520m, T39/T39m, and T68/T68m, Sony Ericsson T68i, T610, T616, T618, Z600, Z608
For Sony Ericsson T610, T616, T618, Z600, and Z608
Important: For these phones, you must deactivate the infrared link, or IrDa, for the
! Valeo hands-free kit plug in to function. Follow this procedure:
Select CONNECTIONS, then ACTIVATION IR, and select DEACTIVATE. Confirm by clicking on SELECTION.
• Go to CONNECTIONS, then BLUETOOTH®.
• The pairing phase is launched via HANDSFREE or MY PERIPHERALS.
• Select HANDSFREE and validate by clicking on SELECTION.
• When ADD A HANDSFREE DEVICE? is displayed, validate by clicking on YES.
Or
• Select MY PERIPHERALS and validate by clicking on SELECTION.
• When you see NEW PERIPHERAL, click on ADD.
• CHECK IF THE HANDSFREE IS IN THE CORRECT MODE AND THAT YOU HAVE THE PASSKEY. Click on OK.
• SEARCHING FOR HANDSFREE DEVICES is displayed. Wait.
• Your phone will look for all equipment with a handsfree profile.
• Then VALEOPLUG V… is displayed. Click on SELECTION to validate.
• Enter 1234 as the passkey, and click on OK. ADDING VALEOPLUG V… is displayed.
When pairing is complete, you will see VALEOPLUG V… ADDED TO MY PERIPHERALS on your screen.
To synchronize your phonebook with your Valeo hands-free kit plug in, follow the instructions
below:
Go to CONNECTIONS, ACCESSORIES, then VALEO MENU.
For more information, consult your Ericsson phone’s instruction manual.
Valeo hands-free kit plug in
19
Pairing, Voice Tags, and Specific Functions for
Voice tags
Depending on your phone:
• For R520 and T39/T39m, press > until EXTRAS.
• For T68, press > until CONNECT.
• For T68i/T610/T616/T618/Z600/Z608, press > until CONNECTIONS.
• Press < until ACCESSORIES, and click on YES.
• Select the VALEO MENU and click on YES.
• Select the PHONEBOOK and click on YES.
• Select LIST and click on YES.
• Select a name and click on YES.
• CLICK ON YES AND SAY THE NAME DISPLAYED.
• CLICK ON YES AND REPEAT.
In your list of names, a star indicates those which have voice tags. To call a contact with a
voice tag, press the green button on the Valeo hands-free kit plug in, and say the name of
your contact after the beep.
Important: The reliability of the voice recognition system depends on the quality of
! the recorded voice tags. For optimal results, follow these instructions:
• Speak clearly and naturally.
• Record the voice tag in a quiet place.
• Stop the engine, radio, and ventilation.
• Close the doors and windows.
Specific Functions
Wordspotting (keywords)
When the Wordspotting function is activated, you can make a call or pick up using a simple
voice command, based on keywords, without having to press any buttons on the Valeo handsfree kit plug in.
• To take an incoming call: say TELEPHONE.
• To make a call: say TELEPHONE, wait for the beep, and say the name of your contact.
• To end the call: say HANG UP.
20
Ericsson R520m, T39/T39m, and T68/T68m, Sony Ericsson T68i, T610, T616, T618, Z600, Z608
If several numbers are stored under one name, in a business card, or Vcard, calls are made in
the following way:
Say TELEPHONE, wait for the beep, and say the name of your contact. The Valeo hands-free kit
plug in repeats the name and then beeps. Now say either HOME, WORK, or CELLULAR, depending
on which number you wish to call. Wait for the beep after each word.
For example: “Telephone, {beep}, Nicholas, {beep}, mobile”
Go to the Valeo Menu chapter to activate this function.
Automatic call answer
When this function is activated, the call is taken automatically after ringing twice. You do not
need to press the green button.
Go to the Valeo Menu chapter to activate this function.
Caller ID
This function tells you who is calling. When Caller ID is activated, the kit says the name of
the contact making an incoming call, provided they are listed in your phonebook and have
a voice tag.
Go to the Valeo Menu chapter to activate this function.
Discreet mode
You can activate Discreet Mode to transfer calls from your Valeo hands-free kit plug in to your
phone. This operation takes place while you are taking the call:
• Press CALLS on your telephone, and then < until TRANSFER SOUND SIGNAL. Click on YES. RETRIEVE CALL
IN PHONE? is displayed. Click on YES. The call is transferred to your phone.
• You can also press the green button on the Valeo hands-free kit plug in to transfer the call
to your telephone. Press the green button a second time to switch the call back to handsfree
mode (this function is only available on telephones equipped with a handsfree profile—go to
PHONE CONFIGURATION to find out whether this is the case with your phone).
Valeo hands-free kit plug in
21
Pairing, Voice Tags, and Specific Functions for the
Call a contact manually
Dial the number on your phone. The call will automatically be transferred to the kit.
!
!
Important: If you are making a manual call on a T68i, and the conversation remains
on the handset, you must set the phone up to direct all manual calls to the handsfree
function automatically.
Select CONNECTIONS in the phone menu.
• Press < until BLUETOOTH®, and click on YES. Press < until OPTIONS, and click on YES.
• Press < until EARPIECE SOUND or HANDSFREE. Click on YES to validate, then select EARPIECE
or HANDSFREE and click on YES again.
Important: If your T68i has been paired with another wireless device incorporating
the Bluetooth® technology in addition to the Valeo hands-free kit plug in, and your
phone is set to HEADSET (see PHONE CONFIGURATION) you need to set the phone to receive
calls on the Valeo hands-free kit plug in.
Go to CONNECTIONS.
• Press < until BLUETOOTH®, and click on YES.
• Press < until PAIRED DEVICES, and click on YES to validate. Select VALEOPLUG
• Press < until SET AS FIRST, and validate.
Valeo Menu
To access this menu, apply the following procedure:
• Depending on your phone:
• For R520 and the T39/T39m, press > until EXTRAS.
• For T68, press > until CONNECT.
• For T68i/T610/T616/T618/Z600/Z608, press > until CONNECTIONS.
• Press < until ACCESSORIES, and press YES.
• Go to the VALEO MENU and click on YES to display the menu headings: PHONEBOOK; SETTINGS;
VOICE RECOGNITION; ERASE MEMORY.
• Select the section you want using <, and click on YES to validate.
22
Ericsson R520m, T39/T39m, and T68/T68m, Sony Ericsson T68i, T610, T616, T618, Z600, Z608
Phone book
List: Displays the list of names in your phone book. The names to which a voice tag has been
assigned are marked with a star (*).
To program or reprogram a voice tag, select it and click on YES to validate.
Search: allows you to search for a name using the initial. Type a letter and click on YES to
validate.
Settings
Volume: This function allows you to control the volume on the Valeo hands-free kit plug in.
Click on YES and use < and > to adjust the sound. Click on YES to validate.
Automatic call answer: This function allows you to activate and deactivate the automatic call
answer. Click on YES, then choose between ENABLE and DISABLE.
User: When several phones are paired with the Valeo hands-free kit plug in, this function
allows you to define the preferred phone. The kit will always try to connect to the preferred
phone first. Click on YES to display MAIN USER? Confirm.
Caller ID: This function tells you who is calling. When Caller ID is activated, the kit says the
name of the contact making an incoming call, provided they are listed in your phone book and
have a voice tag. Click on YES, then choose between ENABLE and DISABLE.
Multi-Tel: This function is only available for phones that have a HEADSET profile, such as the
R520, T39, T68m, and the first T68is (with software lower than R2E). This option allows the
phones to be used simultaneously in a single kit session. The first phone to which the kit
connects will be the main phone during this session, ie until the kit is turned off. If «Multi-tel»
is activated for this phone, the Valeo hands-free kit plug in will accept incoming calls for other
telephones that have been paired with the kit.
NB: The Multi-Tel function is now compatible with the T68i, T610, T616, T618, Z600,
! and Z608 (with specific software: see next chapter Phone Configuration. This function
is available when the POWERSAVE mode, or HEADSET profile, is activated. See Phone Configuration. Once this mode has been activated, the Valeo hands-free kit plug in must
identify each of the phones using this mode. This requires the separate connection of
each phone to the kit, by restarting it after every identification.
Valeo hands-free kit plug in
23
Pairing, Voice Tags, and Specific Functions for the
Voice recognition
Tel No.: The Keywords used for calling the business cards— HOME, WORK, and CELLULAR— are
accessible by clicking on YES, TEL NO. Follow the same procedure as for names.
Wordspotting: Allows you to activate the keyword function to make a call and to hang up.
• ACTIVATE: use of keywords or buttons.
• DEACTIVATE: use of buttons only.
Keywords: Keyword menu for TELEPHONE and HANG UP. These two keywords allow you to answer
or reject an incoming call, to end the current call or to end an outgoing call. They require the
prior activation of the Wordspotting option.
Pers. Dic.: Prerecorded voice tags exist for TELEPHONE and HANG UP in French and German. These
voice tags are used by default, ie when the Pers. Dic. option is deactivated. In order to optimize the recognition of these keywords, you are advised to record your own voice tags in the
KEYWORDS menu, and to activate the Pers. Dic. option (personal dictionary).
Erase memory
Click on YES to display CLEAR MEMORY?
Validate by clicking on YES. You will hear MEMORY ERASING IN PROGRESS. PLEASE WAIT! Click on NO to cancel.
You can erase the memory without using the Valeo Menu. Hold the red and green buttons
down simultaneously.
!
NB: After erasing the memory you will need to pair the kit with your phone again.
Phone Configuration
Identifying the phone’s software
The phone’s profile is determined by the software it uses. To identify the software, apply the
following procedure:
On the homepage, use the joystick to:
• Press RIGHT once, and click on*.
• Press LEFT twice, and click on*.
24
Ericsson R520m, T39/T39m, and T68/T68m, Sony Ericsson T68i, T610, T616, T618, Z600, Z608
• Press LEFT once, and click ON*.
• Under SERVICE INFO, SOFTWARE INFO, the first line provides the software version.
«Headset» and «handsfree» profiles
The HEADSET profile has the following advantages:
• Saving the battery by only connecting phones incorporating the Bluetooth® to the Valeo
hands-free kit plug in during calls.
• Availability of the MULTI-TEL option.
The HANDSFREE profile has the following advantages:
Availability of the phone’s voice recognition, without needing voice tags in the Valeo handsfree kit plug in.
Call waiting and Discreet Mode by pressing on the green button.
Possibility of using several Valeo hands-free kit plug ins or BT audio devices with the same
phone (no need to select SET AS FIRST whenever the Valeo hands-free kit plug in is used).
The T68i has a HANDSFREE profile as well as a HEADSET profile, for software higher than R5C.
All software on the following phones has both HANDSFREE and HEADSET profiles: T610, T616, T618,
Z600, and Z608.
The Valeo hands-free kit plug in uses the HANDSFREE profile by default.
A new function is available with the latest software of Sony Ericsson phones, allowing you to
choose between the HANDSFREE and HEADSET profiles: CAR HANDSFREE.
«Car handsfree»
A new function, called CAR HANDSFREE, is available on the following phones:
T68i with R8A015 software or higher
• T610/T618 with R1L013 software or higher
• T616 with all software
• Z600 with R2D001 software or higher
• Z608 with R2E004 software or higher
CAR HANDSFREE allows the phone to be compatible with the HEADSET or HANDSFREE profile only
(CONNECTIONS, BLUETOOTH®, then OPTIONS).
In order to choose between the HEADSET and HANDSFREE profiles, select the profile you want in
the CAR HANDSFREE menu.
POWERSAVE mode activates the HEADSET profile.
ADVANCED mode activates the HANDSFREE profile.
Valeo hands-free kit plug in
25
Pairing, Voice Tags, and Specific Functions for
For Sony Ericsson P800 and P900
Pairing
• Open the flip on your phone, and select the APPLICATION icon in the toolbar.
• Click on SETTINGS, and click on the ADD (searching).
• Select BLUETOOTH®, and click on ADD. Wait during the search.
• Select VALEOPLUG Wait during connection.
• Enter 1234 and click on OK.
• VALEOPLUG is displayed in the list of BLUETOOTH® DEVICES. Click DONE.
!
NB: When pairing is complete, wait for the beep before making any calls.
Voice tags
Your phone allows you to assign voice tags to the names in your directory. With the Valeo
hands-free kit plug in, you can use these voice tags to call your contacts.
First, you have to activate voice dialing:
• Open the flip on your phone, and select PHONE in the toolbar.
• In the EDIT menu, click on PREFERENCES.
• Under VOICE CONTROL, activate VOICE DIALING.
Now record your voice tags:
• Open the flip on your phone, and select PHONEBOOK in the toolbar.
• Select a name from the list, click on EDIT, and EDIT CONTACT.
• Click on the VOICE DIALING icon, then on RECORD, and talk after the beep.
• Exit by clicking on DONE several times.
!
26
Tip: Hold the phone to your ear while recording.
Sony Ericsson P800 and P900
Specific Functions
Automatic call answer
Open the flip on your phone, and select PHONE in the toolbar.
In the EDIT menu, click on PREFERENCES.
Under HANDSFREE, in ANSWERING MODE, select AFTER 5 SECONDS.
Exit by clicking on DONE several times.
Voice answer
Your phone allows you to take or reject incoming calls using voice commands. First, you must
record the voice commands for ANSWER and BUSY.
Activate this option as follows:
Open the flip on your phone, and select PHONE in the toolbar.
In the EDIT menu, click on PREFERENCES.
Under VOICE CONTROL, activate VOICE ANSWER.
!
Voice answer: If this option is checked, incoming calls will only ring on the phone,
and not on the kit. Ringtones are deactivated to allow you to answer using voice
commands.
Caller ID
Your telephone can identify the caller if they are listed in your directory and have a voice tag.
To activate this option:
Open the flip on your phone, and select PHONE in the toolbar.
In the EDIT menu, click on PREFERENCES, then choose VOICE CONTROL.
Then activate the PLAY CALLER NAME option.
!
Caller ID: If this option is activated, incoming calls will not ring on the kit. The ringtone is deliberately deactivated to allow you to hear the name of the caller. You can,
however, take an incoming call by pressing the green button.
Valeo hands-free kit plug in
27
Sony Ericsson P800 and P900
Pairing, Voice Tags, and Specific Functions for the
Problem-solving
Problem
Solution
Your phone cannot detect the hands-free kit. Switch the phone off and then on again.
Check that your phone’s Bluetooth® link is
activated*.
The kit does not detect your phone.
Repeat the pairing process.
Your contact can hear an echo during the Turn the sound down.
call.
*Go to your Ericsson phone’s instruction manual if necessary.
28
Français
Valeo hands-free kit plug in
Notice d’utilisation
Valeo hands-free kit plug in
29
Sommaire
Fonctionnement du kit mains-libres............................................ p.31
• Présentation et installation du kit ................................................................ p.32
• Mise sous-tension du kit .............................................................................. p.34
• Émettre et recevoir des appels avec le Valeo hands-free kit plug in .......... p.35
(applicable pour tous les téléphones intégrant la technologie Bluetooth®)
• Appeler un correspondant par reconnaissance vocale.
• Recevoir un appel.
• Raccrocher en fin de conversation.
• Fonction bis.
• Fonction double appel.
• Réglage du volume.
• Mode discret.
• Effacement mémoire.
Comment utiliser le kit avec votre téléphone .............................. p.37
Lors de la première utilisation, vous devez tout d’abord effectuer un jumelage entre
votre téléphone et votre kit mains-libres. Des fonctions supplémentaires sont aussi
disponibles selon votre modèle de téléphone. Reportez-vous au chapitre concernant
votre modèle de téléphone* :
• Jumelage, apprentissage des noms et fonctions spécifiques
Pour Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650, 7600, 3650, 3600, 6600, N-Gage ....p.38
• Jumelage, apprentissage des noms et fonctions spécifiques
Pour Philips Fisio 820, 825 ...........................................................p.42
• Jumelage, apprentissage des noms et fonctions spécifiques
Pour Siemens S55, S56 ................................................................p.43
• Jumelage, apprentissage des noms et fonctions spécifiques
Pour Ericsson R520m, T39/T39m, T68/T68m
et Sony Ericsson T68i, T610, T616, T618, Z600, Z608 .....................p.44
• Jumelage, apprentissage des noms et fonctions spécifiques
Pour Sony Ericsson P800, P900.....................................................p.54
* Liste non exhaustive. Pour plus d’informations concernant les modèles de téléphone intégrant
la technologie Bluetooth®, visitez notre site internet www.valeoservice.com
30
Fonctionnement du kit mains-libres
Valeo hands-free kit plug in
31
Présentation et installation
Le Valeo hands-free kit plug in vous offre les fonctionnalités suivantes :
• Connexion radio sans fil avec votre téléphone.
• Conversation mains-libres full duplex avec suppression d’écho.
• Réduction du bruit de fond.
• Reconnaissance vocale (jusqu’à 200 noms)*.
• Synchronisation automatique de votre répertoire téléphonique*.
• Jumelage jusqu’à 3 téléphones.
* Fonction disponible uniquement avec certains téléphones
Avec le Valeo hands-free kit plug in, vous pouvez par exemple :
• Répondre à un appel.
• Raccrocher.
• Émettre un appel.
• Recomposer le dernier numéro.
• Utiliser la fonction double-appel…
D’autres fonctions sont aussi disponibles selon votre modèle de téléphone.
Le Valeo hands-free kit plug in fonctionne :
• En half-duplex, quand le microphone externe n’est pas utilisé.
• En full-duplex, quand le microphone externe est utilisé.
Les deux modes de communication sont inclus dans le système.
Avec le microphone interne, la séparation entre le microphone et le haut-parleur est faible
et ne permet que le half-duplex. Le conducteur a une priorité de parole sur son correspondant.
Avec le microphone externe, le connecteur du micro doit être correctement inséré
dans le boîtier de contrôle pour passer du half-duplex au full-duplex. La distance entre
le microphone et le haut-parleur doit être suffisamment importante pour annuler les échos.
Le conducteur et son correspondant peuvent parler en même temps.
Le half-duplex est rétabli en débranchant le microphone externe.
32
!
Parlez naturellement, comme si quelqu’un était assis à côté de vous. N’élevez pas
la voix, les performances du Valeo hands-free kit plug in en seraient diminuées.
Microphone
Le microphone doit être dirigé vers le conducteur et installé de préférence entre le pare soleil
et le rétroviseur intérieur. Il peut être installé dans une autre position centrale. Évitez de l’installer sur une porte et vérifiez que la ventilation ou le système de climatisation ne souffle pas
directement dans le micro.
Prolongateur de prise allume-cigare
Le Valeo hands-free kit plug in fonctionne dans tous les véhicules (sauf poids lourds
24V). Cependant, dans de très rares cas, à cause de la profondeur à laquelle est placée
la prise allume-cigare, il est préférable d’ajouter un prolongateur de prise allume-cigare
(non fourni), afin que le Valeo hands-free kit plug in soit facilement accessible pour
le conducteur.
Retrouver la version du software du Valeo hands-free kit plug in
Si vous souhaitez connaître la version du software de votre appareil, vérifiez quels sont
les périphériques trouvées lors de la phase de jumelage : la liste s’affiche sur l’écran du
téléphone. Par exemple, «Valeoplug v3.10» indique que la version du software installé sur
votre Valeo hands-free kit plug in est v3.10.
Valeo hands-free kit plug in
33
Mise sous-tension
Votre téléphone est allumé ; branchez le Valeo hands-free kit plug in sur l’allume-cigare et
mettez le contact. Le voyant bleu sur votre Valeo hands-free kit plug in s’allume et indique
que celui-ci est alimenté.
!
Lors de la première mise sous tension, «please pair device» est prononcé (si ce
n’est pas le cas, procédez à une remise à zéro du système en appuyant longuement
sur les boutons rouge et vert en même temps).
Vous devez alors effectuer un jumelage entre votre téléphone et votre Valeo hands-free
kit plug in : reportez-vous au chapitre concernant votre modèle de téléphone.
Par la suite, la connexion entre votre téléphone et votre kit mains-libres se fera automatiquement
dès lors que les deux appareils ne se trouvent qu’à quelques mètres l’un de l’autre.
Pour éteindre le Valeo hands-free kit plug in, coupez le contact du véhicule ou débranchez le
Valeo hands-free kit plug in de l’allume-cigare.
34
Émettre et recevoir des appels
avec le Valeo hands-free kit
(Applicable pour tous les téléphones intégrant la technologie Bluetooth®)
Appeler un correspondant par reconnaissance vocale
• Appuyez une fois sur le bouton vert, et prononcez le nom de votre correspondant après
le «bip» sonore.
Afin d’utiliser cette fonction, vous devez auparavant avoir attribué une empreinte vocale aux
noms de votre répertoire (cf. Chapitre «apprentissage des noms» selon votre modèle de
téléphone).
Recevoir un appel
• Appuyez sur le bouton vert pour décrocher.
Si vous souhaitez rejeter l’appel, appuyez sur le bouton rouge.
Si vous êtes en mode DÉCROCHAGE AUTOMATIQUE, la communication s’établit automatiquement.
Raccrocher en fin de conversation
• Appuyez sur le bouton rouge.
Fonction bis
• Appuyez sur le bouton vert pendant 2 secondes pour rappeler le dernier n° appelé.
Fonction double appel
• Pendant que vous êtes déjà en communication, un signal d’appel vous prévient
qu’un correspondant souhaite vous joindre.
• Appuyez une fois sur le bouton vert pour communiquer avec votre nouveau correspondant.
• Appuyez une fois sur le bouton rouge pour rejeter l’appel en attente.
• Appuyez une fois sur le bouton vert pour récupérer le 1er correspondant.
• Pour mettre fin à la communication, appuyez une fois sur le bouton rouge.
Réglage du volume
• Le volume se règle à partir du menu du téléphone.
Valeo hands-free kit plug in
35
Mode discret
• Pendant la conversation, appuyez sur le bouton vert du Valeo hands-free kit plug in pour
passer du mode mains-libres au mode discret. La conversation bascule alors sur votre téléphone (uniquement pour les téléphones avec profil mains-libres).
Vous avez aussi la possibilité d’activer le mode discret à partir de votre téléphone (reportezvous à la notice).
Effacement mémoire
• Appuyez longuement sur les boutons rouge et vert simultanément.
!
36
Attention : une nouvelle phase de jumelage est nécessaire après tout effacement
mémoire.
Comment utiliser le kit avec votre téléphone
Lors de la première utilisation, vous devez tout d’abord effectuer un jumelage entre votre
téléphone et votre kit mains-libres. Des fonctions supplémentaires sont aussi disponibles
selon votre modèle de téléphone. Reportez-vous au chapitre concernant votre modèle de
téléphone.
Valeo hands-free kit plug in
37
Jumelage, apprentissage des noms et fonctions spécifiques pour
Pour Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650, 7600,
3650, 3600, 6600 et N-Gage
Jumelage
Suivez la procédure suivante sur votre téléphone
Pour Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650 et 7600
• Dans le MENU, sélectionnez BLUETOOTH®, et tapez SELECT. Sélectionnez ACTIVER.
• Sélectionnez RECHERCHER ACCESSOIRES AUDIOS, cliquez sur SELECT.
• RECHERCHE DE PÉRIPHÉRIQUE s’affiche. Veuillez patienter.
• VALEOPLUG V… s’affiche, appuyez sur SELECT pour établir la connexion.
• CLÉ DE LIAISON s’affiche, tapez 1234 puis SELECT.
Dès lors, en appuyant sur les touches de votre téléphone, vous entendrez le son sortir
du haut-parleur de votre Valeo hands-free kit plug in.
Pour Nokia 3650, 3600, N-Gage et 6600
• Affichez le MENU, puis :
• Pour le Nokia 3650 et 3600, 6600 : sélectionnez l’icône CONNECT, puis BLUETOOTH®.
• Pour le Nokia N-Gage : sélectionnez l’icône OUTILS puis BLUETOOTH®.
• Vérifiez que BLUETOOTH® est ACTIVE, sélectionnez les DISPOSITIFS JUMELÉS, puis DETAILS.
• Sélectionnez NOUVEAU DISPOSITIF JUMELÉ. Une recherche est en cours.
• Cliquez sur STOP, sélectionnez VALEOPLUG. Patientez.
• Entrez 1234 comme CODE, cliquez sur OK.
• Après le «bip» sonore, acceptez la requête de connexion en cliquant sur OUI.
38
Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650, 7600, 3650, 3600, 6600 et N-Gage
!
Lorsque vous entrez dans votre véhicule, et que vous tournez la clé de contact, votre
téléphone vous demande une autorisation pour établir la connexion Bluetooth®
avec le Valeo hands-free kit plug in.
Vous avez la possibilité d’éviter cette demande d’autorisation. Pour ce faire :
• Cliquez sur MENU, sélectionnez BLUETOOTH®, puis cliquez sur SELECT.
• VUE DES PÉRIPHÉRIQUES JUMELÉS, cliquez sur SELECT.
• VALEOPLUG s’affiche, cliquez sur OPTIONS.
• DEMANDE D’AUTORISATION DE CONNEXION, cliquez sur select.
• Sélectionnez NON pour la désactiver.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la notice de votre téléphone Nokia.
Valeo hands-free kit plug in
39
Jumelage, apprentissage des noms et fonctions spécifiques pour
Apprentissage des noms
Votre téléphone vous permet d’attribuer une empreinte vocale aux noms de votre répertoire.
Avec le Valeo hands-free kit plug in, vous pouvez utiliser ces empreintes vocales pour joindre
vos correspondants. Pour ce faire, il vous suffit d’appuyer sur le bouton vert du boîtier de
contrôle et de prononcer le nom de votre correspondant après le «bip».
Pour attribuer une empreinte vocale sur votre téléphone
Pour Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650 et 7600
• Sur le téléphone, sélectionnez NOMS choisissez un nom, cliquez sur DÉTAILS.
• Cliquez sur OPTIONS, sélectionnez AJOUTER RECO VOCALE, cliquez sur SELECT.
• Cliquez sur START et prononcez le nom affiché.
Pour retirer l’empreinte vocale à un nom
• Accédez au répertoire et cliquez sur DÉTAILS, puis OPTIONS.
• Positionnez vous sur RECO VOCALE et cliquez sur SELECT.
• En cliquant sur CHANGER, vous réenregistrerez l’empreinte vocale.
• En cliquant sur EFFACER, vous supprimez l’empreinte vocale préalablement enregistrée.
Pour Nokia 3650, 3600, N-Gage et 6600
• À partir de votre téléphone, affichez le menu principal, sélectionnez l’icône RÉPERTOIRE.
• À partir de votre répertoire, sélectionnez le nom que vous souhaitez apprendre, appuyez sur DÉTAILS.
• Sélectionnez OUVRIR, appuyez sur SÉLECTIONNER.
• Sélectionnez DÉTAILS, puis AJOUTER ID VOCALE, cliquez sur SÉLECTIONNER.
• Cliquez sur DÉBUT et prononcez le nom affiché.
• Référez-vous au manuel de votre téléphone pour plus de détails concernant l’attribution
d’empreintes vocales.
40
Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650, 7600, 3650, 3600, 6600 et N-Gage
Fonctions spécifiques
Appeler un correspondant manuellement
• Composez le numéro sur le clavier du téléphone. La conversation passe automatiquement en
mode mains-libres.
Décrochage automatique
Pour Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650 et 7600
• Sur votre téléphone, cliquez sur MENU.
• Sélectionnez PARAMÈTRES, cliquez sur SELECT, sélectionnez PARAMÈTRES ACCESSOIRES, cliquez sur SELECT.
• Sélectionnez MAINS-LIBRES, cliquez sur SELECT.
• Sélectionnez RÉPONSE AUTOMATIQUE, cliquez sur SELECT, sélectionnez ON, cliquez sur SELECT.
Pour Nokia 3650, 3600, N-Gage et 6600
• À partir de votre téléphone, affichez le menu principal, sélectionnez l’icône OUTILS.
• Sélectionnez :
• PARAMÈTRES pour les Nokia 3650 et 3600.
• OUTILS pour Nokia N-Gage.
• Sélectionnez ACCESSOIRES puis cliquez sur MAINS LIBRES.
• Sélectionnez DÉCROCHAGE AUTOMATIQUE, puis DETAILS, puis changer, puis ACTIVÉE, et cliquez sur OK.
!
Attention : vérifiez que l’option Bluetooth® est activée.
Valeo hands-free kit plug in
41
Jumelage, apprentissage des noms et fonctions spécifiques pour
Philips Fisio 820 et 825
Pour Philips Fisio 820 et 825
Jumelage
• Cliquez sur la touche MENU de votre téléphone.
