FURNITURE catalogue Catalogo ARREDO
Transcript
FURNITURE catalogue Catalogo ARREDO
CERTIFICAZIONI / CERTIFICATIONS: ISO 9001 - ISO 3834-2 EN 1090-2 marcatura marking CENTRO DI TRASFORMAZIONE ACCIAIO VERSIONE ITALIANA ENGLISH Catalogo ARREDO FURNITURE catalogue VERSION SELVOLINA PRODUCE IN ITALIA DAL 1977 E VENDE CON IL MARCHIO SELVOLINE®: Pedane - Piste da Ballo - Palchi - Coperture - Tribune - Gazebi - Tunnel Pensiline Ombreggio - Tralicci per Arredamenti, Allestimenti e Spettacoli Tavoli - Panchine - Sedie - Piattaforme Rotanti - Strutture Speciali SELVOLINA HAS BEEN PRODUCING AND SELLING UNDER THE SELVOLINE® TRADEMARK SINCE 1977: Platforms - Dance Floors - Stages - Covers - Tribunes - Gazebos - Tunnels Shelters - Trusses For Furniture, Events And Shows - Tables - Benches - Chairs Rotating Platforms - Special Structures - Electoral Billboards Descrizioni, capitolati, foto e video di montaggio dei prodotti sono disponibili sul sito Descriptions, specifications, pictures and videos of our products are available on our website www. .com ARREDO AC - 2 Selvolina s.a.s. Carpenteria Metallica Certificata Produce in Italia con la stessa partita I.V.A. dal 1977 e vende con il marchio . Il ciclo di produzione, inteso come progettazione, costruzione, assemblaggio e collaudo, viene realizzato ed eseguito in Italia nel proprio stabilimento. Selvolina s.a.s. is a Certified Metallic Carpentry and has been producing and directly selling under the trademark since 1977. The production cycle (design, manufacturing, assembly and testing) is carried out at its factory in Italy. Selvolina s.a.s. di Castel Goffredo (Mantova), titolare del marchio Selvoline®, fu fondata nel 1977. Nel tempo ha acquisito crescente esperienza e specializzazione nella costruzione di strutture metalliche per usi sportivi, discoteche, spettacoli, teatri, allestimenti, gazebi, stand fieristici. Si tratta di palchi, pedane, coperture, tribune, gazebo. La gamma è arricchita da una serie di allestimenti per ristoranti, bar, comunità, giardini, terrazzi, camping e arredo urbano. Il tutto realizzato con materiali adatti sia per l’interno che l’esterno. Utilizzando acciaio ad alta resistenza e leghe di ‘alluminio anticorodal’, Selvolina ha realizzato una vasta gamma di prodotti di facile impiego, leggeri e resistenti, sempre nel rispetto delle norme vigenti. Selvolina garantisce la disponibilità della produzione standard grazie a stock sempre presenti a magazzino. Selvolina s.a.s., owner of Selvoline® trademark, was founded in 1977 in Castel Goffredo (Mantua). Over the years Selvolina has continued to grow in experience, specializing in building metal structures suitable for various purposes: sports complexes, discos, shows, theatres, fairs. We produce stages, platforms, covers, tribunes, gazebos. The product range is enriched by structures for restaurants, bars, associations, gardens, platforms, terraces, campsites and urban design. All our products are made of materials suitable for indoor and outdoor use. Using high tensile steel and anticorodal aluminium alloys, Selvolina manufactures a wide range of easy-to-use products which are lightweight but resistant and in compliance with current regulations. Selvolina guarantees that their products are always available in the warehouse. TAGLIO LASER E LAVORAZIONI LAMIERE A C.N.C. LASER CUTTING AND N/C SHEET PROCESSING La nostra sede produttiva con vasta esposizione interna si trova a 18 km da Desenzano del Garda (Bs). 