Decorating and design consultancy Consulenza d`arredo e

Transcript

Decorating and design consultancy Consulenza d`arredo e
JOURNEY
INTO DESIGN
VIAGGIO
NELL’ARREDAMENTO
/// Ours is a personal journey, consisting of
/// Il nostro è un viaggio personale fatto
materials, combinations, colours, details.
A journey into taste, style, and beauty. A
journey into quality, creativity and Italian
craftsmanship.
di materiali, di abbinamenti, di colori, di
dettagli. Un viaggio nel gusto, nello stile,
nella bellezza. Un viaggio nella qualità,
nella creatività e nell'artigianalità italiana.
Ours is a journey into design.
Il nostro è un viaggio nell'arredamento.
It is a journey that started long ago.
Its roots are embedded in our tradition.
It is a journey with its eye on the future.
Always imagining new solutions.
È un viaggio che parte da lontano.
Affonda le radici nella nostra tradizione.
È un viaggio che guarda al futuro.
Immagina nuove soluzioni.
This is our journey, our passion:
creating interior design just for you!
Questo è il nostro viaggio, la nostra
passione: creare arredamento per voi!
3
4
Turnkey
interior design
L’arredamento
chiavi in mano
Carrying out the work
Realizzazione dell’opera
Project management
Project management
Production
Produzione
Selection of the materials and tailor-made design
Selezione dei materiali e tailor made
Decorating and design consultancy
Consulenza d’arredo e progettazione
FROM PROJECT
TO CREATION
DAL PROGETTO
ALLA REALIZZAZIONE
5
Decorating and design consultancy
Consulenza d’arredo e progettazione
EVERY PROJECT
SPRINGS FROM AN IDEA
OGNI PROGETTO
NASCE DA UN’IDEA
/// Every idea meets the personal demands
of our customers.
Our role is to enhance the design
concept with painstaking consultancy
and our recommendations on original
and unmistakeable combinations and
coordinated solutions, help us set the
tone for the journey that will transform the
idea into reality.
After starting from a preliminary analysis
that also takes the budget requirements
into account, we process the initial
proposal, integrating and defining the
concept, while always focusing on
the requests of the customer or the
professionals in this sector, up to the time
of achieving the optimal result.
6
BERNI CONTRACT
/// Ogni idea risponde alle esigenze
personali della clientela.
Valorizzare il concept d’arredo con
un’attenta consulenza è il nostro ruolo:
consigliando abbinamenti e soluzioni
coordinate, originali e inconfondibili,
diamo il La al viaggio che trasformerà
l’idea in realtà.
Partendo da un’analisi preliminare che
tiene conto delle esigenze di budget,
elaboriamo le prime proposte.
Integriamo e definiamo il concept
ascoltando le richieste della clientela
o dei professionisti del settore fino a
raggiungere il risultato ottimale.
7
Selection of the materials and tailor-made design
Selezione dei materiali e tailor made
Dress
with design
VESTIRE
D’ARREDO
/// Quality, design, craftsmanship,
Made-in-Italy: these are the
cornerstones of our selection of
products.
From the flooring to the furnishing
finishes, everything will be
harmoniously coordinated within
the project, irrespective of whether
classical or modern, luxury or
design, minimal or baroque.
Custom-designing is not just a
concept, it’s a reality!
8
BERNI CONTRACT
/// Qualità, design, artigianalità, Made
in Italy: ecco le chiavi di volta della
nostra selezione di prodotti.
Dai pavimenti alle finiture d’arredo,
tutto sarà armonicamente
coordinato all’interno del progetto,
che sia classico o contemporaneo,
luxury o di design, minimal o
barocco.
Personalizzazione non è un
concetto, è realtà!
9
Production
Produzione
Tailor-made
design
L’ARREDO
SU MISURA
/// We can offer standard collections of sheer beauty
and Made-in-Italy quality, as well as create and
custom-design furniture, bathroom fixtures, fabrics
and accessories right from scratch: unique items
for unique projects!
That’s why we work with expert artisan businesses,
capable of skilfully adapting the standard solutions
or creating new collections to specific designs
provided by customers.
/// Proponiamo collezioni standard segnate da
bellezza e qualità Made in Italy oppure creiamo e
personalizziamo ex novo arredi, sanitari, tessuti e
complementi: pezzi unici per progetti unici!
Per questo collaboriamo con esperte imprese
artigiane in grado di adattare con maestria le
soluzioni standard o di creare nuove collezioni su
progetti specifici forniti dalla clientela.
10
BERNI CONTRACT
11
problems!
problemi!
INSTALLERS
MONTATORI
TRANSPORT
TRASPORTI
WORKSITE
CANTIERE
PROJECT
MANAGER
BERNI
DESIGNERS
PROGETTISTI
SCHEDULE
PROGRAMME
CRONO
PROGRAMMA
SUPPLIERS
FORNITORI
YOU
TU
Project management
Project management
Carrying out the work
Realizzazione dell’opera
A SINGLE CONTACT
FOR A UNIQUE PROJECT
UN UNICO REFERENTE
PER UN PROGETTO UNICO
/// You can rely on the expertise of our project
managers for the complete organization of
all the work stages.
