Italian Chamber of Commerce in Japan
Transcript
Italian Chamber of Commerce in Japan
Il Giappone Lontano, diverso. Strano. giugno 2014 LONTANO LONTANO 9 milioni ab. 19 milioni ab. 36 milioni ab. POPOLAZIONE: 126,659,683 SUPERFICIE: 377,944 kmq su 6852 isole (75% del territorio montuoso) 60 vulcani attivi CAPITALE: Tokyo (Greater Tokyo ca. 13.000.000 ab) PRINCIPALI AREE METROPOLITANE: Osaka, Nagoya, Yokohama, Sapporo, Kobe, Kyoto, Fukuoka Temperatura media annua (° °C) Tōkyō 17,2; Sapporo 6,8 Temperatura media gennaio/luglio(° °C) Tōkyō 3/24,5; Sapporo-7/19 Precipitazioni annue (mm) Tōkyō 1475; Sapporo 1125 Giorni di pioggia Tōkyō 117; Sapporo 140 LONTANO. MA… accessibile conveniente stabile Documenti d’ingresso passaporto Vaccinazioni richieste nessuna Tensione elettrica (Volt) 100 Patente di guida italiana (con traduzione e/o permesso locale) Corsia di guida sinistra Prefisso tel. Int: 0081 Codice internet .jp Ora GMT +9 (+ 8 rispetto a Italia) ora legale non applicata MONETA: yen giapponese (JPY) TASSO DI CAMBIO MEDIO 2012: 1 euro (EUR) = 106,75 yen TASSO DI CAMBIO MEDIO 2013: 1 euro (EUR) = 120,87 yen Indice di sviluppo umano: 0,901 (12° posto) ORIENTAMENTO DI STATO: monarchia parlamentare (Imperatore Akihito, dal 7-I-1989) Primo Ministro: Shinzō Abe (PLD), dal 26-XII-2012 Camera dei Deputati: seggi in base alle elezioni del 16-XII-2012: PLD (Partito liberaldemocr 294; PDG (Partito democratico del Giappone), 57; PRG (Partito del rinnovamento, populista nazionalista), 54; Kōmeitō (buddista), 31; PT (Partito di tutti, conservatore), 18; altri, 26 Membro di APEC, EBRD, OCSE, ONU, WTO, e osservatore Consiglio d'Europa LONTANO vicini ma lontani A Chinese perspective: Some surprising cultural differences upon coming to Japan / Andrew Miller (Japan Today Feb 20, 2013) - Upon entering a public lavatory, toilet paper is always provided, - Pedestrians in Japan obey crossing signals and wait to cross even if there is no traffic. - In Japan, it’s considered impolite to eat while walking. - It is against the law for those under the age of 20 to smoke or imbibe alcohol. - Fundamentally, a child’s medical expenses are free of charge. - Even part-time workers are treated with great respect. - Women only leave home after putting on make-up; - Hospital care includes full nursing; - Even older members of society use cosmetics to make themselves presentable. - It is considered impolite to carry on conversations in a loud voice while riding a train. - There is a strict “no talking on the phone” rules on trains, with most people putting their mobile phone in the ‘manner mode’ setting. - Many people keep their wallet in their back pocket and plainly visible, however there is very little fear of it being stolen. - Public transport always arrives at the scheduled time. - Although there are no rubbish bins supplied on the streets, citizens take their litter home with them. The streets are always clean. - At fast food restaurants the staff treats the customer as if they were royalty - In Japan, if a person commits suicide by jumping in front of a train, their remaining family is charged for reparations. -Japan has hotels designed specifically for the purpose of having sex, where the front lobby is designed in such a way that the customer is saved the embarrassment of coming face to face with hotel staff. - Finally, many Chinese were, perhaps understandably, surprised to hear just how frequently Japan’s prime