• Pour Philips Fisio 820, appuyez sur > jusqu’à RÉGLAGES, validez ; puis > jusqu’à ACCESSOIRES, validez.
• Pour Philips Fisio 825, appuyez sur > jusqu’à BLUETOOTH®, validez.
• CASQUE BLUETOOTH® s’affiche ; validez en cliquant sur la touche 5.
• DÉTECTER s’affiche, validez. La mention DÉTECTION s’affiche, patientez.
• VALEOPLUG V… s’affiche, cliquez sur la touche 5. La mention DÉTECTION s’affiche, patientez ;
APPAIRAGE s’inscrit alors en haut de l’écran de votre téléphone.
• Entrez le code en tapant 1234 puis OK.
!
Important : les téléphones Philips Fisio 820 et 825 refusent toute connexion avec des appareils intégrant la technologie Bluetooth® si un menu est affiché. Prenez donc garde de retourner sur l’écran
d’accueil afin de garantir la reconnexion du Valeo hands-free kit plug in au téléphone.
Un «bip» sonore vous indique que le jumelage a été réalisé avec succès.
Apprentissage des noms
Pour attribuer une empreinte vocale aux noms de votre répertoire, reportez-vous à la notice
du téléphone.
Fonctions spécifiques
Appeler un correspondant manuellement
Composez le numéro sur votre téléphone, puis…
Pour Philips Fisio 820
Vous devez basculer manuellement l’appel sur mains-libres. En cours de communication, appuyez
sur , puis <, sélectionnez SUR LE CASQUE puis validez.
Pour Philips Fisio 825
Il est possible de basculer l’appel sur mains-libres avant de passer l’appel. Composez le n°,
appuyez sur , puis < jusqu’à APPEL PAR CASQUE puis validez.
Mode discret
Appuyez sur la touche
42
puis > jusqu’à SUR LE MOBILE, puis validez.
Jumelage, apprentissage des noms et fonctions spécifiques pour
Siemens S55 et S56
Pour Siemens S55 et S56
Jumelage
• Allez dans MENU,4RÉGLAGES et validez par SELECT.
6MOD./DONNÉES, validez par SELECT.
6BLUETOOTH®, et cliquez sur OPTIONS.
• Si la technologie Bluetooth® est activée, BT ACTIVE est affiché.
• Si la technologie Bluetooth® est désactivée, ACTIVER BT est affiché. SELECT pour activer cette fonction.
6Recherchez et validez par ACCESS. Patientez.
• 1 TROUVE puis VALEOPLUG… s’affichent, validez par SELECT.
• ENTRER PIN BT POUR VALEOPLUG s’affiche, tapez 1234 puis OK.
• MAINS-LIBRES CONNUS s’affiche pour dire que le jumelage est réussi.
Important : si le téléphone n’indique pas MAINS-LIBRES CONNUS en fin de jumelage, cette phase de jume-
! lage doit être répétée afin d’obtenir un comportement correct. Il est nécessaire de procéder d’abord à
une remise à zéro du kit (boutons rouge et vert simultanément) et à un effacement du jumelage avec
le Valeo hands-free kit plug in dans le téléphone (dans le menu APPAR. CONNUS).
Apprentissage des noms
Lors d’un appel émis par reconnaissance vocale, le Valeo hands-free kit plug in active par
défaut la reconnaissance vocale du téléphone avec les empreintes déjà enregistrées sur le
téléphone (leur nombre est limité à 15). Afin d’utiliser la reconnaissance vocale du Valeo
hands-free kit plug in, il est nécessaire d’enregistrer sur le Valeo hands-free kit plug in une à
une les empreintes vocales associées aux contacts de votre répertoire téléphonique.
• Appuyez pendant 2 secondes sur le bouton rouge du Valeo hands-free kit plug in, sélectionnez depuis le téléphone le nom auquel vous souhaitez attribuer une empreinte vocale
en appuyant sur SELECT.
• PRONONCEZ LE NOM APRÈS LE «BIP» SONORE.
• RÉPÉTEZ LE NOM APRÈS LE «BIP» SONORE.
• APPRENTISSAGE TERMINE.
Fonctions spécifiques
Appeler un correspondant manuellement
• Composer directement le n° sur votre téléphone.
• Appuyez sur le bouton vert pour basculer la conversation en mains-libres.
Valeo hands-free kit plug in
43
Jumelage, apprentissage des noms et fonctions spécifiques pour
Pour Ericsson R520m, T39/T39m, T68/T68m
et Sony Ericsson T68i, T610, T616, T618, Z600, Z608
Jumelage
Pour Ericsson R520m, T39/T39m, T68/T68m et Sony Ericsson T68i
!
Important : pour les téléphones Ericsson R520m, T68, T39, et Sony Ericsson T68i, il est
indispensable de désactiver l’infrarouge (irda) pour que le Valeo hands-free kit plug in
puisse fonctionner. Suivez les recommandations suivantes :
Appuyez sur > jusqu’à EXTRAS ; puis < jusqu’à ACTIVATION IR, cliquez sur OUI, puis <
jusqu’à DESACTIVE et validez en cliquant sur OUI.
• Effectuez la séquence suivante :
• Pour le T68 allez sur CONNECTER, puis BLUETOOTH®.
• Pour le T68i allez sur CONNEXIONS, puis BLUETOOTH®.
• Pour le R520 et le T39, appuyez sur > jusqu’à EXTRAS, puis < jusqu’à Bluetooth® et tapez OUI.
• Appuyez sur < jusqu’à DISPOSITIFS JUMELÉS, appuyez sur OUI, puis AJOUT. PÉRIPHÉRIQUE, OUI,
puis JUMEL. PAR TÉLÉPHONE, appuyez sur OUI.
• Descendez sur CASQUE ou MAINS-LIBRES, cliquez sur OUI.
• RECHERCHE s’affiche. Ensuite, VALEOPLUG V… s’affiche, cliquez sur OUI.
• CLÉ DE LIAISON s’affiche, tapez 1234 puis OUI.
• La phase de jumelage s’achève et JUMELAGE RÉUSSI s’inscrit sur votre écran. Appuyez sur OUI
pour saisir le nom du nouvel appareil jumelé.
Pour les téléphones utilisant le profil MAINS-LIBRES, la synchronisation est manuelle. Allez dans
CONNEXIONS, ACCESSOIRES puis MENU VALEO. La synchronisation commence.
44
Ericsson R520m, T39/T39m, T68/T68m et Sony Ericsson T68i, T610, T616, T618, Z600, Z608
Pour Sony Ericsson T610, T616, T618, Z600 et Z608
!
Important : pour ces modèles de téléphones, il est indispensable de désactiver
l’infrarouge (irda) pour que le Valeo hands-free kit plug in puisse fonctionner.
Suivez les recommandations suivantes :
Sélectionnez CONNEXIONS, puis ACTIVATION IR, puis DESACTIVE et validez en cliquant sur
SÉLECTION.
• Allez sur CONNEXIONS, puis BLUETOOTH®.
• La phase de jumelage s’effectue en passant par MAINS-LIBRES ou MES PÉRIPHÉRIQUES :
• Sélectionnez MAINS-LIBRES, validez en cliquant sur SÉLECTION.
• AJOUTER UN DISPOSITIF MAINS-LIBRES A UTILISER AVEC LE TÉLÉPHONE
sur OUI.
? s’affiche, validez en cliquant
Ou
• Sélectionnez MES PÉRIPHÉRIQUES, validez en cliquant sur SÉLECTION.
• NOUVEAU PÉRIPHÉRIQUE, cliquez sur AJOUTER.
• VÉRIFIEZ SI LE ML EST DANS LE MODE CORRECT ET SI VOUS POSSÉDEZ LA CLÉ DE LIAISON, OK.
• RECHERCHE DE DISPOSITIFS MAINS-LIBRES… s’affiche, patientez.
• Votre téléphone recherchera tous les équipements équipés du profil mains-libres.
• Ensuite, VALEOPLUG V… s’affiche, validez en cliquant sur SÉLECTION.
• Entrez 1234 puis ok comme CLÉ DE LIAISON. VALEOPLUG V… AJOUT s’affiche.
• La phase de jumelage s’achève et VALEOPLUG V… AJOUTE A MES PÉRIPHÉRIQUES s’inscrit sur votre écran.
Pour synchroniser votre répertoire téléphonique à votre Valeo hands-free kit plug in, suivez
les instructions ci-dessous :
CONNEXIONS, ACCESSOIRES, MENU VALEO.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la notice de votre téléphone Ericsson.
Valeo hands-free kit plug in
45
Jumelage, apprentissage des noms et fonctions spécifiques pour
Apprentissage des noms
Selon votre téléphone :
• Pour le T39/T39m et le R520, appuyez sur > jusqu’à EXTRAS.
• Pour le T68 appuyez sur > jusqu’à CONNECTER.
• Pour le T68i/T610/T616/T618/Z600/Z608 appuyez sur > jusqu’à CONNEXIONS.
• Appuyez sur < jusqu’à ACCESSOIRES et cliquez sur OUI.
• Sélectionnez le MENU VALEO, cliquez sur OUI.
• Sélectionnez le RÉPERTOIRE, cliquez sur OUI.
• Sélectionnez LISTE, cliquez sur OUI.
• Sélectionnez un nom et cliquez sur OUI.
• CLIQUEZ SUR OUI ET PRONONCEZ LE NOM AFFICHE.
• CLIQUEZ SUR OUI ET RÉPÉTEZ.
Sur votre liste de noms, une étoile précède les noms qui ont déjà une empreinte vocale.
Dès lors, pour appeler un correspondant, vous pouvez appuyer sur le bouton vert du Valeo
hands-free kit plug in et prononcer le nom de votre correspondant après le «bip» sonore.
!
46
Important : la fiabilité du système de reconnaissance vocale dépend du bon enregistrement des empreintes vocales. Pour obtenir un résultat optimal, suivez les
recommandations suivantes :
• Parlez de façon claire et naturelle.
• Effectuez l’enregistrement dans un lieu calme.
• Arrêtez le moteur, la radio et la ventilation.
• Fermez les portières et les fenêtres.
Ericsson R520m, T39/T39m, T68/T68m et Sony Ericsson T68i, T610, T616, T618, Z600, Z608
Fonctions spécifiques
Fonction Wordspotting (mots-clés)
Lorsque la fonction wordspotting (mots-clés) est activée, vous pouvez passer un appel
ou décrocher sur simple commande vocale, à partir de «mots-clés», sans avoir à appuyer
sur les boutons du Valeo hands-free kit plug in.
• Pour répondre à un appel entrant : prononcez TÉLÉPHONE.
• Pour passer un appel : prononcez TÉLÉPHONE, attendez le «bip», et prononcez le nom de votre
correspondant.
• Pour raccrocher : prononcez RACCROCHER.
Si plusieurs numéros sont stockés pour un même nom (carte de visite ou vcard), l’appel vers
votre correspondant par reconnaissance vocale s’effectue de la manière suivante :
prononcez TÉLÉPHONE, attendez le «bip», prononcez le nom de votre correspondant.
Le Valeo hands-free kit plug in répète le nom puis émet un «bip», indiquez alors le numéro à
composer, DOMICILE, TRAVAIL ou MOBILE .Vous devez attendre un «bip» après chaque mot.
Exemple : TÉLÉPHONE, «bip», NICOLAS, «bip», MOBILE.
>Pour activer cette fonction, reportez-vous au chapitre menu Valeo.
Décrochage automatique
Quand cette fonction est activée, la communication s’établit automatiquement après 2 sonneries,
sans que vous ayez à appuyer sur le bouton vert.
>Pour activer cette fonction, reportez-vous au chapitre menu Valeo.
Identité de l’appelant (caller ID)
Cette fonction permet de connaître l’identité de l’appelant. Lorsque cette fonction est activée,
lors de la réception d’un appel, le nom de votre correspondant est prononcé, s’il fait partie
de votre répertoire et que vous lui avez attribué une empreinte vocale.
>Pour activer cette fonction, reportez-vous au chapitre menu Valeo.
Valeo hands-free kit plug in
47
Jumelage, apprentissage des noms et fonctions spécifiques pour
Mode discret
Vous pouvez activer le mode discret et transférer ainsi la communication du Valeo hands-free kit
plug in vers votre téléphone. Cette opération s’effectue quand vous êtes en communication :
• Appuyez sur la touche OPTION de votre téléphone, puis < jusqu’à TRANSFÉRER SON : cliquez sur OUI.
RÉCUPÉRER TÉLÉPHONE s’affiche : cliquez sur OUI. La communication bascule alors sur votre téléphone.
• Vous pouvez aussi appuyer sur le bouton vert du Valeo hands-free kit plug in pour transférer
la conversation vers votre téléphone. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton vert pour
retrouver la conversation en mains-libres (cette fonction est disponible uniquement avec
les téléphones équipés du profil mains-libre - reportez-vous au chapitre «configuration du
téléphone» pour connaître le profil utilisé sur votre téléphone).
Passer un appel manuellement
Composez le numéro sur votre téléphone ; l’appel sera automatiquement transféré sur le kit
mains-libres.
!
!
48
Important : si en passant un appel manuellement avec le T68i, la conversation demeure sur le téléphone, il faut configurer votre téléphone pour que tous les appels
émis manuellement soient automatiquement dirigés vers la fonction mains-libres.
Sélectionnez CONNEXIONS dans le menu du téléphone.
< Jusqu’à BLUETOOTH®, cliquez sur OUI. < jusqu’à OPTIONS, cliquez sur OUI.
< Jusqu’à SON OREILLETTE ou SON MAINS-LIBRES, validez en cliquant sur OUI, sélectionnez
OREILLETTE ou MAINS-LIBRES et validez en cliquant sur OUI.
Important : si en plus du Valeo hands-free kit plug in, un autre appareil audio intégrant la technologie Bluetooth® a été jumelé au T68i (et votre téléphone est configuré
en profil casque - reportez-vous à la rubrique «configuration du téléphone»), il vous
faut configurer votre téléphone afin que les appels entrants puissent être transmis au
Valeo hands-free kit plug in.
Pour cela, allez dans CONNEXIONS,
< Jusqu’à BLUETOOTH®, cliquez sur OUI.
< Jusqu’à DISPOSITIFS JUMELÉS, et validez en cliquant sur OUI. Sélectionnez VALEOPLUG.
< Jusqu’à EN PREMIER et validez.
Ericsson R520m, T39/T39m, T68/T68m et Sony Ericsson T68i, T610, T616, T618, Z600, Z608
Menu Valeo
Pour accéder à ce menu, suivez la procédure suivante :
• Selon votre téléphone :
• Pour le T39/T39m et le R520, appuyez sur > jusqu’à EXTRAS,
• Pour le T68 appuyez sur > jusqu’à CONNECTER
• Pour le T68i/T610/T616/T618/Z600/Z608 appuyez sur > jusqu’à CONNEXIONS
• Appuyez sur < jusqu’à ACCESSOIRES et tapez OUI.
• Positionnez vous sur MENU VALEO et cliquez sur OUI ; les rubriques du menu s’affichent : RÉPERTOIRE,
PARAMÈTRES, RECO VOCALE, EFFACEMENT MÉMOIRE.
• Sélectionnez la rubrique désirée avec la touche < et validez en cliquant sur OUI.
Répertoire :
Liste : affiche la liste des noms de votre répertoire. Les noms auxquels une empreinte vocale
est associée sont précédés d’une étoile (*).
Pour apprendre ou réapprendre un nom, positionnez-vous sur celui-ci et validez en cliquant sur OUI.
Chercher : permet de rechercher un nom par son initiale ; pour cela, tapez une lettre et validez
en cliquant sur OUI.
Paramètres :
Volume : cette fonction permet de régler le volume du Valeo hands-free kit plug in.
• Cliquez sur OUI et réglez par < ou >. Validez en cliquant sur OUI.
Réponse auto : cette fonction permet d’activer ou de désactiver le décrochage automatique.
• Cliquez sur OUI, puis choisissez entre ACTIVE et DESACTIVE.
Utilisateur : lorsque plusieurs téléphones sont jumelés avec le Valeo hands-free kit plug in,
cette fonction permet de définir quel sera le téléphone prioritaire. Le téléphone prioritaire est
le premier téléphone auquel le kit tente de se connecter.
• Cliquez sur OUI, UTILISATEUR PRINCIPAL ? s’affiche, confirmez.
Caller id : cette fonction permet de connaître l’identité de l’appelant. Lorsque cette fonction
est activée, lors de la réception d’un appel, le nom de votre correspondant est prononcé,
s’il fait partie de votre répertoire et que vous lui avez associé une empreinte vocale.
• Cliquez sur OUI et choisissez entre ACTIVE ou DESACTIVE.
Valeo hands-free kit plug in
49
Jumelage, apprentissage des noms et fonctions spécifiques pour
Multi-tel : cette fonction n’est disponible que pour les téléphones munis seulement du profil
CASQUE. Les téléphones concernés sont les R520, T39, T68m et les premiers T68i (version
logicielle inférieure à r2e). Cette option permet l’utilisation simultanée de ces téléphones
pendant une même session d’utilisation du kit. Le premier téléphone auquel le Valeo
hands-free kit plug in se connecte devient le téléphone principal pour la session d’utilisation
du kit (jusqu’à extinction). Si l’option MULTI-TEL est activée pour ce téléphone, le Valeo handsfree kit plug in acceptera les appels entrants des autres téléphones ayant auparavant été
jumelés avec le Valeo hands-free kit plug in.
!
Attention : La fonction multi-tel est désormais compatible avec le T68i, T610, T616,
T618, Z600 et Z608 (avec des versions logicielles spécifiques – reportez-vous au
chapitre suivant «configuration du téléphone»). Cette fonction est disponible
lorsque le mode «eco. d’énergie» est activé (profil «casque» activé – cf. Chapitre
«configuration du téléphone»). Une fois ce mode activé, le Valeo hands-free
kit plug in doit identifier chacun des téléphones dans ce nouveau mode. Il est
nécessaire pour cela de faire connecter séparément chacun des téléphones avec
le Valeo hands-free kit plug in en le redémarrant après chaque identification.
Reco vocale
N° tel : les mots-clés destinés à l’appel des CARTES DE VISITE : DOMICILE, TRAVAIL et MOBILE.
Ceux-ci sont accessibles en cliquant sur OUI, n° tél. La séquence d’apprentissage est identique
à celle suivie pour les noms.
Wordspotting : permet d’activer la fonction d’utilisation des mots-clés pour passer un appel,
et raccrocher.
• ACTIVE l’utilisation des mots-clés ou des boutons.
• DESACTIVE l’utilisation des boutons seulement.
Mots-clés : menu d’apprentissage des mots-clés TÉLÉPHONE et RACCROCHER. Ces deux mots clés permettent de décrocher ou de raccrocher un appel entrant, de raccrocher un appel en cours ou encore de
raccrocher un appel sortant. Leur utilisation nécessite l’activation de l’option wordspotting.
Dic. Perso : pour les langues français et allemand, des empreintes pré-enregistrées existent
pour les mots-clés TÉLÉPHONE et RACCROCHER. Ces empreintes sont utilisées par défaut (option
DIC. PERSO désactivée). Afin d’optimiser la reconnaissance de ces mots-clés, il est préférable
d’enregistrer vos propres empreintes dans le menu MOTS-CLÉS, puis d’activer l’option DIC. PERSO
(dictionnaire personnel).
50
Ericsson R520m, T39/T39m, T68/T68m et Sony Ericsson T68i, T610, T616, T618, Z600, Z608
Effacement mémoire
Cliquez sur OUI, et EFFACER MÉMOIRE ? s’affiche ;
Validez en cliquant sur OUI et EFFACEMENT MÉMOIRE EN COURS, VEUILLEZ PATIENTER est prononcé.
Pour annuler, appuyez sur NON.
Il est possible d’effacer la mémoire sans utiliser le menu Valeo. Pour cela, appuyez longuement
sur les boutons rouge et vert simultanément.
!
Attention : une nouvelle phase de jumelage est nécessaire après tout effacement
mémoire.
Valeo hands-free kit plug in
51
Jumelage, apprentissage des noms et fonctions spécifiques pour
Configuration du téléphone
Retrouver la version du software du téléphone
La version du software du téléphone détermine le profil de votre téléphone. Pour connaître
cette version, suivez la procédure suivante.
Depuis l’écran d’accueil, à l’aide du joystick :
• Appuyez une fois à droite, cliquez sur*.
• Appuyez deux fois à gauche, cliquez sur*.
• Appuyez une fois à gauche, cliquez sur*.
• Dans le menu SERVICE INFO, INFORMATION LOGICIEL, la version du software est indiquée sur la première ligne.
Profils «casque» et «mains-libres»
Les avantages de l’utilisation du profil CASQUE sont :
• Connexion d’un téléphone intégrant la technologie Bluetooth® avec le Valeo hands-free kit
plug in seulement pendant les appels (économie de batterie).
• Utilisation de l’option MULTI-TEL possible.
Les avantages de l’utilisation du profil MAINS-LIBRES :
• Utilisation possible de la reconnaissance vocale du téléphone (sans empreinte dans le Valeo
hands-free kit plug in)
• DOUBLE APPEL & MODE DISCRET par appui sur bouton vert.
• Utilisation de plusieurs Valeo hands-free kit plug in/appareils audio bt avec le même
téléphone (nul besoin de sélectionner EN PREMIER à chaque utilisation du Valeo hands-free
kit plug in).
Le T68i possède le profil MAINS-LIBRES en plus du profil CASQUE pour les versions de software
supérieures à r5c.
Toutes les versions de software des téléphones suivants possèdent les profils MAINS-LIBRES
et CASQUE : R610, T616, T618, Z600 et Z608.
Le profil MAINS-LIBRES est utilisé par défaut avec le Valeo hands-free kit plug in.
Une nouvelle fonctionnalité est apparue sur les dernières versions de software des téléphones Sony Ericsson, permettant de choisir entre le profil «mains-libres» et le profil CASQUE : la
fonctionnalité ML VÉHICULE.
52
Ericsson R520m, T39/T39m, T68/T68m et Sony Ericsson T68i, T610, T616, T618, Z600, Z608
«ML véhicule»
Une nouvelle fonctionnalité appelée ML VÉHICULE est disponible pour les téléphones suivants :
• T68i avec version de software r8a015 ou supérieure.
• T610/t618 avec version de software r1l013 ou supérieure.
• T616 avec toutes les versions de software.
• Z600 avec version de software r2d001 ou supérieure.
• Z608 avec version de software r2e004 ou supérieure.
ML VÉHICULE permet au téléphone d’être compatible seulement avec le profil CASQUE ou avec le
profil MAINS-LIBRES (menu CONNEXIONS, puis BLUETOOTH®, puis OPTIONS).
Afin de choisir entre les profils CASQUE et MAINS-LIBRES, sélectionnez le profil correspondant dans
le menu ML VÉHICULE.
Le mode ECO. D’ÉNERGIE active le profil CASQUE.
Le mode AVANCE active le profil MAINS-LIBRES.
Valeo hands-free kit plug in
53
Jumelage, apprentissage des noms et fonctions spécifiques pour
Pour Sony Ericsson P800, P900
Jumelage
• À partir de votre téléphone, ouvrez le clapet, sélectionnez l’icône APPLICATION dans la barre d’outils.
• Cliquez sur PANNEAU DE CONFIGURATION, cliquez sur l’onglet CONNEXIONS.
• Sélectionnez BLUETOOTH®, cliquez sur AJOUTER. Une recherche est en cours.
• Sélectionnez VALEOPLUG…. Une connexion est en cours.
• Entrez le code 1234, cliquez sur OK.
• VALEOPLUG s’affiche dans la liste des DISPOSITIFS JUMELÉS. Cliquez sur OK.
!
Remarque : une fois le jumelage terminé, attendez le «bip» avant de passer un appel.
Apprentissage des noms
Votre téléphone vous permet d’attribuer une empreinte vocale à tous les noms de votre répertoire. Avec le Valeo hands-free kit plug in, vous pouvez utiliser ces empreintes vocales pour
appeler vos contacts.
Vous devez préalablement activer la numérotation vocale en suivant les étapes suivantes :
• A partir de votre téléphone, ouvrez le clapet, sélectionnez TÉLÉPHONE dans la barre d’outils.
• Dans le menu ÉDITION, cliquez sur PRÉFÉRENCES.
• Dans la rubrique CONTRÔLE VOCAL, activez l’option NUMÉROTATION VOCALE.
Ensuite, enregistrez les empreintes associées à vos contacts :
• À partir de votre téléphone, ouvrez le clapet, sélectionnez l’icône RÉPERTOIRE dans la barre d’outils.
• Sélectionnez un nom de la liste, cliquez sur l’option ÉDITION, cliquez sur MODIFIER CONTACT.
• Cliquez sur l’icône RECONNAISSANCE VOCALE, cliquez sur ENREGISTRER, et parlez après le «bip».
• Sortez en cliquant plusieurs fois sur OK.
!
54
Conseil : enregistrez les noms quand vous tenez votre téléphone à l’oreille.
Sony Ericsson P800, P900
Fonctions spécifiques
Décrochage automatique
• À partir de votre téléphone, ouvrez le clapet, sélectionnez l’icône TÉLÉPHONE dans la barre d’outils.
• Dans le menu MODIFIER, cliquez sur PRÉFÉRENCES.
• Dans la rubrique MAINS LIBRES et la section MODE RÉCEPTION, sélectionnez APRÈS 5 SECONDES.
• Sortez en cliquant plusieurs fois sur OK.
Réponse vocale
Votre téléphone vous permet d’accepter les appels entrants ou de les rejeter par contrôle vocal.
Vous devez d’abord enregistrer les commandes vocales correspondant aux options répondre et occupe.
Vous devez préalablement activer la réponse vocale en suivant les étapes suivantes :
• À partir de votre téléphone, ouvrez le clapet, sélectionnez l’icône TÉLÉPHONE dans la barre d’outils.
• Dans le menu ÉDITION, cliquez sur PRÉFÉRENCES.
• Dans la rubrique CONTRÔLE VOCAL, activez l’option RÉPONSE VOCALE.
!
Réponse vocale : attention, si cette option est activée, vous n’entendrez pas les
sonneries dans le kit lors d’un appel entrant mais seulement sur le téléphone.
Les sonneries sont désactivées pour vous laisser répondre à la voix.
Caller ID
Votre téléphone vous permet d’entendre le nom de l’appelant si celui-ci existe dans votre
répertoire et si une empreinte vocale y est associée.
Vous devez pour cela activer cette option :
• À partir de votre téléphone, ouvrez le clapet, sélectionnez l’icône TÉLÉPHONE dans la barre d’outils.
• Dans le menu MODIFIER, cliquez sur PRÉFÉRENCES, puis choisissez la rubrique CONTRÔLE VOCAL.
• Activez ensuite l’option LIRE LE NOM DE L’APPELANT.
!
Caller ID : attention, si cette option est activée, vous n’entendrez pas les sonneries
dans le kit lors d’un appel entrant. Les sonneries sont volontairement désactivées
pour vous laisser entendre le nom de l’appelant. Lors d’un appel entrant, vous pourrez
tout de même décrocher l’appel en appuyant sur le bouton vert.
Valeo hands-free kit plug in
55
Jumelage, apprentissage des noms et fonctions spécifiques pour
Sony Ericsson P800, P900
En cas de problème
Problèmes
Votre téléphone ne détecte pas le kit
mains-libres.
Solutions
Éteignez votre téléphone puis rallumez-le.
Vérifiez que la liaison Bluetooth® de votre
téléphone est activée*.
Votre téléphone n’est plus détecté.
Refaites la phase de jumelage.
Votre correspondant se plaint d’un écho
durant la communication.
Diminuez le volume.
* Reportez-vous si nécessaire à la notice de votre téléphone Ericsson
56
Italiano
Valeo hands-free kit plug in
Manuale d’uso
Valeo hands-free kit plug in
57
Indice
Funzionamento del kit vivavoce ..................................................p.59
• Presentazione e installazione del kit ...........................................................p.60
• Accensione del kit ........................................................................................p.62
• Effettuare e ricevere chiamate con il Valeo hands-free kit ...........................p.63
(applicabile per tutti i telefoni che integrano la tecnologia Bluetooth®)
• Chiamata con il corrispondente vocale.
• Ricezione una chiamata.
• Fine chiamata.
• Richiamare un numero.
• Chiamata alternata.
• Regolazione del volume.
• Private Mode.
• Cancellazione della Memoria.
