Biografie Ospiti Internazionali. Pdf

Transcript

Biografie Ospiti Internazionali. Pdf
05_INDUSTRY_int guest
16-09-2011
2:27
Pagina 137
Industry Guests
Ospiti Industry
Sergio Sessa
Jan de Clercq
Claudia Sampaio de Macedo
Camellia Doncheva
Ranka Horvat
Alena Blashova
Branislav Volak
Hanna Kallankari
Mari Koivuhovi
Silvia Angrisani
Ridha Barkaoui
Vassili Clert
Francesca Giovanna Dandolo
Francoise Yvonne Perrin
Hélène Saillon
Giorgi Gachechiladze
Tasja Leonie Abel
Michael W. Esser
Philipp Kreuzer
Maria Legourda
Georgios Zois
Gabor Szollossy
Akemi Kikuchi
Mireille Fares
Marcel Vinay
Benito Villareal
Beata Agnieszka Golz
Vanessa Fino Tierno Barreto
Ioana Comanac
Mos Mihai
Grigory Krichevski
Nika Shishko
Nebojsa Garic
Monika Mikusova
Julio César Calistro Chicolini
Aitor Gabiña
Nathalie Monique García
Carmen Summers
Pablo Viñuales Escudero
Lars Paul Blomgren
Nicole C. Jeanrenaud
Seda Korkut
Ayse Nida Karabol Akdeniz
Idil Belli
Badih Fattouh
Nina Nazemian
Ben Donald
Jorge Balleste
Tom Fontana
Gina Matthews
and Grant Scharbo
Joey Plager
Carrie Stein
Anne Thomopoulos
Doris Vogelmann
Sophie Le Thi Phuong Thao
05_INDUSTRY_int guest
16-09-2011
2:27
Pagina 138
Sergio Sessa
Polar star – Argentina
President – Presidente
[email protected]
www.polarstarsa.com.ar
Mr Sergio Sessa has been managing Polar Star for the last 20 years.
Polar Star is a distribution company that handles all rights for all Latin
America and Brazil being one of the leading companies in the region.
Sergio Sessa dirige la Polar Star da 20 anni. La Polar Star è una società
di distribuzione e gestisce tutti i diritti per l’America Latina e il Brasile
in quanto azienda leader nella regione.
Jan de Clercq
Lumiere Publishing nv – Belgium
CEO – Amministratore Delegato
[email protected] – www.lumiere.be
Jan De Clercq began his career as a film club organizer in 1976, 20 years ago
he co-founded of the Cinema Novo film festival in Bruges. And from 1989
to 1996, he worked for the largest art-house distribution company in Belgium
Cinéart/Cinélibre, where he also created his own video label. Since 1997,
he has worked for his companies, Cinema Lumière and Lumière Publishing,
directing the creative process and distribution follow-up.
Amministratore delegato e responsabile del processo creativo e di follow-up
della distribuzione. Inizia la carriera come organizzatore di film club nel 1976,
nel 1991 è uno dei fondatori del Festival Cinema Novo di Bruges e dal 1989
al 1996 lavora presso una delle più importanti case di distribuzione di film
d’autore del Belgio, la Cinéart/Cinélibre, dove fonda la sua società video.
Lavora per le sue società, la Cinema Lumière e la Lumière Publishing dal 1997.
Claudia Sampaio de Macedo
Globosat Programadora ltda – Brazil
Content Research & Acquisitions,
International Relations Director
Ricerca Contenuti & Acquisizioni,
Direttore Relazioni Internazionali
[email protected] – www.globosat.com.br
Born in Rio de Janeiro, Brazil, Claudia de Macedo majored in Social
Communications at PUC, Catholic University in Rio. She specialized in Television
Management at UCLA (University of California Los Angeles) and graduated with
an MBA at the Berlin School of Creative Leadership. She then worked at TV
stations and wrote the book TV Ao Vivo (Live TV) containing real life accounts
from the main names in Brazilian television which became a set text at Brazilian
universities. For the past eighteen years, she has been working at Globosat, the
leading Pay TV Programmer in Brazil and part of the Globo Group, the largest
media conglomerate in Latin America. The division headed by Miss de Macedo
researches, negotiates and licenses programmes and content in diverse genres
from sports to music, from drama to children, from documentaries to lifestyle to
a number of different platforms - television channels, online and VOD.
Nata a Rio de Janeiro, Brasile, Claudia de Macedo si laurea in comunicazione
sociale alla PUC, università cattolica di Rio, Brasile. Si specializza in management
televisivo alla UCLA (università della California, Los Angeles) e consegue
un master in gestione aziendale alla Berlin School of Creative Leadership.
Lavora poi per emittenti televisive e scrive il libro TV Ao Vivo (TV dal vivo) nel
quale vi sono le testimonianze dei più importanti personaggi televisivi brasiliani.
Il testo è stato adottato dalle università brasiliane. Claudia lavora per Globosat,
138
05_INDUSTRY_int guest
16-09-2011
2:27
Pagina 139
leader nel campo della Pay TV in Brasile e parte del Globo Group, il più grande
conglomerato mediatico dell’America Latina da 18 anni. La sua divisione ricerca,
negozia e licenza programmi e contenuti di diverso genere dallo sport alla
musica, dalla fiction ai programmi per bambini, dai documentari al lifestyle
a diverse piattaforme – canali televisivi, online e VOD.
Camellia Doncheva
Bulgarian National Television – Bulgaria
Head of Acquisitions – Responsabile Acquisti
[email protected] – www.bnt.bg
Camellia Doncheva joined the BNT team in January 2000 as an acquisition
executive. In 2005 she was promoted to Head of Marketing & Advertising,
handling marketing activities, advertising policy and licensing operations.
In 2005 she was invited to develop the newly formed Sales & Acquisitions unit,
exploiting her experience in the international market in the formation of
a strong sales team to present BNT local production to international buyers.
In May 2011 with the restructuring of the station she became Head of the
Commercial department which deals with sales, acquisitions, sports licensing
and Eurovision operations and focuses on creating a unique channel profile
and increasing audience figures while retaining a balance between quality
of content and an aggressive commercial approach.
Camellia Doncheva entra a far parte della squadra BNT nel gennaio 2000
come dirigente acquisizioni. Nel 2005 viene promossa direttore marketing
& advertising, con il compito di occuparsi delle attività marketing, advertising
e vendite. Nel 2005 viene chiamata a sviluppare il neonato dipartimento
vendite e acquisti, sfruttando la sua esperienza in ambito internazionale per
la formazione di una squadra vendite forte capace di presentare le produzioni
locali BNT a compratori internazionali. Nel maggio 2011, con la ristrutturazione
del canale, è diventata direttore del Dipartimento Commerciale (gestione
di vendite, acquisti, diritti sportivi e operazioni in eurovisione), con l’obiettivo
di creare un nuovo profilo aziendale per il canale che lo differenzia dagli altri
canali e capace di aumentare gli ascolti senza intaccare l’equilibrio
tra contenuti di qualità e un approccio commerciale aggressivo.
Ranka Horvat
HRT Croatian tv – Croatia
Editor-buyer – Editor-compratore
[email protected] – www.hrt.hr
She began her career at HRT(Croatian TV) in 1978 as an Assistant Director
on movies. In 1992 she joined the Foreign Programme Department
as the Editor and Acquisitions Executive in charge of buying drama series.
She has been twice a jury member of the International Academy
of Television Arts & Sciences (IEMMY Awards).
Inizia la sua carriera alla HRT (Televisione croata) nel 1978 come aiuto regia
di film. Nel 1992 entra a far parte del Dipartimento Programmazione Estera
come Editor e Dirigente Acquisizioni incaricata dell’acquisto di serie fiction.
È stata per due volte giurata agli IEMMY (International Academy of television
Arts & Sciences).
Industry Guests • Ospiti Industry
139
05_INDUSTRY_int guest
16-09-2011
2:27
Pagina 140
Alena Blashova
Czech Television – Czech Republic
Chief Editor – Editor Capo
[email protected]
www.ceskatelevize.cz
She has worked for nearly 25 years, in several positions, in Acquisitions
at Czech Television, being responsible for selecting, buying and producing
Czech versions of foreign fiction programmes. For the last 20 years,
she has also been Chief Editor responsible for all kind of acquired fiction
/feature films, TV movies, series, children programmes etc.
Per venticinque anni ha rivestito diversi ruoli all’interno del Dipartimento
Acquisizioni della televisione ceca avendo il compito di selezionare,
comprare e produrre trasposizioni ceche di fiction straniere.
Negli ultimi 20 anni è stata Editor Capo responsabile delle acquisizioni
di fiction, lungometraggi, TV movie, serie, programmi per bambini, ecc.