minister changes. Many Chinese also state that living in Japan is very convenient, and society as a whole is very safe. It is very much a society in which you reap what you sow: by putting in the effort, you are recognized by those around you, which in turn encourages further individual growth. There is a strong social bond of solidarity. LONTANO QUANDO LA LONTANANZA DIVENTA BARRIERA/1 Italia-Giappone: 9.731 km 1.Produttore italiano frenato a viaggiare in Giappone per costi e tempi di viaggio, quando invece… 2.Trasporto merci via nave: impossibile per prodotti facilmente deperibili, rischioso per differenze fasce climatiche. 3.Trasporto aerero: costi molto elevati LONTANO QUANDO LA LONTANANZA DIVENTA BARRIERA/2 L’iInsularità storica del Giappone: un gigante-nano contemporaneo 1.Superpotenza economica globale ma nano politico/militare e assente dalla global conversation 2.Intellettualmente il Giappone soffre di scarsa visibilità a livello accademico 3.Pochi studenti studiano all’estero 4.Professionalmente sotto-rappreasentato all’estero: nei Top 100 executive di Microsoft nessun giapponese; nel FMI sotto il 1.5%; nel WTO 3 giapponesi. 5.Nessun agenda setter a livello internazionale 6.Pochi stranieri vivono in Giappone: assenza di elite di immigrati o figli di immigrati DIVERSO UN MO(N)DO LONTANO (OLTRE 9731 KM) DI LAVORARE/2 RAPPORTO FORNITORE-CLIENTE ALTAMENTE FIDUCIARIO E FIGLIO DEL VECCHIO SISTEMA DEGLI “ZAIBATSU” CONDIVISIONE DELLA RESPONSABILITÀ TRA FORNITORI E CLIENTI, CHE SI RIFLETTE IN ELEVATI RESI ACCETTATI ANCHE IN VIA EXTRA-CONTRATTUALE IN CASO DI RALLENTAMENTI DELLE VENDITE BASSISSIMA PERCENTUALE DI PAGAMENTI OVER-DUE, EFFETTI IMPAGATI, ASSEGNI POSTDATATI O DA PROTESTARE L’ESEMPIO EMBLEMATICO DELL’ASSENZA DI FATTURA IN CASO DI CONSEGNA SINGOLA ED EMISSIONE SOLO DI FATTURA RIEPILOGATIVA MENSILE (CON CONSEGUENTE ALLUNGAMENTO DEI TERMINI DI PAGAMENTO) Scarsità di fornitori stranieri in Giappone DIVERSO DIVERSO L’ECONOMIA/1 Crescita: in lenta ripresa PIL nominale per settore (2012) primario 1,2 % secondario 27,5 % terziario 71,4 % -PIL 2013 +2,3% rispetto a 2012 (effetto aumento tassa consumo) -aumento stipendi e incentivi bonus per riavvio acquisti in molte aziende -debito pubblico oltre 240% DIVERSO L’ECONOMIA/2 -emblematico aumento 5% prezzi UNIQLO dopo l’estate DIVERSO L’ECONOMIA/3 LE PREVISIONI OCSE SU PIL, DOMANDA INTERNA, COMMERCIO ESTERO Paesi OCSE Italia Giappone Interscambio Italia-Giappone Le esportazioni italiane in Giappone stanno crescendo sostenutamente nonostante un tasso di cambio molto penalizzante EURO e YEN. Alla fine del 2013 le esportazioni ammontavano a 931 miliardi di yen (+21.8% rispetto alla fine del 2012) e il surplus italiano nel confronti del Giappone ha raggiunto i 612 miliardi di yen (+29.7% rispetto al 2012) L’Italia è al 18°posto per valore interscambio con il Giappone: ca. 6380 mld Euro nell’anno fiscale giapponese 2012 – il 3°Paese UE dopo Germania (10°) e Francia (15°) Totale importazioni giapponesi (valori CIF, Mio. JYEN) dall’Italia – 2013 / 2012 Year 2013 2012 Jan 67,436 57,757 Feb 77,090 57,194 Mar 88,158 59,365 Apr 68,305 59,438 May 75,638 64,658 Jun 79,862 58,328 Jul 91,774 74,306 Aug 77,050 63,342 Sept 75,045 58,280 Oct 79,716 72,910 Nov 76,613 67,355 Dec 74,113 71,271 Jan-Nov 930,800 764,204 ∆ 16.8% 34.8% 48.5% 14.9% 17.0% 36.9% 23.5% 21.6% 28.8% 9.3% 13.7% 4.0% 21.8% 100.000 80.000 60.000 Serie1 40.000 Serie2 20.000 Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sept Oct Nov Dec DIVERSO L’ECONOMIA/6 CHE COSA IMPORTA L’ITALIA DAL GIAPPONE? (prime 10 categorie per codici PC in migliaia di yen - Dogane giapponesi) CUMULATIVE YEAR Share sul TO DATE VALUE totale # CODICE PC PRINCIPAL COMMODITY NAME 1 7050301 Veicoli Passeggeri 37.953.806 9% 2 703 Macchinari elettrici 28.029.399 7% 3 9 Beni non classificati (principalmente beni reimportati) 16.635.578 4% 4 7050701 Motocicli 15.743.283 4% 5 8 Articoli vari (Principalmente strumenti di precisione, cancelleria, fotografia, strumenti musicali) 13.763.688 3% 6 50101 Chimica organica 12.893.390 3% 7 7010103 Motori a combustione interna 12.391.882 3% 8 507 Medicinali 11.879.900 3% 9 607 Tessuti 11.115.656 3% 10 515 Materiali plastici 10.392.284 2% DIVERSO L’ECONOMIA/4 Caro euro: guadagniamo in valore, ma perdiamo posizioni PRINCIPAL COMMODITY NAME UNIT CUMULATIVE YEAR TO DATE QUANTITY CUMULATIVE YEAR TO DATE VALUE 2013/2012 QTY 2013/2012 VAL 2% -10% -2% NA -5% 5% -3% 19% 29% 21% -16% 27% 22% 18% Bags Passenger motor cars Footwear Organic chemicals Wine Woman & girl dress Men & boys dress KG NO KG 2454504 6951 2934225 L DZ DZ 41959911 96388 98023 96602583 38563132 37178103 30845848 22197504 21554729 20615174 Internal combustion engine KG 9079287 19282443 -3% 25% Clothing accessories Vegetable oil, fat Furniture Aircraft Sweaters Aircraft engines Cheese and curd Include silk Parts of motor vehicles Electrical measuring Motorcycles, autocycles KG MT KG MT DZ KG MT SM KG 477569 27048 13677235 47 103959 88467 8164 5291940 3275555 NO 5610 18558959 16451308 15118901 14734797 14651230 10520146 8760417 8554248 8000383 7415914 5211613 -7% -2% -7% -23% -2% 82% 2% 8% -14% NA -18% 9% 46% 35% 18% 20% 60% 24% 24% 36% 29% -6% Prepared additives for oil MT 13700 4663881 39% 52% DIVERSO L’ECONOMIA/9 import italiano Le performance migliori (in variazione percentuale, valore 2013 di almeno 1 milione di euro) PRINCIPAL COMMODITY NAME UNIT CUMULATIVE YEAR TO DATE QUANTITY CUMULATIVE YEAR TO DATE VALUE 2013/2012 QTY 2013/2012 VAL Platino Tonno Polpa d’albero Ortaggi surgelati Olii e grassi lubrificanti Diamanti Generatori e motori GR KG MT KG KG GR NO 570281 201981 2493 388645 347562 169 37888 2578473 614922 553698 173409 279137 156879 2334679 1018259% 1109% 295% 175% 169% 90% 87% 907813% 904% 840% 147% 208% -12% 38% Motori per aerovelivoli KG 88467 10520146 82% 60% Componenti strutturali Boiler generatori di vapore MT KG 287 62074 425523 151386 77% 50% 260% 15% Le performance peggiori PRINCIPAL COMMODITY NAME UNIT CUMULATIVE YEAR TO DATE QUANTITY CUMULATIVE YEAR TO DATE VALUE 2013/2012 QTY 2013/2012 VAL Elettrodomestici Orologi Sementi Libri e giornali Fili e barre in ferro e acciaio Nickel e leghe di nickel Macchine per la lavorazione del cibo Apparati per la registrazione video Componenti per turbine a gas Macchine da costruzione KG NO MT KG MT MT MT NO KG MT 298993 46762 613 145029 332 43 163 620 14558 4305 835269 1416336 1574375 347562 179517 211015 857559 248117 475034 2563797 -30% -31% -36% -39% -40% -46% -48% -48% -70% -71% 8% -21% 0% 10% 32% -43% -18% 20% 92% -50% DIVERSO Opportunità future/per settori - Farmaceutica: nel 2050 ca. 30 mln in meno di giapponesi; 1/3 di “anziani” con lunga aspettativa di vita: farmaci su ricetta, biotecnologie applicate a processi farmaceutici e biomedici, ingegneria genetica peer cura patologica in campo oncologico, neurologico e malattie infettive. - ICT: tecnologie