Come utilizzare il kit con il vostro telefono...................................p.65
Prima di utilizzare il kit per la prima volta, dovete effettuare la sincronizzazione tra il vostro telefono
e il kit vivavoce. Sono anche disponibili delle funzioni supplementari, secondo il modello del telefono cellulare. Fate riferimento al capitolo relativo al modello del vostro telefono:
• Sincronizzazione, memorizzazione dei nomi e funzioni specifiche
Per Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650, 7600, 3650, 3600, 6600, N-Gagep.66
• Sincronizzazione, memorizzazione dei nomi e funzioni specifiche
Per Philips Fisio 820, 825 ............................................................. p.70
• Sincronizzazione, memorizzazione dei nomi e funzioni specifiche
Per Siemens S55, S56 .................................................................. p.71
• Sincronizzazione, memorizzazione dei nomi e funzioni specifiche
Per Ericsson R520m, T39/T39m, T68/T68m
e Sony Ericsson T68i, T610, T616, T618, Z600, Z608 ...................... p.72
• Sincronizzazione, memorizzazione dei nomi e funzioni specifiche
Per Sony Ericsson P800, P900....................................................... p.82
* Lista non completa. Per maggiori informazioni riguardanti i modelli di cellurari integranti la technologia
Bluetooth®, visitate il nostro sito Internet www.valeoservice.com
58
Funzionamento del kit vivavoce
Valeo hands-free kit plug in
59
Presentazione ed installazzione
Il Valeo hands-free kit plug in vi offre le seguenti funzionalità:
• Collegamento radio wireless con il vostro telefono cellulare.
• Conversazioni vivavoce full duplex con eliminazione dell’eco.
• Riduzione del rumore di fondo.
• Riconoscimento vocale (fino a 200 nomi)*.
• Sincronizzazione automatica della vostra rubrica telefonica*.
• Sincronizzazione fino a 3 telefoni.
* Funzione disponibile solo con alcuni telefoni.
Con il Valeo hands-free kit plug in, potete per esempio:
• Rispondere a una chiamata.
• Chiudere una chiamata.
• Effettuare una chiamata.
• Ricomporre l’ultimo numero chiamato.
• Utilizzare la funzione chiamata alternata.
Sono anche disponibili delle funzioni supplementari, secondo il modello del telefono cellulare.
Il Valeo hands-free kit plug in funziona:
• In half-duplex, quando il microfono esterno non è più utilizzato.
• In full-duplex, quando il microfono esterno è utilizzato.
Nel sistema sono inclusi ambedue i metodi di comunicazione.
Con il microfono interno, la separazione fra il microfono e l’altoparlante è ridotta e permette
solo l’half-duplex. Il conducente ha la priorità di parola sul suo interlocutore.
Con il microfono esterno, il connettore del microfono deve essere correttamente inserito nella
scatola dei comandi per passare dall’half-duplex al full-duplex. La distanza fra il microfono e
l’altoparlante deve essere sufficiente per annullare gli echi. Il conducente e il suo interlocutore
possono parlare contemporaneamente.
L’half-duplex è ripristinato scollegando il microfono esterno.
60
Parlate in modo naturale, come se qualcuno sia seduto accanto a voi. Non alzate la
voce, le performance del Valeo hands-free kit plug in risultereblero diminuite.
Microfono:
Il microfono deve essere diretto verso il conducente e installato preferibilmente fra il parasole
e lo specchietto retrovisore interno. Può essere installato in un’altra posizione purché centrale.
Evitate di installarlo su una porta e verificate che la ventilazione o il sistema di climatizzazione
non indirizziono l’aria direttamente nel microfono.
Prolunga per presa accendisigari:
Il Valeo hands-free kit plug in funziona in tutti i veicoli (esclusi gli automezzi pesanti 24V).
Tuttavia, in casi molto rari, a causa della profondità a cui è collocato l’accendisigari, è preferibile
aggiungere una prolunga di presa accendisigari (non fornita), per rendere il Valeo hands-free
kit plug in facilmente accessibile al conducente.
Ritrovare la versione del software del Valeo hands-free kit plug in:
Se desiderate sapere la versione del software del vostro apparecchio, verificate quali sono le
periferiche trovate durante la fase di sincronizzazione : la lista si visualizza sullo schermo del
telefono. Per esempio, «Valeoplug v3.10» indica che la versione del software installato sul
vostro Valeo hands-free kit plug in è v3.10.
Valeo hands-free kit plug in
61
Accensione
Il vostro telefono è acceso, collegate il Valeo hands-free kit plug in all’accendisigari e inserite
la chiave di accensione. La spia blu che si accende sul vostro Valeo hands-free kit plug in
indica che il kit è alimentato.
Importante: La prima volta che si accende il kit, viene pronunciato «PLEASE PAIR
DEVICE» (se questo non dovesse accadere, resettate il sistema premendo contemporaneamente i PULSANTI ROSSO e VERDE per pochi secondi).
A questo punto, dovete eseguire una sincronizzazione fra il vostro telefono e il Valeo
hands-free kit plug in: riferitevi al capitolo relativo al modello del vostro telefono:
In seguito, la connessione fra il vostro telefono e il vostro kit vivavoce verrà effettuata automaticamente non appena i due dispositivi si troveranno a pochi metri l’uno dall’altro.
Per spegnere il Valeo hands-free kit plug in, estraete la chiave di accensioneo staccate il Valeo
hands-free kit plug in dall’accendisigari.
62
Effettuare e ricevere chiamate con
il Valeo hands-free kit
(applicabile per tutti i telefoni che integrano la tecnologia Bluetooth®).
Chiamata con il riconoscimento vocale
• Premete una volta il pulsante verde, e pronunciate il nome del vostro corrispondente dopo
il segnale acustico.
Per utilizzare questa funzione, dovete aver prima attribuito un’identificazione vocale ai nomi
della vostra rubrica (cfr. capitolo «memorizzazione dei nomi» secondo il modello di telefono).
Ricezione chiamata
• Premere il pulsante verde per rispondere.
Se desiderate rifiutare la chiamata, premete il pulsante rosso.
Se siete in modalità RRISPOSTA AUTOMATICA, la comunicazione viene stabilita automaticamente.
Fine chiamata
• Premete il pulsante rosso.
Richiamare un numero
• Premete il pulsante verde per 2 secondi per ricomporre l’ultimo N° chiamato.
Chiamata alternata
• Mentre siete già in comunicazione, un segnale vi avvisa della chiamata di un altro interlocutore.
• Premete una volta il pulsante verde per parlare con il vostro nuovo interlocutore.
• Premete una volta il pulsante rosso per rifiutare la chiamata in attesa.
• Premete una volta il pulsante verde per tornare a parlare con il 1° interlocutore.
• Per porre fine alla comunicazione, premete il pulsante rosso.
Regolazione del volume
• Il volume si regola a partire dal menu del telefono.
Valeo hands-free kit plug in
63
Private mode
• Durante la conversazione, premete il pulsante verde del Valeo hands-free kit plug in per
passare dalla modalitá vivavoce alla modalitá discreto. A questo punto, la conversazione viene
trasferita al vostro telefono (solo per i telefoni con profilo a vivavoce).
Potete anche attivare la modaltà private mode a partire dal vostro telefono (riferitevi alla
guida d’uso).
Cancellazione della Memoria
• Premete contemporaneamente i pulsanti rosso e verde per pochi secondi.
!
64
Attenzione: Dopo la cancellazione della memoria occorre procedere nuovamente all
sincronizzazione.
Come utilizzare il kit con il vostro telefono
Prima di utilizzare il kit per la prima volta, dovete effettuare il sincronizzazione tra il vostro telefono e il kit vivavoce. Sono anche disponibili delle funzioni supplementari, secondo il modello
del telefono cellulare. Riferitevi al capitolo relativo al modello del vostro telefono.
Valeo hands-free kit plug in
65
Pairing, memorizzazione dei nomi e funzioni specifiche per
Per Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650, 7600,
3650, 3600, 6600 e N-Gage
Sincronizzazione
Sul vostro telefono, procedete come segue:
Per Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650 e 7600
• Nel MENU, selezionate BLUETOOTH®, e digitate SELEZ.. Selezionate ATTIVATO.
• Selezionate RICERCA ACCESSORI AUDIO, cliccate su SELEZ.
• Compare RICERCA DI DISPOSITIVI IN CORSO. Attendete.
• Compare VALEOPLUG V…, premete SELEZ. per attivare la connessione.
• Compare CHIAVE DI COLLEGAMENTO, digitate 1234 e quindi SELEZ.
A questo punto, premendo i tasti del vostro telefono, sentirete il suono emesso dagli altoparlanti del vostro Valeo hands-free kit plug in.
Per Nokia 3650, 3600, N-Gage e 6600
• Visualizzate il MENU, quindi:
• Per il Nokia 3650 e 3600: selezionate l’icona CONNESS., poi BLUETOOTH®.
• Per il Nokia N-Gage e 6600: selezionate l’icona STRUMENTI, poi BLUETOOTH®.
• Verificate che BLUETOOTH® sia ATTIVO, selezionate PERIFERICHE COLLEGATE, quindi OPZIONI.
• Selezionate NUOVA PERIFERICA ACCOPPIATA. È in corso una ricerca.
• Cliccate su STOP, selezionate VALEOPLUG. Attendete.
• Inserite 1234 come CHIAVE DI COLLEGAMENTO, cliccate su OK.
• Dopo il segnale acustico, accettate la richiesta di collegamento facendo clic su SI.
66
Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650, 7600, 3650, 3600, 6600 et N-Gage
!
Quando entrate nell’auto e girate la chiave di contatto, il vostro telefono vi chiede
l’autorizzazione di stabilire la connessione Bluetooth® con il Valeo hands-free kit
plug in.
Avete la possibilità di evitare questa richiesta di autorizzazione. Per far questo:
• Cliccate su MENU, selezionate BLUETOOTH®, poi cliccate su SELEZ.
• VISTA DELLE PERIFERICHE COLLEGATE, cliccate su SELEZ.
• Compare VALEOPLUG, cliccate su OPZIONI.
• RICHIESTA DI AUTORIZZAZIONE DI CONNESSIONE, cliccate su SELEZ.
Selezionate NO per disattivarla.
Per ulteriori informazioni, riferitevi alla guida d’uso del vostro telefono Nokia.
Valeo hands-free kit plug in
67
Pairing, memorizzazione dei nomi e funzioni specifiche per
Memorizzazione dei nomi
Il vostro telefono vi consente di attribuire un’identificazione vocale ai nomi della vostra rubrica.
Con il Valeo hands-free kit plug in, potete utilizzare queste identificazioni vocali per chiamare
i vostri corrispondenti. Per far questo, basta premere il PULSANTE VERDE della tasteria e pronunciare il nome del vostro corrispondente dopo il bip.
Per attribuire un’identificazione vocale sul vostro telefono:
Per Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650 e 7600
• Sul telefono, selezionate NOMI, scegliete un nome e cliccate su DETTAGLI.
• Cliccate su OPZIONI, selezionate AGGIUNGI NOME, cliccate su SELEZ.
• Cliccate su AVVIO e pronunciate il nome visualizzato.
Per eliminare l’identificazione vocale di un nome:
• Accedete alla rubrica e cliccate prima su DETTAGLI, poi su OPZIONI.
• Posizionatevi su NOME VOCALE e cliccate su SELEZ.
• Cliccando su CAMBIA, registrerete nuovamente l’identificazione vocale.
• Cliccando su CANCELLA, cancellerete l’identificazione vocale previamente registrata.
Per Nokia 3650, 3600, N-Gage e 6600
• A partire dal vostro telefono, visualizzate il menu principale, selezionate l’icona RUBRICA.
• A partire dalla vostra rubrica selezionate il nome che desiderate memorizzare e premete
DETTAGLI.
• Selezionate APRI, premete SELEZIONA.
• Selezionate DETTAGLI, quindi AGGIUNGI NOME, cliccate su SELEZIONA.
• Cliccate su AVVIO e pronunciate il nome visualizzato.
Per ulteriori informazioni sull’attribuzione delle identificazione vocali, riferitevi al
manuale del vostro telefono.
68
Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650, 7600, 3650, 3600, 6600 et N-Gage
Funzioni specifiche
Chiamata manuale
Componete il numero sulla tastiera del telefono. La conversazione viene automaticamente
trasferita nel modo vivavoce.
Risposta automatica
Per Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650 e 7600
• Sul vostro telefono, fate clic su MENU.
• Selezionate PARAMETRI, cliccate su SELEZ, selezionate PARAMETRI ACCESSORI, cliccate suSELEZ.
• Selezionate VIVAVOCE, cliccate su SELEZ.
• Selezionate RISPOSTA AUTOMATICA, cliccate su SELEZ, selezionate ON, cliccate su SELEZ.
Per Nokia 3650, 3600, N-Gage e 6600
A partire dal vostro telefono, visualizzate il menu principale, selezionate l’icona STRUMENTI.
Selezionate:
• PARAMETRI per i Nokia 3650, 3600 e 6600.
• STRUMENTI per i Nokia N-Gage.
• Selezionate ACCESSORI quindi cliccate su VIVAVOCE
• Selezionate RISPOSTA AUTOMATICA, poi OZPIONI, poi CAMBIA, poi ATTIVA, e fate clic su OK.
!
Importante: Verificate che l’opzione Bluetooth® sia attiva.
Valeo hands-free kit plug in
69
Pairing, memorizzazione dei nomi e funzioni specifiche per
Philips Fisio 820 e 825
Per Philips Fisio 820 e 825
Sincronizzazione
• Cliccate sul tasto MENU del vostro telefono.
• Per Philips Fisio 820, premete > fino a IMOSTAZIONI, convalidate; quindi > fino a ACCESSORI e, alla
fine convalidate.
• Per Philips Fisio 825, premete > fino a BLUETOOTH®, convalidate.
• Compare CUFFIA BLUETOOTH®; convalidate cliccando sul tasto 5.
• Compare RILEVA, convalidate. Compare l’indicazione RILEVAMENTO, attendete.
• Compare VALEOPLUG V…, cliccate sul tasto 5. Compare l’indicazione RILEVAMENTO, attendete; a
questo punto sulla parte superiore dello schermo del vostro telefono compare SINCRONIZZAZIONE.
• Inserite 1234 come password e quindi premete OK.
Importante: I telefoni Philips Fisio 820 e 825 rifiutano i collegamenti con un dispositivo che integra
! la tecnologia Bluetooth® quando è visualizzato un menu. Pertanto, fate attenzione a ritornare alla
schermata iniziale di modo che il Valeo hands-free kit plug in possa ricollegarsi al telefono.
Un segnale acustico vi indica che la sincronizzazione è stato eseguito con successo.
Memorizzazione dei nomi
Per attribuire un’identificazione vocale ai nomi della vostra rubrica, fate riferimento alle istruzioni d’uso del telefono.
Funzioni specifiche
Chiamata manuale
Componete il numero sul vostro telefono, poi:
Per Philips Fisio 820
Dovete trasferite manualmente la chiamata al vivavoce Durante la comunicazione, premete
poi <, selezionate SU AURICOLARE quindi convalidate.
Per Philips Fisio 825
Prima di chiamare, è possibile trasferire la conversazione al vivavoce Componete il N°,
premete fino a CHIAMATA DA AURICOLARE quindi convalidate.
Modo discreto
Premete il tasto
70
quindi > fino a SUL TELFONO, quindi convalidate.
Pairing, memorizzazione dei nomi e funzioni specifiche per
Siemens S55 e S56
Per Siemens S55 e S56
Sincronizzazione
• Andate al MENU,4REGOLAZIONI e convalidate con SELEZ.
•6MOD./ DATI, convalidate con SELEZ.
•6BLUETOOTH®, e cliccate su OPZIONI.
• Se la tecnologia Bluetooth® è attivata, compare BT ATTIVO.
• Se la tecnologia Bluetooth® è disattivata, compare ATTIVARE BT premete SELEZ per attivare questa
funzione.
•6Cercate e convalidate con ACCESS. Attendete.
• Compaiono prima 1 TROVATO e poi VALEOPLUG V…, convalidate con SELEZ.
• Compare INSERIRE PIN BT PER VALEOPLUG, digitate 1234 quindi OK.
• Compare VIVAVOCE RICONOSCIUTO per indicare che la sincronizzazione è stato eseguito con successo.
Importante: Se, alla fine del pairing, il telefono non indica «vivavoce riconosciuto», occorre ripetere
! questa fase di sincronizzazione per ottenere un funzionamento corretto. È necessario procedere pri-
ma ad un settaggio del kit (pulsante rosso e verde premuti simultaneamente) e alla cancellazione
del pairing con il Valeo hands-free kit plug in nel telefono (nel menu «DISPOS. RICONOSCIUTI»).
Memorizzazione dei nomi
Quando viene eseguita una chiamata mediante riconoscimento vocale, il Valeo hands-free
kit plug in attiva in automtico il riconoscimento vocale del telefono con le identificazioni già
registrate sul telefono (il loro numero è limitato a 15). Per utilizzare il riconoscimento vocale del
Valeo hands-free kit plug in, occorre registrare, una per una, sul Valeo hands-free kit plug in
le identificazioni vocali associate ai contatti della vostra rubrica telefonica.
• Premete per 2 secondi il PULSANTE ROSSO del Valeo hands-free kit plug in, selezionate dal
telefono il nome al quale volete attribuire un riconoscimento vocale premendo su SELEZ.
• PRONUNCIARE IL NOME DOPO IL SEGNALE ACUSTICO.
• RIPETERE IL NOME DOPO IL SEGNALE ACUSTICO.
• MEMORIZZAZIONE TERMINATA.
Funzioni specifiche
Chiamata manuale
• Componete il N° direttamente sul vostro telefono.
• Premete il pulsante verde per trasferire la conversazione al kit vivavoce.
Valeo hands-free kit plug in
71
Pairing, memorizzazione dei nomi e funzioni specifiche per
Per Ericsson R520M, T39/T39M, T68/T68M
Per Sony Ericsson T68i, T610, T616, T618, Z600, Z608
Sincronizzazione
Per Ericsson R520M, T39/T39M, T68/T68M e Sony Ericsson T68i
!
Importante: Nei telefoni Ericsson R520m, T68, T39, e Sony Ericsson T68i, è indispensabile disattivare l’infrarosso (IrDa) affinché il Valeo hands-free kit plug in possa
funzionare. Seguite le seguenti raccomandazioni:
Premete > fino a ALTRI; quindi < fino a PORTA INFRA ROSSI, cliccate su SI, quindi < fino a
DISATTIVATO e convalidate facendo clic su SI.
• Procedete secondo la seguente sequenza:
• Per il T68 e T68i andate a COLLEGARE, quindi BLUETOOTH®.
• Per il R520 e il T39, premete > fino a ALTRI, quindi < fino a BLUETOOTH® e premete SI.
• Premete < fino a DISPOSITIVI COLLEGATI, premete SI, quindi AGGIUNGI DISPOSITIVO, SI, quindi INIZIO
COLLEG. TEL., premete SI.
• Scendete fino a AURICOLARE o VIVAVOCE, cliccate su SI.
• Compare RICERCA IN CORSO. Quindi, compare VALEOPLUG V…, cliccate su SI.
• Compare CHIAVE ACCESSO, digitate 1234 e quindi SI.
• La fase di sincronizzazione è terminata e sul vostro schermo compare COLLEGAMENTO RIUSCITO.
Premete SI per inserire il nome del nuovo apparecchio accoppiato.
Per i telefoni che utilizzano il profilo VIVAVOCE, la sincronizzazione si effettua in modo manuale.
Andate a CONNESSIONI, ACCESSORI e quindi MENU VALEO. Inizia la sincronizzazione.
72
Ericsson R520M, T39/T39M, T68/T68M per Sony Ericsson T68i, T610, T616, T618, Z600, Z608
Per Sony Ericsson T610, T616, T618, Z600 e Z608
!
IMPORTANTE: In questi modelli di telefoni, è indispensabile disattivare l’infrarosso
(IrDa) affinché il Valeo hands-free kit plug in possa funzionare. Seguite le seguenti
raccomandazioni:
Selezionate CONNESSIONI, quindi ATTIVAZIONE IR, quindi DISATTIVATO e convalidate cliccando
su SELEZIONE.
• Andate a CONNESSIONI, quindi BLUETOOTH®.
• La fase di sincronizzazione si esegue passando per VIVAVOCE o MIE PERIFERICHE:
• Selezionate VIVAVOCE, convalidate cliccando su SELEZIONE.
• Compare AGGIUNGI UN DISPOSITIVO VIVAVOCE DA UTILIZZARE CON IL TELEFONO?, convalidate cliccando
su SI.
Oppure
• Selezionate MIE PERIFERICHE, convalidate cliccando su SELEZIONE.
• NUOVA PERIFERICA, cliccate su AGGIUNGI.
• VERIFICARE SE IL VIVAVOCE È NEL MODO GIUSTO E SE SI HA LA CHIAVE DI COLLEGAMENTO, OK.
• Compare RICERCA DEL KIT, attendete.
• Il vostro telefono cercherà automaticamente tutti i dispositivi con il profilo a vivavoce.
• Quindi, compare VALEOPLUG V…, convalidate cliccando su SELEZIONE.
• Inserite 1234, poi OK come PASSWORD DI ACCESSO. Compare VALEOPLUG V… AGGIUNTA.
• La fase di sincronizzazione è terminata e sul vostro schermo compare VALEOPLUG V… AGGIUNGI
A MIE PERIFERICHE.
Per sincronizzare la vostra rubrica telefonica al Valeo hands-free kit plug in, seguite le seguenti
istruzioni:
CONNESSIONI, ACCESSORI, MENU VALEO.
Per ulteriori informazioni, riferitevi alla guida d’uso del vostro telefono Ericsson.
Valeo hands-free kit plug in
73
Pairing, memorizzazione dei nomi e funzioni specifiche per
Memorizzazione dei nomi
Secondo il vostro telefono:
• per il T39/T39m e il R520, premete > fino a EXTRA.
• per il T68 premete > fino a COLLEGARE.
• per il T68i/T610/T616/T618/Z600/Z608 premete > fino a CONNESSIONI.
• Premete < fino a ACCESSORI e cliccate su SI.
• Selezionate il MENU VALEO, cliccate su SI.
• Selezionate la RUBRICA, cliccate su SI.
• Selezionate ELENCO, cliccate su SI.
• Selezionate un nome, cliccate su SI.
• CLICCARE SU SI E PRONUNCIARE IL NOME VISUALIZZATO.
• CLICCARE SU SI E RIPETERE.
Sul vostro elenco, i nomi che hanno già un’identificazione vocale sono preceduti da un asterisco.
A questo punto, per chiamare un corrispondente potete premere il tasto verde del Valeo handsfree kit plug in e pronunciare il nome del vostro interlocutore dopo il segnale acustico.
Importante: L’affidabilità del sistema di riconoscimento vocale dipende dalla corretta
! registrazione delle identificazione vocali. Per ottener un risultato ottimale, seguite le
seguenti raccomandazioni:
• Parlate in modo chiaro e naturale.
• Eseguite la registrazione in un luogo calmo.
• Spegnete il motore, la radio e la ventilazione.
• Chiudete le porte e i finestrini.
74
Ericsson R520M, T39/T39M, T68/T68M per Sony Ericsson T68i, T610, T616, T618, Z600, Z608
Funzioni specifiche
Funzione Wordspotting (parole chiave)
Quando la funzione Wordspotting (parole chiave) è attiva, potete fare o rispondere a una
chiamata con un semplice comando vocale, a partire da PAROLE CHIAVE senza dover premere i
pulsanti del Valeo hands-free kit plug in.
• Per rispondere ad una chiamata entrante: pronunciate TELEFONO
• Per effettuare una chiamata: pronunciate TELEFONO, aspettate il bip e pronunciate il nome del
vostro interlocutore
• Per chiudere: pronunciate RIAGGANCIARE.
Quando per uno stesso nome sono registrati diversi numeri (biglietto da visita o Vcard), la
chiamata con riconoscimento vocale viene eseguita come segue:
Pronunciate TELEFONO, aspettate il bip e pronunciate il nome del vostro interlocutore Il Valeo
hands-free kit plug in ripete il nome, poi emette un bip, a questo punto indicate il numero da
comporre, CASA, UFFICIO o CELLULARE. Dopo ogni parola dovete aspettare un bip.
Esempio: “Telefono, {bip}, Nicola, {bip}, cellulare”.
Per attivare questa funzione, riferitevi al capitolo Menu Valeo.
Risposta automatica
Quando questa funzione è attiva, la comunicazione viene avviata automaticamente dopo 2
squilli, senza che dobbiate premere il pulsante verde.
Per attivare questa funzione, riferitevi al capitolo Menu Valeo.
Identità della chiamanta in arrivo (caller ID)
Questa funzione permette di conoscere l’identità della telefonata in arrivo. Quando questa
funzione è attiva, al momento del ricevimento di una chiamata, viene pronunciato il nome
del vostro interlocutore se figura nella vostra rubrica e se gli avete attribuito un’identificazione
vocale.
Per attivare questa funzione, riferitevi al capitolo Menu Valeo.
Valeo hands-free kit plug in
75
Pairing, memorizzazione dei nomi e funzioni specifiche per
Modo discreto
Potete attivare il Private mode e trasferire la comunicazione dal Valeo hands-free kit plug in al
vostro telefono. Questa operazione va eseguita quando siete in comunicazione:
• Premete il tasto OPZIONE del vostro telefono, quindi < fino a TRASFERIRE SUONO: Cliccate su SI.
Compare RECUPARE TELEFONO. Cliccate su SI. A questo punto, la comunicazione viene trasferita
sul vostro telefono.
• Potete anche premere il pulsante verde del Valeo hands-free kit plug in per trasferire la
comunicazione al vostro telefono. Premete nuovamente il tasto verde per tornare alla comunicazione a vivavoce (questa funzione è disponibile solo con i telefoni provvisti del profilo
VIVAVOCE – riferitevi al capitolo CONFIGURAZIONE DEL TELEFONO per sapere il profilo utilizzato sul
vostro telefono).
Effettuare una chiamata manuale
Componete il numero sul vostro telefono, la chiamata verrà trasferita automaticamente al kit
vivavoce.
!
!
76
Importante: Se, facendo una chiamata manualmente con il T68i, la comunicazione
rimane sul telefono, dovete configurare il telefono affinché tutte le chiamate effettuate in modalità manuale siano dirette automaticamente alla funzione vivavoce.
Selezionate CONNESSIONI nel menu del telefono.
< fino a BLUETOOTH®, cliccate su SI. < fino a OPZIONI, cliccate su SI.
< fino a SUONO AURICOLARE o SUONO VIVAVOCE, convalidate cliccando su SI, selezionate
AURICOLARE o VIVAVOCE e convalidate facendo clic su SI.
Importante: Se, oltre al Valeo hands-free kit plug in, al T68i è stato accoppiato un
altro apparecchio che integra la tecnologia Bluetooth® (e il vostro telefono è configurato in profilo AURICOLARE – riferitevi alla rubrica CONFIGURAZIONE DEL TELEFONO), dovete
configurare il vostro telefono affinché le chiamate entranti possano essere trasmesse
al Valeo hands-free kit plug in.
Per far questo, andate a CONNESSIONI,
< fino a BLUETOOTH®, cliccate su SI.
< fino a DISPOSITIVI COLLEGATI, e convalidate cliccando su SI. Selezionate VALEOPLUG.
< fino a IN PRIMO e convalidate.
Ericsson R520M, T39/T39M, T68/T68M per Sony Ericsson T68i, T610, T616, T618, Z600, Z608
Menu Valeo
Per accedere a questo menu, procedete come segue:
• Secondo il vostro telefono:
• per il T39/T39m e il R520, premete > fino a EXTRA.
• per il T68 premete > fino a COLLEGARE.
• per il T68i/T610/T616/T618/Z600/Z608 premete > fino a CONNESSIONI.
• Premete < fino a ACCESSORI e cliccate su SI.
• Posizionatevi sul MENU VALEO e cliccate su SI, si visualizzano le voci del menu: RUBRICA, PARAMETRI, RICON. VOCALE, CANCELLAZIONE MEMORIA.
• Selezionate la voce che desiderate con il tasto < e convalidate cliccando su SI.
Rubrica
Elenco: Visualizza l’elenco dei nomi della vostra rubrica. I nomi a cui è associata un’identificazione vocale sono preceduti da un asterisco (*).
Per memorizzare o rimemorizzare un nome, posizionatevi su di esso e convalidate cliccando su SI.
Cerca: permette di cercare un nome tramite la sua iniziale, per far questo, inserite una lettera
e convalidate cliccando su SI.
Parametri
Volume: Questa funzione permette di regolare il volume del Valeo hands-free kit plug in.
• Cliccate su SI e regolate con < o >. Convalidate cliccando su SI.
Risposta auto: Questa funzione permette di attivare o disattivare la risposta automatica.
• Cliccate su SI quindi scegliete fra ATTIVO e DISATTIVATO.
