Italian Chamber of Commerce in Japan

Transcript

Italian Chamber of Commerce in Japan
Il Giappone
Lontano, diverso. Strano.
giugno 2014
LONTANO
LONTANO
9 milioni ab.
19 milioni ab.
36 milioni ab.
POPOLAZIONE: 126,659,683
SUPERFICIE:
377,944 kmq su 6852 isole (75% del territorio montuoso)
60 vulcani attivi
CAPITALE: Tokyo (Greater Tokyo ca. 13.000.000 ab)
PRINCIPALI AREE METROPOLITANE: Osaka, Nagoya, Yokohama, Sapporo, Kobe, Kyoto, Fukuoka
Temperatura media annua (°
°C) Tōkyō 17,2; Sapporo 6,8
Temperatura media gennaio/luglio(°
°C) Tōkyō 3/24,5; Sapporo-7/19
Precipitazioni annue (mm) Tōkyō 1475; Sapporo 1125
Giorni di pioggia Tōkyō 117; Sapporo 140
LONTANO. MA…
accessibile
conveniente
stabile
Documenti d’ingresso passaporto
Vaccinazioni richieste nessuna
Tensione elettrica (Volt) 100
Patente di guida italiana (con traduzione e/o permesso locale)
Corsia di guida sinistra
Prefisso tel. Int: 0081 Codice internet .jp
Ora GMT +9 (+ 8 rispetto a Italia) ora legale non applicata
MONETA: yen giapponese (JPY)
TASSO DI CAMBIO MEDIO 2012: 1 euro (EUR) = 106,75 yen
TASSO DI CAMBIO MEDIO 2013: 1 euro (EUR) = 120,87 yen
Indice di sviluppo umano: 0,901 (12° posto)
ORIENTAMENTO DI STATO: monarchia parlamentare (Imperatore Akihito, dal 7-I-1989)
Primo Ministro: Shinzō Abe (PLD), dal 26-XII-2012
Camera dei Deputati: seggi in base alle elezioni del 16-XII-2012: PLD (Partito liberaldemocr
294; PDG (Partito democratico del Giappone), 57; PRG (Partito del rinnovamento, populista
nazionalista), 54; Kōmeitō (buddista), 31; PT (Partito di tutti, conservatore), 18; altri, 26
Membro di APEC, EBRD, OCSE, ONU, WTO, e osservatore Consiglio d'Europa
LONTANO
vicini ma lontani
A Chinese perspective: Some surprising cultural differences upon coming to Japan / Andrew Miller (Japan Today Feb 20,
2013)
- Upon entering a public lavatory, toilet paper is always provided,
- Pedestrians in Japan obey crossing signals and wait to cross even if there is no traffic.
- In Japan, it’s considered impolite to eat while walking.
- It is against the law for those under the age of 20 to smoke or imbibe alcohol.
- Fundamentally, a child’s medical expenses are free of charge.
- Even part-time workers are treated with great respect.
- Women only leave home after putting on make-up;
- Hospital care includes full nursing;
- Even older members of society use cosmetics to make themselves presentable.
- It is considered impolite to carry on conversations in a loud voice while riding a train.
- There is a strict “no talking on the phone” rules on trains, with most people putting their mobile phone in the ‘manner mode’
setting.
- Many people keep their wallet in their back pocket and plainly visible, however there is very little fear of it being stolen.
- Public transport always arrives at the scheduled time.
- Although there are no rubbish bins supplied on the streets, citizens take their litter home with them. The streets are always clean.
- At fast food restaurants the staff treats the customer as if they were royalty
- In Japan, if a person commits suicide by jumping in front of a train, their remaining family is charged for reparations.
-Japan has hotels designed specifically for the purpose of having sex, where the front lobby is designed in such a way that the
customer is saved the embarrassment of coming face to face with hotel staff.
- Finally, many Chinese were, perhaps understandably, surprised to hear just how frequently Japan’s prime minister changes.
Many Chinese also state that living in Japan is very convenient, and society as a whole is very safe.
It is very much a society in which you reap what you sow: by putting in the effort, you are recognized by those around you, which in
turn encourages further individual growth. There is a strong social bond of solidarity.