informatiche applicate alla salute, apparecchi elettromedicali e di misurazione, prodotti di elettronica per monitoraggio processi cura - Energie rinnovabili: ancora parzialmente valido il sistema delle feed-in-tariff; - Settore Comunicazione/informazione: tecnologie delle reti intelligenti smart-grids - Arredo e Contract: design italiano ma size giapponese; kitchen-ware; arredo/rifiniture per imbarcazioni lusso e navi crocera; arredo ecologico. DIVERSO Opportunità future/per settori -Fashion: 100% “made in Italy”, ecologico, funzionale, personale ed emotivamente appagante (da “anche io” a “prima io”). Settore in fase di ristrutturazione e di snellimento. -Meccanica: In marzo 2014 +19% ordini macchinari, da giugno si prevede + 0,4%. Componentistica navale, automotive, automazione industriale, lavorazione alimentare/packaging, parco giochi/giostre. Fattori chiave: design, competitività, affidabilità, assistenza post-vendita. -PET: accessori gioco, salute e cosmetica. -Food & Beverage: boom senza precedenti del made in Italy; 70% dell’export assorbito da ristorazione; possibili sviluppi soprattutto per vino con abbattimento barriere grazie a FTA EU-Giappone. DIVERSO LA DIVERSITA’ COME BARRIERA/1 BARRIERE TARIFFARIE -Pellame e calzature: 17%-30% -Vino: 15% -Formaggi: 22%-29% -Gioielleria: 3%-5% -Salumi: 10% -Caffè: 12% -Conserve vegetali: 9%(pomodori pelati)-16% -Gelato: 21%-30% (caso Grom: 30% + sovrattassa latte) DIVERSO LA DIVERSITA’ COME BARRIERA/2 BARRIERE NON-TARIFFARIE (Regulatory Reform Dialogue UE-Giappone) AGROALIMENTARE E FITOSANITARIO Prodotti ortofrutticoli: import possibile per carciofi, asparagi, tartufi, funghi, radicchio rosso, cicoria fresca, lattuga, pistacchi, mandorle, cipollotti e carote. Liberalizzazione import arance “tarocco” In contrattazione: kiwi, mele, pere, uva da tavola Additivi alimentari: Giappone non accetta standard internazionali impiego additivi Normativa Lysteria Monocytogenes: tolleranza zero per batterio Lysteria (salumeria) > “black lists” di prodotti su cui vige obbligo di costose analisi sul 100% carico a spese importatore Prodotti bio: obbligatoria registrazione JAS (Japan Agricoltural Standards) complessa, costosa Carne bovina: divieto import (1/4/2010 Italia ha attivato pratica per esclusione da lista Paesi rischio) LA DIVERSITA’ COME BARRIERA/3 Accesso al mercato giapponese: etichettatura (food) 1. Diciture obbligatorie su etichetta di prodotti importati: 1.nome prodotto; 2.ingredienti e additivi alimentari; 3.contenuto alcolico (per vini); 4. quantita’ contenuta/ netta; 5. Paese d’origine; 6.metodo conservazione; 7.nome indirizzo importatore e rivenditore; 8. indirizzo distributore (se non coincide con 7); 9.etichettatura per evitare consumo minorenni (per alcolici) 2.Containers & packaging recycling Law; Law for Promotion of Effective Utilization of resources DIVERSO LA DIVERSITA’ COME BARRIERA/4 GARE APPALTO partecipazione per realizzazione opere pubbliche consentita ma: -mancanza trasparenza e uniformita’ -obbligo consegna documetazione in giapponese CERTIFICAZIONI INDUSTRIALI Differenze standard europei e giapponesi per materiali edili, attrezzature elettriche ed elettroniche MODA E ACCESSORI -rigorosi e costosi controlli e test aggiuntivi (anche su fibre) ai prodotti in entrata imposti da Product Liability Law (1995) -costi etichettatura ATTREZZATURE MEDICHE, FARMACEUTICI, COSMETICI Insufficiente riconoscimento standard internazionali