Branislav Volak
Hollywood Classic Entertainment – Czech Republic
Head of International Acquisitions
Responsabile Acquisti Internazionali
[email protected] – www.hce.cz
After managing TV acquisitions in Slovakia, Branislav joined Hollywood Classic
Entertainment as Head of International Acquisitions in 2011. He is thrilled
to be at HCE working with a great team of people who bring great entertainment
to the Czech and Slovak territories.
Nel 2011, Branislav entra a far parte della Hollywood Classic Entertainment
come Direttore Acquisti Internazionali, dopo essersi già occupato
di acquisti in Slovacchia. È felice di essere parte della HCE e di lavorare
con una grande squadra impegnata a portare il grande intrattenimento
ai territori cechi e slovacchi.
Hanna Kallankari
MTV Media – Finland
Acquisition Executive – Acquisti
[email protected] – www.mtv3.fi
Originally from Northern Finland, Hanna Kallankari has been living
in Helsinki now for more than half of her life. She started working
for MTV Media, the biggest commercial TV group in Finland, in 2005
initially in marketing as an On-air Promotion Planner and the last three
and a half years for International Acquisitions.
She is presently responsible for Italian, French and British content
and kids programming for all MTV Media's channels.
Originaria della Finlandia Settentrionale, Hanna Kallankari vive ormai
a Helsinki da moltissimi anni. Dal 2005 lavora per la MTV Media, il più grande
gruppo televisivo commerciale della Finlandia. Inizialmente riveste il ruolo
di Planner di promozioni in diretta per passare poi a quello di Dirigente
Acquisizioni Internazionali, che riveste da tre anni.
Attualmente è responsabile delle acquisizioni di contenuti italiani,
francesi e britannici e della programmazione per bambini per tutti i canali
della MTV Media.
140
05_INDUSTRY_int guest
16-09-2011
2:27
Pagina 141
Mari Koivuhovi
YLE – Finnish Broadcasting Company – Finland
Acquisition Executive – Acquisti
[email protected] – www.yle.fi
She has worked most of her life for television companies.
In Finland, Channel Three, MTV3 and now the last 8 years for YLE (The Finnish
Broadcasting Company). She buys fiction for 3 European channels (TV1, TV2
and Teema). She always gets very excited when she finds good drama!
-Per gran parte della sua carriera lavora per società televisive. In Finlandia
presso Channel Three, MTV3 e negli ultimi otto anni per la YLE (Emittente
Televisiva Finlandese). È la responsabile europea delle acquisizioni per tre
canali (TV1, TV2 e Teema). Si emoziona sempre quando trova una buona fiction!
Silvia Angrisani
Media Consulting Group – France
Consultant/Audiovisual Distribution
Consulente Distribuzione Audiovisiva
[email protected] – www.mediacg.tv
A specialized consultant in the film and media industry, Silvia has been working
with Media Consulting Group’s team for the last 6 years. She has carried out
international studies and evaluations and organised B2B events for media
professionals. In the last two years, Silvia has been in charge of the
development of the TV distribution activity of Media Consulting Group. She also
works as the RAI representative in France and French-speaking territories.
Consulente specializzata nel settore del cinema e dell’industria mediatica,
Silvia lavora per il Media Consulting Group da ormai 6 anni. Si è occupata
di studi internazionali, valutazioni e ha organizzato eventi B2B per
professionisti dei media. Negli ultimi due anni, Silvia ha gestito lo sviluppo
delle attività di distribuzione televisiva del Media Consulting Group. Lavora
anche come rappresentante RAI in Francia e nei territori di lingua francese.
Ridha Barkaoui
M6 – France
Manager of Artistic Selection
Responsabileselezione artistica
[email protected] – www.m6.fr
Ridah Barkaoui works in the Program Acquisition department and is in charge
of the artistic selection of TV Series and TV Movies, for the M6 group channels:
M6, W9, TEVA and PARIS PREMIERE.
Ridah Barkaoui lavora per l’ufficio acquisti ed è responsabile della selezione
artistica di serie televisive e TV movie per i canali del gruppo M6: M6, W9,
TEVA e PARIS PREMIERE.
Industry Guests • Ospiti Industry
141
05_INDUSTRY_int guest
16-09-2011
2:27
Pagina 142
Vassili Clert
Son Et Lumière – France
Producer – Produttore
[email protected]
www.sonetlumiere.fr
Vassili Clert produces 52’ series for Son & Lumière since 2005. After Duel en
Ville in 2006, Le Chasseur in 2008, Sur Le Fil in 2009, Vassili Clert now produces
Spiral’s 4th and 5th seasons for Canal+. Meanwhile, he is developing several
feature films and works on international coproductions.
Vassili Clert ha prodotto 52 serie per la Son&Lumière dal 2005. Dopo Duel en
Ville del 2006, Le Chasseur del 2008, Sur Le Fil del 2009, Vassili Clert sta ora
producendo la quarta e quinta stagione di Spiral per Canal +. Nel frattempo
sta sviluppando diversi lungometraggi e co-produzioni internazionali.
Francesca Giovanna Dandolo
France Télévisions – France
Program Advisor – Consulente Programmazione
[email protected]
www.francetelevisions.fr
Francesca began her career as sales director for Gaumont Televisions,
then worked at Disney Channel France where she was in charge of acquisitions.
She joined France 3 in 2002 as a buyer of children’s programming.
In 2006, she moved to the International Film and Series Department as a series
buyer, later becoming a part of the France Télévisions acquisitions team
for series, film and TV movies.
Inizia la sua carriera come direttore delle vendite per Gaumont Televisions,
per poi essere incaricata delle acquisizioni per Disney Channel France.
Nel 2002 entra a far parte di France 3, inizialmente come buyer di programmi
per bambini. Nel 2006 passa al dipartimento film e serie dove diventa
responsabile acquisti serie TV, prima di unirsi alla squadra acquisti serie,
film e TV movies di France Télévisions.
Francoise Yvonne Perrin
Canal+ – France
Deputy-Head of Fiction Acquisitions
Vice Direttore Acquisti Fiction
[email protected]
www.canalplus.fr
After many temporary jobs, Francoise Perrin began her career in the Fine Arts
area, when she was in charge of administration of The Biennale Internationale
des Jeunes Artistes de Paris (1981 – 1986). In 1987, she joined the team of the first
Pay-TV station Canal+ as the assistant to the Head of Foreign Fiction Acquisitions.
Having developed a passion for stories, legends as well as heroes, and being a
fan from an early age of great actors both on stage and in movies, working at
Canal+ enabled her to fulfill those dreams in a happy, often joyous and mostly
passionate atmosphere in order to discover the new characters of future stories,
bold and innovative, and always “bigger than life”. Now that viewers wish to be
able to watch dramas everywhere, at any time, on any device, in a highly
competitive surroundings, the job is becoming even more challenging !
Dopo diversi lavori precari, Francoise Perrin inizia la sua carriera nel campo
delle Belle Arti come responsabile amministrativo della Biennale Internazionale
dei Giovani Artisti di Parigi dal 1981 al 1986. Nel 1987 entra a far parte della
squadra della prima Pay TV Canal + come assistente al Capo delle Acquisizioni
Fiction Straniere. Avendo sviluppato una passione per le storie, per le leggende
e i loro eroi ed essendo già da giovane fan di grandi attori di cinema e teatro,
142
05_INDUSTRY_int guest
16-09-2011
2:27
Pagina 143
il lavoro a Canal + le permette di realizzare i suoi sogni in un’atmosfera felice,
spesso gioiosa e ricca di passione. Qui ha la possibilità di scoprire i personaggi
di future, audaci e innovative storie. Ora che il pubblico desidera poter vedere
fiction ovunque, a qualsiasi ora e su qualsiasi supporto e il campo si è fatto
sempre più competitivo, il lavoro di Francoise è sempre più una sfida!
Hélène Saillon
France Télévisions – France
Program Executive
International Drama and Series Co-Productions
Dirigente Programmazione
Coproduzioni Fiction e Serie Internazionali
[email protected] – www.francetelevision.fr
After 3 years as Head of Audiovisual at SACD (French Author’s Rights Guild),
in 2007 Hélène SAILLON became Program Executive (drama and series)
for the channel France 2 at France Télévisions. She joined the International
Drama and Series Coproductions team in 2011.
Dopo 3 anni come Capo Audiovisivo alla SACD (Associazione diritti d’autore
Francese), Hélène SAILLON arriva nel 2007 a France Télévisions come Dirigente
della Programmazione (fiction e serie) per il canale France 2. Nel 2011 entra
a far parte della squadra Fiction Internazionali e Co-produzione Serie.