2 Our factory with its large indoor showroom, is located just 18 km from Desenzano del Garda (Bs). AC 2 SOMMARIO AC 2 CONTENTS TAVOLI FESTIVAL p. 4 FESTIVAL TABLES TAVOLI RISTORANTE p. 7 RISTORANTE TABLES TAVOLI PUPO p. 8 PUPO TABLES PANCHE VALERIA PANCHINE MICHELLE p. 9 VALERIA BENCHES MICHELLE BENCHES SEDIE MONTECARLO p. 13 MONTECARLO CHAIRS PORTABICICLETTE p. 15 BICYCLE RACKS ISO 9001 Sistemi di gestione per la qualità Quality Management System ISO 3834-2 EN 1090-2 1370-CPR-0843 Requisiti per la qualità per la saldatura per la fusione dei materiali metallici, parte 2: requisiti di qualità estesi Quality of the fusion welding of metallic materials, part 2: extensive quality requirements Esecuzione di strutture di acciaio e di alluminio; parte 2: requisiti tecnici per strutture di acciaio Execution of steel and aluminium structures; part 2: technical requirements for steel structures CENTRO DI TRASFORMAZIONE ACCIAIO Aut. Min. n. 3002/14 STEEL PROCESSING CENTRE Italian Ministerial Authorization no. 3002/14 I filmati con le istruzioni di montaggio dei prodotti sono presenti sul sito nell’area video. Videos showing assembly instructions for our products can be viewed on the video page of our website. AC 2 3 TAVOLI FESTIVAL FESTIVAL TABLES PATENTED WITH STEEL FRAME Class 1 flameproof, smooth multi-layered marine wooden top (thickness: 9 mm). Standard sizes: 76 x 110 cm, 17.5 kg – 76 x 220 cm, 28.5 kg. BREVETTATI CON TELAIO IN ACCIAIO Ripiani lisci in legno multistrato marino ignifugo classe 1, spessore 9 mm. Dimensioni standard: 76 x 110 cm, 17,5 kg 76 x 220 cm, 28,5 kg. IDEALI PER RISTORANTI, BIRRERIE, BAR, CATERING E FESTE SUITABLE FOR RESTAURANTS, PUBS, BARS, CATERING SERVICES AND PARTIES I tavoli Festival sono predisposti per l’inserimento di quattro gambe. Il sistema d’aggancio brevettato permette ai tavoli “a seguire” di essere montati con due sole gambe. Festival tables are designed for the insertion of four legs. If arranged in a row, the first table needs four legs, while the tables that follow next can be assembled with two legs only, thanks to our patented quick-lock system. 4 AC 2 TAVOLI FESTIVAL FESTIVAL TABLES Grazie ai giunti d’angolo, i tavoli Festival possono essere utilizzati anche per formare figure geometriche scenografiche Thanks to corner elements, Festival tables can be used to create geometric scenographic shapes AC 2 5 TAVOLI FESTIVAL FESTIVAL TABLES I tavoli Festival per la loro semplicità e leggerezza sono facilmente accatastabili in cantine e soffitte Being simple and lightweight, Festival tables can be easily stacked in cellars and attics Gamba in tubo d’acciaio rastremata, tornita con molla ferma tubi e tappi in plastica Vista dal basso: gamba inserita nella sede del tavolo Il primo tavolo viene montato con 4 gambe e i successivi con 2 grazie al sistema brevettato d’aggancio Tapered leg made of steel tube with leg-stopper spring and plastic caps Bottom view: leg plugged into the table top While the first table in a row needs 4 legs, the tables that follow next need just 2 legs only, thanks to our patented quick-lock system Sistema d’aggancio Sistema d’accatastamento e di trasporto Le gambe sono alloggiate direttamente all’interno del telaio Quick-lock system Easy stacking and transport Legs are placed inside the frame PRONTA CONSEGNA CON TRATTAMENTO STANDARD DI CATAFORESI COLORE NERO Per grandi quantità, con tempi di consegna prolungati, si realizzano tavoli di qualsiasi misura e colore. 