Eccessiva lentezza e mancanza trasparenza procedure di approvazione RISORSE UMANE Estensione permesso soggiorno da 3 a 5 anni, soppressione permesso soggiorno Accordo 2009: soppressione doppia contribuzione per “pendolari” LA DIVERSITA’ COME BARRIERA/5 Documentazione esportazione in Giappone (es. vino) 1. Fattura 2. Certificato di analisi da laboratorio riconosciuto dal Ministero della Sanita' giapponese (NB acido sorbico inferiore a 200 ppm; anidride solforosa inferiore a 350 ppm) 3. Certificato d’orogine (solo se richiesto dal compratore) 4. Etichettatura obbligatoria a carico dell'importatore: nome prodotto, tipologia di vino (vini/vini a base di frutta/vini dolcificati), additivi alimentari, contenuto alcolico, quantita’ contenuta/volume contenitore, paese d’origine, nome indirizzo importatore e rivenditore, indirizzo distributore 5. Etichetta volontaria (informazioni addizionali per il consumatore) 6. Lista imballaggio : 12 bottiglie a collo 7. Dichiarazione doganale di importazione con allegata la descrizione del processo produttivo e un certificato d’analisi originale per la prima importazione 8. Lettera trasporto aereo o carico marittimo 9. Pagamento dazi doganali a carico dell’importatore spumanti 182 yen/lt; vini arricchiti in contenitori fino a 2 lt: 112 yen/lt; vini fermi in contenitori fino a 2 lt e da 2 a 150 lt: a valore totale; vini Fermi in contenitori oltre 150 lt: 45 yen/lt; altri vini aromatizzati: 69,3 yen/lt. partire dal 15% del 10. Imposta sui consumi dopo sdoganamento (valore CIF + dazio doganale) x 5% 11.Imposta su alcolici: vini 80.000 yen/kilolitro; vini dolcificati (max 12% alcol)120.000 yen/kilolitro piu’ 10.000/kilolitro ogni 1% aggiuntivo. http://www.customs.go.jp/english DIVERSO UN APPROFONDIMENTO: IL SETTORE DEL FOOD&BEVERAGE (+ bio) Quanto è importante il cibo nella spesa? IMPORT prodotti agroalimentari italiani in GIAPPONE? • • • • l’Italia fornisce prodotti trasformati 1996-2012 export agroalimentare + 115% VS -12% export complessivo > incidenza alimentare su export in Giappone da 5% a 13%. quote di rilievo per pomodori pelati (87%), paste alimentari (71%), prosciutto crudo (68%), olio di oliva (56%), vini fermi (15%) e formaggio (7%) boom ristorazione italiana: prodotti specifici per ristorazione NO IMPORT POSSIBILE PER ・ Carne bovina (a causa di problemi BSE) ・ Pollame (a caua peste aviaria) ・ Formaggio provolone (a causa dell’additivo Esamina – Esamitelen – Tetramna E329) ・ Ortofrutta fresca non a foglia (95% ortaggi e frutta eccetto tarocco) ・ Alimenti contenenti colorante Sudan I. Salumi 2013: annata record Vino Anno di crescita, ma crescente competizione dal basso Olio 2013 anno di boom, 2014 anno di consolidamento Il settore cresce sia in volume che in prezzo unitario, in corrispondenza di un visibile allargamento della domanda. Tuttavia il mercato ancora piccolo (ca. 1/30 dell’Italia) vedrà probabilmente ancora episodi di temporanea saturazione. Formaggi In calo i prodotti non strategici. Occorre insistere sulla qualità Numero di ricerche su Google inerenti i termini Gorgonzola, Mozzarella, Parmesan cheese, Reggiano Import italiano: ampio margine di crescita Livello raggiungibile 0.8% Italy Importazioni in Giappone di prodotti alimentari trasformati La crescita prodotti bio prevista nei prossimi anni Fatturato totale in centinaia di milioni di yen 2.500 2.197 1.918 2.000 1.642 1.433 1.500 1.263 1.152 1.000 954 810 846 767 782 500 0 Fonte: International Federation of Organic Agriculture Movements, FIBL & Ken Research su rielaborazione di Mie Project La parola degli importatori Non solo organico: per essere efficace il prodotto deve possedere alte qualità intrinseche o ulteriori caratteristiche che possano attirare target similari Allergy free/ gluten free: si tratta di una fascia di mercato sottosviluppata ma in aumento Vegetariano/vegano: in particolare sostituti del latte diversi dalla soia (e.g. mandorle) Soft drink bio sempre piu’ richesta Vini e liquori senza solfiti o acido sorbico Il quadro normativo per i prodotti bio Fino a marzo 2013, la promozione e vendita di prodotti importati etichettati come «bio» o «organico» era permessa solo dopo certificazione imposta dall’organismo JAS Da Aprile 2013, è possibile ottenere l’equipollenza in presenza di due condizioni: 1. Certificazione bio italiana ottenuta da uno dei seguenti enti: Bios S.r.l., Ecogruppo Italia, QCertificazioni S.r.l., Sidel Spa 1. Importazione tramite importatore giapponese certificato JAS (lista disponibile su: http://www.maff.go.jp/e/jas/specific/other/list_yunyu_english_20140417.xls) La certificazione diretta JAS è sempre possibile attraverso i seguenti organismi certificatori in Italia: CCPB S.r.l., Bioagricert S.r.l., Istituto Mediterraneo di Certificazione (IMC), Suolo e Salute S.r.l. Dal gennaio 2014, i prodotti bio provenienti dagli USA possono essere venduti in Giappone senza etichetta JAS. 16 / 98 Figura(1(Q(Mappa(percettiva(per(i(marchi(di(origine(nazionale.(Francia(e(Italia(sono(vicine(nella(percezione(dei(giapponesi ( La!Tabella!2!riporta,!in!forma!più!semplice,!gli!attributi!percepiti!dagli!intervistati!per!ogni!nazione.! Marchio, Made!in!Italy! Made!in!France! Made!in!Japan! Made!in!Usa! Made!in!China! Attributi,rilevanti, Tradizionale,!artigianale,!autentico,!affidabile,!durevole! costoso,!poco!giovane! Tradizionale,!artigianale,!autentico,!affidabile! costoso,!poco!giovane! Durevole,!ecologico,!giovane,!mediamente!conveniente! Giovane,!conveniente! Mediamente!di!bassa!qualità,!poco!autentico! Conveniente! Bassa!qualità,!poco!affidabile,!poco!durevole,!poco!ecologico! ! + Tabella+2+%+Attributi+per+marchio+di+origine+ ! The Italian Chamber of Commerce in Japan Enokizaka Building 3F, 1-12-12 Akasaka, Minato-ku, Tokyo 107-0052 Tel. +81 (0)3.3560.1100 - Fax +81 (0)3.3560.1105 - [email protected] www.iccj.or.jp STRANO STRANO Giappone? NO, 日本! ! Una cultura fuori dal mondo ・L’imperatore, i fuoricasta e gli ippanjin ・La dura legge del chiodo ・atarimae: il sistema comunicativo “invisibile” ・honne/tatemae: sentimento reale/sentimento circostanziale ・Forma = Contenuto ・Noi ed il resto del mondo STRANO Il cittadino giapponese - Forte senso della comunità ma basso livello di partecipazione civica (69% di affluenza alle ultime elezioni) - Popolazione in genere soddisfatta: 87% della gente dichiara di avere, nel corso di una giornata media, più esperienze positive (soddisfazione di aver raggiunto un obiettivo, divertimento, senso di riposo, ecc.) che esperienze negative (dolore, preoccupazione, tristezza noia, ecc.) - Nonostante un’età pensionabile posta a 65 anni sia per gli uomini che per le donne, l’uscità effettiva dal mondo del lavoro avviene a 69.1 anni per gli uomini e 66.7 anni per le donne STRANO La lingua giapponese SORRY, I DON’T SPEAK ENGLISH. - Media dei risultati TOELF: Danimarca 266, Corea 217, Cina 210, Mongolia 200, Giappone 191. E pochi