LONTANO
QUANDO LA LONTANANZA DIVENTA BARRIERA/1
Italia-Giappone: 9.731 km
1.Produttore italiano frenato a viaggiare in Giappone per costi e tempi di viaggio,
quando invece…
2.Trasporto merci via nave: impossibile per prodotti facilmente deperibili, rischioso per
differenze fasce climatiche.
3.Trasporto aerero: costi molto elevati
LONTANO
QUANDO LA LONTANANZA DIVENTA BARRIERA/2
L’iInsularità storica del Giappone: un gigante-nano contemporaneo
1.Superpotenza economica globale ma nano politico/militare e assente dalla global
conversation
2.Intellettualmente il Giappone soffre di scarsa visibilità a livello accademico
3.Pochi studenti studiano all’estero
4.Professionalmente sotto-rappreasentato all’estero: nei Top 100 executive di
Microsoft nessun giapponese; nel FMI sotto il 1.5%; nel WTO 3 giapponesi.
5.Nessun agenda setter a livello internazionale
6.Pochi stranieri vivono in Giappone: assenza di elite di immigrati o figli di immigrati
DIVERSO
UN MO(N)DO LONTANO (OLTRE 9731 KM) DI LAVORARE/2
RAPPORTO FORNITORE-CLIENTE ALTAMENTE FIDUCIARIO E FIGLIO DEL VECCHIO SISTEMA
DEGLI “ZAIBATSU”
CONDIVISIONE DELLA RESPONSABILITÀ TRA FORNITORI E CLIENTI, CHE SI RIFLETTE IN
ELEVATI RESI ACCETTATI ANCHE IN VIA EXTRA-CONTRATTUALE IN CASO DI
RALLENTAMENTI DELLE VENDITE
BASSISSIMA PERCENTUALE DI PAGAMENTI OVER-DUE, EFFETTI IMPAGATI, ASSEGNI POSTDATATI O DA PROTESTARE
L’ESEMPIO EMBLEMATICO DELL’ASSENZA DI FATTURA IN CASO DI CONSEGNA SINGOLA ED
EMISSIONE SOLO DI FATTURA RIEPILOGATIVA MENSILE (CON CONSEGUENTE
ALLUNGAMENTO DEI TERMINI DI PAGAMENTO)
Scarsità di fornitori stranieri in Giappone
DIVERSO
DIVERSO
L’ECONOMIA/1
Crescita: in lenta ripresa
PIL nominale per settore (2012)
primario
1,2 %
secondario 27,5 %
terziario
71,4 %
-PIL 2013 +2,3% rispetto a 2012 (effetto aumento tassa consumo)
-aumento stipendi e incentivi bonus per riavvio acquisti
in molte aziende
-debito pubblico oltre 240%
DIVERSO
L’ECONOMIA/2
-emblematico aumento 5% prezzi UNIQLO dopo l’estate
DIVERSO
L’ECONOMIA/3
LE PREVISIONI OCSE
SU PIL, DOMANDA INTERNA, COMMERCIO ESTERO
Paesi OCSE
Italia
Giappone
Interscambio Italia-Giappone
Le esportazioni italiane in Giappone stanno crescendo sostenutamente nonostante un tasso di cambio
molto penalizzante EURO e YEN.
Alla fine del 2013 le esportazioni ammontavano a 931 miliardi di yen (+21.8% rispetto alla fine del 2012) e
il surplus italiano nel confronti del Giappone ha raggiunto i 612 miliardi di yen (+29.7% rispetto al 2012)
L’Italia è al 18°posto per valore interscambio con il Giappone: ca. 6380 mld Euro nell’anno fiscale
giapponese 2012 – il 3°Paese UE dopo Germania (10°) e Francia (15°)
Totale importazioni giapponesi (valori CIF, Mio. JYEN) dall’Italia – 2013 / 2012
Year
2013
2012
Jan
67,436
57,757
Feb
77,090
57,194
Mar
88,158
59,365
Apr
68,305
59,438
May
75,638
64,658
Jun
79,862
58,328
Jul
91,774
74,306
Aug
77,050
63,342
Sept
75,045
58,280
Oct
79,716
72,910
Nov
76,613
67,355
Dec
74,113
71,271
Jan-Nov
930,800
764,204
∆
16.8%
34.8%
48.5%
14.9%
17.0%
36.9%
23.5%
21.6%
28.8%
9.3%
13.7%
4.0%
21.8%
100.000
80.000
60.000
Serie1
40.000
Serie2
20.000
Jan
Feb
Mar
Apr
May
Jun
Jul
Aug
Sept
Oct
Nov
Dec
DIVERSO
L’ECONOMIA/6
CHE COSA IMPORTA L’ITALIA DAL GIAPPONE?