Utilizzatore: Quando diversi telefoni sono collegati con il Valeo hands-free kit plug in, questa
funzione permette di definire quale di essi sarà prioritario. Il telefono prioritario è il primo
telefono a cui il kit tenta di collegarsi.
• Cliccate su SI, compare UTENTE PRINCIPALE?, confermate.
Valeo hands-free kit plug in
77
Pairing, memorizzazione dei nomi e funzioni specifiche per
Caller ID: Questa funzione permette di conoscere l’identità del chi vi chiame. Quando questa
funzione è attiva, al momento del ricevimento di una chiamata, viene pronunciato il nome del
vostro interlocutore se figura nella vostra rubrica e gli avete attribuito un’identificazione locale.
Cliccate su SI quindi scegliete fra ATTIVO e DISATTIVATO.
Multi-Tel: Questa funzione è disponibile solo per i telefoni provvisti soltanto del profilo AURICOLARE.
Si tratta dei telefoni R520, T39, T68m e dei primi T68i (versione software inferiore a R2E).
Questa opzione permette l’uso simultaneo di questi telefoni durante una stessa sessione d’uso
del kit. Il primo telefono a cui si connette il Valeo hands-free kit plug in diventa il telefono
principale per la sessione d’uso del kit (fino ad esaurimento). Se l’opzione MULTI-TEL è attiva
per questo telefono, il Valeo hands-free kit plug in accetterà le chiamate in entrata degli altri
telefoni che sono stati prima collegati con il Valeo hands-free kit plug in.
!
Attenzione: La funzione Multi-Tel è ormai compatibile con il T68i, T610, T616, T618,
Z600 e Z608 (con versioni software specifiche – riferitevi al capitolo seguente CONFIGURAZIONE DEL TELEFONO). Questa funzione è disponibile quando il modo ECO. DI ENERGIA
è attivo (profilo AURICOLARE attivo – cfr. capitolo CONFIGURAZIONE DEL TELEFONO). Una volta
attivato questo modo, il Valeo hands-free kit plug in deve identificare ognuno dei
telefoni in questo nuovo modo. Per far questo, occorre far connettere separatamente
ognuno dei telefoni con il Valeo hands-free kit plug in riavviandolo dopo ogni identificazione.
Ricon. Vocale:
N° Tel: Le parole chiave destinate alla chiamata dei biglietti da visita: CASA, UFFICIO e CELLULARE.
Queste parole sono accessibili cliccando su SI, N° Tel. La sequenza di memorizzazione è identica
a quella eseguita per i nomi.
Wordspotting: Permette di attivare la funzione d’uso delle parole chiave per effettuare una
chiamata e per chiudere.
• ATTIVATO > uso delle parole chiave o dei pulsanti.
• DISATTIVATO > solo uso dei pulsanti.
Parole chiave: Menu di memorizzazione delle parole chiave TELEFONO e RIAGGANCIARE. Queste
due parole chiave permettono di rispondere o chiudere una chiamata entrante, di chiudere una
chiamata in corso o di chiudere una chiamata uscente. Per utilizzarle è necessario che l’opzione
Wordspotting si attiva.
78
Ericsson R520M, T39/T39M, T68/T68M per Sony Ericsson T68i, T610, T616, T618, Z600, Z608
Diz. Perso: Per la lingua francese e tedesca, esistono delle identificazioni preregistrate per
le parole TELEFONO e CHIUDI. Queste identificazioni sono utilizzate automaticamente (opzione
DIZ. PERSO disattivata). Per ottimizzare il riconoscimento di queste parole chiave, è preferibile
registrare le vostre identificazioni nel menu PAROLE CHIAVE, quindi attivare l’opzione DIZ. PERSO
(Dizionario Personale).
Cancellazione della Memoria
Cliccate su SI, compare CANCELLARE MEMORIA?,
Convalidate cliccando su SI, viene pronunciato CANCELLAMENTO MEMORIA IN CORSO, ATTENDERE! Per
annullare, premere NO.
È possibile cancellare la memoria senza utilizzare il menu Valeo. per far questo, premete contemporaneamente i pulsanti rosso e verde per pochi secondi.
!
Attenzione: Ogni volta che si cancella la memoria, occorre procedere ad una fase di
sincronizzazione.
Valeo hands-free kit plug in
79
Pairing, memorizzazione dei nomi e funzioni specifiche per
Configurazione del telefono
Trovare la versione del software del telefono
La versione del software del telefono determina il profilo del vostro telefono. Per conoscere
questa versione, procedete come segue.
A partire dalla schermata di presentazione, con il joystick:
• Premete una volta a DESTRA, cliccate su*.
• Premete due volte a SINISTRA, cliccate su*.
• Premete una volta a SINISTRA, cliccate su*.
• Nel menu SERVIZIO INFO, INFORMAZIONE SOFTWARE, la versione del software è indicata sulla prima riga.
Profili «Auricolare» e «Vivavoce»
I vantaggi dell’uso del profilo AURICOLARE sono:
• Connessione di un telefono che integra la tecnologia Bluetooth® con il Valeo hands-free kit
plug in solo durante le chiamate (economia di batteria).
• Uso possibile dell’opzione MULTI-TEL.
I vantaggi dell’uso del profilo VIVAVOCE sono:
• Uso possibile del riconoscimento vocale del telefono (senza identificazione nel Valeo handsfree kit plug in).
• DOPPIA CHIAMATA & PRIVATE MODE premendo il tasto verde.
• Uso di diversi Valeo hands-free kit plug in /Apparecchi audio BT con lo stesso telefono
(nessun bisogno di selezionare PER PRIMO ad ogni uso del Valeo hands-free kit plug in).
Il T68i possiede il profilo VIVAVOCE oltre al profilo AURICOLARE per le versioni di software superiori a R5C.
Tutte le versioni di software dei seguenti telefoni hanno i profili VIVAVOCE e AURICOLARE: T610,
T616, T618, Z600 e Z608.
Il profilo VIVAVOCE è utilizzato per default con il Valeo hands-free kit plug in.
Nelle ultime versioni del software dei telefoni Sony Ericsson figura una nuova funzione che
permette di scegliere fra il profilo VIVAVOCE e il profilo AURICOLARE: la funzionalità VIVAVOCE AUTO.
80
Ericsson R520M, T39/T39M, T68/T68M/T68i per Sony Ericsson T610, T616, T618, Z600, Z608
«Vivavoce Auto»
Sui seguenti telefoni è disponibile una nuova funzionalità detta VIVAVOCE AUTO:
• T68i con versione di software R8A015 o superiore.
• T610/T618 con versione di software R1L013 o superiore.
• T616 con tutte le versioni di software.
• T600 con versione di software R2D001 o superiore.
• T608 con versione di software R2E004 o superiore.
VIVAVOCE AUTO permette al telefono di essere compatibile solo con il profilo AURICOLARE o con il
profilo VIVAVOCE (menu CONNESSIONI, poi BLUETOOTH®, poi OPZIONI).
Per scegliere fra i profili AURICOLARE e VIVAVOCE, selezionate il profilo interlocutore nel menu
VIVAVOCE AUTO.
L’opzione ECO. DI ENERGIA attiva il profilo AURICOLARE.
L’opzione AVANZATO attiva il profilo VIVAVOCE.
Valeo hands-free kit plug in
81
Pairing, memorizzazione dei nomi e funzioni specifiche per
Per Sony Ericsson P800, P900
Sincronizzazione
• A partire dal vostro telefono, aprite il flip del telefono, selezionate l’icona APPLICAZIONE nella
barra degli strumenti.
• Cliccate su PANNELLO DI CONTROLO, cliccate sull’opzione CONNESSIONI.
• Selezionate BLUETOOTH®, cliccate su SI. È in corso una ricerca.
• Selezionate VALEOPLUG…. È in corso una connessione.
• Inserite il codice 1234, cliccate su OK.
• VALEOPLUG compare nell’elenco dei DISPOSITIVI BLUETOOTH®. Cliccate su OK.
!
Osservazione: Una volta terminato il pairing, aspettate il «bip» prima di effettuare
una chiamata.
Memorizzazione dei nomi
Il vostro telefono vi consente di attribuire un’identificazione vocale ai nomi della vostra rubrica. Con
il Valeo hands-free kit plug in, potete utilizzare queste identificazione vocali per chiamare i vostri
corrispondenti.
Dovete aver prima attivato la composizione vocale del numero procedendo come segue:
• A partire dal vostro telefono, aprite il flip del telefono, selezionate TELEFONO nella barra degli
strumenti.
• Nel menu EDIZIONE, cliccate su PREFERENZE.
• Nella voce CONTROLLO VOCALE, attiva l’opzione NUMERAZIONE VOCALE.
Quindi registrate le identificazioni attribuite ai vostri corrispondenti:
• A partire dal vostro telefono, aprite il flip del telefono, selezionate l’icona RUBRICA del menu.
• Selezionate un nome dell’elenco, cliccate sull’opzione MODIFICA, cliccate su MODIFICA CONTATTO.
• Cliccate sull’icona RICONOSCIMENTO VOCALE, cliccate su REGISTRA, e parlate dopo il «bip».
• Uscite cliccando più volte su FINE.
!
82
Consiglio: Registrate i nomi quando portate il telefono all’orecchio.
Sony Ericsson P800, P900
Funzioni specifiche
Risposta automatica
• A partire dal vostro telefono, aprite il flip del telefono, selezionate l’icona TELEFONO nel menu.
• Nel menu MODIFICA, cliccate su PREFERENZE.
• Nella voce AURICOLARE e nella sezione MODALITA’RISPOSTA, selezionate DOPO 5 SECONDI.
• Uscite cliccando più volte su FINE.
Risposta vocale
Il vostro telefono vi permette di accettare o rifiutare le chiamate entranti mediante controllo vocale.
Dovete aver prima registrato i comandi vocali corrispondenti alle opzioni RISPONDERE e OCCUPATO.
Dovete aver prima attivato la risposta vocale procedendo come segue:
• A partire dal vostro telefono, aprite il flip del telefono, selezionate l’icona TELEFONO del menu.
• Nel menu IMPOSTAZIONI, cliccate su PREFERENZE.
• Nella voce CONTROLLO VOCALE, attivate l’opzione RISPOSTA VOCALE.
!
Risposta vocale: Attenzione, se questa opzione è attiva, gli squilli di una chiamata
entrante non verranno sentiti sul kit ma solo sul telefono. Le suonerie sono disattivate
per lasciarvi rispondere a voce.
Caller ID
Il vostro telefono vi permette di sentire il nome del chiamante se figura nella vostra rubrica e
se vi è stata attribuita un’identificazione vocale.
Per far questo dovete attivare questa opzione:
• A partire dal vostro telefono, aprite il flip del telefono, selezionate l’icona TELEFONO del menu.
• Nel menu IMPOSTAZIONI, cliccate su PREFERENZE, quindi scegliete la voce CONTROLLO VOCALE.
• Quindi, attivate l’opzione IDENTIFICATO DEL CHIAMANTE.
!
Caller ID: Attenzione, se questa opzione è attiva, gli squilli di una chiamata entrante non verranno sentiti sul kit. Le suonerie sono volontariamente disattivate per
lasciarvi sentire il nome del interlocutore. Quando ricevete una chiamata, potete
comunque rispondere premendo il pulsante verde.
Valeo hands-free kit plug in
83
Pairing, memorizzazione dei nomi e funzioni specifiche per
Sony Ericsson P800, P900
In caso di problemi
Problemi
soluzioni
Per ottener un risultato ottimale, seguite le Spegnete il telefono e riaccendetelo. Veriseguenti raccomandazioni.
ficate che il collegamento Bluetooth® del
vostro telefono sia attivo*.
Il vostro telefono non è più riconosciuto.
Rieseguite la fase di sincronizzazione.
Il vostro interlocutore sente un eco durante la Abbassate il volume.
comunicazione.
* riferitevi se necessario alla guida d’uso del vostro telefono Ericsson
84
Español
Valeo hands-free kit plug in
Instrucciones de utilización
Valeo hands-free kit plug in
85
Índice
Funcionamiento del kit manos libres .......................................... p.87
• Presentación e instalación del kit ................................................................ p.88
• Encendido del kit ......................................................................................... p.90
• Emisión y recepción de llamadas con el Valeo hands-free kit ...................... p.91
(aplicable a todos los télefonos que integran la tecnología Bluetooth®)
• Llamar utilizando el reconocimiento de voz.
• Recibir una llamada.
• Colgar al final de la conversación.
• Función rellamada.
• Función de llamada en espera.
• Ajustar el volumen.
• Modo discreto.
• Borrar la memoria.
Utilización del kit con el teléfono ............................................... p.93
En la primera utilización, lo primero es establecer el enlace entre el teléfono y el kit manos
libres. Asimismo, existen funciones complementarias disponibles según el modelo del teléfono.
Consulte el capítulo relativo a su modelo de teléfono*:
• Enlace, aprendizaje de los nombres y funciones específicas
En los teléfonos Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650, 7600,
3650, 3600, 6600, N-Gage ...........................................................p.94
• Enlace, aprendizaje de los nombres y funciones específicas
En los teléfonos Philips Fisio 820, 825 .........................................p.98
• Enlace, aprendizaje de los nombres y funciones específicas
En los teléfonos Siemens S55, S56 ...............................................p.99
• Enlace, aprendizaje de los nombres y funciones específicas
En los teléfonos Ericsson R520m, T39/T39m, T68/T68m
y Sony Ericsson T68i, T610, T616, T618, Z600, Z608 ....................p.100
• Enlace, aprendizaje de los nombres y funciones específicas
En los teléfonos Sony Ericsson P800, P900 .................................p.110
* Lista non exhaustiva. Para más información en relación a los modelos de teléfono que integran la
tecnología Bluetooth®, visite nuestro sitio en Internet www.valeoservice.com.
86
Funcionamiento del kit manos libres
Valeo hands-free kit plug in
87
Presentación e instalación del kit
El Valeo hands-free kit plug in ofrece las siguientes funciones:
• Conexión por radio inalámbrica con el teléfono.
• Conversación manos libres bidireccional (full-duplex) con supresión de eco.
• Reducción del ruido de fondo.
• Reconocimiento de voz (hasta 200 nombres)*.
• Sincronización automática de la agenda telefónica*.
• Enlace de hasta 3 teléfonos.
* Función disponible sólo con algunos teléfonos.
Con el Valeo hands-free kit plug in se pueden realizar, por ejemplo,
las tareas siguientes:
• Responder a una llamada.
• Colgar.
• Efectuar una llamada.
• Volver a marcar el último número.
• Utilizar la función de llamada en espera…
Asimismo, existen otras funciones disponibles dependiendo del modelo de teléfono.
El Valeo hands-free kit plug in funciona:
• En modo unidireccional (half-duplex), cuando no se utiliza el micrófono externo.
• En modo bidireccional (full-duplex), cuando se utiliza el teléfono externo.
Los dos modos de comunicación están incluidos en el sistema.
Con el micrófono interno, la separación entre el micrófono y el altavoz es muy reducida y sólo permite
el modo unidireccional. Es decir, que el conductor tendrá la prioridad de palabra sobre su interlocutor.
El conector del micrófono externo deberá estar correctamente insertado en el panel de control
para pasar del modo unidireccional al bidireccional. La distancia entre el micrófono y el altavoz
deberá ser lo suficientemente grande como para anular el eco. En este modo, el conductor y su
interlocutor pueden hablar al mismo tiempo.
88
El modo unidireccional se restablece desenchufando el micrófono externo.
!
Hable de forma natural, como si alguien estuviera sentado a su lado. No eleve la voz
o las prestaciones del Valeo hands-free kit plug in se verán afectadas.
Micrófono
El micrófono debe estar dirigido hacia el conductor y preferiblemente instalado entre el parasol
y el retrovisor interior. Asimismo, puede instalarse en otra posición central. Evite su instalación
en la puerta y compruebe que el sistema de ventilación o el de climatización no envíe aire
directamente al micrófono.
Alargador del conector del encendedor
El Valeo hands-free kit plug in funciona en todos los vehículos (excepto en los grandes camiones con baterías de 24 V). Sin embargo, en casos muy raros, debido a la posición en que está
situado el encendedor, es aconsejable utilizar un alargador del conector del encendedor (no
incluido) para que el conductor pueda acceder fácilmente al Valeo hands-free kit plug in.
Averiguar la versión del software del Valeo hands-free kit plug in
Si desea saber la versión de software que utiliza el aparato, compruebe cuáles son los periféricos detectados durante la fase de enlace; la lista aparece en la pantalla del teléfono. Por
ejemplo, «Valeoplug v3.10» indica que la versión del software instalado en el Valeo hands-free
kit plug in es la v3.10.
Valeo hands-free kit plug in
89
Encendido del kit
Con el teléfono encendido, enchufe el Valeo hands-free kit plug in en el conector del encendedor y accione el contacto del vehículo. El indicador luminoso azul del Valeo hands-free kit
plug in se encenderá para indicar que recibe corriente.
!
Importante: La primera vez que se encienda el kit se escuchará la frase «PLEASE PAIR
DEVICE» (Enlazar dispositivo). Si no es así, será preciso proceder al restablecimiento
del sistema manteniendo pulsados los BOTONES ROJO y VERDE simultáneamente.
A continuación, se deberá establecer el enlace entre el teléfono y el Valeo hands-free
kit plug in; consulte el capítulo relativo a su modelo de teléfono.
En adelante, la conexión entre el teléfono y el kit manos libres se realizará de forma automática
en cuanto los dos aparatos se encuentren a unos metros el uno del otro.
Para apagar el Valeo hands-free kit plug in, apague el contacto del vehículo o desenchúfelo
del encendedor.
90
Emisión y recepción de llamadas
con el Valeo hands-free kit
(aplicable a todos los télefonos que integran la tecnología Bluetooth®)
Llamar utilizando el reconocimiento de voz
• Pulse una vez el botón verde y, después de la señal acústica, pronuncie el nombre de la
persona a la que desea llamar.
Para utilizar esta función, deberá haber asignado con anterioridad un identificador vocal a los
nombres de la agenda (consulte el capítulo «Aprendizaje de los nombres» correspondiente a
su modelo de teléfono).
Recibir una llamada
• Para descolgar, pulse el botón verde.
Si desea rechazar la llamada, pulse el botón rojo.
Si el teléfono se encuentra en el modo de respuesta automática a llamadas, la comunicación
se establecerá automáticamente.
Colgar al final de la conversación
• Pulse el botón rojo.
Función rellamada
• Para volver a marcar el último número al que haya llamado, pulse el botón verde durante
2 segundos.
Función de llamada en espera
• Cuando se encuentre ya en comunicación, una señal de llamada le avisará de que otra
persona desea hablar con usted.
• Para hablar con esta nueva persona, pulse una vez el botón verde.
• Para rechazar la llamada entrante, pulse el botón rojo.
• Para recuperar al primer interlocutor, pulse el botón verde.
• Para finalizar la llamada, pulse el botón rojo.
Valeo hands-free kit plug in
91
Ajustar el volumen
El volumen se ajusta en el menú del teléfono.
Modo discreto
• Durante la conversación, pulse el botón verde del Valeo hands-free kit plug in para pasar del
modo MANOS LIBRES al modo discreto. De este modo, la conversación pasará al teléfono (sólo
en los teléfonos con perfil MANOS LIBRES).
Asimismo, tiene la posibilidad de activar el modo discreto desde el teléfono (consulte la
documentación del teléfono).
Borrar la memoria
Pulse prolongada y simultáneamente los botones rojo y verde.
!
92
Atención: tras borrar la memoria, es preciso repetir la fase de enlace.
Utilización del kit con el teléfono
En la primera utilización, lo primero es establecer el enlace entre el teléfono y el kit manos
libres. Asimismo, existen funciones complementarias disponibles según el modelo del teléfono.
Consulte el capítulo relativo a su modelo de teléfono.
Valeo hands-free kit plug in
93
Enlace, aprendizaje de los nombres y funciones específicas en los teléfonos
En los teléfonos Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650,
7600, 3650, 3600, 6600 y N-Gage
Enlace
Siga este procedimiento en el teléfono:
En los teléfonos Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650 y 7600
• En el MENÚ, seleccione BLUETOOTH® y pulse SELECCIONAR. Seleccione ACTIVAR.
• Seleccione BUSCAR ACCESORIOS AUDIO y pulse SELECCIONAR.
• En pantalla, aparecerá BUSCANDO DISPOSITIVOS. Espere, por favor.
• Cuando aparezca VALEOPLUG V…, pulse SELECCIONAR para establecer la conexión.
• Cuando aparezca CLAVE DE ACCESO, escriba 1234 y, a continuación, pulse SELECCIONAR.
A partir de ese momento, al pulsar las teclas del teléfono escuchará el sonido a través del
altavoz del Valeo hands-free kit plug in.
En los teléfonos Nokia 3650, 3600, N-Gage y 6600
• Abra el MENÚ y, a continuación:
• En el Nokia 3650, 3600, 6600: seleccione el icono CONECTAR y, a continuación, BLUETOOTH®.
• En el Nokia N-Gage: Seleccione el icono HERRAMIENTAS y, a continuación, BLUETOOTH®.
• Compruebe que BLUETOOTH® esté CONECTADO (ON), seleccione DISPOSITIVOS ACOPLADOS y, a
continuación, OPCIONES.
• Seleccione NUEVO DISPOSITIVO ACOPLADO. Si iniciará una búsqueda.
• Pulse STOP y seleccione VALEOPLUG. Espere, por favor.
• Escriba 1234 como CÓDIGO DE ACCESO y pulse ACEPTAR.
• Tras la señal acústica, pulse SÍ para aceptar la solicitud de conexión.
94
Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650, 7600, 3650, 3600, 6600 y N-Gage
!
Al entrar en el vehículo y girar la llave de contacto, el teléfono le pedirá autorización
para establecer la conexión Bluetooth® con el Valeo hands-free kit plug in.
Puede evitar que se le pida esta autorización cada vez que arranque el vehículo. Para ello:
• Pulse MENÚ, seleccione BLUETOOTH® y, a continuación, pulse SELECCIONAR.
• En VISTA DE PERIFÉRICOS AGRUPADOS POR PARES, pulse SELECCIONAR.
• Aparecerá VALEOPLUG. Pulse OPCIONES.
• En PEDIR AUTORIZACIÓN DE CONEXIÓN, pulse SELECCIONAR.
• Seleccione NO para desactivar esta función.
Para obtener más información, consulte la documentación del teléfono Nokia correspondiente.
Valeo hands-free kit plug in
95
Enlace, aprendizaje de los nombres y funciones específicas en los teléfonos
Aprendizaje de los nombres
El teléfono permite atribuir un identificador vocal a los nombres. Así, podrá utilizar estos identificadores con el Valeo hands-free kit plug in, para llamar a las personas que se encuentren
en la agenda. Para ello, basta con pulsar el botón verde del panel de control y pronunciar el
nombre de la persona después de la señal acústica.
Para asignar un identificador vocal, haga lo siguiente en el teléfono:
En los teléfonos Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650 y 7600
• En el teléfono, seleccione NOMBRES, elija un nombre y pulse DETALLES.
• Pulse OPCIONES, seleccione AÑADIR RECO VOCAL y, a continuación, pulse SELECCIONAR.
• Pulse ACTIVAR y pronuncie el nombre que aparece en pantalla.
Para eliminar el identificador vocal de un nombre:
• Acceda a la agenda y pulse DETALLES y, a continuación pulse OPCIONES.
• Sitúese en GRABACIONES y pulse SELECCIONAR.
• Si pulsa MODIFICAR, podrá volver a grabar el identificador vocal.
• Si pulsa BORRAR, suprimirá el identificador vocal.
En los teléfonos Nokia 3650, 3600, N-Gage y 6600
• En el teléfono, abra el menú principal y seleccione el icono CONTACTOS.
• En la agenda, seleccione el nombre deseado y pulse OPCIONES.
• Seleccione ABRIR y pulse SELECCIONAR.
• Seleccione OPCIONES, a continuación AÑADIR IDENTIFICATOR DE VOZ y pulse SELECCIONAR.
• Pulse INICIAR y pronuncie el nombre que aparece en pantalla.
• Para obtener más detalles relacionados con la asignación de identificadores vocales, consulte
el manual del teléfono.
96
Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650, 7600, 3650, 3600, 6600 y N-Gage
Funciones específicas
Realizar llamadas manualmente
Marque el número en el teclado del teléfono. La conversación se desarrollará automáticamente
en modo manos libres.
Respuesta automática a llamadas
En los teléfonos Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650 y 7600
• En el teléfono, pulse MENÚ.
• Seleccione PARÁMETROS, pulse SELECCIONAR, seleccione PARÁMETROS ACCESORIOS, pulse SELECCIONAR.
• Seleccione MANOS LIBRES y pulse SELECCIONAR.
• Seleccione CONSTADOR AUTOMÁTICO, pulse SELECCIONAR, seleccione ACTIVAR y pulse SELECCIONAR.
En los teléfonos Nokia 3650, 3600, N-Gage y 6600
• En el teléfono, abra el menú principal y seleccione el icono HERRAMIENTAS.
• Seleccione:
• En el Nokia 3650 y 3600, PARÁMETROS.
• En el Nokia N-GAGE y 6600, HERRAMIENTAS.
• Seleccione ACCESORIOS y, a continuación, pulse MANOS LIBRES.
• Seleccione CONSTADOR AUTOMÁTICO, a continuación OPCIONES, después CAMBIO, posteriormente
ONA y, finalmente, pulse OK.
!
Importante: compruebe que la opción Bluetooth® esté activada.
Valeo hands-free kit plug in
97
Enlace, aprendizaje de los nombres y funciones específicas en los teléfonos
Philips Fisio 820 y 825
En los teléfonos Philips Fisio 820 y 825
Enlace
• Pulse la tecla MENÚ del teléfono.
• En el Philips Fisio 820, pulse > hasta PARÁMETROS, valide y, a continuación, pulse > hasta ACCESORIOS
y valide de nuevo.
• En el Philips Fisio 825, pulse > hasta BLUETOOTH® y valide.
• Aparecerá BLUETOOTH®HEADSET; valide pulsando la tecla 5.
• Aparecerá DETECTAR; valide. Aparecerá en pantalla DETECCIÓN; espere, por favor.
• Aparecerá VALEOPLUG V…; pulse la tecla 5 para validar. A continuación, verá DETECCIÓN en
pantalla; espere, por favor. Finalmente, aparecerá PAIRING en la parte superior de la pantalla
del teléfono.
• Introduzca la clave de acceso 1234 y pulse OK.
Importante: los teléfonos Philips Fisio 820 y 825 no pueden establecer conexión con otros aparatos
! que integran la tecnología Bluetooth® si se muestra un menú en su pantalla. Asegúrese de volver a
la pantalla inicial para garantizar la conexión del Valeo hands-free kit plug in con el teléfono.
Una señal acústica indica que el enlace se ha establecido correctamente.
Aprendizaje de los nombres
Para asignar un identificador vocal a los nombres de la agenda, consulte la documentación
del teléfono.
Funciones específicas
Realizar llamadas manualmente
Marque el número en el teléfono y, a continuación:
En el teléfono Philips Fisio 820
Deberá pasar manualmente la llamada al modo MANOS LIBREs. Durante la comunicación, pulse
, a continuación <, seleccione EN AURICULAR y, finalmente, valide.
En el teléfono Philips Fisio 825
Se puede pasar al modo MANOS LIBRES antes de realizar la llamada. Para ello, marque el número
de teléfono, pulse , a continuación, < hasta LLAMADA POR AURICULAR y, finalmente, valide.
Modo discreto
Pulse la tecla , después > hasta SOBRE EN EL MÓVIL y, a continuación, valide.
98
Enlace, aprendizaje de los nombres y funciones específicas en los teléfonos
Siemens S55 y S56
En los teléfonos Siemens S55 y S56
Enlace
• Vaya al MENÚ, pulse4hasta AJUSTES y valide con SELEC..
• Pulse6hasta MOD../ DATOS y valide con SELEC..
• Pulse6hasta BLUETOOTH® y pulse OPCIONES:
• Si la tecnología Bluetooth® está activada, aparecerá BT ACTIVADO.
• Si la tecnología Bluetooth® está desactivada, aparecerá ACTIVAR BT. Pulse SELEC. para activar
esta función.
• Pulse para buscar y valide con ACCES.. Espere, por favor.
• Aparecerá 1 ENCONTRADO y, después, VALEOPLUG…; valide con SELEC.
• Aparecerá ENTRAR PIN BT PARA VALEOPLUG; escriba 1234 y pulse OK.
• Aparecerá MANOS LIBRES CONOCIDOS para indicar que se ha realizado el enlace correctamente.