Giorgi Gachechiladze
Georgian Public Broadcaster (GPB) – Georgia
General Producer
Produttore Generale
[email protected]
www.1tv.ge
Giorgi Gachechiladze was born in Tbilisi, Georgia in 1963. He studied at both
Tbilisi University and the Theatre and Cinema University. From 2002 to 2004,
he was a line producer for Imedi TV. He became Programming Director at
Georgian Public Broadcaster (GPB) in 2004 and General Producer at GPB in
2007. His filmography includes: Morning (1991) & The Circle (1993) as director,
Happy New Year (1995) as producer & director and Unless You Want Further
Trouble (2001) as co-producer and director.
Giorgi Gachechiladze nasce a Tbilisi, Georgia nel 1963. Studia sia alla Tbilisi
University sia all’Università di cinema. Dal 2002 al 2004 lavora come line
producer per Imedi TV. Diventa Direttore della Programmazione per
la televisione pubblica georgiana (GPB) nel 2004 e Produttore Generale
sempre per la GPB nel 2007. La sua filmografia include: Morning (1991),
The Circle (1993) come regista, Happy New Year (1995) come produttore e
regista e Unless You Want Further Trouble (2001) come co-produttore e regista.
Industry Guests • Ospiti Industry
143
05_INDUSTRY_int guest
16-09-2011
2:27
Pagina 144
Tasja Leonie Abel
ZDF Enterprises GMBH – Germany
Manager Coproductions and Development Drama
Manager Co-Produzioni e Sviluppo Fiction
[email protected]
www.zdf-enterprises.de
Tasja Abel is the Manager for Drama Co-production at ZDF Enterprises.
She oversees the acquisition and the handling of various co-productions and
distribution mandates for the ZDF-group. A focus of her activities lies in
identifying projects from English speaking territories to enlarge the ZDF
Enterprises program portfolio. Prior to joining ZDF Enterprises in 2008, Tasja
worked and interned in various production and distribution companies. She
holds a degree in business studies from Munich School of Management (LMU).
Tasja Abel è Manager Co-produzioni Fiction della ZDF Enterprises. Supervisiona
l’acquisto e la gestione di diverse co-produzioni e i mandati di distribuzione per
il ZDF Group. Si occupa di individuare progetti provenienti da territori anglofoni
per ampliare il portfolio della società. Prima di entrare a far parte della ZDF
Enterprises nel 2008, Tasja ha lavorato e ha fatto degli stage presso diverse
case di produzione e distribuzione. Ha conseguito una laurea in economia
alla Scuola di Economia di Monaco di Baviera. (LMU).
Michael W. Esser
Phoenix Film Karlheinz Brunnemann
Gmbh & Co. Produktions Kg – Germany
Producer – Produttore
[email protected]
www.phoenix-film.de
After studying at Cologne University (Psychology, History of Art) and the
national Italian Film academy Centro Sperimentale (with Sergio Leone,
Gianni Amelio, etc.) Michael began working as a producer and developer first
for Grundy UFA then for Regina Ziegler Productions. In 2000, he set up his
own firm, Dramaworks, which develops scripts for TV and Cinema, among them
Jud Süss – Film ohne Gewissen (Oskar Roehler 2010). Michael has a long list
of film and TV credits to his name, as producer, editor and writer, including
over sixty TV movies and docudramas for German and Italian TV, four series
for German TV, innumerable episodes of daily and weekly series, sitcoms
and one of the first German Telenovelas Verliebt in Berlin for which he won
the “Deutscher Fernsehpreis” in 2006. In 1997 he began teaching at Berlin
Technical University, where he holds a PhD in media sciences, while continuing
his professional activities.
Dopo gli studi all’università di Colonia (Psicologia, Storia dell’arte) e al Centro
Sperimentale di Cinematografia a Roma (con Sergio Leone, Gianni Amelio, ecc.)
Michael inizia a lavorare in produzione e sviluppo, prima per la Grundy UFA poi
per la Regina Ziegler Productions. Nel 2000 fonda la sua società, Dramaworks,
con cui si occupa di sviluppare sceneggiature per la TV e il Cinema. Tra queste
Jud Süss – Film ohne Gewissen (Oskar Roehler 2010). Michael vanta un lungo
curriculum cinematografico e televisivo come produttore, story editor
e sceneggiatore, che include oltre sessanta TV movie e docudrama per
la televisione tedesca e italiana, quattro serie per la televisione tedesca,
innumerevoli episodi di serie a cadenza quotidiana e settimanale, sitcom
e una delle prime telenovelas tedesche Verliebt in Berlin per la quale ha vinto
nel 2006 il “Deutscher Fernsehpreis”. Nel 1997 inizia la sua attività di
insegnamento all’università tecnica di Berlino dove tiene un dottorato in
scienze della comunicazione, mentre continua con le sue attività professionali.
144
05_INDUSTRY_int guest
16-09-2011
2:27
Pagina 145
Philipp Kreuzer
Bavaria Pictures GMBH – Germany
Head of Production Finance and Co-Production
Deputy Managing Director
Responsabile Finanziamenti Produzioni e Co-Produzioni
Vice Direttore Generale
[email protected]
www.bavaria-film.de
Philipp Kreuzer is a producer and lawyer with a Master in audiovisual production
and management. Prior to his activity in feature film production and finance,
he worked in entertainment law firms in Germany and USA. After working for the
Lottery franchise The Film Consortium in London, he became Head of Production
and Business Affairs of MFP Munich Film Partners. From 2001 to 2004 he was
project manager at Eurimages handling a large number of European feature film
co-productions. In February 2005 he joined Bavaria Film as Head of Film and TV
financing and in 2006 became Head of Co-production and Deputy Managing
Director of Bavaria Pictures, Bavaria Film’s feature film and TV production
company. In late 2008 he was also appointed Managing Director of Bavaria Media
Italia, the Rome-based production and distribution arm. He was appointed Vice
President International and Co-Production of Bavaria Media in 2009.
Philip Kreuzer è un produttore e avvocato con un Master in produzione e gestione
dell’audiovisivo. Prima di approdare alla produzione e al finanziamento di
lungometraggi, lavora come avvocato per il mondo dello spettacolo sia in
Germania sia negli Stati Uniti. Dopo aver lavorato per la franchise del fondo della
lotteria The Film Consortium a Londra, diventa Capo della Produzione e delle
Relazioni Commerciali della Munich Film Partners (MFP). Dal 2001 al 2004 è
direttore di progetto per la Eurimage per la quale si occupa di una gran numero
di co-produzioni europee di lungometraggi. Nel Febbraio del 2005 entra
a far parte della Bavaria Film come Capo Finaziamenti Cinema e Televisione
e nel 2006 diventa Capo della Co-Produzione e Vice Amministratore Delegato
della Bavaria Pictures, la società di produzione della Bavaria Film che si occupa
di lungometraggi e televisione. Verso la fine del 2008 viene anche eletto
Amministratore Delegato della Bavaria Media Italia, la divisione italiana
di produzione e distribuzione con sede a Roma. Nel 2009 viene eletto Vice
Presidente Internazionale e delle Co-Produzioni di Bavaria Media.
Maria Legourda
Ert Sa – Greece
Head of Acquisition – Responsabile Acquisti
[email protected] – www.ert.gr
Industry Guests • Ospiti Industry
Maria Legourda was born in Greece in 1955 and studied European History
in Canada. In 1988 she started working for ERT SA, first as an acquisitions
executive and later as Deputy Head of Acquisitions, selecting and programming
feature films, series and documentaries for the two main channels (NET and ET1)
of Greek public television. Last July, she was promoted to the position
of Head of Acquisitions.
Maria Legourda nasce in Grecia nel 1955 e studia storia europea in Canada.
Nel 1998 inizia a lavorare per la ERT SA, inizialmente come nella divisione
acquisti e più tardi come Vice Responsabile Acquisti. Suo il compito
di selezionare e programmare lungometraggi, serie e documentari
per i due canali principali (NET e ET1) della televisione pubblica greca.
A Luglio è stata promossa Responsabile Acquisti.
145
05_INDUSTRY_int guest
16-09-2011
2:27
Pagina 146
Georgios Zois
Makedonia TV S.A. – Greece
General Manager – Direttore Generale
[email protected][email protected]
www.maktv.gr
Georgios Zois was born in Ioannina, Greece, in 1964. He studied electronic
engineering and directing in England and Athens. He worked as a producer
for ANTENNA GROUP GREECE, the number one media group in the country,
from 1990 to 2000, mainly in the entertainment field producing live
entertainment magazines, life style shows, beauty contests, series, sitcoms,
soap operas and many live events. He also worked for 2 years on the packaging
and the promotion of ANTENNA TV – GREECE. From 2000 to 2005, he was
General Manager at NOVA TELEVISIA BOULGARIA, during which time the
channel received the national terrestrial TV license and reached second
position in the market. He has been General Manager at MAKEDONIA TV –
GREECE since 2005, producing content for a young target (15- 44) and bringing
the channel to place among the seven most important in the nation.