(prime 10 categorie per codici PC in migliaia di yen - Dogane giapponesi)
CUMULATIVE YEAR Share sul
TO DATE VALUE
totale
#
CODICE PC
PRINCIPAL COMMODITY NAME
1
7050301
Veicoli Passeggeri
37.953.806
9%
2
703
Macchinari elettrici
28.029.399
7%
3
9
Beni non classificati (principalmente beni
reimportati)
16.635.578
4%
4
7050701
Motocicli
15.743.283
4%
5
8
Articoli vari (Principalmente strumenti di
precisione, cancelleria, fotografia, strumenti
musicali)
13.763.688
3%
6
50101
Chimica organica
12.893.390
3%
7
7010103
Motori a combustione interna
12.391.882
3%
8
507
Medicinali
11.879.900
3%
9
607
Tessuti
11.115.656
3%
10
515
Materiali plastici
10.392.284
2%
DIVERSO
L’ECONOMIA/4
Caro euro: guadagniamo in valore, ma perdiamo posizioni
PRINCIPAL COMMODITY NAME UNIT
CUMULATIVE YEAR TO
DATE QUANTITY
CUMULATIVE YEAR TO
DATE VALUE
2013/2012 QTY
2013/2012 VAL
2%
-10%
-2%
NA
-5%
5%
-3%
19%
29%
21%
-16%
27%
22%
18%
Bags
Passenger motor cars
Footwear
Organic chemicals
Wine
Woman & girl dress
Men & boys dress
KG
NO
KG
2454504
6951
2934225
L
DZ
DZ
41959911
96388
98023
96602583
38563132
37178103
30845848
22197504
21554729
20615174
Internal combustion engine
KG
9079287
19282443
-3%
25%
Clothing accessories
Vegetable oil, fat
Furniture
Aircraft
Sweaters
Aircraft engines
Cheese and curd
Include silk
Parts of motor vehicles
Electrical measuring
Motorcycles, autocycles
KG
MT
KG
MT
DZ
KG
MT
SM
KG
477569
27048
13677235
47
103959
88467
8164
5291940
3275555
NO
5610
18558959
16451308
15118901
14734797
14651230
10520146
8760417
8554248
8000383
7415914
5211613
-7%
-2%
-7%
-23%
-2%
82%
2%
8%
-14%
NA
-18%
9%
46%
35%
18%
20%
60%
24%
24%
36%
29%
-6%
Prepared additives for oil
MT
13700
4663881
39%
52%
DIVERSO
L’ECONOMIA/9 import italiano
Le performance migliori (in variazione percentuale, valore 2013 di almeno 1 milione di euro)
PRINCIPAL COMMODITY NAME UNIT
CUMULATIVE YEAR TO
DATE QUANTITY
CUMULATIVE YEAR TO DATE
VALUE
2013/2012 QTY
2013/2012 VAL
Platino
Tonno
Polpa d’albero
Ortaggi surgelati
Olii e grassi lubrificanti
Diamanti
Generatori e motori
GR
KG
MT
KG
KG
GR
NO
570281
201981
2493
388645
347562
169
37888
2578473
614922
553698
173409
279137
156879
2334679
1018259%
1109%
295%
175%
169%
90%
87%
907813%
904%
840%
147%
208%
-12%
38%
Motori per aerovelivoli
KG
88467
10520146
82%
60%
Componenti strutturali
Boiler generatori di vapore
MT
KG
287
62074
425523
151386
77%
50%
260%
15%
Le performance peggiori
PRINCIPAL COMMODITY NAME
UNIT
CUMULATIVE YEAR TO
DATE QUANTITY
CUMULATIVE YEAR TO DATE
VALUE
2013/2012 QTY
2013/2012 VAL
Elettrodomestici
Orologi
Sementi
Libri e giornali
Fili e barre in ferro e acciaio
Nickel e leghe di nickel
Macchine per la lavorazione del cibo
Apparati per la registrazione video
Componenti per turbine a gas
Macchine da costruzione
KG
NO
MT
KG
MT
MT
MT
NO
KG
MT
298993
46762
613
145029
332
43
163
620
14558
4305
835269
1416336
1574375
347562
179517
211015
857559
248117
475034
2563797
-30%
-31%
-36%
-39%
-40%
-46%
-48%
-48%
-70%
-71%
8%
-21%
0%
10%
32%
-43%
-18%
20%
92%
-50%
DIVERSO
Opportunità future/per settori
- Farmaceutica: nel 2050 ca. 30 mln in meno di giapponesi; 1/3 di “anziani” con
lunga aspettativa di vita: farmaci su ricetta, biotecnologie applicate a processi
farmaceutici e biomedici, ingegneria genetica peer cura patologica in campo
oncologico, neurologico e malattie infettive.