Importante: si el teléfono no indica «Manos libres conocidos» al final del procedimiento de enlace,
! esta fase deberá repetirse para obtener un comportamiento correcto. Para ello, primero es preciso
restablecer el kit (botones rojo y verde simultáneamente) y borrar el enlace con el Valeo hands-free
kit plug in en el teléfono (en el menú APAR. CONOCIDOS).
Aprendizaje de los nombres
Cuando se realiza una llamada por reconocimiento de voz, el Valeo hands-free kit plug in
activa de forma predeterminada el sistema de reconocimiento de voz del teléfono para los
identificadores en él grabados (máximo 15). Para utilizar el reconocimiento de voz del Valeo
hands-free kit plug in, será necesario grabar en el kit los identificadores vocales asociados a
los contactos de la agenda uno a uno.
• Pulse durante 2 segundos el botón rojo del Valeo hands-free kit plug in, seleccione en el
teléfono el nombre al que desea asignar un identificador vocal pulsando SELEC.
• Siga estas instrucciones que aparecen en la pantalla:
• PRONUNCIE EL NOMBRE DESPUÉS DEL BIP.
• REPITA EL NOMBRE DESPUÉS DEL BIP.
• APRENDIZAJE TERMINADO.
Funciones específicas
Realizar llamadas manualmente
• Marque el número directamente en el teléfono.
• Pulse el botón verde para cambiar la conversación al modo MANOS LIBRES.
Valeo hands-free kit plug in
99
Enlace, aprendizaje de los nombres y funciones específicas en los teléfonos
En los teléfonos Ericsson R520M, T39/T39M, T68/T68M
y Sony Ericsson T68i, T610, T616, T618, Z600, Z608
Enlace
Teléfonos ERICSSON R520M, T39/T39M, T68/T68M y SONY ERICSSON T68i
!
Importante: en los teléfonos Ericsson R520m, T68, T39, y Sony Ericsson T68i es indispensable desactivar la función de infrarrojos (IrDa) para que el Valeo hands-free kit
plug in pueda funcionar. Siga estas recomendaciones:
Pulse > hasta EXTRAS, a continuación, < hasta PTO. INFRARROJOS, pulse SI, a continuación
< hasta DESACTIVADO y valide pulsando SI.
• Ejecute la secuencia siguiente:
• Para el T68, vaya a CONECTAR y, a continuación, a BLUETOOTH®.
• Para el T68i, vaya a CONEXIONES y, a continuación, a BLUETOOTH®.
• En el caso del R520 y el T39, pulse > hasta EXTRAS, a continuación < hasta BLUETOOTH® y,
finalmente, pulse SI.
• Pulse < hasta DISPOSITIVOS ENLAZADOS, pulse SI, a continuación AGREGAR DISPOS., SI y, finalmente,
TELÉFONO INICIA. Pulse SI.
• Descienda hasta AURICULAR o MANOS LIBRES y pulse SI.
• Aparecerá BUSCANDO. A continuación, aparecerá VALEOPLUG V...; pulse SI.
• Cuando aparezca CLAVE DE ACCESO, escriba 1234 y, a continuación, pulse SI.
• Se llevará a cabo la fase de enlace y aparecerá ASOCIACIÓN CONSEGUIDA en la pantalla. Pulse SI
para ver el nombre del nuevo aparato enlazado.
En el caso de los teléfonos que utilizan el perfil MANOS LIBRES, la sincronización es manual. Vaya a
CONEXIONES, ACCESORIOS y, a continuación, a MENÚ VALEO. Se iniciará la sincronización.
100
Ericsson R520M, T39/T39M, T68/T68M y Sony Ericsson T68i, T610, T616, T618, Z600, Z608
Teléfonos SONY ERICSSON T610, T616, T618, Z600 y Z608
!
Importante: en estos modelos de teléfono, es indispensable desactivar la función de
infrarrojos (IrDa) para que el Valeo hands-free kit plug in pueda funcionar. Siga estas
recomendaciones:
Seleccione CONEXIONES, a continuación, ACTIVACIÓN IR, después DESACTIVAR y valide pulsando SELECCIÓN.
• Vaya a CONEXIONES y, a continuación, a BLUETOOTH®.
• La fase de enlace se realiza a través de MANOS LIBRES o MIS PERIFÉRICOS:
• Seleccione MANOS LIBRES y valide pulsando SELECCIÓN.
• Aparecerá en pantalla AGREGAR AURICULAR?; valide pulsando SI.
O bien
• Seleccione MIS PERIFÉRICOS y valide pulsando SELECCIÓN.
• En NUEVO PERIFÉRICO, pulse AGREGAR.
• Aparecerá el mensaje COMPRUEBE QUE EL MANOS LIBRES ESTÉ EN EL MODO CORRECTO Y SI TIENE LA
CONTRASEÑA; pulse OK.
• Aparecerá BUSCANDO MANOS LIBRES….; espere, por favor.
• El teléfono buscará todos los dispositivos equipados con el perfil de MANOS LIBRES.
• A continuación, aparecerá VALEOPLUG V...; valide pulsando SELECCIÓN.
• Escriba 1234 como CONTRASEÑA y, a continuación, pulse OK. Aparecerá AGREGAR VALEOPLUG V….
• Se llevará a cabo la fase de enlace y aparecerá VALEOPLUG V... AGREGADO A MIS PERIFÉRICOS en
la pantalla.
Para sincronizar la agenda telefónica con el Valeo hands-free kit plug in, siga estas instrucciones:
Seleccione CONEXIONES, ACCESORIOS y MENU VALEO.
Para obtener más información, consulte la documentación del teléfono Ericsson.
Valeo hands-free kit plug in
101
Enlace, aprendizaje de los nombres y funciones específicas en los teléfonos
Aprendizaje de los nombres
• Según el modelo de teléfono de que disponga, siga estas instrucciones:
• En el T39/T39m y el R520, pulse > hasta EXTRAS.
• En el T68, pulse > hasta CONECTAR.
• En el T68i/T610/T616/T618/Z600/Z608, pulse > hasta CONEXIONES.
• Pulse < hasta ACCESORIOS y, a continuación, pulse SI.
• Seleccione MENÚ VALEO y pulse SI.
• Seleccione AGENDA y pulse SI.
• Seleccione LISTA y pulse SI.
• Seleccione un nombre y pulse SI.
• Siga estas instrucciones que aparecen en la pantalla: PULSE SÍ Y DIGA EL NOMBRE
• PULSE SÍ Y REPITA
En la lista de nombres, aparecerá un asterisco delante de los nombres que tengan un identificador vocal. A partir de ese momento, para llamar a una persona, pulse el botón verde del Valeo
hands-free kit plug in y diga el nombre después de la señal acústica.
!
Importante: la fiabilidad del sistema de reconocimiento de voz depende de la buena grabación de los identificadores vocales. Para obtener un resultado óptimo, siga estos consejos:
• Hable de modo claro y natural.
• Efectúe la grabación en un lugar tranquilo.
• Pare el motor, la radio y la ventilación.
• Cierre las puertas y las ventanas.
102
Ericsson R520M, T39/T39M, T68/T68M y Sony Ericsson T68i, T610, T616, T618, Z600, Z608
Funciones específicas
Función Wordspotting (palabras clave)
Cuando la función Wordspotting (palabras clave) está activada, se puede realizar o recibir una
llamada simplemente con una orden vocal, mediante PALABRAS CLAVE, sin tener que pulsar los
botones del Valeo hands-free kit plug in.
• Para responder a una llamada entrante: diga TELÉFONO.
• Para realizar una llamada: diga TELÉFONO, espere la señal acústica y pronuncie el nombre de la
persona con la que desee hablar.
• Para colgar: diga COLGAR.
Si para un mismo nombre tiene varios números (tarjeta de visita o Vcard), la llamada al interlocutor por reconocimiento de voz se realiza de la forma siguiente:
Diga TELÉFONO, espere la señal acústica y pronuncie el nombre de la persona con la que desea
hablar. El Valeo hands-free kit plug in repetirá el nombre y, a continuación, emitirá una señal
acústica; en ese momento, indique el número que desea marcar: DOMICILIO, TRABAJO o MÓVIL.
Deberá esperar a la señal acústica que se produce inmediatamente después de cada palabra.
Ejemplo: «Teléfono, {bip}, Nicolás, {bip}, móvil».
Para activar esta función, consulte el capítulo Menú Valeo.
Respuesta automática a llamadas
Cuando esta función está activada, la comunicación se establece automáticamente después de
dos timbres, sin que sea necesario pulsar el botón verde.
Para activar esta función, consulte el capítulo Menú Valeo.
Identidad del interlocutor (caller ID)
esta función permite conocer la identidad de la persona que llama. Cuando está activada y se
recibe una llamada, se escucha el nombre del interlocutor, siempre y cuando éste se encuentre
en la agenda y se le haya asignado un identificador vocal.
Para activar esta función, consulte el capítulo Menú Valeo.
Valeo hands-free kit plug in
103
Enlace, aprendizaje de los nombres y funciones específicas en los teléfonos
Modo discreto
Se puede activar el modo discreto y transferir así la comunicación del Valeo hands-free kit
plug in al teléfono. Esta operación se efectúa del modo siguiente cuando ya se está en
comunicación:
• Pulse la tecla OPCIÓN del teléfono y, a continuación, < hasta TRANSFERIR SONIDO; pulse SI. Aparecerá RECUPERAR TELÉFONO; pulse SI. La comunicación pasará al teléfono.
• También se puede pulsar el botón verde del Valeo hands-free kit plug in para transferir la
conversación al teléfono. Pulse de nuevo el botón verde para recuperar la conversación en
modo MANOS LIBRES (esta función sólo está disponible en los teléfonos equipados con el perfil
MANOS LIBRES. Consulte el capítulo CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO para averiguar el perfil utilizado
en su teléfono).
Realizar llamadas manualmente
Marque el número en el teléfono y la llamada se transferirá automáticamente al kit manos
libres.
Importante: si al efectuar una llamada manualmente con el modelo T68i la conversa! ción permanece en el teléfono, será preciso configurarlo para que todas las llamadas
emitidas manualmente se dirijan automáticamente a la función MANOS LIBRES. Para ello:
en el menú del teléfono, seleccione CONEXIONES.
• Pulse < hasta BLUETOOTH® y pulse SI. A continuación, pulse < hasta OPCIONES y pulse SI.
• Pulse < hasta SONIDO AURICULAR o SONIDO MANOS LIBRES, valide pulsando SI, seleccione
AURICULAR o MANOS LIBRES y valide de nuevo pulsando SI.
Importante: si además del Valeo hands-free kit plug in se ha enlazado al T68i otro
dispositivo de audio que integre la tecnología Bluetooth® (y el teléfono está configu! rado en perfil AURICULAR, consulte el epígrafe CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO), será necesario
configurar el teléfono de modo que las llamadas entrantes se puedan transmitir al
Valeo hands-free kit plug in.
Para ello, en CONEXIONES,
• Pulse < Hasta BLUETOOTH® y pulse SI.
• Pulse < Hasta DISPOSITIVOS ENLAZADOS y valide pulsando SI. Seleccione VALEOPLUG.
• Pulse < Hasta EN PRIMERA y valide.
104
Ericsson R520M, T39/T39M, T68/T68M y Sony Ericsson T68i, T610, T616, T618, Z600, Z608
Menú Valeo
Para acceder a este menú, siga este procedimiento:
• Según el modelo de teléfono de que disponga, siga estas instrucciones:
• En el T39/T39m y el R520, pulse > hasta EXTRAS.
• En el T68, pulse > hasta CONECTAR.
• En el T68i/T610/T616/T618/Z600/Z608, pulse > hasta CONEXIONES.
• Pulse < hasta ACCESORIOS y, a continuación, pulse SI.
• Sitúese en MENÚ VALEO y pulse SI. Aparecerán las opciones del menú: AGENDA, PARÁMETROS,
RECON. VOCAL, BORRAR MEMORIA.
• Seleccione la opción deseada con la tecla < y valide pulsando SI.
Agenda:
Lista: muestra una lista de los nombres de la agenda. Los nombres que tengan asociado un
identificador vocal, aparecerán precedidos por un asterisco (*).
Para grabar un nombre por primera vez o para modificarlo, sitúese sobre esta opción y pulse SI.
Buscar: permite buscar un nombre por su inicial; para ello, escriba una letra y valide pulsando SI.
Parámetros:
Volumen: esta función permite regular el volumen del Valeo hands-free kit plug in.
• Pulse SI y ajuste mediante las teclas < y >. Valide pulsando en SI.
Desc. auto: esta función permite activar o desactivar la respuesta automática a las llamadas
entrantes.
• Pulse SI y, a continuación, elija ACTIVADO o DESACTIVADO.
Usuario: cuando se enlazan varios teléfonos con el Valeo hands-free kit plug in, esta función
permite definir cuál será el teléfono prioritario. Dicho teléfono será el primero con el que el
kit intentará conectar.
• Pulse SI y aparecerá USUARIO PRINCIPAL?; Confirme.
Caller ID: esta función permite conocer la identidad de la persona que llama. Cuando está
activada y se recibe una llamada, se escucha el nombre del interlocutor, siempre que éste se
encuentre en la agenda y se le haya asignado un identificador vocal.
• Pulse SI y elija entre ACTIVADO y DESACTIVADO.
Valeo hands-free kit plug in
105
Enlace, aprendizaje de los nombres y funciones específicas en los
Multi tel.: Esta función sólo está disponible para los teléfonos que cuentan únicamente con
el perfil AURICULAR. Los teléfonos en cuestión son los modelos R520, T39, T68m y los primeros
T68i (versión de software inferior a r2e). Esta opción permite la utilización simultánea de estos
teléfonos durante una misma sesión de utilización del kit. El primer teléfono con el que se conecta el Valeo hands-free kit plug in se convierte en el teléfono principal para la sesión (hasta
su final). Si la opción MULTI TEL. Está activada para este teléfono, el Valeo hands-free kit plug
in aceptará las llamadas entrantes de los otros teléfonos que se hayan enlazado previamente
con el Valeo hands-free kit plug in.
!
Atención: la función multi tel. Es en lo sucesivo compatible con los modelos T68i, T610,
T616, T618, Z600 y Z608 (con versiones de software determinadas. Consulte el capítulo
siguiente CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO). Esta función está disponible cuando está activado
el modo ECO. DE ENERGÍA (perfil AURICULAR activado. Consulte el capítulo CONFIGURACIÓN DEL
TELÉFONO). Una vez activado este modo, el Valeo hands-free kit plug in deberá identificar cada uno de los teléfonos en este nuevo modo. Para ello, es necesario conectar
de forma independiente cada uno de los teléfonos con el Valeo hands-free kit plug in
reiniciándolo tras cada identificación.
Recon. vocal:
N° tel: las palabras clave destinadas a la llamada de las tarjetas de visita: DOMICILIO, TRABAJO
y MÓVIL. Éstas son accesibles pulsando SI, N° TEL. La secuencia de aprendizaje es idéntica a la
seguida para los nombres.
Wordspotting: permite activar la función de utilización de las palabras clave para realizar una
llamada y colgar.
• ACTIVADA utilización de las palabras clave o de los botones.
• DESACTIVADO utilización únicamente de los botones.
Palabras clave: menú de aprendizaje de las palabras clave TELÉFONO y COLGAR. Estas dos palabras
clave permiten descolgar o colgar en el caso de una llamada entrante, colgar al finalizar una
llamada en curso o incluso colgar durante una llamada saliente. Su utilización precisa de la
activación previa de la opción wordspotting.
Dic. Personal: en el caso de los idiomas francés y alemán, existen ya identificadores vocales
pregrabados para las palabras clave TELÉFONO y COLGAR. Estos identificadores se utilizan de forma
predeterminada (opción DIC PERSONAL desactivada). A fin de optimizar el reconocimiento de
estas palabras clave, es preferible grabar los identificadores personalmente mediante el menú
106
Ericsson R520M, T39/T39M, T68/T68M y Sony Ericsson T68i, T610, T616, T618, Z600, Z608
PALABRAS CLAVE
y, a continuación, activar la opción DIC. PERSONAL (diccionario personal).
Borrar memoria
Pulse SI y aparecerá BORRAR MEMORIA?.
Valide pulsando SI y escuchará BORRANDO LA MEMORIA. ESPERE POR FAVOR. Para cancelar la operación, pulse NO.
Es posible borrar la memoria sin utilizar el menú valeo. Para ello, pulse prolongada y simultáneamente los botones rojo y verde.
!
Atención: tras borrar la memoria, es preciso repetir la fase de enlace.
Valeo hands-free kit plug in
107
Enlace, aprendizaje de los nombres y funciones específicas en los teléfonos
Configuración del teléfono
Averiguar la versión del software del teléfono
La versión del software del teléfono determina el perfil del mismo. Para conocer dicha versión,
siga este procedimiento.
En la pantalla inicial, con la tecla multidireccional:
• Pulse una vez hacia la derecha y pulse en*.
• Pulse dos veces hacia la izquierda y pulse en*.
• Pulse una vez hacia la izquierda y pulse en*.
• En el menú INFO. SERVICIO, INFORMACIÓN SOFTWARE, se indica la versión del software en la
primera línea.
Perfiles «Auricular» y «Manos libres»
Las ventajas que conlleva utilizar el perfil AURICULAR son las siguientes:
• Conexión de un teléfono que cuente con la tecnología Bluetooth® con el Valeo hands-free kit
plug in solamente durante las llamadas (economía de batería).
• Posibilidad de utilizar la opción MULTI TEL.
Las ventajas que conlleva utilizar el perfil MANOS LIBRES son las siguientes:
• Posibilidad de utilizar la función de reconocimiento de voz del teléfono (sin identificador en
el Valeo hands-free kit plug in).
• LLAMADA EN ESPERA y MODO DISCRETO pulsando el botón verde.
• Utilización de varios Valeo hands-free kit plug in o aparatos de audio Bluetooth® con el
mismo teléfono (sin necesidad de seleccionar EN PRIMERA cada vez que se utilice el Valeo
hands-free kit plug in).
El modelo T68i posee el perfil MANOS LIBRES además del perfil AURICULAR en las versiones de
software posteriores a la r5c.
Todas las versiones de software de los teléfonos siguientes tienen los perfiles MANOS LIBRES y
AURICULAR: T610, T616, T618, Z600 y Z608.
Con el Valeo hands-free kit plug in se utiliza de forma predeterminada el perfil MANOS LIBRES.
En las últimas versiones de software de los teléfonos sony ericsson se ha incorporado una
nueva función que permite elegir entre los perfiles MANOS LIBRES y AURICULAR: la función ML
VEHÍCULO.
108
Ericsson R520M, T39/T39M, T68/T68M y Sony Ericsson T68i, T610, T616, T618, Z600, Z608
«ML vehículo»
Una nueva función denominada ML VEHÍCULO está disponible en los teléfonos siguientes:
• T68i con versión de software R8A015 o superior.
• T610/T618 con versión de software R1L013 o superior.
• T616 con todas las versiones de software.
• Z600 con versión de software r2d001 o superior.
• Z608 con versión de software r2e004 o superior.
ML VEHÍCULO permite que el teléfono sólo sea compatible con el perfil AURICULAR o con el perfil
MANOS LIBRES (menú CONEXIONES, a continuación BLUETOOTH® y finalmente OPCIONES).
Para elegir entre los perfiles AURICULAr y MANOS LIBRES, seleccione el perfil correspondiente en
el menú ML VEHÍCULO.
El modo ECO. DE ENERGÍA activa el perfil AURICULAR.
El modo AVANCE activa el perfil MANOS LIBRES.
Valeo hands-free kit plug in
109
Enlace, aprendizaje de los nombres y funciones específicas en los teléfonos
En los teléfonos Sony Ericsson P800, P900
Enlace
• En el teléfono, abra la tapa y, en la barra de herramientas, seleccione el icono APLICACIÓN.
• Pulse en el CONFIGURATIONES y, a continuación, en la ficha AÑADIR.
• Seleccione BLUETOOTH® y pulse AGREGAR. Si iniciará una búsqueda.
• Seleccione VALEOPLUG.... Se iniciará la conexión.
• Escriba el código 1234 y pulse OK.
• VALEOPLUG… aparecerá en la lista de DISPOSITIVOS BLUETOOTH®APARECE. Pulse OK.
!
Nota: una vez establecido el enlace, espere la señal acústica antes de realizar una llamada.
Aprendizaje de los nombres
El teléfono permite atribuir un identificador vocal a todos los nombres de la listìn. Así, con el
Valeo hands-free kit plug in podrá utilizar dichos identificadores para llamar a las personas
que se encuentren en la agenda.
Previamente deberá activar la marcación por voz; para ello, siga estos pasos:
• En el teléfono, abra la tapa y, en la barra de herramientas, seleccione TELÉFONO.
• En el menú EDITAR, pulse PREFERENCIAS.
• En el apartado CONTROL DE VOZ, active la opción MARCADO POR VOZ.
A continuación, grabe los identificadores vocales asociados con los nombres de la agenda:
• En el teléfono, abra la tapa y, en la barra de herramientas, seleccione el icono AGENDA.
• Seleccione un nombre de la lista, pulse la opción EDITAR y pulse EDITAR CONTACTO.
• Pulse en el icono MARCADO POR VOZ, pulse GRABAR y hable tras la señal acústica.
• Vuelva a la pantalla inicial pulsando varias veces TERMINADO.
!
Sugerencia: grabe los nombres con el teléfono junto a la oreja.
110
Sony Ericsson P800, P900
Funciones específicas
Respuesta automática a llamadas
• En el teléfono, abra la tapa y, en la barra de herramientas, seleccione el icono TELÉFONO.
• En el menú EDITAR, pulse PREFERENCIAS.
• En el apartado MANOS LIBRES, en la sección MODO DE CONTESTADOR, seleccione PASADOS 5 SEGUNDOS.
• Vuelva a la pantalla inicial pulsando varias veces TERMINADO.
Respuesta vocal
El teléfono permite aceptar o rechazar las llamadas entrantes mediante la voz. Para ello, deberá
primero grabar los comandos vocales correspondientes a las opciones RESPONDER y OCUPADO.
Previamente deberá activar la respuesta vocal; para ello, siga estos pasos:
• En el teléfono, abra la tapa y, en la barra de herramientas, seleccione el icono TELÉFONO.
• En el menú EDITAR, pulse PREFERENCIAS.
• En el apartado CONTROL DE VOZ, active la opción COMANDO DE VOZ.
!
Respuesta vocal: atención, si esta opción está activada, no escuchará los timbres en
el kit cuando se reciba una llamada, sólo los escuchará en el teléfono. El timbre está
desactivado para permitirle responder con la voz.
Identidad del interlocutor
El teléfono permite escuchar el nombre de la persona que llama si éste existe en la agenda y
se le ha asignado un identificador vocal.
Para ello, deberá activar esta opción del modo siguiente:
• En el teléfono, abra la tapa y, en la barra de herramientas, seleccione el icono TELÉFONO.
• En el menú EDITAR, pulse PREFERENCIAS y, a continuación, seleccione el apartado CONTROL DE VOZ.
• Active a continuación la opción IDENTIFICACIÓN DE QUIEN LLAMA.
!
Identidad del interlocutor: atención, si esta opción está activada, no escuchará los
timbres en el kit cuando se reciba una llamada. El timbre se desactiva voluntariamente para permitirle escuchar el nombre de la persona que realiza la llamada. Cuando
reciba una llamada entrante, también podrá descolgar pulsando el botón verde.
Valeo hands-free kit plug in
111
Enlace, aprendizaje de los nombres y funciones específicas en los
Sony Ericsson P800, P900
Resolución de problemas
Problemas
Soluciones
El teléfono no detecta el kit manos libres.
Apague el teléfono y vuelva a encenderlo.
Compruebe que el enlace Bluetooth® del
teléfono está activado*.
Ya no se detecta el teléfono.
Repita la fase de enlace.
Su interlocutor se queja de un eco durante Baje el volumen.
la comunicación.
* Si es necesario, consulte la documentación del teléfono Ericsson.
112
Deutsch
Valeo hands-free kit plug in
Bedienungsanleitung
Valeo hands-free kit plug in
113
Inhalt
Funktionsweise der Freisprechanlage ........................................p.115
• Präsentation und Einbau der Anlage ...........................................................p.116
• Inbetriebnahme der Anlage ........................................................................p.118
• Anrufe mit der Valeo Freisprechanlage tätigen und empfangen .................p.119
(gilt für alle Telefone mit Bluetooth®-Technologie)
• Anrufen mit Spracherkennung.
• Anruf empfangen.
• Am Ende des Gesprächs auflegen.
• Wahlwiederholung.
• Verwaltung des doppelten Anrufs.
• Lautstärkenregelung.
• Privat-Modus.
• Speicher löschen.
Wie kann ich die Freisprechanlage mit meinem Telefon koppeln? ....p.121
Beim ersten Einschalten muss die Verbindung zwischen Ihrem Telefon und Ihrer
Freisprechanlage hergestellt werden. Je nachdem, welches Telefon Sie verwenden, sind
weitere Funktionen verfügbar. Lesen Sie in dem Kapitel weiter, das Ihr Telefon betrifft*:
• Kopplung, Lernen der namen und telefonspezifische Funktionen
für Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650, 7600, 3650, 3600, 6600, N-Gagep.122
• Kopplung, Lernen der Namen und telefonspezifische Funktionen
für Philips Fisio 820, 825 ........................................................... p.126
• Kopplung, Lernen der Namen und telefonspezifische Funktionen
für Siemens S55, S56 ................................................................. p.127
• Kopplung, Lernen der Namen und telefonspezifische Funktionen
für Ericsson R520m, T39/T39m, T68/T68m
und Sony Ericsson T68i, T610, T616, T618, Z600, Z608 ................ p.128
• Kopplung, Lernen der Namen und telefonspezifische Funktionen
für Sony Ericsson P800, P900 ..................................................... p.138
* Die Liste ist nicht vollständig. Mehr Informationen über Bluetooth®-fähige Mobiltelefono finden Sie auf
unserer Website www.valeoservice.com.
114
Funktionsweise der Freisprechanlage
Valeo hands-free kit plug in
115
Präsentation und Einbau
Die Valeo Freisprechanlage plug in bietet folgende Funktionen
• Drahtlose Funkverbindung mit ihrem Telefon.
• Full-duplex-Freisprechfunktion mit echofreier Sprachwiedergabe.
• Verringerung der hintergrundgeräusche.
• Spracherkennung (bis 200 namen).
• Automatische Synchronisierung mit ihrem persönlichen Telefonbuch*.
• Gleichzeitiger Anschluss von bis zu 3 Telefonen.
Diese Funktion ist nur mit bestimmten Telefonen verfügbar.
Mit der Valeo Freisprechanlage plug in können Sie zum Beispiel
• Einen Anruf entgegennehmen.
• Auflegen.
• Einen Anruf tätigen.
• Die zuletzt gewählte Nummer wiederholen.
• Die Funktion «Doppelter Anruf» verwenden.
Je nachdem, welches Telefon Sie verwenden, sind weitere Funktionen verfügbar.
Die Valeo Freisprechanlage plug in funktioniert
• Im Half-Duplex-Modus, wenn das externe Mikrofon nicht verwendet wird.
• Im Full-Duplex-Modus, wenn das externe Mikrofon verwendet wird.
Beide Kommunikationsarten sind im System enthalten.
Bei Verwendung des internen Mikrofons ist die Trennung zwischen Mikrofon und Lautsprecher
nur schwach, weshalb nur eine Half-Duplex-Verbindung verfügbar ist. Der Fahrer hat Vorrang
vor seinem Gesprächspartner.
Bei Verwendung des externen Mikrofons muss der Stecker des Mikrofons in die Bedieneinheit
gesteckt werden, um vom Half-Duplex-Modus auf Full-Duplex-Modus umzuschalten. Das
Mikrofon und der Lautsprecher müssen in ausreichender Entfernung voneinander installiert
werden, um Echoeffekte auszulöschen. Der Fahrer und sein Gesprächspartner können gleichzeitig sprechen.
116
!
Sobald die Verbindung zum externen Mikrofon getrennt wird, wird die Half-DuplexVerbindung wieder hergestellt.
Sprechen Sie ganz natürlich, als ob Ihr Gesprächspartner neben Ihnen säße. Sprechen Sie
nicht zu laut, da die Leistung der Valeo Freisprechanlage plug in dadurch beeinträchtigt wird.
Mikrofon
Das Mikrofon muss zum Fahrer hin ausgerichtet sein und sollte vorzugsweise zwischen Sonnenblende und Rückspiegel installiert werden. Es kann auch in einer anderen zentralen Position
installiert werden. Vermeiden Sie es, das Mikrofon an einer Tür zu installieren, und überprüfen
Sie, dass die Lüftung oder Klimaanlage nicht direkt in das Mikrofon bläst.