Georgios Zois nasce a Ioannina, Grecia, nel 1964. Studia ingegneria elettronica
e regia in Inghilterra e ad Atene. Lavora per Antenna Group Greece,
il gruppo mediatico più importante del paese, per dieci anni (1990-2000) come
produttore principalmente nel campo dell’intrattenimento producendo
magazine di intrattenimento dal vivo, programmi di life style, concorsi
di bellezza, serie, sitcom, soap opera e molti eventi live. Lavora anche per due
anni al packaging e alla produzione di Antenna TV – Grecia. Lavora per Nova
Televisia Boulgaria da 2000 al 2005 come direttore generale. In quel periodo
Nova Televisia ottiene la licenza terrestre nazionale raggiungendo così
il secondo posto nel mercato. È direttore generale della Makedonia TV – Grecia
dal 2005 dove produce programmazione dal target giovanile (15-44)
e il canale è tra i sette più importanti del paese.
Gabor Szollossy
Sanoma Digital Media ZRT – Hungary
Acquisitions Manager
Manager Acquisti
[email protected]
www.sanomamedia.hu – www.storytv.hu
Szollossy started working in the television business over 13 years ago, joining
the newly launched TV2, then the largest commercial television network in
Hungary, as part of the acquisitions team. Since 2010, he has been working
for STORY TV, Sanoma Media’s television venture in Hungary. He is responsible
for all acquisitions for both channels, STORY4 and STORY5.
Szollossy lavora nel campo della televisione da 13 anni, da quando entra
a far parte della squadra acquisizioni della neonata TV2, allora il network
televisivo commerciale più grande dell'Ungheria. dal 2010 lavora per la STORY TV,
venture televisiva della Sanoma Media in Ungheria. è responsabile
delle acquisizioni per i canali STORY4 e STORY5.
146
05_INDUSTRY_int guest
16-09-2011
2:27
Pagina 147
Akemi Kikuchi
Nhk Enterprises, inc. – Japan
Deputy Manager – Vicedirettore
[email protected]
www.nhk-ep.co.jp/en/index.html
She has worked on the acquisition of entertainment content for NHK
at Media International Corporation and NHK Enterprises, Inc., since 1988.
Dal 1988 è responsabile dell’ acquisizione di contenuti d’intrattenimento
per la NHK presso la Media International Corporation e la NHK Enterprises Inc.
Mireille Fares
Teleview International S.A.L – Lebanon
Acquisition Manager
Responsabile Acquisti
[email protected]
www.teleview-int.com
Teleview International s.a.l, is a Beirut-based company specialized in the sales
distribution of feature length motion pictures for theatrical, Video, Television
and Cable, as well as Series, Mini-series, TV movies, Documentaries,
and Animations. The company is dedicated to providing high quality products
to theatres and TV stations in the Middle East, and North Africa.
Teleview International, has been a leading player in the TV distribution market,
and presently hold a competitive and most-often dominant Free TV sales
market since 1972 share in the MENA region. Teleview International was
38years the Exclusive Representative of Universal Studios B.V in the Middle
East for until May 2007, and has maintained an unparallel reputation
for film distribution since its inception.
Teleview International, has been building momentum in the domestic
and international marketplace with a clear objective to promote international
productions and live entertainment by using our excellent contacts
and long-standing relationships with all our 22-client countries within
the Middle Eastern areas.
La Teleview International s.a.l è una società di base a Beirut specializzata
nella distribuzione di filmati per le sale cinematografiche, l’home video,
televisione e cavo, ma anche di serie, mini-serie, TV movie, documentari
e animazione. La società distribuisce prodotti di alta qualità a tutte le sale
cinematografiche e le televisioni nel Medio Oriente e nell’Africa Settentrionale.
Teleview International si è affermata dal 1972 come leader nel mercato
della distribuzione televisiva e al momento siamo in possesso di una fetta
competitiva e spesso dominante del mercato free Tv nella regione Mena.
Negli ultimi 38 anni Teleview International è stata scelta come rappresentante
esclusiva degli Universal Studios B.V. nel Medio Oriente. Dalla sua nascita
al Maggio del 2007 ha conservato una reputazione senza precedenti
nella distribuzione di pellicole.
Teleview International ha acquisito sempre più potere nel mercato nazionale
e internazionale grazie al chiaro obiettivo di promuove produzioni internazionali
e intrattenimento live usando i suoi importanti contatti e le sue relazioni
di vecchia data con tutti e 22 i clienti presenti nei paesi del Medio Oriente.
Industry Guests • Ospiti Industry
147
05_INDUSTRY_int guest
16-09-2011
2:27
Pagina 148
Marcel Vinay
Comarex – Mexico
CEO – Direttore Generale
[email protected] – www.comarex.tv
A 16-year veteran of the media industry, Marcel Vinay, CEO of Comarex,
has dedicated himself to creating, developing and managing entertainment
and communications projects for the Hispanic and Latin American communities.
Comarex currently has a digital library consisting of 400 feature films,
5,000 hours of Telenovela, 1,000 hours of drama series, 600 hours of children’s
animation, television production formats, sports and general entertainment
programming, mainly from Mexico, Italy, Germany, Belgium and USA.
Veterano dell’industria media con all’attivo 16 anni di esperienza,
Marcel Vinay, Direttore Generale della Comarex, si è dedicato all’ideazione,
lo sviluppo e la gestione di progetti di intrattenimento e comunicazione
indirizzati alle comunità Latinoamericane.
Attualmente la Comarex vanta una biblioteca digitale di oltre 400
lungometraggi, 5.000 ore di telenovela, 1.000 ore di serie fiction,
600 ore di animazione per bambini, format televisivi, programmi sportivi
e d’intrattenimento generale, principalmente prodotti in Messico,
Italia, Germania, Belgio e Stati Uniti.
Benito Villareal
Tycoon Entertainment Group s.a. de c.v. – Mexico
President – Presidente
[email protected]
www.tycoon.mx
Benito Villarreal has been active in the entertainment industry for 21 years.
He was General Director of the two largest Home Video companies in Mexico:
Videovisa and Videomax, distributing product from independent producers
and majors. In 1996, he founded Tycoon Entertainment Group, of which he is
President, to distribute non-theatrical products. He is also a partner and board
member of Tycoon Group, a leader in the Licensing & Merchandising, Home
Video and Live Shows markets, and founded the Lifestyle & Wellbeing division
four years ago. His greatest accomplishment has been developing his company
to become the leading distributor of toddler, preschool, lifestyle & wellbeing,
documentary, and TV series home video content, in the process contributing
to the success of each brand represented. The company is based in Mexico
City and operates in Central America, Puerto Rico and South America.
Benito Villarreal lavora nel campo dell’intrattenimento da 21 anni. È stato
Direttore Generale di due delle più importanti società Home Video del Messico:
Videovisa e Videomax, distribuendo prodotti provenienti sia dai produttori
indipendenti che dalle major. Nel 1996 fonda la Tycoon Entertainment Group
della quale è Presidente, al fine di distribuire prodotti non destinati al circuito
delle sale cinematografiche. È anche socio e membro della consiglio
d’amminstrazione del Tycoon Group, gruppo leader nel mercato del licensing
e del merchandising, home video e spettacoli live. Quattro anni fa ha fondato
il dipartimento Lifestyle e salute. Il suo più grande traguardo è stato quello
di rendere la sua una società leader nella distribuzione di prodotti per bambini
piccoli e di età pre-scolare, lifestyle e salute, documentari, e serie Tv in home
video, riuscendo nel frattempo a contribuire al successo di ogni brand
rappresentata. La società ha sede a Città del Messico ed è attiva in America
Centrale, Puerto Rico e America Meridionale.
148
05_INDUSTRY_int guest
16-09-2011
2:27
Pagina 149
Beata Agnieszka Golz
Telewizja Polska s.a. – Poland
Acquisitions Executive – Acquisti
[email protected]
www.international.tvp.pl
Beata Golz joined TVP in 2000. She’s responsible for programme
acquisitions for TVP channels such as: TVP1, TVP2, TVPInfo, TVPKultura,
TVPHistoria, TVPPolonia, TVP-HD, TVPSeriale and BELSAT.
Beata Golz entra a far parte della TVP nel 2000. È responsabile acquisizioni
programmi per i seguenti canali della TVP: TVP1, TVP2, TVPInfo, TVPKultura,
TVPHistoria, TVPPolonia, TVP-HD, TVPSeriale e BELSAT.