-
ICT: tecnologie informatiche applicate alla salute, apparecchi elettromedicali e di
misurazione, prodotti di elettronica per monitoraggio processi cura
-
Energie rinnovabili: ancora parzialmente valido il sistema delle feed-in-tariff;
-
Settore Comunicazione/informazione: tecnologie delle reti intelligenti
smart-grids
-
Arredo e Contract: design italiano ma size giapponese; kitchen-ware;
arredo/rifiniture per imbarcazioni lusso e navi crocera; arredo ecologico.
DIVERSO
Opportunità future/per settori
-Fashion: 100% “made in Italy”, ecologico, funzionale, personale ed
emotivamente appagante (da “anche io” a “prima io”). Settore in fase di
ristrutturazione e di snellimento.
-Meccanica: In marzo 2014 +19% ordini macchinari, da giugno si prevede +
0,4%. Componentistica navale, automotive, automazione industriale,
lavorazione alimentare/packaging, parco giochi/giostre.
Fattori chiave: design, competitività, affidabilità, assistenza post-vendita.
-PET: accessori gioco, salute e cosmetica.
-Food & Beverage: boom senza precedenti del made in Italy; 70% dell’export
assorbito da ristorazione; possibili sviluppi soprattutto per vino con
abbattimento barriere grazie a FTA EU-Giappone.
DIVERSO
LA DIVERSITA’ COME BARRIERA/1
BARRIERE TARIFFARIE
-Pellame e calzature: 17%-30%
-Vino: 15%
-Formaggi: 22%-29%
-Gioielleria: 3%-5%
-Salumi: 10%
-Caffè: 12%
-Conserve vegetali: 9%(pomodori pelati)-16%
-Gelato: 21%-30% (caso Grom: 30% + sovrattassa latte)
DIVERSO
LA DIVERSITA’ COME BARRIERA/2
BARRIERE NON-TARIFFARIE
(Regulatory Reform Dialogue UE-Giappone)
AGROALIMENTARE E FITOSANITARIO
Prodotti ortofrutticoli: import possibile per carciofi, asparagi, tartufi, funghi, radicchio rosso,
cicoria fresca, lattuga, pistacchi, mandorle, cipollotti e carote.