Adapter für den Zigarettenanzünder
Die Valeo Freisprechanlage plug in ist mit allen Fahrzeugtypen kompatibel (außer mit Lkws
mit 24 V). In seltenen Fällen ist es auf Grund der tiefen Lage des Zigarettenanzünders empfehlenswert, einen Adapter hinzuzufügen (nicht mitgeliefert), damit der Fahrer einfacher auf die
Valeo Freisprechanlage plug in zugreifen kann.
Die Softwareversion der Valeo Freisprechanlage plug in
Wenn Sie die Softwareversion Ihrer Anlage herausfinden möchten, überprüfen Sie, welche
Peripherie-Geräte bei der Kopplung erkannt wurden. Auf Ihrem Telefon wird die Liste der
Geräte angezeigt. Zum Beispiel: Die Meldung «Valeoplug v3.10» bedeutet, dass auf Ihrer Valeo
Freisprechanlage plug in die Softwareversion v3.10 installiert ist.
Valeo hands-free kit plug in
117
Inbetriebnahme
Schalten Sie Ihr Telefon ein, stecken Sie die Valeo Freisprechanlage plug in in die Zigarettenanzünder-Buchse und starten Sie die Zündung. Das Aufleuchten der blauen Lampe an Ihrer Valeo
Freisprechanlage plug in zeigt an, dass diese gespeist wird.
!
Wichtig: Bei der ersten Inbetriebnahme meldet die Anlage «PLEASE PAIR DEVICE»
(wenn nicht, setzen Sie das System auf Null, indem Sie die rote und grüne Taste
gleichzeitig drücken).
Das bedeutet, dass Sie eine Kopplung zwischen Ihrem Telefon und Ihrer Valeo Freisprechanlage plug in durchführen müssen: Lesen Sie in dem Kapitel weiter, das Ihr
Telefon betrifft.
Bei der nächsten Anwendung wird die Verbindung zwischen Ihrem Telefon und der Freisprechanalge automatisch hergestellt, sobald sich beide Geräte in einem Umkreis von wenigen
Metern befinden.
Zum Abschalten der Valeo Freisprechanlage plug in schalten Sie die Zündung aus oder trennen
Sie die Verbindung zwischen der Valeo Freisprechanlage plug in und dem Zigarettenanzünder.
118
Anrufe mit der Valeo Freisprechanlage tätigen
und empfangen
(gilt für alle Telefone mit Bluetooth®-Technologie)
Anrufen mit Spracherkennung
• Drücken Sie die grüne Taste, warten Sie das Freizeichen ab und sprechen Sie den Namen
Ihres Gesprächspartners aus.
Um diese Funktion verwenden zu können, müssen Sie den Namen Ihres Telefonverzeichnisses
Stimmabdrücke zuordnen (siehe Kapitel «Das Lernen der Namen» in dem Abschnitt über Ihr
Telefon.)
Anruf empfangen
• Drücken Sie die grüne Taste, um abzuheben.
Drücken Sie die rote Taste, wenn Sie den Anruf nicht annehmen wollen.
Wenn die AUTOMATISCHE RUFANNAHME aktiviert ist, wird die Verbindung automatisch hergestellt.
Am Ende des Gesprächs auflegen
Drücken Sie die rote taste.
Wahlwiederholung
Drücken Sie die grüne Taste 2 Sekunden, um die letzte angerufene Nummer noch einmal zu
wählen.
Verwaltung des doppelten Anrufs
• Wenn Sie im Gespräch sind, werden Sie durch ein Signal auf einen eingehenden Anruf
aufmerksam gemacht.
• Drücken Sie einmal die grüne Taste, um den neuen Anruf anzunehmen.
• Drücken Sie einmal die rote Taste, wenn Sie den Anruf nicht annehmen möchten.
• Drücken Sie einmal die grüne Taste, um zum ersten Gespräch zurückzukehren.
• Drücken Sie einmal die rote Taste, um das Gespräch zu beenden.
Lautstärkeregelung
Die Lautstärke wird über das Menü Ihres Telefons geregelt.
Valeo hands-free kit plug in
119
Privat-Modus
• Drücken Sie während des Gesprächs die grüne Taste der Valeo Freisprechanlage plug in,
um vom Freisprech-Modus auf Privat-Modus umzuschalten. Das Gespräch wird dann auf Ihr
Telefon umgeleitet (nur bei Telefonen mit Freisprech-Profil).
Sie können den Privat-Modus auch von Ihrem Telefon aus aktivieren. (Ausführliche Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Telefons).
Speicher löschen
• Drücken Sie lange die rote und grüne Taste gleichzeitig.
!
Achtung: Nach Löschen des Speichers muss das Telefon wieder neu gekoppelt werden.
120
Wie kann ich die Freisprechanlage
mit meinem Telefon koppeln?
Beim ersten Einschalten muss die Verbindung zwischen Ihrem Telefon und Ihrer Freisprechanlage hergestellt werden. Je nachdem, welches Telefon Sie verwenden, sind weitere Funktionen
verfügbar. Lesen Sie in dem Kapitel weiter, das Ihr Telefon betrifft.
Valeo hands-free kit plug in
121
Kopplung, lernen der namen und telefonspezifische funktionen für
Für Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650, 7600,
3650, 3600, 6600 und N-Gage
Kopplung
Führen Sie folgende Sequenz an Ihrem Telefon durch:
Für Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650 und 7600
• Im MENÜ wählen Sie BLUETOOTH® und geben WÄHLEN ein. Wählen Sie AKTIVIEREN.
• Wählen Sie SUCHE NACH AUDIO-ZUBEHÖR, klicken Sie auf WÄHLEN.
• Es erscheint GERÄTE WERDEN GESUCHT. Bitte warten.
• VALEOPLUG V… wird angezeigt. Drücken Sie auf WÄHLEN, um die Verbindung herzustellen.
• Es erscheint PASSWORT, geben Sie 1234 ein, dann WÄHLEN.
Wenn Sie jetzt auf die Tasten Ihres Telefons drücken, hören Sie den Ton aus den Lautsprechern
Ihrer Valeo Freisprechanlage plug in.
Für Nokia 3650, 3600, N-Gage und 6600
• Wählen Sie MENÜ, dann:
• beim Nokia 3650 und 3600: wählen Sie die Ikone VERBINDUNGEN, dann BLUETOOTH®.
• beim Nokia N-Gage und 6600: Wählen Sie das EXTRAS-Symbol und dann BLUETOOTH®.
• Prüfen Sie, dass BLUETOOTH® auf EIN geschaltet ist, gehen Sie zu GEKOPPELTE GERÄTE und wählen
Sie OPTIONEN.
• Wählen Sie NEUES GEKOPPELTES GERÄT. Die Suche läuft.
• Klicken Sie auf STOP und wählen Sie VALEOPLUG. Bitte warten.
• Geben Sie 1234 als PASSWORT ein und klicken Sie auf OK.
• Nach dem Tonsignal akzeptieren Sie den Verbindungsaufbau, indem Sie auf YA klicken.
122
Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650, 7600, 3650, 3600, 6600 und N-Gage
!
Wenn Sie in Ihr Fahrzeug einsteigen und die Zündung starten, fordert Ihr Telefon Sie
auf, die Bluetooth®-Verbindung mit der Valeo Freisprechanlage plug in zu genehmigen.
Sie können diese Aufforderung vermeiden.
• Gehen sie in MENÜ, wählen sie BLUETOOTH® und klicken sie auf AUSWÄHLEN.
• BEGLAUBIGTE GERÄTE ZEIGEN, klicken sie auf AUSWÄHLEN.
• VALEOPLUG wird angezeigt, klicken sie auf OPTIONEN.
• VERBINDUNG NUR MIT BESTÄTIGUNG, klicken sie auf AUSWÄHLEN.
• Wählen sie NEIN, um die option zu deaktivieren.
Mehr Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Nokia Telefons.
Valeo hands-free kit plug in
123
Kopplung, lernen der namen und telefonspezifische funktionen für
Das Lernen der Namen
Ihr Telefon bietet Ihnen die Möglichkeit, den Namen Ihres Telefonverzeichnisses Stimmabdrücke
zuzuordnen. Mit der Valeo Freisprechanlage plug in können Sie anhand der Stimmabdrücke
Ihre Gesprächspartner anrufen. Drücken Sie auf die grüne Taste der Bedieneinheit, warten Sie
das Tonsignal ab und sagen Sie den Namen Ihres Gesprächspartners.
Den Namen Ihres Telefonverzeichnisses Stimmabdrücke zuordnen:
Für Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650 und 7600
• gehen sie auf ihrem Telefon zu NAMEN, dann wählen sie einen Namen und klicken auf DETAILS
• klicken sie auf OPTIONEN, wählen Sie ANRUFNAME und klicken sie auf WÄHLEN.
• klicken sie auf START und sagen sie den angezeigten Namen.
• den stimmabdruck eines namens löschen:
• gehen sie zum Telefonverzeichnis und klicken sie auf DETAILS, dann auf OPTIONEN.
• gehen sie auf ANRUFNAME und klicken sie auf WÄHLEN.
• wenn sie auf ÄNDERN klicken, können sie ihren Stimmabdruck neu speichern.
• wenn sie auf LÖSCHEN klicken, löschen sie ihren gespeicherten Stimmabdruck.
Für Nokia 3650, 3600, N-Gage und 6600
• Wählen sie im Hauptmenü ihresTelefons das Telefon-Symbol.
• In ihrem Telefonverzeichnis wählen sie den namen, den sie eingeben möchten, und klicken
auf DETAILS.
• Wählen sie ÖFFNEN und klicken Sie auf WÄHLEN.
• Wählen sie DETAILS, dann ANRUFNAME und klicken sie auf WÄHLEN.
• Klicken sie auf START und sagen sie den angezeigten namen.
Mehr Informationen über die Zuordnung der Stimmabdrücke finden Sie im Handbuch Ihres
Telefons.
124
Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650, 7600, 3650, 3600, 6600 und N-Gage
Telefonspezifische Funktionen
Eine Nummer manuell wählen
Wählen Sie die Nummer auf der Tastatur Ihres Telefons. Das Gespräch wird automatisch auf den
Freisprech-Modus geschaltet.
Automatische Rufannahme
Für Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650 und 7600
• Klicken Sie auf Ihrem Telefon auf MENÜ.
• Wählen Sie EINSTELLUNGEN, klicken Sie auf WÄHLEN, wählen Sie EINSTELLUNGEN ZUBEHÖR, klicken
Sie auf WÄHLEN.
• Wählen Sie FREISPRECHEN, klicken Sie auf WÄHLEN.
• Wählen Sie AUTOMATISCHE ANRUFNAHME, klicken Sie auf WÄHLEN, wählen Sie ON, klicken Sie auf WÄHLEN.
Für Nokia 3650, 3600, N-Gage und 6600
• Wählen Sie im Hauptmenü Ihres Telefons das EXTRAS-Symbol.
• Wählen Sie:
• EINSTELLUNGEN beim Nokia 3650 und 3600:
• EXTRAS beim Nokia N-Gage und 6600 :
• Wählen Sie ZUBEHÖR und klicken Sie auf FREISPRECHEN.
• Gehen Sie auf AUTOMATISCHE ANRUFNAHME, wählen Sie OPTIONEN, dann ÄNDERN, EIN und klicken
Sie auf OK.
!
Wichtig: Überprüfen Sie, dass die Option Bluetooth® aktiviert ist.
Valeo hands-free kit plug in
125
Kopplung, lernen der namen und telefonspezifische funktionen für
Philips Fisio 820 und 825
Für Philips Fisio 820 und 825
Kopplung
• Drücken sie die Menü-Taste ihres telefons.
• Bei philips Fisio 820 drücken Sie auf > bis EINSTELLUNGEN erscheint, dann drücken Sie auf
Bestätigen; drücken Sie weiter auf > bis ZUBEHÖR erscheint und drücken Sie auf Bestätigen.
• Bei philips Fisio 825 drücken Sie auf > bis BLUETOOTH® erscheint, drücken Sie auf Bestätigen.
• BLUETOOTH® HEADSET wird angezeigt; bestätigen Sie mit Taste 5.
• VALEOPLUG V… wird angezeigt, bestätigen Sie mit Taste 5.
• ERKENNUNG wird angezeigt, bitte warten.
• KOPPLUNG erscheint oben auf dem Display ihres Telefons.
• Geben Sie den Kopplungscode 1234 ein und drücken Sie auf OK.
Wichtig: Die Telefone Philips Fisio 820 und 825 bauen keine Verbindung mit einem Bluetooth®-Gerät
! auf, wenn ein Menü angezeigt wird. Achten Sie darauf, auf den Hauptbildschirm zurückzukehren,
um eine Verbindung zwischen der Valeo Freichsprechanlage Plug in und dem Telefon herzustellen.
Ein Tonsignal ertönt, wenn die Kopplung erfolgreich durchgeführt wurde.
Das Lernen der Namen
Wie Sie den Namen Ihres Telefonverzeichnisses einen Stimmabdruck zuordnen können, finden
Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Telefons.
Telefonspezifische Funktionen
Eine Nummer manuell wählen
Wählen Sie die Rufnummer auf Ihrem Telefon.
Für Philips Fisio 820
Sie müssen den Anruf manuell auf den Freisprech-Modus umschalten. Während des Gesprächs
drücken Sie auf und dann auf <, wählen Sie HEADSET und bestätigen Sie.
Für Philips Fisio 825
Der Anruf kann vor dem Wählen der Rufnummer auf den Freisprech-Modus umgeleitet werden.
Wählen Sie die Rufnummer, drücken Sie auf und dann bis HEADSET und bestätigen Sie.
Privat-Modus
Drücken Sie auf die Taste , dann > bis AUF HANDY UMSCHALTEN und bestätigen Sie.
126
Kopplung, lernen der namen und telefonspezifische funktionen für
Siemens S55 und S56
Für Siemens S55 und S56
Kopplung
• Gehen Sie in MENÜ 4 EINSTELLUNGEN und bestätigen Sie mit SELECT.
• 6DATEN ÄNDERN, bestätigen Sie mit SELECT.
• 6BLUETOOTH® und klicken Sie auf OPTIONEN.
• Wenn Bluetooth® aktiviert ist, erscheint BT AKTIVIERT.
• Wenn Bluetooth® deaktiviert ist, erscheint BT AKTIVIEREN. Drücken Sie auf SELECT,
um diese Funktion zu aktivieren.
• 6Suchen Sie und bestätigen Sie mit ZUBEHÖR. Bitte warten.
• Es erscheint 1 GEFUNDEN und VALEOPLUG V…, bestätigen Sie mit SELECT.
• Es erscheint PIN BT FÜR VALEOPLUG EINGEBEN, geben Sie 1234 ein und klicken Sie auf OK.
• Es erscheint BEKANNTE FREISPRECHEINRICHTUNG, d.h. die Kopplung war erfolgreich.
Wichtig: Wenn das Telefon am Ende der Kopplung nicht BEKANNTE FREISPRECHEINRICHTUNG anzeigt, muss der
! Vorgang wiederholt werden, um die Kopplung erfolgreich zu beenden. Sie müssen das System erst
wieder auf Null setzen (drücken Sie die rote und grüne Taste gleichzeitig) und die Kopplung mit der
Valeo Freisprechanlage plug in in Ihrem Telefon löschen (Menü BEKANNTE GERÄTE).
Das Lernen der Namen
Wird ein Anruf mit Spracherkennung getätigt, aktiviert die Valeo Freisprechanlage plug in
die Spracherkennung des Telefons automatisch mit den im Telefon bereits gespeicherten Stimmabdrücken (maximal 15). Bevor Sie die Spracherkennung der Valeo Freisprechanlage plug
in verwenden, müssen Sie die Stimmabdrücke, die den Namen Ihres Telefonverzeichnisses
zugeordnet sind, auf der Valeo Freisprechanlage plug in speichern.
• Drücken Sie 2 Sekunden lang auf die rote Taste der Valeo Freisprechanlage plug in, wählen
Sie auf Ihrem Telefon den Namen, dem Sie einen Stimmabdruck zuordnen möchten, und
drücken Sie auf WÄHLEN.
• NACH DEM TONSIGNAL SPRECHEN SIE DEN NAMEN AUS.
• NACH DEM TONSIGNAL WIEDERHOLEN SIE DEN NAMEN.
• LERNVORGANG BEENDET
Telefonspezifische Funktionen
Eine Nummer manuell wählen
• Wählen Sie die Rufnummer auf Ihrem Telefon.
• Drücken Sie auf die grüne Taste, um den Anruf auf den Freisprech-Modus umzuleiten.
Valeo hands-free kit plug in
127
Kopplung, lernen der namen und telefonspezifische funktionen für
Für Ericsson R520M, T39/T39M, T68/T68M
Für Sony Ericsson T68i, T610, T616, T618, Z600, Z608
Kopplung
Mit Ericsson R520M, T39/T39M, T68/T68M und Sony Ericsson T68i
!
Wichtig: Bei den Telefonen Ericsson R520m, T68, T39 und Sony Ericsson T68i, müssen
Sie zuerst den Infrarotmodus (IrDa) deaktivieren. Erst dann ist die Valeo Freisprechanlage plug in betriebsbereit. Gehen Sie dabei wie folgt vor:
Drücken Sie auf > bis EXTRAS; dann auf < bis INFRAROT PORT, klicken Sie auf YA, dann auf
< bis AUS und bestätigen Sie mit YA.
• Machen Sie folgende Eingaben:
• Beim T68 gehen Sie zu VERBINDEN und dann auf BLUETOOTH®.
• Beim T68i gehen Sie zu VERBINDUNGEN und dann auf BLUETOOTH®.
• Beim R520 und T39 drücken Sie auf > bis EXTRAS, dann auf < bis BLUETOOTH® und geben Sie YA ein.
• Drücken Sie auf < bis GEKOPPELTE GERÄTE, bestätigen Sie mit YA, dann drücken Sie auf GERÄT
HINZUFÜGEN, YA und TELEFON VERWALTET und drücken Sie YA.
• Gehen Sie zu HEADSET oder FREISPRECHEN und klicken Sie auf YA.
• Es erscheint die Meldung SUCHE. Dann erscheint VALEOPLUG V…, bestätigen Sie mit YA.
• GERÄT HINZU, auf YA drücken
• Es erscheint KOPPLUNGSCODE, geben Sie 1234 ein, dann YA.
Die Kopplungsphase wird beendet und auf Ihrem Bildschirm erscheint die Meldung KOPPLUNG
DURCHGEFÜHRT. Drücken Sie auf YA, um den Namen des neu gekoppelten Gerätes einzugeben.
Bei Telefonen mit Freisprech-Profil erfolgt die Synchronisierung manuell. Gehen Sie zu VERBINDUNGEN, ZUBEHÖR und dann VALEO MENÜ. Die Synchronisierung beginnt.
128
Ericsson R520M, T39/T39M, T68/T68M für Sony Ericsson T68i, T610, T616, T618, Z600, Z608
Mit Sony Ericsson T610, T616, T618, Z600, Z608
!
Wichtig: Bei diesen Modellen müssen Sie zuerst den Infrarotmodus (IrDa) deaktivieren. Erst dann ist die Valeo Freisprechanlage plug in betriebsbereit. Gehen Sie dabei
wie folgt vor:
Wählen Sie VERBINDUNGEN, dann AKTIVIERUNG IR, dann DEAKTIVIEREN und bestätigen Sie mit
AUSWAHL.
• Gehen Sie zu VERBINDUNGEN und dann auf BLUETOOTH®.
• Die Kopplungsvorgang erfolgt entweder über FREISPRECHEINRICHT oder EIGENE GERÄTE.
• Wählen Sie FREISPRECH-MODUS und bestätigen Sie mit AUSWAHL.
• NEUES ZUBEHÖR HINZUFÜGEN? wird auf dem Handy angezeigt, bestätigen Sie mit YA.
Oder
• Wählen Sie EIGENE GERÄTE und bestätigen Sie mit AUSWAHL.
• NEUES ZUBEHÖR, klicken Sie auf HINZUFÜGEN.
• PRÜFEN SIE, DASS DIE FREICHSPRECHANLAGE IM RICHTIGEN MODUS IST UND SIE DEN KOPPLUNGSCODE
BESITZEN, OK.
• Es erscheint die Meldung FREISPRECHGERÄTE WERDEN GESUCHT. Bitte warten.
• Ihr Telefon sucht alle Geräte mit Freisprech-Profil.
• Dann erscheint VALEOPLUG V…, bestätigen Sie mit AUSWAHL.
• Geben Sie 1234 als KOPPLUNGSCODE ein und drücken Sie auf OK. Es erscheint die Meldung
VALEOPLUG V… WIRD HINZUGEFÜGT.
• Die Kopplungsphase wird beendet und auf Ihrem Bildschirm erscheint VALEOPLUG V… ZU
MEINEM ZUBEHÖR HINZUGEFÜGT.
Um Ihr Telefonverzeichnis mit Ihrer Valeo Freisprechanlage plug in zu synchronisieren, folgen
Sie den im Folgenden beschriebenen Schritten.
Gehen Sie zu VERBINDUNGEN, ZUBEHÖR und dann VALEO MENÜ.
Mehr Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Ericsson Telefons.
Valeo hands-free kit plug in
129
Kopplung, lernen der namen und telefonspezifische funktionen für
Das Lernen der Namen
Je nachdem, welches Telefon Sie besitzen:
• beim T39/T39m und R520 drücken Sie auf > bis EXTRAS.
• beim T68 drücken Sie auf > bis VERBINDEN.
• beim T68i/T610/T616/T618/Z600/Z608 drücken Sie auf > bis VERBINDUNGEN
• Drücken Sie auf < bis ZUBEHÖR und bestätigen Sie mit YA.
• Wählen Sie das VALEO MENÜ und bestätigen Sie mit YA.
• Gehen Sie zum VERZEICHNIS und bestätigen Sie mit YA.
• Gehen Sie zur LISTE und bestätigen Sie mit YA.
• Wählen Sie einen Namen und bestätigen Sie mit YA.
• KLICKEN SIE AUF JA UND SPRECHEN DEN ANGEZEIGTEN NAMEN AUS.
• KLICKEN SIE AUF JA UND WIEDERHOLEN SIE DEN ANGEZEIGTEN NAMEN.
Die mit einem Stern gekennzeichneten Namen der Namensliste besitzen bereits einen Stimmabdruck. Um einen Anruf zu tätigen, drücken Sie auf die grüne Taste der Valeo Freisprechanlage
plug in und sprechen Sie nach dem Tonsignal den Namen Ihres Gesprächspartners aus.
!
Wichtig: Die Zuverlässigkeit der Spracherkennung ist von der Aufzeichnungsqualität
der Stimmabdrücke ab. Um ein optimales Ergebnis zu erzielen, befolgen Sie unsere
Empfehlungen:
• Sprechen Sie mit klarer und natürlicher Stimme.
• Nehmen Sie die Speicherung an einem ruhigen Ort vor.
• Schalten Sie den Motor, das Radio und die Lüftung aus.
• Schließen Sie die Türen und Fenster Ihres Fahrzeugs.
130
Ericsson R520M, T39/T39M, T68/T68M für Sony Ericsson T68i, T610, T616, T618, Z600, Z608
Telefonspezifische Funktionen
Wordspotting Funktion (Schlüsselwörter)
Wenn die Wordspotting Funktion (Schlüsselwörter) aktiviert ist, können Sie einen Anruf mit
Spracherkennung tätigen oder annehmen. D. h. Sie sprechen einfach Schlüsselwörter aus, ohne
die Tasten der Valeo Freisprechanlage plug in zu bedienen.
• Um einen Anruf anzunehmen: Sagen Sie TELEFON.
• Um einen Anruf zu tätigen: Sagen Sie TELEFON, warten Sie auf das Tonsignal und sagen den
Namen Ihres Gesprächspartners.
• Um ein Gespräch zu beenden: Sagen Sie AUFLEGEN.
Wenn ein Name mit mehreren Nummern eingespeichert ist (Visitenkarte oder Vcard), gehen
Sie folgendermaßen vor:
Sagen Sie TELEFON, warten auf das Tonsignal und sagen den Namen Ihres Gesprächspartners. Die
Valeo Freisprechanlage plug in wiederholt den Namen und sendet ein Tonsignal. Geben Sie
dann die gewünschte Rufnummer an, indem Sie PRIVAT, GESCHÄFTLICH oder HANDY sagen. Nach
jedem Wort müssen Sie auf das Tonsignal warten.
Beispiel: “Telefon, {bip}, Klaus, {bip}, Handy”.
Ausführliche Informationen über die Aktivierung dieser Funktion finden Sie im Kapitel Valeo Menü.
Automatische Rufannahme
Wenn die automatische Rufannahme aktiviert ist, wird die Verbindung nach 2-maligem Klingeln
hergestellt, ohne, dass Sie auf die grüne Taste drücken.
Ausführliche Informationen über die Aktivierung dieser Funktion finden Sie im Kapitel Valeo Menü.
Identität des Anrufers (Caller ID)
Mit dieser Funktion ist es möglich, die Identität des Anrufers zu kennen. Wenn diese Funktion
aktiviert ist, ertönt bei Empfang eines Anrufs der Name des Anrufers, wenn er in Ihrem Telefonverzeichnis enthalten ist und Sie ihm einen Stimmabdruck zugeordnet haben.
Ausführliche Informationen über die Aktivierung dieser Funktion finden Sie im Kapitel Valeo Menü.
Valeo hands-free kit plug in
131
Kopplung, lernen der namen und telefonspezifische funktionen für
Privat-Modus
Sie können den Privat-Modus aktivieren und das Gespräch von der Valeo Freisprechanlage
plug in auf Ihr Telefon umleiten. Dieser Vorgang erfolgt während des Gesprächs:
• Drücken Sie auf die Taste OPTIONEN Ihres Telefons, dann auf < bis TON UMLEITEN erscheint: Klicken Sie auf YA. Es erscheint die Anzeige ZURÜCK ZUM TELEFON. Klicken Sie auf YA. Das Gespräch
wird dann auf Ihr Telefon umgeleitet.
• Sie können auch auf die GRÜNE TASTE der Valeo Freisprechanlage plug in drücken, um das
Gespräch auf Ihr Telefon umzuleiten. Wenn Sie erneut auf die grüne Taste drücken, wird die
Freisprechfunktion wieder hergestellt (diese Funktion ist nur bei Telefonen mit Freisprech-Profil verfügbar – Informationen über das Profil Ihres Telefons finden Sie im Kapitel KONFIGURATION
DES TELEFONS).
Eine Nummer manuell wählen
Wählen Sie die Rufnummer auf Ihrem Telefon. Das Gespräch wird automatisch auf die Freisprechanlage umgeleitet.
!
!
Wichtig: Wenn bei der manuellen Rufnummerwahl beim Telefon T68i das Gespräch
nicht auf die Freisprechanlage umgeleitet wird, müssen Sie das Telefon so konfigurieren, dass alle manuell gewählten Anrufe automatisch auf die Freisprechanlage
umgeleitet werden.
Gehen Sie im Hauptmenü Ihres Telefons auf VERBINDUNGEN.
< bis BLUETOOTH® und bestätigen Sie mit YA. Gehen Sie mit der Pfeiltaste auf OPTIONEN
und klicken Sie auf YA.
< Gehen Sie auf HEADSET oder FREISPRECHEINRICHTUNG und bestätigen Sie mit YA. Wählen Sie
HEADSET oder FREISPRECHEINRICHTUNG und bestätigen Sie mit YA.
Wichtig: Wenn Sie neben der Valeo Freisprechanlage plug in ein weiteres Headset
über Bluetooth®-Technologie mit Ihrem T68i gekoppelt haben (und Ihr Telefon im
Headset-Profil konfiguriert ist, lesen Sie bitte in der Rubrik KONFIGURATION DES TELEFONS
weiter), müssen Sie Ihr Telefon konfigurieren, damit die eingehenden Anrufe auf die
Valeo Freisprechanlage plug in umgeleitet werden können.
Gehen Sie auf VERBINDUNGEN,
< bis BLUETOOTH® und bestätigen Sie mit YA.
< bis GEKOPPELTE GERÄTE und bestätigen Sie mit YA. Wählen Sie VALEOPLUG.
< Nun wählen Sie ALS ERSTES GERÄT und bestätigen Sie.
132
Ericsson R520M, T39/T39M, T68/T68M für Sony Ericsson T68i, T610, T616, T618, Z600, Z608
Valeo Menü
Das Valeo Menü können Sie mit folgender Sequenz aufrufen:
• Je nachdem, welches Telefon Sie besitzen:
• beim T39/T39m und R520 drücken Sie auf > bis EXTRAS,
• beim T68 drücken Sie auf > bis VERBINDEN
• beim T68i/T610/T616/T618/Z600/Z608 drücken Sie auf > bis VERBINDUNGEN
• Drücken Sie auf < bis ZUBEHÖR und bestätigen Sie mit YA.