Vanessa Fino Tierno Barreto
Sic-Sociedade Independente De Comunicação S.A.
Portugal
Head of Acquistions – Responsabile Acquisti
[email protected]
http://sic.sapo.pt/
Vanessa Fino Tierno is currently Head of Acquisitions and Deputy Programming
Director at Portugal’s second biggest commercial broadcaster – SIC. Prior
to this, she was at TVI - Portugal’s largest commercial broadcaster for 9 years,
where she was responsible for International Acquisitions. Vanessa began her
career at MTV Networks in New York after graduating from Boston University,
with an undergraduate degree in Communications. She is 36 years old,
married and has two children.
Attualmente Vanessa Fino Tierno è Capo Acquisizioni e Vice Direttore
Programmazione per la SIC, il secondo broadcaster commerciale più
importante del Portogallo. Prima di ricoprire questo ruolo, ha lavorato per
la TVI – per 9 anni il più grande broadcaster commerciale del paese – come
responsabile delle Acquisizioni Internazionali. Vanessa ha iniziato la propria
carriera alla MTV Networks a New York dopo aver conseguito una laurea
di primo livello alla Boston University in scienza delle comunicazioni.
Ha 36 anni, è sposata con due figli.
Ioana Comanac
TVR – Romania
Selection & Programming Executive
Selezione e Programmazione
[email protected]
www.tvr.ro
Ioana has been working in TVR's Film Department since 2000. She has
managed the selection and programming of content (feature films, series
and documentaries) for TVR since 2007.
Nel 2000 inizia a lavorare per il settore cinema della TVR. Dal 2007
si occupa della selezione e della programmazione di lungometraggi,
serie e documentari per TVR2.
Industry Guests • Ospiti Industry
149
05_INDUSTRY_int guest
16-09-2011
2:27
Pagina 150
Mos Mihai
S.C Abc Plus Media S.A – Romania
General Manager – Direttore Generale
[email protected] – www.nationaltv.ro
With over 15 years experience in the Romanian media environment, Mihai Mos
is the General Manager of CNM media group, which includes 3 TV stations
and 2 radio networks (National TV, National 24 Plus, Favorit TV, National FM and
Favorit FM), Mr. Mos has developed National TV into one of the top televisions
in Romania. From his position in the company he directly supervised
acquisitions and programming for the channels, identifying this as one of the
most important factors of growth. “Italian movies, miniseries and TV series,
are working very well in our market” stated Mr. Mos, taking in consideration
successful deals with Mediaset, Lux Vide, Film Export Group or Intramovies.
Con oltre 15 anni di esperienza nel campo dei media in Romania, Mihai Mos
è il Direttore Generale del gruppo mediatico CNM, che comprende 3 stazioni
televisive e 2 reti radiofoniche. Dalla fine del 2005 quando riceve l’incarico
di Direttore Generale della CNM (National TV, National 24 Plus, Favorit TV,
National FM and Favorit FM), il Sig. Mos ha saputo rendere la televisione
statale una delle televisioni più importanti della Romania. Grazie al suo
ruolo nella società ha supervisionato personalmente le acquisizioni e la
programmazione dei canali come uno dei più importanti fattori di crescita.
“Film, miniserie e serie televisive italiane funzionano molto bene nel nostro
mercato,” ha dichiarato il Sig. Mos, prendendo in considerazione accordi
di successo con Mediaset, Lux Vide, Film Export Group o Intramovies.
Grigory Krichevsky
Zvezda – Russia
CEO – Direttore Generale
[email protected]
www.tvzvezda.ru
Grigory Kritchevsky has worked in the field of television since 1996. He began
as an editor, then worked as an anchorman and lastly as editor-in-chief for TV
channel NTV (New Television, the channel with the most extended transmission
range.) He then joined state TV channel VGTRK (The All-Russia State Television
and Radio Broadcasting Company). Since 2007, Grigory Kritchevsky has been
at TV channel ZVEZDA (STAR) where he is CEO.
Grigory Kritchevsky lavora nel campo della televisione dal 1996, inizialmente
come montatore, poi come anchorman e infine come direttore del telegiornale
il canale televisivo NTV (New Television, il canale con l’area di trasmissione
più vasta). Entra poi a far parte della televisione statale VGTRK (Radio
e televisione statale russa). Grigory Kritchevsky lavora per ZVEZDA (STAR)
dal 2007 ed è direttore generale del canale.
150
05_INDUSTRY_int guest
16-09-2011
2:27
Pagina 151
Nika Shishko
TVIN – Russian Federation
Deputy Executive Director
Vice Direttore Esecutivo
[email protected] – www.tvin.ru
Nika Shishko was born in Simferopol, Russia. She attended the State
University’s maths faculty from 1985, where she founded the “Club of film
amateurs” in 1988. In 1991 she became one of the founders of the Russian
company TVIN.
TVIN RUSSIA has been present on the RUSSIAN market for more than 15 years.
Its general catalogue includes over 3.000 hours of films and programs
of various genres and formats. The main offer consists of Russian series,
mini-series, films and documentaries. TVIN has been also involved
in producing projects since 1998. TVIN is an official representative
of MEDIATRADE in CIS countries.
Nika Shishko nasce a Simferopoli, Russia. Dal 1985 frequenta la facoltà
di matematica dell’università statale dove nel 1988 fonda il “club cineasti
amatoriali”. Nel 1991 diventa uno dei fondatori della società russa TVIN.
La TVIN RUSSIA è presente sul mercato russo da oltre 15 anni. Il suo catalogo
generale include oltre 3000 ore di film e programmi di vario genere e formati.
L’offerta principale della società consiste in serie russe, miniserie,
film e documentari. Dal 1998 la TVIN è anche impegnata nella produzione
di progetti. TVIN è il rappresentante ufficiale di Mediatrade nei paesi facenti
parte la Comunità degli Stati Indipendenti.
Nebojsa Garic
NIRA FTC – Serbia
Owner & General Manager
Proprietario e Direttore Generale
[email protected]
He graduated in Law from Belgrade University. He was General Manager
at Morava Film, the biggest theatrical distributor in the former Yugoslavia.
In 1995 he set up his own company, NIRA, acquiring mainly free TV rights
for ex-Yugoslavian territories.
In 2007 he founded a sister production company NIRA PRO. The first program
produced by the company was It’s Time for Babies which won Best Show
of the Year in 2008, and is now in its 5th season. NIRA also produced a very
important 24-episode historical documentary called: TITO-Red & Black.
The company is currently producing the biggest drama serial of the last
20 years called Military Academy.
Si laurea in legge all’università di Belgrado. È stato Direttore Generale
della Morava Film, il più grande distributore nell’ex Iugoslavia. Nel 1995 fonda
la propria società, NIRA, comprando prevalentemente diritti per la televisione
terrestiale gratuita dei territori dell’ex Iugoslavia.
Nel 2007 fonda NIRA PRO, società sorella che si occupa di produzione.
Il primo programma prodotto dalla società, It’s Time for Babies, vince il premio
come miglior programma dell’anno nel 2008 ed è oggi alla sua quinta stagione.
La NIRA ha inoltre prodotto l’importante documentario storico in 24 episodi
chiamato TITO - Red & Black. La società attualmente produce la serie TV
più importante degli ultimi 20 anni, Military Academy.
Industry Guests • Ospiti Industry
151
05_INDUSTRY_int guest
16-09-2011
2:27
Pagina 152
Monika Mikusova
Radio and Television of Slovakia – Slovak Republic
Buyer and Editor – Compratore e Editor
[email protected] – www.stv.sk
Monika Mikusova studied history and theory of art (MA) and film science (PhD.)
in Bratislava. Currently she works as a freelance curator and publicist and as a
lecturer at the Academy of Music and Dramatic Arts and at the Academy of Fine
Arts in Bratislava. She is a programme buyer and editor for Slovak Television.
Monica Mikusova studia storia e consegue un Master in teoria dell’arte
e un dottorato in scienze cinematografiche. Attualmente lavora come curatrice
e publicist free lance e come docente presso l’Accademia Musicale e di Arti
Drammatiche e all’Accademia delle Belle Arti di Bratislava. Svolge anche
l’attività di compratore e editor programmi per la televisione slovacca.
Julio César Calistro Chicolini
Sole Rosso Audiovisual S.L. – Spain
CEO – Direttore Generale
[email protected]
He was Director of Localia TV (Grupo Prisa) and Director of the
Sogecable channels “Cinemania”. Previously, he was Director
of Programs Film Canal + Spain.
È stato Direttore della Localia TV (Gruppo Prisa) e Direttore
dei canali “Cinemania” della Sogecable. In precedenza è stato
Direttore Programmi per la Film Canal + Spagna.