stranieri conoscono il giapponese… - Lost in translation: importanza di un ottimo mediatore linguistico/culturale STRANO L’etica del business in Giappone Dos and DON’Ts IN GIAPPONE STRANO DOs • Scambiare biglietti da visita nel modo corretto al primo incontro di business • Prepararsi per i meeting con documentazione e presentazioni; mai affidarsi all’improvvisazione • Arrivare 5 minuti prima per i meeting di affari e non modificare data e ora nei 4/5 giorni che precedono il meeting • Inviare inviti per colazioni di lavoro almeno con 2-3 settimane di anticipo • In ascensore prima di attivare la chiusra delle porte accertarsi che nessuno si stia avvicinando per prendere lo stesso ascensore, altrimenti questa persona va attesa • In generale, va prestata molta attenzione a chi circonda al fine di non creare disconforto ma, al tempo stesso, senza essere invadenti • Lasciare agli altri la possibilità di comprendere qualcosa è più apprezzato che dire direttamente le cose • Mostrare pazienza è molto apprezzato: sia le discussione che le negoziazioni non devono essere forzate e nel corso dei meeting anche le pause di silenzio hanno un loro significato STRANO DON’Ts • Evitare di creare situazioni di imbarazzo dove qualcuno possa “perdere la faccia”, anche se si tratta di un concorrente • Evitare di sbattere accidentalmente addosso a qualcuno e, in ogni caso, cercare di evitare il contatto fisico • Qualora si voglia dare una risposta negativa, evitare di usare il “no” ma lasciar capire alla controparte la propria contrarietà • Evitare di andare subito al sodo di una questione ma lasciare ampio spazio a diversioni iniziali , l’incontro di affare in Giappone è un rito e come tale va consumato in tempi “rituali” • Evitare argomenti sociali, politici o religiosi che portano facilmente a dover esprimere delle opinioni personali • Non interrompere chi parla, anche se si tratta di un vostro collega • Non spazientirsi se nella conversazione di business nessuno parla in modo diretto (molti Ehm…Ah… e molti discorsi lasciati a metà) STRANO Il consumatore giapponese… • • • • • • • • • • • • • • • Esigente Sofisticato Attento alla qualità Colto In cerca di novità Viziato Sensibile agli status symbols Disposto a pagare per qualità e convenienza Abituato ad elevati servizi post-vendita Dotato di elevata capacità di spesa Fedele Non abituato a negoziare Influenzabile da mode e comportamenti di massa Preferenza per acquisti nei grandi magazzini Comportamento unico rispetto ai consumatori europei ed americani, ma la cosa sta cambiando…. STRANO Forte distinzione tra i consumatori dell’area del Kanto e quelli del Kansai • • • Più sensibili alle mode e ai gusti di massa (minor individualità) Maggior conformismo e conservativismo Assenza di identità regionale • • • • Più attenti al rapporto qualità/prezzo Tratti caratteriali più “latini”, maggiore apertura e pragmaticità commerciale Forte identità regionale e di gusto Tendenzialmente più curiosi e reattivi DIVERSO I PRODOTTI SIMBOLO DELL’ITALIA IN GIAPPONE Prodotti simbolo del made in Italy in Giappone indagine ICCJ su percezione dell’Italia in Giappone (2006, campione 5.000 intervistati) STRANO Italia amore mio Bella, buona, cool ma soprattutto angolo di felicità e di libertà. STRANO nuove categorie di consumatori generazione post Fukushima - Alimenti bio/naturali - Fibre naturali - Articoli per neonati/bambini naturali -Articoli/abbigliamento sportivo STRANO nuove