• Positionieren Sie sich auf VALEO MENÜ und bestätigen Sie mit YA. Folgende Rubiken des Menüs
werden angezeigt: TELEFONBUCH, EINSTELLUNGEN, SPRACHERKENNUNG, SPEICHER LÖSCHEN.
• Wählen Sie die gewünschte Rubrik mit der Taste < und bestätigen Sie mit YA.
Telefonbuch:
Liste: Zeigt die Liste der Namen aus Ihrem Telefonbuch an. Vor den Namen, denen ein Stimmabdruck zugeordnet wurde, erscheint ein Stern (*).
Um einen Namen zu lernen oder neu zu lernen, positionieren Sie sich auf den Namen und
drücken Sie YA.
Suchen: Ermöglicht die Suche eines Namens anhand des Anfangsbuchstabens. Geben Sie einen
Buchstaben ein und bestätigen Sie mit YA.
Einstellungen:
Lautstärke: Mit dieser Funktion wird die Lautstärke der Valeo Freisprechanlage plug in geregelt.
• Klicken Sie auf YA und regeln Sie die Lautstärke mit < oder >. Bestätigen Sie mit YA.
Automatische Rufannahme: Mit dieser Funktion wird die automatische Rufannahme aktiviert
oder deaktiviert.
• Klicken Sie auf YA und wählen Sie EIN oder AUS.
Benutzer: Wenn mehrere Telefone mit der Valeo Freisprecheinrichtung plug in gekoppelt sind,
kann mit dieser Funktion das Haupttelefon bestimmt werden. Das Haupttelefon ist das Telefon,
mit dem die Freisprechanlage als erstes einen Verbindungsaufbau versucht.
• Klicken Sie auf YA, HAUPTANWENDER? erscheint. Bestätigen Sie.
Valeo hands-free kit plug in
133
Kopplung, lernen der namen und telefonspezifische funktionen für
Caller ID: Mit dieser Funktion ist es möglich, die Identität des Anrufers zu kennen. Wenn diese
Funktion aktiviert ist, ertönt bei Empfang eines Anrufs der Name des Anrufers, wenn er in
Ihrem Telefonverzeichnis enthalten ist und Sie ihn mit der Spracherkennung verbunden haben.
• Klicken Sie auf YA und wählen Sie AKTIVIERT oder DEAKTIVIERT.
Multi-Tel: Diese Funktion ist nur bei Telefonen verfügbar, die ausschließlich mit dem HeadsetProfil ausgestattet sind. Das betrifft folgende Telefone: R520, T39, T68m und die ersten T68i
(Softwareversion niedriger als R2E). Mit dieser Option können mehrere Telefone gleichzeitig mit
der Freisprechanlage verwendet werden. Das erste Telefon, mit dem die Freisprechanlage eine
Verbindung aufbaut, ist das Haupttelefon (bis das Telefon ausgeschaltet wird). Wenn für dieses
Telefon die Option MULTI-TEL aktiviert ist, nimmt die Valeo Freisprechanlage plug in auch Anrufe
der anderen Telefone an, die mit der Valeo Freisprechanlage plug in gekoppelt wurden.
!
Achtung: Die Multi-Tel-Funktion ist auch mit T68i, T610, T616, T618, Z600 und Z608
kompatibel (mit speziellen Softwareversionen – mehr Informationen dazu finden Sie
im Kapitel KONFIGURATION DES TELEFONS). Diese Funktion ist verfügbar, wenn der Energiesparmodus aktiviert ist (Headset-Profil aktiviert – siehe Kapitel KONFIGURATION DES
TELEFONS). Wenn der Modus aktiviert ist, muss die Valeo Freisprechanlage plug in die
Telefone in diesem neuen Modus erkennen. Damit die Valeo Freisprechanlage plug in
die Telefone erkennen kann, müssen Sie jedes Telefon einzeln mit der Freisprechanlage verbinden und die Freisprechanlage nach jeder Erkennung neu starten.
Spracherkennung:
Tel.-Nr.: Schlüsselwörter für den Anruf von visitenkarten: PRIVAT, GESCHÄFTLICH und HANDY. Klicken
Sie auf YA, Tel.-Nr., um die Schlüsselwörter abzurufen. Die Lernsequenz ist identisch mit der
Lernsequenz der Namen.
Wordspotting: Verwendung von Stichwörtern, um einen Anruf zu tätigen und zu beenden.
• Aktiviert > Verwendung der Stichwörter oder Tasten
• Deaktiviert > Verwendung der Tasten
Schlüsselwörter: Lernmenü der Schlüsselwörter TELEFON und AUFLEGEN. Mit diesen Wörtern können Sie einen Anruf entgegennehmen oder ein Besetztzeichen senden, einen Anruf während
des Gesprächs auflegen oder einen von Ihnen getätigten Anruf auflegen. Die Schlüsselwörter
stehen nur zur Verfügung, wenn Sie die Option Wordspotting aktiviert haben.
134
Ericsson R520M, T39/T39M, T68/T68M für Sony Ericsson T68i, T610, T616, T618, Z600, Z608
Persönliches Wörterbuch: Die Schlüsselwörter TELEFON und AUFLEGEN sind auf Deutsch und Französisch bereits im System enthalten. Diese Stimmabdrücke werden automatisch verwendet
(Option PERSÖNLICHES WÖRTERBUCH deaktiviert). Um die Erkennung der Schlüsselwörter zu optimieren, empfehlen wir, Ihre eigene Stimme im Menü SCHLÜSSELWÖRTER aufzunehmen und dann
die Option PERSÖNLICHES WÖRTERBUCH zu aktivieren.
Speicher löschen
Klicken Sie auf YA, RESET? erscheint.
Bestätigen Sie mit YA. Sie hören SPEICHERLÖSCHUNG IM GANGE. BITTE WARTEN. Drücken Sie NEIN, um
den Vorgang abzubrechen.
Der Speicher kann auch ohne die Verwendung des Valeo Menüs gelöscht werden. Drücken Sie
lange die rote und grüne Taste gleichzeitig.
!
Achtung: Nach Löschen des Speichers muss das Telefon wieder neu gekoppelt werden.
Valeo hands-free kit plug in
135
Kopplung, lernen der namen und telefonspezifische funktionen für
Konfiguration des Telefons
Die Softwareversion des Telefons
Das Profil Ihres Telefons hängt von der Softwareversion des Telefons ab. Um die Softwareversion
herauszufinden, befolgen Sie folgende Anweisungen:
Auf dem Hauptbildschirm Ihres Telefons drücken Sie mit dem Joystick:
einmal nach RECHTS, klicken Sie auf*.
zweimal nach LINKS, klicken Sie auf*.
einmal nach LINKS, klicken Sie auf*.
Im Menü SERVICE INFO, SOFTWARE INFO wird in der ersten Zeile die Softwareversion angegeben.
Headset-Profil und Freisprech-Profil
Vorteile des Headset-Profils:
• Verbindung zwischen einem Telefon mit Bluetooth®-Technologie und der Valeo Freisprechanlage plug in nur während des Anrufs (sparsamer Batterieverbrauch).
• Option MULTI-TEL verfügbar.
Vorteile des Freisprech-Profils:
• Spracherkennung des Telefons verfügbar (ohne Stimmabdrücke in der Valeo Freisprechanlage plug in).
• DOPPELTER ANRUF & PRIVAT-MODUS durch Tastendruck auf die grüne Taste.
• Verwendung mehrerer Valeo Freisprechanlagen plug in / Bluetooth®-Headsets mit demselben
Telefon (es ist nicht nötig ALS ERSTES GERÄT bei jeder Benutzung der Valeo Freisprechanlage
plug in zu wählen).
Das Telefon T68i ist mit dem Freisprech-Profil und dem Headset-Profil ausgestattet (bei den
Softwareversion, die höher als R5C sind).
Bei folgenden Telefonen sind alle Softwareversionen mit dem Freisprech-Profil und dem Headset-Profil ausgestattet: T610, T616, T618, Z600 und Z608.
In Verbindung mit der Valeo Freisprechanlage plug in wird automatisch das Freisprech-Profil
verwendet.
Bei den neuesten Versionen der Telefone der Marke Sony Ericsson kann der Benutzer zwischen
dem Freisprech-Profil und dem Headset-Profil wählen. (FREISPRECH FAHRZEUG-Funktion).
136
Ericsson R520M, T39/T39M, T68/T68M für Sony Ericsson T68i, T610, T616, T618, Z600, Z608
«Freisprech fahrzeug»
Die neue Funktion FREISPRECH FAHRZEUG ist bei folgenden Telefonen verfügbar:
• T68i mit der Softwareversion R8A015 oder höher.
• T610/T618 mit der Softwareversion R1L013 oder höher.
• T616 mit allen Softwareversionen.
• Z600 mit der Softwareversion R2D001 oder höher.
• Z608 mit der Softwareversion R2E004 oder höher.
Durch FREISPRECH FAHRZEUG kann das Telefon exklusiv auf Headset-Profil oder Freisprech-Profil
eingestellt werden (Menü VERBINDUNGEN, dann BLUETOOTH®, dann OPTIONEN).
Um das Headset-Profil oder Freisprech-Profil einzustellen, wählen Sie das gewünschte Profil im
FREISPRECH FAHRZEUG-Menü.
Der Energiesparmodus aktiviert das Headset-Profil.
Der FORTGESCHRITTENE MODUS aktiviert das Freisprech-Profil.
Valeo hands-free kit plug in
137
Kopplung, lernen der namen und telefonspezifische funktionen für
Für Sony Ericsson P800, P900
Kopplung
• Öffnen Sie die Klappe Ihres Telefons, wählen Sie in der Symbolleiste das ANWENDUNG-Symbol.
• Klicken Sie unter SYSTEMSTEUERUNG auf die Registerkarte VERBINDUNGEN.
• Gehen Sie zu BLUETOOTH® und klicken Sie auf HINZUFÜGEN. Die Suche läuft.
• Wählen Sie VALEOPLUG…. Die Suche läuft.
• Geben Sie den Kopplungscode 1234 ein und klicken Sie auf OK.
• VALEOPLUG… wird in der Liste der BLUETOOTH®-GERÄTE angezeigt. Klicken Sie auf OK.
!
Hinweis: Nach der Kopplung warten Sie auf das Tonsignal, bevor Sie einen Anruf tätigen.
Das Lernen der Namen
Ihr Telefon bietet Ihnen die Möglichkeit, den Namen Ihres Telefonverzeichnisses Stimmabdrücke
zuzuordnen. Mit der Valeo Freisprechanlage plug in können Sie anhand der Stimmabdrücke
Ihre Gesprächspartner anrufen.
Zuvor müssen Sie die Sprachwahl mit folgenden Schritten aktivieren:
• Öffnen Sie die Klappe Ihres Telefons, wählen Sie in der Symbolleiste das TELEFON-Symbol.
• Gehen Sie zum Menü BEARBEITEN und klicken Sie auf EINSTELLUNGEN.
• In der Rubrik SPRACHSTEUERUNG aktivieren Sie die Option SPRACHWAHL.
Dann speichern Sie die Stimmabdrücke für Ihre Kontakte:
• Öffnen Sie die Klappe Ihres Telefons und wählen Sie in der Symbolleiste das TELEFONVERZEICHNIS- Symbol.
• Wählen Sie einen Namen der Liste, klicken Sie auf die Option BEARBEITEN und dann auf ÄNDERN.
• Klicken Sie auf das SPRACHERKENNUNG- Symbol, dann auf AUFZEICHNEN und sprechen Sie den
Namen nach dem Tonsignal aus.
• Dann klicken Sie mehrmals auf BEENDEN.
!
Tipp: Halten Sie das Telefon bei der Aufzeichnung der Namen an Ihr Ohr.
138
Sony Ericsson P800, P900
Telefonspezifische Funktionen
Automatische Rufannahme
• Öffnen Sie die Klappe Ihres Telefons und wählen Sie in der Symbolleiste das Telefon-Symbol.
• Gehen Sie zum Menü ÄNDERN und klicken Sie auf EINSTELLUNGEN.
• In der Rubrik FREISPRECH-MODUS gehen Sie auf EMPFANGSMODUS und wählen Sie NACH 5 SEKUNDEN.
• Dann klicken Sie mehrmals auf BEENDEN.
Sprachantwort
Mit Ihrem Telefon können Sie eingehende Anrufe per Sprachsteuerung entgegennehmen oder
ein Besetztzeichen schicken. Als erstes müssen Sie die Sprachbefehle für die Optionen ANNEHNEN
und BESETZT aufzeichnen.
Zuvor müssen Sie die Sprachantwort mit folgenden Schritten aktivieren:
• Öffnen Sie die Klappe Ihres Telefons und wählen Sie in der Symbolleiste das Telefon-Symbol.
• Gehen Sie zum Menü BEARBEITEN und klicken Sie auf EINSTELLUNGEN.
• In der Rubrik SPRACHSTEUERUNG aktivieren Sie die Option SPRACHANTWORT.
!
Sprachantwort: Achtung, wenn diese Option aktiviert ist, klingelt das Telefon nicht
über die Freisprechanlage, sondern nur über das Telefon. Der Ton ist deaktiviert,
damit Sie den Anruf mit Ihrer Stimme entgegennehmen können.
Caller ID:
Mit Ihrem Telefon ist es möglich, den Namen des Anrufers zu hören, wenn der Anrufer in Ihrem
Telefonverzeichnis mit Stimmabdruck gespeichert ist.
Diese Option wird mit folgenden Schritten aktiviert:
• Öffnen Sie die Klappe Ihres Telefons und wählen Sie in der Symbolleiste das Telefon-Symbol.
• Im Menü ÄNDERN klicken Sie auf EINSTELLUNGEN und wählen Sie die Rubrik SPRACHSTEUERUNG.
• Dann aktivieren Sie die Option NAMEN DES ANRUFERS LESEN.
!
Caller ID: Achtung, wenn diese Option aktiviert ist, klingelt das Telefon nicht über die
Freisprechanlage. Das Klingeln ist deaktiviert, da der Name des Anrufers angesagt
wird. Sie können einen eingehenden Anruf auch entgegennehmen, indem Sie auf
die grüne Taste drücken.
Valeo hands-free kit plug in
139
Kopplung, lernen der namen und telefonspezifische funktionen für
Sony Ericsson P800, P900
Pannenhilfe
Probleme
Lösungen
Ihr Telefon erkennt die Freisprechanlage
nicht.
Schalten Sie Ihr Telefon aus und wieder ein.
Vergewissern Sie sich, dass die Bluetooth®Verbindung Ihres Telefons aktiviert ist*.
Ihr Telefon wird von der Freisprechanlage
nicht erkannt.
Wiederholen Sie den Kopplungsvorgang.
Ihr Gesprächspartner beklagt sich über ein
Echo während des Gesprächs.
Reduzieren Sie die Lautstärke.
Ausführliche Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Ericsson-Telefons.
140
Nederlands
Valeo hands-free kit plug in
Handleiding
Valeo hands-free kit plug in
141
Inhoud
Werking van de handsfree carkit ...............................................p.143
• Presentatie en installatie van de carkit .......................................................p.144
• Inschakelen van de carkit ...........................................................................p.146
• Met de Valeo handsfree carkit bellen en gebeld worden ...........................p.147
(toepasselijk voor alle telefoontoestellen die gebruik maken van de Bluetooth®-technologie)
• Bellen met gebruikmaking van spraakherkenning.
• Gebeld worden.
• Ophangen aan het eind van het gesprek.
• Herhaalfunctie.
• Wisselgesprek-functie.
• Het volume regelen.
• Discreet-modus.
• Het geheugen wissen.
Het gebruik van deze set met uw telefoon ................................p.149
Als u deze hands-free carkit voor het eerst gebruikt, moet u beginnen een koppeling tussen
de kit en uw telefoon tot stand te brengen. Naar gelang het model van uw telefoon zijn er
nog andere functies beschikbaar. Raadpleeg het betreffende hoofdstuk voor uw model*:
• Koppeling, namen aanleren en speciale functies
Voor Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650, 7600, 3650, 3600, 6600, N-Gagep.150
• Koppeling, namen aanleren en speciale functies
Voor Philips Fisio 820, 825 ......................................................... p.154
• Koppeling, namen aanleren en speciale functies
Voor Siemens S55, S56 ............................................................... p.155
• Koppeling, namen aanleren en speciale functies
Voor Ericsson R520m, T39/T39m, T68/T68m
en Sony Ericsson T68i, T610, T616, T618, Z600, Z608 .................. p.156
• Koppeling, namen aanleren en speciale functies
Voor Sony Ericsson P800, P900 ................................................... p.166
* deze lijst is niet volledig. Voor meer informatie omtrent mobiele telefoons welke beschikken over de
Bluetooth® technologie kunt u de Valeo website raadplegen, www.valeoservice.com
142
Werking van de handsfree carkit
Valeo hands-free kit plug in
143
Presentatie en installatie
De Valeo hands-free carkit plug in heeft de volgende functies:
• Draadloze radioverbinding met uw telefoon.
• hands-free bellen in full duplex met echo-onderdrukking.
• Demping van de achtergrondgeluiden.
• Spraakherkenning (tot 200 namen)*.
• Automatische synchronisatie van uw telefoonlijst*.
• Koppeling met maximaal 3 telefoons*.
* Deze functie is alleen op bepaalde telefoontoestellen beschikbaar.
Met de Valeo hands-free carkit plug in kunt u bijvoorbeeld:
• Een gesprek aannemen.
• Ophangen.
• Bellen.
• Het laatste nummer herhalen.
• Wisselgesprekken voeren…
Naar gelang het model van uw telefoon zijn er nog andere functies beschikbaar.
De Valeo hands-free carkit plug in functioneert:
• in half duplex als de externe microfoon niet gebruikt wordt.
• in full duplex als de externe microfoon gebruikt wordt.
Het systeem kan op beide manieren communiceren.
Als de interne microfoon gebruikt wordt, zitten de microfoon en de luidspreker dicht bij elkaar
en is dus alleen half duplex mogelijk. Als de bestuurder spreekt, heeft hij voorrang op zijn
gesprekspartner.
Als de externe microfoon gebruikt wordt, moet de connector van de microfoon op de juiste manier in de centrale eenheid zijn gestoken om van half duplex over te schakelen op full duplex.
Er moet genoeg afstand tussen de microfoon en de luidspreker zijn om echo’s te onderdrukken.
De bestuurder en zijn gesprekspartner kunnen dan tegelijkertijd praten.
Zodra de externe microfoon wordt losgemaakt, wordt de half duplex weer ingeschakeld.
144
!
Spreek op een natuurlijke manier, alsof er iemand naast u zit. Ga niet harder praten,
want dan werkt de Valeo hands-free carkit plug in beslist minder goed.
Microfoon
De microfoon moet naar de bestuurder zijn gericht en bij voorkeur tussen de zonneklep en de
binnen-achteruitkijkspiegel zijn bevestigd. Hij kan op een andere centrale plaats aangebracht
worden. Breng hem indien mogelijk niet op een deur aan en zorg ervoor dat de ventilatie of
de airco niet direct in de microfoon blaast.
Sigarettenaanstekerplug
De Valeo hands-free carkit plug in functioneert in alle voertuigen (behalve vrachtwagens
uitgerust met 24V). In sommige zeer zeldzame gevallen verdient het echter voorkeur een verlengstuk (niet meegeleverd) op de sigarettenaansteker te plaatsen, zodat de Valeo hands-free
carkit plug in gemakkelijk voor de bestuurder te bereiken is.
Als u de softwareversie van de Valeo hands-free carkit plug in wilt bekijken
Als u wilt weten wat de softwareversie van uw toestel is, kijk dan wat er tijdens de koppelfase
aangegeven staat: de lijst wordt aangegeven op het display van de telefoon. Zo geeft «Valeoplug v3.10» aan dat de softwareversie op uw Valeo hands-free carkit plug in v3.10 is.
Valeo hands-free kit plug in
145
Inschakelen
Uw telefoon staat aan; doe de Valeo hands-free carkit plug in in de sigarettenaansteker en
draai het contactsleuteltje van uw auto om. Het blauwe lampje op uw Valeo hands-free carkit
plug in gaat aan en geeft aan dat deze van stroom voorzien wordt.
!
Belangrijk: Als de carkit voor het eerst wordt ingeschakeld, hoort u de instructie PLEASE
PAIR DEVICE (toestel koppelen) (als dat niet het geval is, dient u een reset uit te voeren
door langdurig tegelijkertijd op de rode en groene knoppen te drukken).
U moet dan uw telefoon met uw Valeo hands-free carkit plug in koppelen: raadpleeg
het betreffende hoofdstuk voor de verschillende modellen.
Als uw telefoon vervolgens op een paar meter afstand van de handsfree carkit komt, zal de
verbinding tussen beide apparaten automatisch tot stand komen.
Zodra u het contact van de auto uitzet of de Valeo hands-free carkit plug in uit de sigarettenaansteker haalt, wordt deze uitgeschakeld.
146
Met de Valeo hands-free carkit bellen
en gebeld worden
(toepasselijk voor alle telefoontoestellen die gebruik maken van de Bluetooth®-technologie)
Bellen met gebruikmaking van spraakherkenning
• Druk éénmaal op de groene knop en zeg na de pieptoon de naam van uw gesprekspartner.
Om deze functie te gebruiken, moet u van te voren spraaklabels (vocale merktekens) aan
de namen in uw telefoonlijst hechten (zie hoofdstuk NAMEN AANLEREN bij het model van uw
telefoon).
Gebeld worden
• Druk éénmaal op de groene knop om op te nemen.
Als u het gesprek wilt weigeren, drukt u op de rode knop.
Als u in de «automatisch opnemen-modus» bent, komt het gesprek automatisch tot stand.
Ophangen aan het eind van het gesprek
• Druk op de rode knop.
Herhaalfunctie
• Druk 2 seconden op de groene knop om het laatste gebelde nummer te bellen.
Wisselgesprek-functie
• Terwijl u in gesprek bent, waarschuwt een geluidssignaal dat iemand anders u wilt bereiken.
• Druk éénmaal op de groene knop om met uw nieuwe gesprekspartner te spreken.
• Als u het wachtende gesprek wilt weigeren, drukt u op de RODE KNOP.
• Druk vervolgens éénmaal op de groene knop om weer met de eerste gesprekspartner te
spreken.
• Om het gesprek te beëindigen, drukt u éénmaal op de rode knop.
Het volume regelen
Het volume wordt vanaf het telefoonmenu geregeld.
Valeo hands-free kit plug in
147
Discreet-modus
• Druk tijdens het gesprek op de groene knop van de Valeo hands-free carkit plug in om van
de handsfree-modus over te schakelen naar de discreet-modus. Het gesprek schakelt dan
over naar uw telefoon (alleen voor telefoons met handsfree-profielen).
U heeft ook de mogelijkheid de discreet-modus vanaf uw telefoon te activeren (zie gebruiksaanwijzing).
Het geheugen wissen
Druk langdurig tegelijkertijd op de rode en de groene knop.
!
N.B.: als u het geheugen wist, moet er een nieuwe koppelingsfase uitgevoerd
worden.
148
Het gebruik van deze carkit met uw telefoon
Als u deze hands-free carkit voor het eerst gebruikt, moet u beginnen met een koppeling
tussen de kit en uw telefoon tot stand te brengen. Naar gelang het model van uw telefoon zijn
er nog andere functies beschikbaar. Raadpleeg het betreffende hoofdstuk voor de verschillende
modellen.
Valeo hands-free kit plug in
149
Koppeling, namen aanleren en speciale functies voor
Voor Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650, 7600,
3650, 3600, 6600 en N-Gage
Koppeling
Volg onderstaande procedure op uw telefoon:
Voor Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650 en 7600
• Ga naar het MENU, selecteer BLUETOOTH®, en kies SELECT. Kies ACTIVEREN.
• Kies AUDIO ACCESSOIRES ZOEKEN, klik op SELECT.
• APPARTATEN WORDEN GEZOCHT verschijnt. Even wachten.
• VALEOPLUG V… verschijnt. Druk op SELECT om de verbinding tot stand te brengen.
• VERBINDINGSSLEUTEL verschijnt. Tik 1234 gevolgd door SELECT.
Vanaf dat ogenblik hoort u, als u op de toetsen van uw telefoon drukt, dat het geluid uit de
luidspreker van uw Valeo hands-free carkit plug in komt.
Voor Nokia 3650, 3600, N-Gage en 6600
• Selecteer het MENU, vervolgens:
• Voor Nokia 3650 en 3600 : selecteer het CONNECT-pictogram, en vervolgens BLUETOOTH®.
• Voor Nokia N-Gage en 6600: selecteer het WERKTUIGEN-pictogram, en vervolgens BLUETOOTH®.
• Kijk of BLUETOOTH® ACTIEF is, kies GEPAARDE APPARATEN, vervolgens OPTIES.
• Selecteer NIEUWE GEKOPPELDE APPARATEN. Er wordt nu gezocht.
• Klik op STOP, selecteer VALEOPLUG. Even wachten.
• Voer als VERBINDINGSSLEUTEL 1234 in. Klik op OK.
• Accepteer na de pieptoon dat er een verbinding gezocht wordt door op JA te klikken.
150
Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650, 7600, 3650, 3600, 6600 en N-Gage
Als u in uw auto stapt en het contactsleuteltje omdraait, vraagt uw telefoon u toestemming om de Bluetooth®-verbinding met de Valeo hands-free carkit plug in tot
stand te brengen.
U heeft de mogelijkheid deze vraag te vermijden. Volg deze instructies op:
• Klik op MENU, kies BLUETOOTH®, klik dan op SELECT
• GEPAARDE APPARATEN, klik op SELECT
• VALEOPLUG V… verschijnt. Klik op OPTIES.
• VERZOEK GOEDKEURING OM VERBINDING VRAGEN, klik op SELECT.
• Kies NEE om deze optie uit te schakelen.
Zie voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van uw Nokia-telefoon.
Valeo hands-free kit plug in
151
Koppeling, namen aanleren en speciale functies voor
Namen aanleren
Met uw telefoon kunt u spraaklabels aan de namen in uw telefoonlijst hechten. Met de Valeo
hands-free carkit plug in kunt u deze spraaklabels gebruiken om uw gesprekspartners te
bellen. U drukt dan op de groene knop van het bedieningspaneel en zegt na de pieptoon de
naam van uw gesprekspartner.
Om een spraaklabel aan een naam te hechten:
Voor Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650 en 7600
• Selecteer op de telefoon NAMEN, kies een naam, klik op OPTIES.
• Klik op OPTIES, selecteer SPRAAKNUMBER TOEVOEGEN, klik op KIEZEN.
• Klik op START en zeg de aangegeven naam.
Om dit spraaklabel te verwijderen:
• Ga naar de telefoonlijst en klik op OPTIES, vervolgens op OPTIES.
• Ga naar SPRAAKHERKENNING en klik op KIEZEN.
• Door op WIJZIGEN te klikken kunt u een nieuw spraaklabel aan de naam hechten.
• Door op WISSEN te klikken kunt u het ingesproken spraaklabel wissen.
Voor Nokia 3650, 3600, N-Gage en 6600
• Ga op uw telefoon naar het hoofdmenu en kies het pictogram NAMEN.
• Kies hier de naam die u wilt koppelen, druk op OPTIES.
• Kies OPENEN, druk op SELECTEER.
• Selecteer OPTIES, vervolgens SPRAAKLABEL TOEVOEGEN, klik op KIEZEN
• Klik op START en zeg de aangegeven naam.
• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw telefoon voor nadere informatie over het toekennen
van spraaklabels.
152
Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650, 7600, 3650, 3600, 6600 en N-Gage
Speciale functies
Met de hand bellen
• Kies het nummer op de toetsen van de telefoon. Het gesprek schakelt automatisch over naar
de handsfree-modus.
Automatisch opnemen
Voor Nokia 6310, 6310i, 8910, 6650 en 7600
• Klik op uw telefoon op MENU.
• Kies INSTELLINGEN, klik op KIEZEN, selecteer INSTELLINGEN ACCESSOIRES, klik op KIEZEN.
• Selecteer HANDSFREE, klik op KIEZEN.
• Selecteer AUTOMATISCH BEANTWOORDEN, klik op KIEZEN, selecteer AAN, klik op KIEZEN.
Voor Nokia 3650, 3600, N-Gage en 6600
• Ga op uw telefoon naar het hoofdmenu en kies het pictogram WERKTUIGEN.