Aitor Gabiña
Expressive Media Projects – Spain
Ceo – Direttore Generale
[email protected] – www.expressive.es
Aitor Gabiña began his professional career as a lawyer for Canal + Spain
and Sogecine (Prisa Group) specializing in television and cinema production.
Later he joined the legal department of Basque Television. In 2002 he became
the director of the company’s Distribution Department. In 2007 he joined
Expressive Media Projects and since 2010 he has been CEO of the company.
Expressive Media Projects focuses on audiovisual production & distribution
and advertising in TV, Internet and radio.
Aitor Gabiña inizia il suo percorso professionale come avvocato specializzato
in produzione televisiva e cinematografica per Canal + Spagna e Sogecine
(Prisa Group). Più tardi entra a far parte del dipartimento legale della
televisione basca. Nel 2002 diventa direttore del dipartimento distribuzione
della società. Nel 2007 entra a far parte della Expressive Media Projects
per la quale dal 2010 svolge il ruolo di Direttore Generale.
La compagnia si occupa di produzione e distribuzione audiovisivi
e pubblicità per televisione, Internet e radio.
152
05_INDUSTRY_int guest
16-09-2011
2:27
Pagina 153
Nathalie Monique García
Vértice 360 – Spain
Managing Director of Contents Production
& Development – Amministratore Delegato
[email protected]
www.vertice360.com
From 1990 to 1995 Nathalie Monique García held several positions at Tesauro
production company before moving into the area of co-productions. Between
1995 and 1998 she was Head of Programmes Acquisition for Telemadrid. From
1998 to 2007, she worked at Sony Pictures Television International, as first Vice
President and later Senior Vice President. She opened the SPTI office in Spain
and was responsible for products sales (films and series) – as well as the
production and distribution areas as CEO of the Sony Group's production
company in Spain. She has also worked as the executive producer on drama
series for the Spanish multinational. In 2007 she joined “Grupo Vertice 360”
as Television CEO. Presently, she holds the position of Managing Director of
Contents Production & Development, which includes Feature film development.
Dal 1990 al 1995 Nathalie Monique García riveste diversi ruoli presso la casa di
produzione Tesauro prima di diventare la responsabile della sezione coproduzioni. Tra il 1995 e il 1998 è Capo delle Acquisti per Telemadrid. Dal 1998
al 2007 lavora per la Sony Pictures Television International, prima come
Vicepresidente e poi come Senior Vicepresidente. Apre la divisione spagnola
della SPTI per la quale è anche la Responsabile delle Vendite (film e serie). Per
la Sony in Spagna riveste anche il ruolo di Direttore Generale della Divisione
Produzione e Distribuzione. È stata anche produttore esecutivo fiction per la
multinazionale. Nel 2007 entra a far parte di “Grupo Vertice 360” come
Direttore Generale del settore televisivo. Oggi è amministratore delegato della
divisione di sviluppo e produzione contenuti che si occupa anche dello
sviluppo di lungometraggi.
Carmen Summers
Castilla-La Mancha Tv – Spain
Director, Acquisitions & Programming
Direttore, Acquisti & Programmazione
[email protected]
www.rtvcm.es
Industry Guests • Ospiti Industry
She has been the Director of Fiction Acquisitions, Co-productions
& Programming, Castilla-La Mancha TV, since 2007. Radio Televisión de Castilla
- La Mancha is a public company broadcasting radio and television services
for the Region of Castilla-La Mancha. Its broadcast reaches a population of two
million people. Prior to this, Carmen Summers was Acquisitions/Programming
executive at Antena 3 TV for more than ten years. She also managed the PPV
service of the National Cable Operators Association and has created
and developed formats for various networks and production companies
such as Cuatro or El Mundo TV.
Dal 2007 riveste il ruolo di Direttore Acquisti Fiction, Co-produzioni
e Programmazione per Castilla-La Mancha TV. Radio Televisiòn de Castilla
– La Mancha è un’emittente pubblica che trasmette servizi radiofonici
e televisivi per la regione Castilla- La Mancha. Le sue trasmissioni raggiungono
una popolazione di oltre due milioni di persone.
Precedentement, Carmen Summers è stata Responsabile di Acquisti
e Programmazione per Antena 3 TV per oltre dieci anni. Ha diretto inoltre
il servizio PPV dell’Associazione Nazionale Gestori Via Cavo e ha creato
e sviluppato format televisivi per diversi network e società di produzione
come Cuatro e El Mundo TV.
153
05_INDUSTRY_int guest
16-09-2011
2:27
Pagina 154
Pablo Viñuales Escudero
Fox International Channels – Spain
Programming & Acquisition Director
Direttore Programmazioni e Acquisti
[email protected]
www.foxtv.es – www.foxcrime.es
Pablo Viñuales Escudero has been the Programming and Acquisition Director
for Fox Iberia since 2003. From 2001 to 2003 he worked as Programming
and Acquisition Manager at Megatrix (Antena 3.) From 1998 to 2001 he was
Programming and Acquisition Manager at Fox Kids. He started as an Acquisition
Assistant at Canal + Spain in 1995 and worked there until 1998.
Pablo Viñuales Escudero è il Direttore Programmazioni e Acquisti di Fox Iberia
dal 2003. Dal 2001 al 2003 lavora come Manager Programmazioni e Acquisti
a Megatrix (Antena 3). Dal 1998 al 2001 è Manager Programmazioni
e Acquisti di Fox Kids. Inizia il suo percorso come Assistente alle Acquisti
per Canal + Spagna nel 1995 e vi lavora fino al 1998.
Lars Paul Blomgren
Filmlance International AB – Sweden
Managing Director – Amministratore Delegato
[email protected] – www.filmlance.se
Lars Blomgren is Managing Director of Filmlance International AB. He has
worked in film production since 1982. Lars has produced feature films and TV
Drama series like: Beck, Laban the Little Ghost, The Ketchup Effect, Patrik Age
1.5, The Crown Jewels, Arne Dahl and The Bridge.
Lars Blomgren è Amministratore Delegato della Filmlance International AB.
Lavora nel campo della produzione cinematografica dal 1982. Lars ha prodotto
lungometraggi e serie fiction come Beck, Laban the Little Ghost, The Ketchup
Effect, Patrik Age 1.5, The Crown Jewels, Arne Dahl e The Bridge.
Nicole C. Jeanrenaud
European Broadcasting Union – Switzerland
Project Manager Fiction – Switzerland
Responsabile Progetti Fiction Svizzera
[email protected] – www.ebu.ch
After studying and practicing law in Geneva, Nicole worked in the music
industry for several years before joining the Television Department of the EBU
as Programme Coordinator in 1999. As Project Manager at Eurovision TV
since 2002, she coordinates the development, the research of partners
or the pre-sales of international drama coproductions initiated by EBU
members, such as the TV movie Red on the Cross or the TV series The Cliff,
Heidi, The Class Life After, Babylon. She currently works on the cop TV series
The Team developed by Network Movies, DR and ZDF Enterprises.
Dopo aver studiato legge e aver lavorato come avvocato a Ginevra, Nicole
ha lavorato nell’industria discografica per diversi anni prima di approdare
al dipartimento televisivo della EBU come Coordinatore Programmi nel 1999.
Come responsabile del progetto alla Eurovision dal 2002, coordina lo sviluppo,
la ricerca di partner o le prevendite di co-produzioni fiction internazionali
attivate da membri della EBU come il TV movie Red on the Cross o la serie TV
The Cliff, Heidi, The Class Life After, Babylon. Attualmente lavora alla serie
poliziesca The Team sviluppata dalla Network Movies, DR e ZDF Enterprises.
154
05_INDUSTRY_int guest
16-09-2011
2:27
Pagina 155
Seda Korkut
Kanalturk – Turkey
Acquisitions and Planning Executive
Acquisti e Pianificazioni
[email protected]
www.kanalturk.com.tr
Seda Korkut graduated in Linguistics and ELT. She worked for the Foreign
Broadcasting Department of Kanal D and Star TV at Dogan TV.
Currently she is the Acquisitions and Planning Executive at Kanalturk.
Seda Korkut si è laureata in linguistica e ELT. Ha lavorato per l’ufficio
programmazione estera di Kanal D e per Star TV a Dogan TV.
Attualmente è la dirigente acquisti e pianificazioni di Kanalturk.
Ayse Nida Karabol Akdeniz
Umut Sanat Kultur A.S. – Turkey
Director Manager – Amministratore Delegato
[email protected]
www.umutsanat.com.tr
She was born in Istanbul in 1967. Further to studying at Istanbul Italian High
School, she graduated from Istanbul University, Faculty of Sociology. She began
her producer career with “Istanbul Beneath My Wings” in 1995 and also
produced “Offside” in 2000. She produced Pelin Esmer’s award winning
documentary “Oyun/The Play” and “10 to 11”. She has worked at the board
of directors of Turkish Producers Association (SESAM) from 1996 to 2007.