Liberalizzazione import arance “tarocco”
In contrattazione: kiwi, mele, pere, uva da tavola
Additivi alimentari: Giappone non accetta standard internazionali impiego additivi
Normativa Lysteria Monocytogenes: tolleranza zero per batterio Lysteria (salumeria) > “black
lists” di prodotti su cui vige obbligo di costose analisi sul 100% carico a spese importatore
Prodotti bio: obbligatoria registrazione JAS (Japan Agricoltural Standards) complessa, costosa
Carne bovina: divieto import (1/4/2010 Italia ha attivato pratica per esclusione da lista Paesi
rischio)
LA DIVERSITA’ COME BARRIERA/3
Accesso al mercato giapponese: etichettatura (food)
1. Diciture obbligatorie su etichetta di prodotti importati:
1.nome prodotto; 2.ingredienti e additivi alimentari; 3.contenuto alcolico (per vini); 4. quantita’
contenuta/ netta; 5. Paese d’origine; 6.metodo conservazione; 7.nome indirizzo importatore e
rivenditore; 8. indirizzo distributore (se non coincide con 7); 9.etichettatura per evitare consumo
minorenni (per alcolici)
2.Containers & packaging recycling Law; Law for Promotion of Effective Utilization of resources
DIVERSO
LA DIVERSITA’ COME BARRIERA/4
GARE APPALTO
partecipazione per realizzazione opere pubbliche consentita ma:
-mancanza trasparenza e uniformita’
-obbligo consegna documetazione in giapponese
CERTIFICAZIONI INDUSTRIALI
Differenze standard europei e giapponesi per materiali edili, attrezzature elettriche ed elettroniche
MODA E ACCESSORI
-rigorosi e costosi controlli e test aggiuntivi (anche su fibre) ai prodotti in entrata imposti da Product
Liability Law (1995)
-costi etichettatura
ATTREZZATURE MEDICHE, FARMACEUTICI, COSMETICI
Insufficiente riconoscimento standard internazionali
Eccessiva lentezza e mancanza trasparenza procedure di approvazione
RISORSE UMANE
Estensione permesso soggiorno da 3 a 5 anni, soppressione permesso soggiorno
Accordo 2009: soppressione doppia contribuzione per “pendolari”
LA DIVERSITA’ COME BARRIERA/5
Documentazione esportazione in Giappone
(es. vino)
1. Fattura
2. Certificato di analisi da laboratorio riconosciuto dal Ministero della Sanita' giapponese
(NB acido sorbico inferiore a 200 ppm; anidride solforosa inferiore a 350 ppm)
3. Certificato d’orogine (solo se richiesto dal compratore)
4. Etichettatura obbligatoria a carico dell'importatore: nome prodotto, tipologia di vino (vini/vini a base di frutta/vini dolcificati), additivi
alimentari, contenuto alcolico, quantita’ contenuta/volume contenitore, paese d’origine, nome indirizzo importatore e rivenditore, indirizzo
distributore
5. Etichetta volontaria (informazioni addizionali per il consumatore)
6. Lista imballaggio : 12 bottiglie a collo
7. Dichiarazione doganale di importazione con allegata la descrizione del processo produttivo
e un certificato d’analisi originale per la prima importazione
8. Lettera trasporto aereo o carico marittimo
9. Pagamento dazi doganali a carico dell’importatore
spumanti 182 yen/lt; vini arricchiti in contenitori fino a 2 lt: 112 yen/lt; vini fermi in contenitori fino a 2 lt e da 2 a 150 lt: a
valore totale; vini Fermi in contenitori oltre 150 lt: 45 yen/lt; altri vini aromatizzati: 69,3 yen/lt.
partire dal 15% del
10. Imposta sui consumi dopo sdoganamento (valore CIF + dazio doganale) x 5%
11.Imposta su alcolici: vini 80.000 yen/kilolitro; vini dolcificati (max 12% alcol)120.000 yen/kilolitro piu’ 10.000/kilolitro ogni 1% aggiuntivo.
http://www.customs.go.jp/english
DIVERSO
UN APPROFONDIMENTO: IL SETTORE DEL FOOD&BEVERAGE (+ bio)
Quanto è importante il cibo nella spesa?
IMPORT prodotti agroalimentari italiani in GIAPPONE?
•
•
•
•
l’Italia fornisce prodotti trasformati
1996-2012 export agroalimentare + 115% VS -12% export complessivo > incidenza
alimentare su export in Giappone da 5% a 13%.
quote di rilievo per pomodori pelati (87%), paste alimentari (71%), prosciutto crudo
(68%), olio di oliva (56%), vini fermi (15%) e formaggio (7%)
boom ristorazione italiana: prodotti specifici per ristorazione
NO IMPORT POSSIBILE PER
・ Carne bovina (a causa di problemi BSE)
・ Pollame (a caua peste aviaria)
・ Formaggio provolone (a causa dell’additivo Esamina – Esamitelen – Tetramna E329)
・ Ortofrutta fresca non a foglia (95% ortaggi e frutta eccetto tarocco)
・ Alimenti contenenti colorante Sudan I.
Salumi
2013: annata record
Vino
Anno di crescita, ma crescente competizione dal basso
Olio
2013 anno di boom, 2014 anno di consolidamento
Il settore cresce sia in volume che in prezzo
unitario, in corrispondenza di un visibile
allargamento della domanda.
Tuttavia il mercato ancora piccolo (ca. 1/30
dell’Italia) vedrà probabilmente ancora
episodi di temporanea saturazione.