6 TABLES WITH STANDARD TREATMENT (CATAPHORESIS – COLOUR: BLACK) ARE READY FOR DELIVERY For large quantities, tables of any size and colour can be manufactured (delivery time to be arranged). AC 2 TAVOLI RISTORANTE RISTORANTE TABLES Piano in legno nobilitato, spessore 19 mm. Colori piani: rovere schiarito, ciliegio. Colori disponibili per telaio e gambe: nero / grigio metallizzato. Dimensioni standard: 80 x 80 cm, 20 kg - 200 x 80 cm, 39 kg - Gambe Ø 80 mm. 19-mm thick melamine top. Available colours for top: light oak, cherry. Available colours for frame and legs: black / metallic grey. Standard sizes: 80 x 80 cm, 20 kg – 200 x 80 cm, 39 kg – Legs Ø 80 mm. PER INTERNO FOR INDOOR USE AC 2 7 TAVOLI PUPO PUPO TABLES Piano in alluminio. Dimensioni standard: 150 x 80 cm, 24,5 kg - 200 x 80 cm, 28 kg. Aluminium top. Standard sizes: 150 x 80 cm, 24.5 kg – 200 x 80 cm, 28 kg. 800 751 8 misure espresse in mm measurements in mm AC 2 VALERIA E MICHELLE VALERIA AND MICHELLE Valeria Michelle La linea di arredo urbano Selvoline® è composta da due serie di panchine con e senza schienale (panca Valeria e panchina Michelle), ideali per esterno (parchi, giardini) e per interno (sale d’attesa, corridoi, porticati, ecc.). • Sicurezza e antinfortunistica: garantite dal profilo ribordato e dagli angoli raggiati su tutto il perimetro. • Robustezza: realizzata interamente in acciaio. • Semplicità di trasporto e stoccaggio grazie alle gambe smontabili. • Durata nel tempo: assenza di manutenzione, garantita dalla zincatura a caldo e dalla successiva verniciatura in poliestere color ferro antico bucciato (antisfogliamento). • Estetica: linea semplice, stabile e sobria. • Verniciatura standard: poliestere per esterno antisfogliamento color micaceo ARC 27 ferro antico bucciato. - Per medie quantità: poliestere per esterno color verde scuro RAL 6005. - Per grandi quantità: poliestere per esterno in qualsiasi colore RAL. The Selvoline® urban furniture range offers two kinds of benches with or without back (Valeria and Michelle), suitable for both outdoor (parks, gardens) and indoor use (waiting rooms, walkways, porches, etc.). • Safety and reliability are guaranteed by rounded edges and corners. • Sturdiness is ensured by steel components. • Transport and storage are easy thanks to detachable legs. • No maintenance is needed and long life is guaranteed by hot-dip galvanization and anti-peel polyester painting (colour: orange-peel antique iron). • Look is simple, elegant and essential. • Standard painting: anti-peel polyester painting for outdoors (colour: ARC 27 micaceous, orange-peel antique iron). - For medium quantities: polyester painting for outdoors (suggested colour: RAL 6005 dark green). - For large quantities: polyester painting for outdoors (suggested colour: any RAL colour). AC 2 9 PANCHE VALERIA VALERIA BENCHES Dimensioni standard: 150 cm, 34,4 kg - 200 cm, 42,2 kg. Standard sizes: 150 cm, 34.4 kg – 200 cm, 42.2 kg. 609 104,5° 835 4° 470 559 10 misure espresse in mm AC 2 measurements in mm PANCHE VALERIA VALERIA BENCHES Durata nel tempo: assenza di manutenzione, garantita dalla zincatura a caldo e dalla successiva verniciatura in poliestere color ferro antico bucciato (antisfogliamento). Estetica: linea semplice, stabile e sobria. No maintenance is needed and long life is guaranteed by hot-dip galvanization and anti-peel polyester painting (colour: orange-peel antique iron). Look is simple, elegant and essential. Alcuni esempi di composizione con la panca Valeria Examples of combinations with Valeria benches Trasporto e stoccaggio panche Particolare della ribordatura antinfortunistica Bench transport and storage Detail of rounded edges LA VERNICIATURA ATTENUA IL SURRISCALDAMENTO AI RAGGI SOLARI PAINTING REDUCES OVERHEATING DUE TO SUNBEAMS AC 2 11 PANCHINE MICHELLE MICHELLE BENCHES Dimensioni standard: 150 cm, 21,2 kg - 200 cm, 24,6 kg. Standard sizes: 150 cm, 21.2 kg – 200 cm, 