She was the Chairman of Movie Producers Professional Association (SE-YAP)
between 2007 and 2011. She is a partner and managing director of Umut Sanat
Company (film production and distribution company).
Nasce a Istanbul nel 1967. Oltre a studiare presso la Istanbul Italian High School,
si laurea in Sociologia all’università di Istabul. Inizia la sua carriera di produttrice
con “Instanbul Beneath My Wings” nel 1995 e nel 2000 produce “Offside”.
Ha prodotto il pluripremiato documentario di Pelin Esmer “Oyun/The Play”
e “10 to 11”. Ha lavorato per il consiglio di amministrazione della SESAM
(Associazione Produttori Turchi) dal 1996 al 2007. È stata la Presidentessa della
SE-YAP (Associazione Professionale Produttori Cinematografici) dal 2007 al 2011.
È socia e amministratore delegato della società di produzione e distribuzione
Umut Sanat Company.
Industry Guests • Ospiti Industry
155
05_INDUSTRY_int guest
16-09-2011
2:27
Pagina 156
Idil Belli
Sera Film Services – Turkey
General Manager
[email protected] – www.Serafilm.Com
Established in 1988, Sera Film is one of the oldest companies servicing the TV
sector in Turkey. Specialized in “content management”, Sera Film provides
distribution, production and advisory services to all sorts of clients including
managements of TV channels, advertisers, producers and artists. Over the
years, Sera Film has extended its services to include new digital communication
media including internet, mobile phones and other interactive services.
Sera Film’s CEO, Mrs. Idil Belli, after graduating from Management Department
of Middle Eastern Technical University, has started her career as a trainee
banker in Turkish Eximbank. Earning a scholarship from British Council
and Turkish Bankers Association for an MBA course in Exeter University,
Mrs. Belli earned her degree in 1994. After returning to Turkey, she started
to work in Umut Sanat as an account manager. In 2000, she joined Sera Film
as a managing partner. Married with two kids, Mrs. Belli is a member
of Women Entrepreneurs Association of Turkey (KAG‹DER).
Fondata nel 1998, la Sera Film è una delle società più longeve nel settore
televisivo turco. Specializzata in “content management”, Sera film offre
distribuzione, produzione e servizi di consulenza per ogni tipo di clienti inclusi
gestori di canali televisivi, pubblicitari, produttori e artisti. Nel corso degli anni,
la Sera Film ha esteso i suoi servizi ai nuovi media di comunicazione digitali
inclusi internet, telefonia mobile e altri servizi interattivi.
Il direttore generale della Sera Film, Idil Belli, dopo essersi laureato in
Management presso la Technical University, comincia la sua carriera come
apprendista banchiere per la Turkish Eximbank. Riceve una borsa di studio dal
British Council e dalla Turkish Bankers Association per frequentare un master
alla Exeter University dove si laurea nel 1994. Dopo essere tornata in Turchia,
inizia a lavorare come dirigente contabile per la Umut Sanat. Nel 2000 entra
a far parte della Sera Film come socio dirigente. Sposata con due figli, Belli
è membro della Women Entrepreneurs Association della Turchia. (KAGIDER)
Badih Fattouh
MBC Group – United Arab Emirates (UAE)
Group Director of Content – Direttore Capo Contenuti
[email protected] – www.mbc.net
Badih Fattouh has been the Group Director of Content at the Middle East
Broadcasting Centre, UAE, since September 2004. His responsibilities
involve managing and supervising group content, (mainly drama) investments
across Arab countries as well as managing MBC1 content acquisition and
commissioning functions. Prior to this appointment, Fattouh was Deputy
General Manager at O3 Productions, a subsidiary of MBC Group (January 2002 August 2004) and prior to this the Acquisition Manager at MBC1 (March 1999 July 2003). He has also held high-level positions at Trans World Television
(April 1997 - January 1999), Sabbah International Video Corporation (March
1995 - March 1997) and Future Television (September 1992 - February 1995).
Dal Settembre 2004 Badih Fattouh riveste il ruolo di Direttore Capo
dei Contenuti per la Middle East Broadcasting Centre (Emirati Arabi Uniti).
Tra i suoi compiti quello di gestire e supervisionare gli investimenti sui
contenuti del gruppo (prevalentemente fiction) nei paesi arabi e la gestione
delle acquisizioni e la commissione dei contenuti per MBC1.
Precedentemente, Fattouh è stato Vicedirettore Generale della 03 Productions,
una consociata del MBC Group (Gennaio 2002- Agosto 2004) e Direttore
delle Acquisizioni per MBC1 (Marzo 1999- Luglio 2003). Ha inoltre rivestito
posizioni di alto rilievo alla Trans World Television (Aprile 1997- Gennaio 1999),
Sabbah International Video Corporation (Marzo 1995- Marzo 1997) e alla Future
Television (Settembre 1992- Febbraio 1995).
156
05_INDUSTRY_int guest
16-09-2011
2:27
Pagina 157
Nina Nazemian
Broadcast Middle East FZ Llc
United Arab Emirates (UAE)
Avp Programming
Vicepresidente Area Programmazione
[email protected]
www.farsi1.tv
FARSI1 is the first international free-to-air general entertainment channel
targeting Farsi-speakers across the Middle East and Western Asia.
The channel is operated by Dubai-based Broadcast Middle East, which is
a 50-50 joint venture between MOBY Group and News Corporation.
FARSI1 was launched on 1st August 2009. It is the first channel to offer quality,
compelling entertainment programs dubbed into the Farsi language.
FARSI1 broadcasts a range of shows from the US, Latin America and Asia
and is aimed to appeal to the whole family.
FARSI1 è il primo canale internazionale generalista free to air dedicato alle
popolazioni di lingua persiana presenti in Medio Oriente e in Asia Occidentale.
Il canale è gestito dalla Broadcast Middle East di sede a Dubai, una joint
venture al cinquanta per cento tra il MOBY GROUP e la News Corporation.
FARSI1 è stata inaugurata 1° Agosto 2009. È il primo canale a offrire programmi
d’intrattenimento emozionanti e di qualità doppiati in Persiano.
FARSI1 trasmette una serie di prodotti provenienti dagli Stati Uniti,
America Latina e Asia e ha come target tutta la famiglia.
Ben Donald
BBC Worldwide – United Kingdom
Executive Producer, International Drama
Produttore Esecutivo, Fiction Internazionale
[email protected]
www.bbcworldwidetv.com
Co-producer and distributor of the best of British and International drama.
Recent co-productions include Zen (Left Bank for BBC, Mediaset, ZDF,
WGBH), Death in Paradise (Red Planet for BBC & France Televisions).
Coproduttore e distributore della migliore fiction britannica e internazionale.
Tra le sue co-produzioni recenti Zen (Left Bank per BBC, Mediaset, ZDF,
WGBH), Death in Paradise (Red Planet per BBC e France Televisions).
Industry Guests • Ospiti Industry
157
05_INDUSTRY_int guest
16-09-2011
2:27
Pagina 158
Jorge Balleste
MGM Networks Latin America – USA
Vice President of Programming
Vice Presidente Programmazione
[email protected]
www.mgm.com
Jorge Balleste is Vice President of Programming for MGM Networks,
Latin America. He oversees all aspects of Programming, acquisitions
and On Air for the MGM channels in Latin America, Brazil, Portugal
and Africa and also, the lifestyle channel Casa Club TV in Latin America,
Brazil, Portugal and US Hispanic.
Jorge Balleste è il Vice Presidente della Programmazione per MGM Networks,
America Latina. Supervisiona tutti gli aspetti della programmazione,
delle acquisizioni e della diretta per i canali MGM in America Latina, Brasile,
Portogallo e Africa. Si occupa inoltre dei canali lifestyle Casa Club TV
in America Latina, Brasile, Portogallo e negli Stati Uniti di lingua spagnola.
Tom Fontana
Levinson/Fontana Company – USA
President – President
www.tomfontana.com
Tom Fontana has written and produced such ground breaking television series
as St. Elsewhere, Homicide: Life on the Street, Oz and The Philanthropist.
His most recent production, Borgia, was filmed in Prague. He has received,
among others, three Emmy Awards, four Peabody Awards, three Writers’
Guild Awards, four Television Critics Association Awards, the Cable Ace Award,
the Humanitas Prize, a Special Edgar and the first prize at the Cinema Tout
Ecran Festival in Geneva. Fontana wrote the HBO film Strip Search,
directed by Sidney Lumet, as well as contributed two pieces to the September
11th special America: A Tribute to Heroes.