• Selecteer:
• INSTELLINGEN voor Nokia 3650 en 3600
• WERKTUIGEN voor Nokia N-GAGE en 6600
• Selecteer ACCESSOIRES en vervolgens HANDSFREE
• Selecteer AUTOMATISCH BEANTWOORDEN, vervolgens OPTIES, dan WISSELEN, dan AAN, en klik op OK.
!
Belangrijk: Controleer dat de optie Bluetooth® geactiveerd is.
Valeo hands-free kit plug in
153
Koppeling, namen aanleren en speciale functies voor
Philips Fisio 820 en 825
Voor Philips Fisio 820 en 825
Koppeling
• Klik op de toets MENU van uw telefoon.
• Voor Philips Fisio 820, druk op > tot BEWERKEN. Bevestig dit, vervolgens op > tot ACCESSOIRES,
bevestig uw keuze.
• Voor Philips Fisio 825, druk op > tot BLUETOOTH®, bevestig uw keuze.
• Er verschijnt BLUETOOTH® HEADSET; bevestig dit door op toets 5 te drukken.
• Er verschijnt ZOEKEN, bevestig dit. ZOEKEN staat op het display, even wachten.
• Er verschijnt VALEOPLUG V…, klik op toets 5. Er verschijnt ZOEKT, even wachten. Bovenaan het
display verschijnt er dan PAREN.
• Voer de code in door op 1234 te drukken, vervolgens op OK.
!
Belangrijk: De Philips Fisio 820 en 825-telefoons weigeren elke verbinding met apparatuur die
gebruik maakt van Bluetooth® als er een menu op het display staat. U moet er dus op letten terug
te keren naar het hoofdmenu om de verbinding met de Valeo hands-free carkit plug in tot stand
te brengen.
Een pieptoon waarschuwt u dat de koppeling met succes tot stand is gebracht.
Namen aanleren
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de telefoon om spraaklabels aan de namen van uw
telefoonlijst te hechten.
Speciale functies
Met de hand bellen
Kies het nummer op de toetsen van de telefoon, en dan:
Voor Philips Fisio 820
U moet de oproep met de hand overschakelen op handsfree. Druk in de loop van het gesprek
op , dan op >, selecteer NAAR DE HOODTELEFOON en bevestig.
Voor Philips Fisio 825
U kunt overschakelen op handsfree voordat u belt. Kies het nummer, druk op , dan op BELLEN
MET HOODTELEFON en bevestig.
Discreet-modus
Druk op toets 6 pts dan > tot OP DE TELEFOON, en bevestig.
154
Koppeling, namen aanleren en speciale functies voor
Siemens S55 en S56
Voor Siemens S55 en S56
Koppeling
Ga naar het MENU, 4 INSTELLINGEN en bevestig met SELECTEER.
• 6WIJZ./ GEGEVENS, bevestig met SELECTEER.
• 6BLUETOOTH®, en klik op OPTIES.
• Als de Bluetooth®-technologie geactiveerd is, dan verschijnt er BT ACTIEF.
• Als de Bluetooth®-technologie niet geactiveerd is, verschijnt er BT ACTIVEREN. SELECTEREN om deze
functie te activeren.
• 6Zoek en bevestig d.m.v. TOEGANG. Even wachten.
• 1 GEVONDEN en VALEOPLUG… wordt weergegeven, bevestig met SELECTEER.
• GEEF PIN BT VOOR VALEOPLUG wordt weergegeven. Tik 1234 en dan OK.
• HANDSFREE HERKEND wordt weergegeven, de koppeling is geslaagd.
Belangrijk: Als de telefoon niet aan het eind van de koppelingsprocedure «hands-free herkend» aan-
! geeft, dient deze fase herhaald te worden om een goed resultaat te verkrijgen. Dan moet de carkit
eerst gereset worden (rode en groene knop tegelijkertijd indrukken) en de koppeling met de Valeo
hands-free carkit plug in in de telefoon ongedaan gemaakt worden (in het menu APPAR. HERKEND).
Namen aanleren
Als u belt met gebruikmaking van de spraakherkenning, schakelt de Valeo hands-free carkit
plug in de spraakherkenning van de telefoon in en maakt gebruik van de reeds op de telefoon
aanwezige spraaklabels (maximaal 15). Om de spraakherkenning van de Valeo hands-free
carkit plug in te kunnen gebruiken, moeten de spraaklabels van de gesprekspartners in uw
telefoonlijst één voor één in de Valeo hands-free carkit plug in ingevoerd worden.
• Druk 2 seconden op de rode knop van de Valeo hands-free carkit plug in, selecteer via de
telefoon de naam waaraan u een spraaklabel wilt hechten door op SELECTEREN te drukken.
• ZEG DE NAAM NA DE PIEPTOON.
• HERHAAL DE NAAM NA DE PIEPTOON.
• EINDE LEERFASE.
Speciale functies
Met de hand bellen
• Kies het nummer direct op de toetsen van uw telefoon.
• Druk op de groene knop om het gesprek over te zetten naar de handsfree-modus.
Valeo hands-free kit plug in
155
Koppeling, namen aanleren en speciale functies voor
Voor Ericsson R520M, T39/T39M, T68/T68M
Voor Sony Ericsson T68i, T610, T616, T618, Z600, Z608
Koppeling
Voor ERICSSON R520M, T39/T39M, T68/T68M en SONY ERICSSON T68i
!
Belangrijk: Voor Ericsson R520m, T68, T39, en Sony Ericsson T68i moet de infraroodverbinding (IrDa) uitgeschakeld worden voordat de Valeo hands-free carkit plug in kan
functioneren. Volg onderstaande instructies op:
Druk op > tot EXTRA verschijnt, dan op < tot INFRAROODPOORT, dan op JA, vervolgens op
< tot UIT en bevestig dit door op JA te drukken.
• Voer de volgende instructies uit:
• Voor de T68: ga naar KOPPELEN, dan naar BLUETOOTH®.
• Voor de T68i: ga naar KOPPELEN, dan naar BLUETOOTH®.
• Voor de R520 en de T39, druk op > tot EXTRA, dan op < tot BLUETOOTH® en druk op JA.
• Druk op < tot GEKOPP. TOEST., druk op JA, vervolgens op TOESTEL TOEVOEGEN, JA, vervolgens op
KOPPELEN VIA TELEFOON, druk op JA.
• Ga naar HEADSET of HANDSFREE, klik op JA.
• Er verschijnt BEZIG MET ZOEKEN. VALEOPLUG V… verschijnt. Klik op JA.
• PAREN verschijnt. Toets 1234 in en druk daarna op JA.
• De koppelingsprocedure is beëindigd en er verschijnt KOPPELING GESLAAGD op het display.
• Druk op JA om de naam van het nieuwe gekoppelde toestel aan te geven.
Voor telefoons die gebruik maken van het HANDSFREE-profiel geschiedt de synchronisatie met de
hand. Ga naar VERBINDINGEN, ACCESSOIRES dan VALEO MENU. De synchronisatie begint.
156
Ericsson R520M, T39/T39M, T68/T68M en Sony Ericsson, T68i, T610, T616, T618, Z600, Z608
Voor SONY ERICSSON, T610, T616, T618, Z600, Z608
!
Belangrijk: Voor deze modellen moet de infraroodverbinding (IrDa) uitgeschakeld
worden voordat de Valeo hands-free carkit plug in kan functioneren. Volg onderstaande instructies op:
Selecteer VERBINDINGEN, vervolgens ACTIVEREN IR, vervolgens DESACTIVEREN en bevestigd
door op SELECTEREN te klikken.
• Ga naar VERBINDINGEN, dan naar BLUETOOTH®.
• Het koppelen geschiedt via HANDSFREE of MIJN RANDAPPARATUUR:
• Selecteer HANDSFREE, bevestig door op KIEZEN te klikken.
• EEN HANDSFREE TOESTEL TOEVOEGEN? wordt zichtbaar. Bevestig door op JA te drukken.
Of
• Selecteer MIJN TOESTELLEN, bevestig door op SELECTEREN te klikken.
• NIEUW RANDAPPARAT, klik op TOEVOEGEN.
• CONTROLEER OF DE HANDSFREE IN CORRECT-MODUS IS EN OF U DE SLEUTEL BEZIT, OK
• BEZIG MET ZOEKEN NAAR HANDSFREE TOESTELLEN…. wordt zichtbaar. Even wachten.
• Uw telefoon zoekt alle toestellen die voorzien zijn van een handsfree-profiel.
• Vervolgens verschijnt er VALEOPLUG V… bevestig door op SELECTEREN te klikken.
• Geef 1234 in en dan OK als SLEUTEL. Er verschijnt VALEOPLUG V….
• De koppelingsprocedure is beëindigd en er verschijnt VALEOPLUG V… AAN MIJN RANDAPPARATUUR
op het display.
Om uw telefoonlijst met uw Valeo hands-free carkit plug in te synchroniseren dient u de
volgende instructies op te volgen: VERBINDINGEN, ACCESSOIRES, VALEO MENU.
Zie voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van uw Ericsson-telefoon.
Valeo hands-free kit plug in
157
Koppeling, namen aanleren en speciale functies voor
Namen aanleren
• Naar gelang het model van uw telefoon:
• voor de T39/T39m en de R520: druk op > tot EXTRA.
• voor de T68: druk op > tot VERBINDEN.
• voor de T68i/T610/T616/T618/Z600/Z608 druk op > tot VERBINDINGEN.
• Druk op < tot ACCESSOIRES en klik op JA.
• Selecteer het VALEO MENU, klik op JA.
• Selecteer de TELEFOONLIJST, klik op JA.
• Selecteer LIJST, klik op JA.
• Selecteer een naam en klik op JA.
• KLIK OP JA EN ZEG DE AANGEGEVEN NAAM.
• KLIK OP JA EN HERHAAL.
De namen op uw telefoonlijst met een sterretje hebben al een spraaklabel. Als u dan iemand
wilt bellen, hoeft u alleen maar op de groene knop van de Valeo hands-free carkit plug in te
drukken en na de pieptoon de naam van uw gesprekspartner uit te spreken.
Belangrijk: De betrouwbaarheid van het spraakherkenningssysteem hangt af van
! de kwaliteit van de spraaklabels. Voor een optimaal resultaat raden wij u aan de
volgende instructies op te volgen:
• Speek op een heldere, natuurlijke manier.
• Spreek in een rustige omgeving.
• Zet de motor, radio en ventilatie af.
• Sluit portieren en ramen.
158
Ericsson R520M, T39/T39M, T68/T68M en Sony Ericsson, T68i, T610, T616, T618, Z600, Z608
Speciale functies
Wordspotting-functie (sleutelwoorden)
Als de Wordspotting-functie (sleutelwoorden) geactiveerd is, kunt u met een commando bellen
en opnemen door een sleutelwoord uit te spreken, zonder op de knoppen van de Valeo handsfree carkit plug in te drukken.
• Om een gesprek aan te nemen: zeg TELEFOON.
• Om te bellen: zeg TELEFOON, wacht op de pieptoon, en zeg de naam van uw gesprekspartner.
• Om het gesprek te verbreken: zeg OPHANGEN.
Als er voor dezelfde naam meerdere nummers zijn opgeslagen (visitekaartje of Vcard),
geschiedt het bellen met behulp van spraakherkenning op de volgende manier:
zeg TELEFOON, wacht op de pieptoon, en zeg de naam van uw gesprekspartner. De Valeo
hands-free carkit plug in herhaalt de naam en laat een pieptoon horen. Zeg dan het te bellen
nummer: THUIS, WERK of MOBIEL . U moet na elk woord op een pieptoon wachten.
Bijvoorbeeld: “Telefoon, {piep}, Nicolaas, {piep}, mobiel”.
Raadpleeg het hoofdstuk Valeo Menu om deze functie in te schakelen.
Automatisch opnemen
Als deze functie ingeschakeld is, wordt u na twee keer bellen automatisch verbonden, zonder
dat u op de groene knop hoeft te drukken.
Raadpleeg het hoofdstuk Valeo Menu om deze functie in te schakelen.
Identiteit van de beller (caller ID)
Met deze functie kunt u weten wie belt. Als deze functie ingeschakeld is, wordt bij een binnenkomend gesprek de naam van uw gesprekspartner uitgesproken. Maar hij moet dan wel in uw
telefoonlijst zijn opgenomen en een spraaklabel bezitten.
Raadpleeg het hoofdstuk Valeo Menu om deze functie in te schakelen.
Valeo hands-free kit plug in
159
Koppeling, namen aanleren en speciale functies voor
Discreet-modus
U kunt de Discreet-modus inschakelen en het gesprek van de Valeo hands-free carkit plug in
op uw telefoon overzetten. Dit kan gebeuren terwijl u in gesprek bent.
• Druk op de OPTIETOETS van uw telefoon, dan op < tot DOORSCHAKELEN : klik op JA. Er verschijnt dan
OP TELEFOON OVERSCHAKELEN: klik op JA. Het gesprek schakelt dan over naar uw telefoon.
• U kunt ook op de groene knop van de Valeo hands-free carkit plug in drukken om het
gesprek op uw telefoon over te zetten. Om het gesprek handsfree voort te zetten, drukt u
opnieuw op de groene knop (deze functie is alleen beschikbaar op de telefoons die met het
«handsfree-profiel» zijn uitgerust – raadpleeg het hoofdstuk CONFIGUREREN VAN DE TELEFOON om
te weten welk profiel op uw telefoon gebruikt wordt).
Om handmatig te bellen:
Kies het nummer op uw telefoon: het gesprek wordt automatisch overgezet op de handsfree carkit.
!
!
Belangrijk: Als het gesprek dat u met de T68i met de hand overzet, op de telefoon
blijft, moet u uw telefoon zo instellen dat alle gesprekken die handmatig gevoerd
worden automatisch naar de handsfree carkit geleid worden. Selecteer VERBINDEN in
het menu van de telefoon.
< tot BLUETOOTH®, klik op JA. < tot OPTIES, klik op JA.
< tot HEADSET GELUID of HANDSFREE GELUID, bevestig door op JA te klikken, selecteer
HEADSET en bevestig door op JA te drukken.
Belangrijk: Als naast de Valeo hands-free carkit plug in een ander audioapparaat met
de Bluetooth®-technologie aan de T68i is gekoppeld (en op uw telefoon het profiel
HEADSET is ingeschakeld – raadpleeg de rubriek CONFIGUREREN VAN DE TELEFOON), moet u uw
telefoon zo instellen dat de binnenkomende gesprekken overgezet worden op de
Valeo hands-free carkit plug in.
Ga hiervoor naar VERBINDEN.
< tot BLUETOOTH®, klik op JA.
< tot APPARATENPAAR, en bevestig door op JA te klikken. Selecteer VALEOPLUG.
< tot EERSTE POSITIE en bevestig.
160
Ericsson R520M, T39/T39M, T68/T68M en Sony Ericsson, T68i, T610, T616, T618, Z600, Z608
Valeo-menu
Gebruik voor dit menu de volgende procedure:
• Naar gelang het model van uw telefoon:
• voor de T39/T39m en de R520: druk op > tot EXTRA,
• voor de T68: druk op > tot VERBINDEN
• voor de T68i/T610/T616/T618/Z600/Z608 druk op < tot VERBINDINGEN
• Druk op < tot ACCESSOIRES en klik op JA.
• Ga naar VALEO MENU en klik op JA; de menuopties verschijnen: TELEFOONLIJST, INSTELLINGEN,
SPRAAKHERKENNING, GEHEUGEN WISSEN.
• Selecteer de gewenste rubriek met de <-knop en bevestig door op JA te klikken.
Telefoonlijst:
Lijst: Laat de namen van uw telefoonlijst zien. De namen waaraan een spraaklabel is gehecht,
worden voorafgegaan door een sterretje (*).
Om een spraaklabel aan een naam te hechten: ga naar deze naam en bevestig door op JA te klikken.
Zoeken: hiermee kunt een naam zoeken door de beginletter van de naam in te tikken; klik
daarna op JA.
Instellingen:
Volume: Met deze functie kan de geluidssterkte van de Valeo hands-free carkit plug in
afgesteld worden.
• Klik op JA en regel het volume met < of >. Bevestig door op JA te klikken.
Automatisch opnemen: Met deze functie kan het automatisch opnemen in of buiten werking
gesteld worden.
• Klik op JA, en kies dan tussen AAN of UIT.
Gebruiker: Als er verschillende telefoons aan de Valeo hands-free carkit plug in gekoppeld
zijn, kan met deze functie besloten worden welke telefoon voorrang heeft. De telefoon die
voorrang heeft is de eerste telefoon waarmee de kit zich probeert te verbinden.
• Klik op JA, HOOFDGEBRUIKER? verschijnt, bevestig.
Valeo hands-free kit plug in
161
Koppeling, namen aanleren en speciale functies voor
Caller ID: Met deze functie kunt u weten wie er belt. Als deze functie ingeschakeld is, wordt
bij een binnenkomend gesprek de naam van uw gesprekspartner uitgesproken. Maar hij moet
dan wel in uw telefoonlijst zijn opgenomen en een spraaklabel bezitten.
Klik op JA, en kies dan tussen AAN of UIT.
Multi-Tel: Deze functie is alleen beschikbaar voor telefoons die voorzien zijn van het HEADSETprofiel. De betreffende telefoons zijn de R520, T39, T68m en de eerste T68i (softwareversie
ouder dan R2E). Met deze optie kunnen deze telefoons tegelijk, gedurende dezelfde sessie van
de carkit, gebruikt worden. De eerste telefoon waaraan de Valeo hands-free carkit plug in
zich verbindt, wordt de voorrangs-telefoon voor de rest van de sessie. Als de optie MULTI-TEL
aan staat voor deze telefoon, accepteert de Valeo hands-free carkit plug in binnenkomende
gesprekken van de andere telefoons die voordien aan de Valeo hands-free carkit plug in zijn
gekoppeld.
N.B.: De functie Multi-Tel is voortaan compatibel met de T68i, T610, T616, T618, Z600
en Z608 (met de afzonderlijke softwareversies – zie het volgende hoofdstuk, CONFIGUREREN VAN DE TELEFOON). Deze functie is beschikbaar als de ENERGIEBESPARINGS-modus aan
staat (profiel «Headset» ingeschakeld – zie hoofdstuk CONFIGUREREN VAN DE TELEFOON). Als
deze modus ingeschakeld is, moet de Valeo hands-free carkit plug in elke telefoon
in deze nieuwe modus herkennen. Hiervoor is het nodig de telefoons stuk voor stuk
met de Valeo hands-free carkit plug in te verbinden en deze na elke identificatie
opnieuw te starten..
Spraakherkenning:
Tel. nr: De sleutelwoorden waarmee de visitekaartjes gebeld kunnen worden: THUIS, WERK en
MOBIEL. Deze zijn toegankelijk door op JA, tel.nr. te klikken. De sleutelwoorden worden op
dezelfde manier geleerd als de namen.
Wordspotting: Als deze optie ingesteld is, kan gebruik gemaakt worden van de sleutelwoorden
om iemand te bellen en om het gesprek te beëindigen.
• AAN gebruik van de sleutelwoorden en de knoppen.
• UIT alleen de knoppen kunnen gebruikt worden.
Sleutelwoorden: Het menu waar de sleutelwoorden TELEFOON en OPHANGEN geleerd worden.
Met deze beide sleutelwoorden kan een binnenkomend gesprek opgenomen worden en elk
gesprek (binnenkomend, aan de gang zijnd en uitgaand) beëindigd worden. Hiervoor is het
nodig dat de optie Wordspotting is ingeschakeld.
162
Ericsson R520M, T39/T39M, T68/T68M en Sony Ericsson, T68i, T610, T616, T618, Z600, Z608
Pers. Woordenboek: Voor het Frans en het Duits zijn er vooraf ingesproken spraaklabels voor
de sleutelwoorden TELEFOON en OPHANGEN. Deze spraaklabels worden standaard gebruikt (optie
PERS. WOORDENBOEK uitgeschakeld). Om deze sleutelwoorden zo herkenbaar mogelijk te maken,
verdient het aanbeveling uw eigen spraaklabels in het menu SLEUTELWOORDEN in te spreken, en
daarna de optie PERS. WOORDENBOEK- in te schakelen.
Het geheugen wissen:
Klik op JA, en GEHEUGEN WISSEN? wordt zichtbaar;
Bevestig door op JA te klikken en u hoort HET GEHEUGEN WORDT GEWIST EVEN WACHTEN. Druk op NEE
om te annuleren.
Het is mogelijk het geheugen te wissen zonder het Valeo MENU te gebruiken. Druk hiervoor
langdurig tegelijkertijd op de rode en de groene knop.
!
LET OP: als u het geheugen wist, moet er een nieuwe koppelingsfase uitgevoerd
worden.
Valeo hands-free kit plug in
163
Koppeling, namen aanleren en speciale functies voor
Configureren van de telefoon
De softwareversie van de telefoon vinden
De softwareversie van de telefoon bepaalt het profiel van uw telefoon. Om te weten welke
versie u gebruikt, kunt u de volgende procedure volgen:
• Op het startmenu, met behulp van de joystick:
• Druk éénmaal op RECHTS, klik op*.
• Druk tweemaal op LINKS, klik op*.
• Druk éénmaal op LINKS, klik op*.
• In het menu INFO SERVICE, wordt SOFTWAREINFORMATIE, de versie van de software, op de eerste
regel aangegeven.
Profielen «Headset» en «Hands-free»
De voordelen van het HEADSET-profiel zijn:
• Verbinding van de telefoon die gebruik maakt van de Bluetooth®-technologie met de valeo
plug in handsfree carkit alleen tijdens de gesprekken (batterij-besparend)
• Gebruik van de optie MULTI-TEL mogelijk.
De voordelen van het HANDSFREE-profiel zijn:
• Gebruik van de spraakherkenning van de telefoon mogelijk (zonder spraaklabel in de valeo
plug in handsfree carkit)
• WISSELGESPREK en DISCREET-MODUS door op de groene knop te drukken.
• Gebruik van verschillende valeo plug in handsfree carsets/bt audio-toestellen met dezelfde
telefoon (niet nodig bij elk gebruik van de valeo plug in handsfree carkit een voorrangstelefoon te kiezen).
De t68i met softwareversies hoger dan r5c bezit zowel het profiel HANDSFREE als het profiel HEADSET.
Alle softwareversies van de volgende telefoons bezitten zowel het profiel HANDSFREE als het
profiel HEADSET. T610, T616, T618, Z600 en Z608.
Het profiel HANDSFREE wordt standaard gebruikt bij de valeo plug in handsfree carkit.
Op de laatste softwareversies van de sony ericsson is een nieuwe functie verschenen, waardoor tussen het HANDSFREE- en het HEADSET-profiel gekozen kan worden, de functie: HANDSFREE
VOERTUIG.
164
Ericsson R520M, T39/T39M, T68/T68M en Sony Ericsson, T68i, T610, T616, T618, Z600, Z608
«hands-free Voertuig»
Een nieuwe functie, HANDSFREE VOERTUIG genaamd, is beschikbaar voor de volgende telefoons:
• T68i met softwareversie r8a015 of hoger.
• T610/t618 met softwareversie r1l013 of hoger.
• T616 met alle softwareversies.
• Z600 met softwareversie r2d001 of hoger.
• Z608 met softwareversie r2e004 of hoger.
Met HANDSFREE VOERTUIG kan de telefoon alleen compatibel zijn met het profiel HEADSET of met
het profiel HANDSFREE (menu VERBINDINGEN, vervolgens BLUETOOTH®, daarna OPTIES).
Selecteer, om te kiezen tussen de profielen HEADSET en HANDSFREE, het juiste profiel in het menu
HANDSFREE VOERTUIG.
De ENERGIEBESPARINGS-modus activeert het profiel HEADSET.
De GEAVANCEERDE-modus activeert het profiel HANDSFREE.
Valeo hands-free kit plug in
165
Koppeling, namen aanleren en speciale functies voor
Voor Sony Ericsson P800, P900
Koppeling
• Open het dekseltje van uw telefoon en kies het pictogram TOEPASSING in de werkbalk.
• Klik op het CONFIGURATIESCHERM, klik op het tabblad VERBINDINGEN.
• Selecteer BLUETOOTH®, klik op TOEVOEGEN. Er wordt nu gezocht.
• Selecteer VALEOPLUG…. De verbinding komt tot stand.
• Voer de code 1234 in. Klik op OK.
• VALEOPLUG… wordt aangegeven in de lijst BLUETOOTH®-APPARATEN. Klik op OK.
!
Opmerking: Als de koppeling tot stand is gekomen, wacht dan op de pieptoon voordat
u belt.
Namen aanleren
Met uw telefoon kunt u spraaklabels aan de namen in uw telefoonboek hechten. Met de
Valeo hands-free carkit plug in kunt u deze spraaklabels gebruiken om uw gesprekspartners
te bellen.
Hiervoor moet u vooraf de vocale nummering inschakelen. Voer de volgende stappen uit:
• Open het dekseltje van uw telefoon en kies het pictogram TELEFOON in de werkbalk.
• Klik in het menu BEWERKEN op VOORKEUREN.
• Schakel in de rubriek VOCALE CONTROLE de optie VOCAAL NUMMERKIEZEN in.
Spreek vervolgens de bij uw gesprekspartners behorende spraaklabels in:
• Open het dekseltje van uw telefoon en kies het pictogram TELEFOONBOEK in de werkbalk.
• Kies een naam uit de lijst, klik op de optie BEWERKEN, klik op CONTACT BEWERKEN.
• Klik ok het pictogram SPRAAKBESTURING, klik op OPNEMEN en spreek na de pieptoon.
• Beëindig door verschillende malen op VOLTOOIEN te klikken.
!
Advies: Spreek de namen in terwijl u uw telefoon bij uw oor houdt.
166
Sony Ericsson P800, P900
Speciale functies
Automatisch opnemen
• Open het dekseltje van uw telefoon en kies het pictogram TELEFOON in de werkbalk.
• Klik in het menu WIJZIGEN op VOORKEUREN.
• Selecteer in de rubriek HANDSFREE en de sectie ONTVANGSTMODUS: NA 5 SECONDEN.
• Beëindig door verschillende malen op VOLTOOID te klikken.
Beantwoorden
U kunt met uw telefoon d.m.v. spraakherkenning binnenkomende gesprekken aannemen
of weigeren. dan moet u eerst de spraaklabels inspreken die overeenkomen met de opties
antwoorden en bezet.
Hiervoor moet u vooraf de vocale beantwoording inschakelen. Voer de volgende stappen uit:
• Open het dekseltje van uw telefoon en kies het pictogram TELEFOON in de werkbalk.
• Klik in het menu BEWERKEN op VOORKEUREN.
• Schakel in de rubriek VOCALE CONTROLE de optie VOCALE BEANTWOORDING in.
Beantwoorden: Let op, als deze optie ingeschakeld is, hoort u bij een binnenkomend
! gesprek de beltoon niet in de kit, maar alleen via de telefoon. De beltonen zijn uitgeschakeld om u in staat te stellen d.m.v. spraakcommando’s op te nemen.
Caller ID:
Met uw telefoon kunt u de naam van de beller horen, als deze tenminste in uw telefoonboek
bestaat en als er een spraaklabel aan gehecht is.
Daarvoor moet u deze optie eerst inschakelen:
• Open het dekseltje van uw telefoon en kies het pictogram TELEFOON in de werkbalk.
• Klik in het menu EDIT op VOORKEUR, en kies dan de rubriek SPRAAKHERKENNING
• Schakel vervolgens de optie BELLER ID in.
!
Caller ID: Let op, als deze optie ingeschakeld is, hoort u bij een binnenkomend gesprek de beltoon niet in de kit. De beltonen zijn opzettelijk uitgeschakeld om u in staat
te stellen de naam van de beller te horen. Tijdens een binnenkomend gesprek kunt u
toch opnemen door op de groene knop te drukken.
Valeo hands-free kit plug in
167
Koppeling, namen aanleren en speciale functies voor
Sony Ericsson P800, P900
In geval van problemen
Problemen
Oplossingen
Uw telefoon detecteert de handsfree Doe uw telefoon uit en zet hem weer aan. Kijk
carkit niet.
of de Bluetooth®-verbinding van uw telefoon
ingeschakeld is*.
Uw telefoon reageert niet meer.
Doe de koppelingsfase over.
Uw gesprekspartner klaagt over een Zet de geluidssterkte wat lager.
echo tijdens het gesprek.
* Raadpleeg indien nodig de gebruiksaanwijzing van uw Ericsson-telefoon.
168
Valeo hands-free kit plug in
169
170
Valeo hands-free kit plug in
171
Edition June 2004
© Copyright - Valeo Service 2004