categorie di consumatori gli anziani - Arredo/design ergonomico -Abbigliamento comodo ma fashionable Trend in Population Composition 140000 120000 100000 sr 80000 a e y 60000 40000 20000 0 above 65 years old between 15 and 64 years old below 14 years old 05 07 09 11 13 15 25 35 45 55 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 thousands of people Nel 2011 la popolazione totale era di 128 Mio.; nel 2055 sarà inferiore del 30% (89 Mio.) La popolazione produttiva scenderà dagli attuali 84 Mio. a 45 Mio. nel 2055 - Leisure over 70 - Viaggi ad hoc - Accessori Pet STRANO nuove categorie di consumatori Gli erbivori (Sōshokukei-danshi) Espressione con cui si evidenziano l’asessualità ed i tratti di uomini “generalmente passivi verso le relazioni con l’altro sesso e attratti da passatempi tradizionalmente femminili”. Oltre 1/3 dei giappoensi tra i 16 e 19 anni si dichiara “erbivoro” (+ 50% rispetto al 2008) e oltre il 40% degli sposati non aveva avuto rapporti sessuali da oltre 1 mese (Japan Times, 2011). Incremento di acquisti life-style, prodotti cosmetica e cibi naturali, delicati, dolci a scapito di auto e altri prodotti simbolo del salaryman. I produttori hanno cominciato a definire linee di produzione che targetizzino gli erbivori. - Cosmesi maschile Abbigliamento e accessori Accessori cura corpo Snack e piatti pronti monodose STRANO nuove categorie di consumatori I parasite single oltre 3 milioni di persone tra i 35 ed i 44 anni che vivono con i genitori (16% della popolazione di questa fascia di eta. Nel nel 1990 era il 5,7% nel 2000 il 10%). Una delle motivazioni principali e’ quella di limitare i costi per poter acquistare prodotti di alta qualita’ e cenare in ristoranti di alto livello. -Luxury items -Accessori unici -Cura corpo/cosmetica STRANO Cosa cercano i giapponesi in un prodotto italiano? - Valore artigianale e territoriale: il “vero” made in Italy - La storia dietro il prodotto - Valore emozionale: un’esperienza a 360 gradi - Contenuti sociali - Cura maniacale del design e packaging “kawaii” - Easy to use: leggere attentamente le istruzioni - Assistenza post-vendita - Servizi al cliente e la fidelizzazione: i club - Quel qualcosa in più… UN PROGETTO Tour Promotion - 15/7 Tokyo Armani Ristorante, Armani Ginza Tower - 18/7 Oro Bianco, Osaka Missione buyers giapponesi - 7-9/9 SANA Bologna Eatalian bio restaurant week - ottobre/novembre Tokyo, Osaka, Nagoya, Kyoto UN’OPPORTUNITA’ 2014 AV V CONCORSO Le#PMI#italiane#sbarcano#in#Giappone# CONCORSO Alessandro Valignano per la valorizzazione del business italiano in Giappone a cura della Camera di Commercio Italiana in Giappone Prima edizione anno 2014 Presentazione I candidati dovranno compilare, in formato elettronico PowerPoint (formati ppt, pptx), una presentazione dell’azienda, del prodotto e della strategia di ingresso prevista. La lingua usata per la presentazione dovrà essere l’inglese. La presentazione non dovrà essere superiore alle 10 pagine, incluse le eventuali pagine di intestazione e di presentazione. La presentazione dovrà essere inviata tramite email all’indirizzo [email protected] con oggetto “Concorso A. Valignano – Nome Candidato” entro e non oltre le ore 16 ora italiana del giorno 18 novembre 2014. Davide Fantoni Segretario Generale [email protected] Assistenza alle PMI Francesco Rinarelli [email protected] Fiere in Giappone Rachele Grassi [email protected] Tel +81-3-3560-1100 Fax +81-3-3560-1105 www.iccj.or.jp