The possibility of interfacing with a single
subject guarantees the punctual supply of
the materials and furniture, the management
of large-scale and complex contracts,
quality control, coordination of the teams of
layers and installers, and observance of the
established deadlines.
12
BERNI CONTRACT
/// Affidatevi all’esperienza dei nostri project
manager per l’organizzazione completa di
tutte le fasi del lavoro.
La possibilità di interfacciarsi con un
referente unico garantisce la fornitura
puntale dei materiali e degli arredi, la
gestione di commesse ampie e complesse,
il controllo di qualità, il coordinamento delle
squadre di posatori e montatori, il rispetto
delle tempistiche stabilite.
QUALITY
ASSURANCE
LA CERTEZZA
DELLA QUALITÀ
/// Quality assurance continues on the field, which
for us is the worksite: specialised teams of
layers and installers, coordinated by our
consultants, ensure perfect installation and
fitting of all our products, in line with work
phases designed to reduce installation times to
a minimum.
Once the laying and installation phase is
completed, we continue to assist you and give
advice about the maintenance of the products.
/// La certezza della qualità prosegue sul campo,
che per noi è rappresentato dal cantiere:
squadre specializzate di posatori e montatori,
coordinate dai nostri consulenti, garantiscono
la perfetta messa in opera di tutti i prodotti,
secondo fasi di lavoro volte a ridurre al minimo
i tempi di installazione.
Una volta terminata la fase di posa e
montaggio, continuiamo ad assistervi e a darvi
consigli sulla manutenzione dei prodotti.
13
The design
is ready
L’ARREDO
É SERVITO
Turnkey
Chiavi in mano
14
BERNI CONTRACT
15
16
WE OPERATE
AT 360 DEGREES
OPERIAMO
A 360 GRADI
17
Executive
Direzionale
Commercial
Commerciale
Residential
Residenziale
Tourist-incoming
Turistico-ricettiva
Our areas of intervention
Le nostre aree di intervento
/// From shops to large-scale retail chains, from
restaurants to lounge bars and restaurant
chains: thanks to the quality of the materials and
our designing skills, we are able to transform a
commercial space into an aesthetic journey into
interior design, while always offering the utmost
in functionality.
/// From B&Bs immersed in the countryside to
Business Hotels in large cities, from charming
roadhouses to SPA Resorts, from Art Hotels to
tourist residences: our experience enables us to
endow every incoming structure with the aesthetic
style that complies with its specific function,
reflecting its history and respecting its context.
TOURIST-INCOMING
TURISTICO-RICETTIVA
/// Dal negozio alla grande catena di retail,
dal ristorante al lounge bar alle catene di
ristorazione: grazie alla qualità dei materiali
ed all’abilità nella progettazione trasformiamo
uno spazio commerciale in un viaggio estetico
nell’arredamento d’interni, con il massimo della
funzionalità.
/// Dai B&B immersi nella campagna ai Business
Hotel di una grande metropoli, dai relais di
charme agli SPA Resort, dagli Art Hotel ai
residence turistici: la nostra esperienza ci
permette di regalare ad ogni struttura ricettiva
quello stile estetico che risponde alla sua
funzione specifica, rispecchia la sua storia,
rispetta il suo contesto.
COMMERCIAL
COMMERCIALE
EXECUTIVE
DIREZIONALE
RESIDENTIAL
RESIDENZIALE
/// From offices to banks, from convention centres
/// From the studio to the large villa, from the
residential complex to the single home: our interior
design proposals include either fully customised
solutions or standard solutions with fixed costs
(only for one, two and three-roomed units).
/// Dal monolocale alla grande villa, dal complesso
residenziale alla singola unità abitativa: le nostre
proposte di arredamento d’interni comprendono
soluzioni completamente personalizzate o
soluzioni standard con range di costi fissi (solo
per mono-bi-trilocali).
18
BERNI CONTRACT
to meeting rooms, we interpret work and public
relations areas by creating a dialogue between the
specific function and the aesthetics of every project.
That is how we give birth to welcoming
environments created for working in, as well as
innovative and stylish shared spaces.
/// Dagli uffici alle banche, dai centri congressi alle
sale riunioni, interpretiamo gli spazi di lavoro e
di relazione facendo dialogare in ogni progetto la
funzionalità specifica con l’aspetto estetico.
Nascono così ambienti accoglienti in cui lavorare,
spazi di condivisione innovativi e di design.
19
20
BERNI CONTRACT
21
22
BERNI CONTRACT
23
24
BERNI CONTRACT
25
26
BERNI CONTRACT
27
28
BERNI CONTRACT
Berni Contract
Viale Togliatti, 86
50059 Sovigliana, Vinci (FI) - ITALY
Tel: 0571 5311
Fax: 0571 531236
www.bernicontract.it
[email protected]
The showroom opens upon appointment
Lo showroom apre previo appuntamento
30
BERNI CONTRACT
31
www.bernicontract.it
[email protected]