Formaggi
In calo i prodotti non strategici. Occorre insistere sulla qualità
Numero di ricerche su Google inerenti i termini Gorgonzola, Mozzarella,
Parmesan cheese, Reggiano
Import italiano: ampio margine di crescita
Livello
raggiungibile
0.8%
Italy
Importazioni in
Giappone di prodotti
alimentari trasformati
La crescita prodotti bio prevista nei prossimi anni
Fatturato totale in centinaia di milioni di yen
2.500
2.197
1.918
2.000
1.642
1.433
1.500
1.263
1.152
1.000
954
810
846
767
782
500
0
Fonte: International Federation of Organic Agriculture Movements, FIBL & Ken Research su rielaborazione di Mie Project
La parola degli importatori
Non solo organico: per essere efficace il prodotto deve
possedere alte qualità intrinseche o ulteriori
caratteristiche che possano attirare target similari
Allergy free/ gluten free: si tratta di una fascia di mercato
sottosviluppata ma in aumento
Vegetariano/vegano: in particolare sostituti del latte
diversi dalla soia (e.g. mandorle)
Soft drink bio sempre piu’ richesta
Vini e liquori senza solfiti o acido sorbico
Il quadro normativo per i prodotti bio
Fino a marzo 2013, la promozione e vendita di prodotti importati etichettati come «bio» o
«organico» era permessa solo dopo certificazione imposta dall’organismo JAS
Da Aprile 2013, è possibile ottenere l’equipollenza in presenza di due condizioni:
1. Certificazione bio italiana ottenuta da uno dei seguenti enti: Bios S.r.l.,
Ecogruppo Italia, QCertificazioni S.r.l., Sidel Spa
1. Importazione tramite importatore giapponese certificato JAS (lista disponibile
su: http://www.maff.go.jp/e/jas/specific/other/list_yunyu_english_20140417.xls)
La certificazione diretta JAS è sempre possibile attraverso i seguenti organismi certificatori
in Italia: CCPB S.r.l., Bioagricert S.r.l., Istituto Mediterraneo di Certificazione (IMC), Suolo e
Salute S.r.l.
Dal gennaio 2014, i prodotti bio provenienti dagli USA possono essere venduti in Giappone
senza etichetta JAS.
16 / 98
Figura(1(Q(Mappa(percettiva(per(i(marchi(di(origine(nazionale.(Francia(e(Italia(sono(vicine(nella(percezione(dei(giapponesi (
La!Tabella!2!riporta,!in!forma!più!semplice,!gli!attributi!percepiti!dagli!intervistati!per!ogni!nazione.!
Marchio,
Made!in!Italy!
Made!in!France!
Made!in!Japan!
Made!in!Usa!
Made!in!China!
Attributi,rilevanti,
Tradizionale,!artigianale,!autentico,!affidabile,!durevole!
costoso,!poco!giovane!
Tradizionale,!artigianale,!autentico,!affidabile!
costoso,!poco!giovane!
Durevole,!ecologico,!giovane,!mediamente!conveniente!
Giovane,!conveniente!
Mediamente!di!bassa!qualità,!poco!autentico!
Conveniente!
Bassa!qualità,!poco!affidabile,!poco!durevole,!poco!ecologico! !
+
Tabella+2+%+Attributi+per+marchio+di+origine+
!
The Italian Chamber of Commerce in Japan
Enokizaka Building 3F, 1-12-12 Akasaka, Minato-ku, Tokyo 107-0052
Tel. +81 (0)3.3560.1100 - Fax +81 (0)3.3560.1105 - [email protected]
www.iccj.or.jp
STRANO
STRANO
Giappone? NO, 日本!
!
Una cultura fuori dal mondo
・L’imperatore, i fuoricasta e gli ippanjin
・La dura legge del chiodo
・atarimae: il sistema comunicativo “invisibile”
・honne/tatemae: sentimento reale/sentimento circostanziale
・Forma = Contenuto
・Noi ed il resto del mondo
STRANO
Il cittadino giapponese
- Forte senso della comunità ma basso livello di partecipazione civica (69% di affluenza
alle ultime elezioni)
- Popolazione in genere soddisfatta: 87% della gente dichiara di avere, nel corso di una
giornata media, più esperienze positive (soddisfazione di aver raggiunto un obiettivo,
divertimento, senso di riposo, ecc.) che esperienze negative (dolore, preoccupazione,
tristezza noia, ecc.)