24.6 kg. 370 470 400 475 misure espresse in mm measurements in mm PANCA CON SCHIENALE BENCH WITH BACK 12 PANCHINA SENZA SCHIENALE BENCH WITHOUT BACK TAVOLO PUPO PUPO TABLE LUNGH. LENGTH 150 cm 200 cm 150 cm 200 cm 150 cm PESO WEIGHT 34,4 kg 42,2 kg 21,2 kg 24,6 kg 24,5 kg AC 2 200 cm 28 kg SEDIE MONTECARLO MONTECARLO CHAIRS Materiale: telaio portante in acciaio, verniciato a polveri termoindurenti in poliestere per esterno; scocca in polipropilene ignifugo. Peso totale: 4,4 kg. Material: steel load-bearing frame, painted with thermosetting polyester powders, for outdoors; flameproof polypropylene body. Total weight: 4.4 kg. Sedie Montecarlo personalizzate con taglio laser Personalized Montecarlo chairs (laser cutting) Sedia Montecarlo standard Standard Montecarlo chair Sedie Montecarlo standard accatastate Stacked standard Montecarlo chairs Sedie Montecarlo personalizzate con taglio laser Personalized Montecarlo chairs (laser cutting) AC 2 13 SEDIE MONTECARLO MONTECARLO CHAIRS 14 AC 2 PORTABICICLETTE BICYCLE RACKS Materiale: acciaio S235JR. Trattamento protettivo contro la ruggine: zincatura a caldo ad immersione. Longaroni predisposti con fori per il fissaggio al suolo. OPTIONAL: verniciatura per esterno in aggiunta alla zincatura a caldo. Material: S235JR steel. Anti-corrosion protective treatment: hot-dip galvanization. Base frame with holes for ground fixing. OPTION: painting for outdoors in addition to hot-dip galvanization. Modello singolo per 3 biciclette Peso 15 kg, altezza 60 cm, profondità 45 cm, lunghezza 125 cm Single-sided model for 3 bicycles Weight: 15 kg, height: 60 cm, depth: 45 cm, length: 125 cm Modello doppio per 4 biciclette Peso 18 kg, altezza 60 cm, profondità 45 cm, lunghezza 100 cm Double-sided model for 4 bicycles Weight: 18 kg, height: 60 cm, depth: 45 cm, length: 100 cm Modello singolo per 5 biciclette Peso 28 kg, altezza 60 cm, profondità 45 cm, lunghezza 240 cm Single-sided model for 5 bicycles Weight: 28 kg, height: 60 cm, depth: 45 cm, length: 240 cm AC 2 15 CERTIFICAZIONI / CERTIFICATIONS: ISO 9001 - ISO 3834-2 EN 1090-2 marcatura marking CENTRO DI TRASFORMAZIONE ACCIAIO Cataloghi della linea Selvoline®: Selvoline® product catalogues: CATALOGO PIATTAFORME CATALOGO ARREDO GUIDA AI PRODOTTI CATALOGO GENERALE CATALOGO PENSILINE CATALOGO TRALICCI PRODUCT GUIDE GENERAL CATALOGUE SHELTER CATALOGUE TRUSS ROTATING PLATFORM FURNITURE CATALOGUE CATALOGUE CATALOGUE Cataloghi disponibili nelle seguenti lingue: Catalogues are available in the following languages: La serie completa degli articoli standard è consultabile sul sito www.selvoline.com e su cd. The complete range of our standard products can be viewed on our website www.selvoline.com and are also available on cd. I prodotti della linea SELVOLINE® sono progettati e fabbricati in Italia da SELVOLINA s.a.s. Il presente documento è di esclusiva proprietà della ditta costruttrice SELVOLINA s.a.s. E’ vietata la divulgazione, riproduzione cartacea e/o digitale senza nostra autorizzazione. I trasgressori verranno perseguiti a termine di legge. The SELVOLINE® brand products are designed and manufactured in Italy by SELVOLINA s.a.s. This document is the exclusive property of the manufacturing company SELVOLINA s.a.s. Copying, duplication or disclosure (in any way) is strictly forbidden without prior authorisation. Offenders shall be prosecuted according to legislation currently in force. SELVOLINA s.a.s. - Contrada Selvole, 29 - 46042 Castel Goffredo (MN) Italy Coordinate: N45°18’29.286’’ - E10°27’52.621’’ Tel. + 39 0376 779307 Fax +39 0376 779299 [email protected] - www.selvoline.com Selvoline