- Nonostante un’età pensionabile posta a 65 anni sia per gli uomini che per le donne,
l’uscità effettiva dal mondo del lavoro avviene a 69.1 anni per gli uomini e 66.7 anni per
le donne
STRANO
La lingua giapponese
SORRY, I DON’T SPEAK ENGLISH.
- Media dei risultati TOELF: Danimarca 266, Corea 217, Cina 210, Mongolia 200,
Giappone 191. E pochi stranieri conoscono il giapponese…
- Lost in translation: importanza di un ottimo mediatore linguistico/culturale
STRANO
L’etica del business in Giappone
Dos and DON’Ts IN GIAPPONE
STRANO
DOs
• Scambiare biglietti da visita nel modo corretto al primo incontro di business
• Prepararsi per i meeting con documentazione e presentazioni; mai affidarsi
all’improvvisazione
• Arrivare 5 minuti prima per i meeting di affari e non modificare data e ora
nei 4/5 giorni che precedono il meeting
• Inviare inviti per colazioni di lavoro almeno con 2-3 settimane di anticipo
• In ascensore prima di attivare la chiusra delle porte accertarsi che nessuno si
stia avvicinando per prendere lo stesso ascensore, altrimenti questa persona
va attesa
• In generale, va prestata molta attenzione a chi circonda al fine di non creare
disconforto ma, al tempo stesso, senza essere invadenti
• Lasciare agli altri la possibilità di comprendere qualcosa è più apprezzato che
dire direttamente le cose
• Mostrare pazienza è molto apprezzato: sia le discussione che le negoziazioni
non devono essere forzate e nel corso dei meeting anche le pause di silenzio
hanno un loro significato
STRANO
DON’Ts
• Evitare di creare situazioni di imbarazzo dove qualcuno possa “perdere la
faccia”, anche se si tratta di un concorrente
• Evitare di sbattere accidentalmente addosso a qualcuno e, in ogni caso,
cercare di evitare il contatto fisico
• Qualora si voglia dare una risposta negativa, evitare di usare il “no” ma
lasciar capire alla controparte la propria contrarietà
• Evitare di andare subito al sodo di una questione ma lasciare ampio spazio a
diversioni iniziali , l’incontro di affare in Giappone è un rito e come tale va
consumato in tempi “rituali”
• Evitare argomenti sociali, politici o religiosi che portano facilmente a dover
esprimere delle opinioni personali
• Non interrompere chi parla, anche se si tratta di un vostro collega
• Non spazientirsi se nella conversazione di business nessuno parla in modo
diretto (molti Ehm…Ah… e molti discorsi lasciati a metà)
STRANO
Il consumatore giapponese…
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Esigente
Sofisticato
Attento alla qualità
Colto
In cerca di novità
Viziato
Sensibile agli status symbols
Disposto a pagare per qualità e convenienza
Abituato ad elevati servizi post-vendita
Dotato di elevata capacità di spesa
Fedele
Non abituato a negoziare
Influenzabile da mode e comportamenti di massa
Preferenza per acquisti nei grandi magazzini
Comportamento unico rispetto ai consumatori europei ed americani, ma la
cosa sta cambiando….
STRANO
Forte distinzione tra i consumatori dell’area
del Kanto e quelli del Kansai
•
•
•
Più sensibili alle mode e ai gusti di
massa (minor individualità)
Maggior conformismo e
conservativismo
Assenza di identità regionale
•
•
•
•
Più attenti al rapporto qualità/prezzo
Tratti caratteriali più “latini”, maggiore
apertura e pragmaticità commerciale
Forte identità regionale e di gusto
Tendenzialmente più curiosi e reattivi
DIVERSO
I PRODOTTI SIMBOLO DELL’ITALIA IN GIAPPONE
Prodotti simbolo del made in Italy in Giappone
indagine ICCJ su percezione dell’Italia in Giappone (2006, campione 5.000 intervistati)
STRANO
Italia amore mio
Bella, buona, cool ma soprattutto angolo di felicità
e di libertà.
STRANO
nuove categorie di consumatori
generazione post Fukushima
- Alimenti bio/naturali
- Fibre naturali
- Articoli per neonati/bambini naturali
-Articoli/abbigliamento sportivo
STRANO
nuove categorie di consumatori
gli anziani
- Arredo/design ergonomico
-Abbigliamento comodo ma
fashionable
Trend in Population Composition
140000
120000
100000
sr 80000
a
e
y 60000
40000
20000
0
above 65 years old
between 15 and 64
years old
below 14 years old
05 07 09 11 13 15 25 35 45 55
20 20 20 20 20 20 20 20 20 20
thousands of people
Nel 2011 la popolazione
totale era di 128 Mio.; nel
2055 sarà inferiore del
30% (89 Mio.)
La popolazione
produttiva scenderà
dagli attuali 84 Mio. a
45 Mio. nel 2055
- Leisure over 70
- Viaggi ad hoc
- Accessori Pet
STRANO
nuove categorie di consumatori
Gli erbivori
(Sōshokukei-danshi)
Espressione con cui si evidenziano l’asessualità ed i tratti di uomini
“generalmente passivi verso le relazioni con l’altro sesso e attratti da passatempi
tradizionalmente femminili”.
Oltre 1/3 dei giappoensi tra i 16 e 19 anni si dichiara “erbivoro” (+ 50% rispetto
al 2008) e oltre il 40% degli sposati non aveva avuto rapporti sessuali da oltre 1
mese (Japan Times, 2011).
Incremento di acquisti life-style, prodotti cosmetica e cibi naturali, delicati, dolci
a scapito di auto e altri prodotti simbolo del salaryman.
I produttori hanno cominciato a definire linee di produzione che targetizzino gli
erbivori.
-
Cosmesi maschile
Abbigliamento e accessori
Accessori cura corpo
Snack e piatti pronti monodose
STRANO
nuove categorie di consumatori
I parasite single
oltre 3 milioni di persone tra i 35 ed i 44 anni che vivono con i
genitori (16% della popolazione di questa fascia di eta. Nel nel 1990
era il 5,7% nel 2000 il 10%). Una delle motivazioni principali e’ quella
di limitare i costi per poter acquistare prodotti di alta qualita’ e
cenare in ristoranti di alto livello.
-Luxury items
-Accessori unici
-Cura corpo/cosmetica
STRANO
Cosa cercano i giapponesi in un prodotto italiano?
- Valore artigianale e territoriale: il “vero” made in Italy
- La storia dietro il prodotto
- Valore emozionale: un’esperienza a 360 gradi
- Contenuti sociali
- Cura maniacale del design e packaging “kawaii”
- Easy to use: leggere attentamente le istruzioni
- Assistenza post-vendita
- Servizi al cliente e la fidelizzazione: i club
- Quel qualcosa in più…
UN PROGETTO
Tour Promotion
- 15/7 Tokyo Armani Ristorante, Armani Ginza Tower
- 18/7 Oro Bianco, Osaka
Missione buyers giapponesi
- 7-9/9 SANA Bologna
Eatalian bio restaurant week
- ottobre/novembre Tokyo, Osaka, Nagoya, Kyoto
UN’OPPORTUNITA’
2014
AV
V
CONCORSO
Le#PMI#italiane#sbarcano#in#Giappone#
CONCORSO Alessandro Valignano
per la valorizzazione del business italiano in Giappone
a cura della Camera di Commercio Italiana in Giappone
Prima edizione anno 2014
Presentazione
I candidati dovranno compilare, in formato elettronico PowerPoint (formati ppt, pptx), una
presentazione dell’azienda, del prodotto e della strategia di ingresso prevista.
La lingua usata per la presentazione dovrà essere l’inglese.
La presentazione non dovrà essere superiore alle 10 pagine, incluse le eventuali pagine di
intestazione e di presentazione.
La presentazione dovrà essere inviata tramite email all’indirizzo [email protected] con
oggetto “Concorso A. Valignano – Nome Candidato” entro e non oltre le ore 16 ora
italiana del giorno 18 novembre 2014.
Davide Fantoni Segretario Generale [email protected]
Assistenza alle PMI Francesco Rinarelli [email protected]
Fiere in Giappone Rachele Grassi [email protected]
Tel +81-3-3560-1100 Fax +81-3-3560-1105
www.iccj.or.jp