Tom Fontana ha scritto e prodotto innovative serie televisive come
St. Elsewhere, Homicide: Life on the Street, Oz e The Philanthropist. La sua
ultima produzione, Borgia, è stata girata a Praga. tra i diversi premi ricevuti
vi sono tre Emmy, quattro Peabody, tre Writers Guild Awards, quattro Television
Critics Association, un Cable Ace Award, l’Humanitas Prize, un Edgar speciale
e un primo posto al festival Cinema Tout Ecran di Ginevra. Fontana ha scritto
il film della HBO Strip Search diretto da Sidney Lumet e ha contribuito con
due segmenti allo speciale sull’11 Settembre America: A Tribute to Heroes.
158
05_INDUSTRY_int guest
16-09-2011
2:27
Pagina 159
Gina Matthews and Grant Scharbo
Little Engine – USA
Writers & Producers
Sceneggiatori e Produttori
Since joining forces in marriage and business, Gina Matthews and Grant
Scharbo have produced a number of high profile projects for film and television
through their Little Engine Productions banner. Most notable among them are
Paramount’s What women want, starring Mel Gibson and Helen Hunt, and
Revolution Studios’ 13 going on 30 starring Jennifer Garner and Mark Ruffalo.
On the television side, Matthews and Scharbo have produced well over a
hundred hours of programming. They are presently Executive Producing the
European-based thriller Missing starring Ashley Judd and Sean Bean for ABC.
They also created and were Executive Producers on The gates, an event series
that premiered on ABC last summer. Matthews and Scharbo are currently
forming a new production company that will focus primarily on international
co-productions and global programming. They have a first-look deal with ABC
Network, and are represented by CAA.
Da quando hanno unito le forze nel matrimonio e nel lavoro, Gina Matthews
e Grant Scharbo hanno prodotto numerosi progetti importanti per il cinema
e la televisione con la loro società di produzione, Little Engine Productions.
I più celebri sono What women want (Quello che le donne vogliono) per la
Paramount con Mel Gibson e Helen Hunt, 13 going on 30 (30 anni in un secondo)
per Revolution Studios con Jennifer Garner e Mark Ruffalo. Per la televisione,
Matthews e Scharbo hanno prodotto ben oltre cento ore di programmazione.
Attualmente sono i produttori esecutivi del thriller di ambientazione europea
Missing con Ashley Judd e Sean Bean per la ABC. Sono anche gli autori
e produttori esecutivi di The gates, una serie evento andata in onda in anteprima
su ABC l’estate scorsa. Matthews e Scharbo stanno attualmente fondando
una nuova casa di produzione con la quale si concentreranno su co-produzioni
internazionali e programmazione globale. Hanno un contratto di esclusività
con ABC Network e sono rappresentati dalla CAA.
Joey Plager
Entertainment One – USA/Canada
SVP Co-Productions – SVP Co-Produzioni
www.entertainmentone.com
[email protected]
Industry Guests • Ospiti Industry
As SVP Co-Productions, Joey works across the original programming and
international sales divisions. He helps with the sourcing and pre-selling
of all forms of television programming in the U.S., Canada and the international
marketplace. Previously he has worked in executive capacities at Lifetime,
overseeing the ambitious slate of low-budget, pre-buy films, as head
of Co-Productions at Hearst Entertainment, and as V.P. Program Enterprises
and Distribution at Showtime. At Warner Bros., he segued from feature films
to television, and then began concentrating on television movies where he
has numerous executive producing credits for Lifetime, NBC, CBS and ABC.
Come co-produzioni SVP, Joey lavora per la divisione incaricata della
programmazione originale e delle vendite internazionali. Contribuisce con la
ricerca e la pre-vendita di programmazioni televisive di ogni genere negli Stati
Uniti, in Canada e nei mercati internazionali. In passato è stato dirigente per la
Lifetime per la quale ha supervisionato una serie ambiziosa di film low-budget
e in pre-vendita. È stato inoltre responsabile delle co-produzioni per la Hearst
Entertainment e Vicepresidente operazioni di programmazione e distribuzione
per la Showtime. Alla Warner Bros. è passato dai lungometraggi per il grande
schermo alla televisione per poi concentrarsi su TV movie e firmando numerose
produzioni esecutive per Lifetime, NBC, CBS and ABC.
159
05_INDUSTRY_int guest
16-09-2011
2:27
Pagina 160
Carrie Stein
3 Arts Entertainment – USA
Managing Director
Direttore Generale
[email protected]
As Managing Director of 3 Arts Entertainment, Carrie Stein heads up an
international television management/packaging division for the company.
She represents production companies and showrunners throughout the world
and is instrumental in helping global clients expand their reach in television.
Prior to joining 3 Arts, Carrie was the CEO of Alchemy Television, producing
a high-end slate of television properties including Coco Chanel, Ben Hur,
The Company and distributing the CBS/CTV hit series Flashpoint.
Some of her packaging efforts included the CBS miniseries: Pope John Paul II
starring Jon Voight, Hitler: The Rise of Evil starring Robert Carlyle and the
award winning Joan of Arc starring Lee Lee Sobieski.
Direttore generale della 3 Arts Entertainment, Carrie Stein dirige una divisione
della compagnia incaricata della gestione e presentazione di contenuti
televisivi internazionali. Rappresenta società di produzione e showrunner
in tutto il mondo e contribuisce fattivamente all’espansione dei loro contatti
con il mondo della televisione. Prima di approdare alla 3 Arts, Carrie è stata
Direttore Generale della Alchemy Television, per la quale è stata impegnata
nella produzione di una serie di importanti progetti come Coco Chanel,
Ben Hur, The Company e ha curato la distribuzione del successo televisivo
targato CBS/CTV Flashpoint. Tra i progetti da lei curati ricordiamo le miniserie
della CBS, Pope John Paul II con Jon Voight, Hitler: The Rise of Evil con Robert
Carlyle, e la pluripremiata Joan of Arc con Lee Lee Sobieski.
Anne Thomopoulos
Trio Lunch, inc. – USA
Producer – Produttore
[email protected]
Anne Thomopoulos has served as executive producer for such award- winning
series and miniseries as Rome and Generation Kill, and she is currently in
production on Borgia for Canal+. Previously, she was senior vice president,
original programming at HBO where she oversaw Band of Brothers and
The Corner. Prior to that, she oversaw the award-winning HBO miniseries
From the Earth to the Moon. With Tom Hanks serving as executive producer,
the 12- part miniseries won numerous awards, including three Emmy Awards
and a Golden Globe Award. She was also responsible for developing Oz,
HBO’s first one-hour drama series, as well as the anthology projects Laurel
Avenue, Grand Avenue and America’s Dream.
Anne Thomopoulos è stata produttore esecutivo di serie pluripremiate come
Rome e Generation Kill. Attualmente è impegnata nella produzione di Borgia
per Canal +. Precedentemente ha rivestito il ruolo di Vice Presidente Senior Programmazione Originale alla HBO per la quale ha supervisionato Band of
Brothers e The Corner. Sua anche la supervisione della serie pluripremiata e
targata HBO From the Earth to the Moon. Con Tom Hanks in veste di produttore
esecutivo, la serie (12 episodi) ha vinto numerosi premi inclusi tre Emmy e un
Golden Globe. Firma anche lo sviluppo della prima serie drammatica da un’ora
targata HBO Oz e i progetti Laurel Avenue, Grand Avenue e America’s Dream.
160
05_INDUSTRY_int guest
16-09-2011
2:27
Pagina 161
Doris Vogelmann
VME Media INC – USA
Director of Programming and Acquisitions
Direttore Acquisti e Programmazione
[email protected]
www.vmetv.com
Doris Vogelmann graduated with a degree in Communications from the
Universidad de Lima in Lima, Peru. She then went to the USA for a Masters
Degree at George Mason University in Virginia. With more than 20 years
experience in the communication field, she has worked in markets like Peru,
Ecuador, Chile and the USA. Doris was an important component in the launch
of most of the Discovery Networks available today in Latin America. Her most
recent endeavor is at Vme Media inc, where she is helping to launch their two
US Hispanic networks: Vme and Vme Kids. She currently holds the position
of Director of Programming and Acquisitions at Vme Media Inc.
Doris Vogelman si è laureata in Scienze della Comunicazione presso l’Università
di Lima, Perù per poi conseguire un Master negli Stati Uniti alla George Mason
University nel Virginia. Con oltre vent’anni di esperienza nel mondo della
comunicazione, ha lavorato in Perù, Ecuador, Cile e Stati Uniti. Doris ha giocato
un ruolo fondamentale nel lancio della maggior parte dei Discovery Networks
oggi disponibili in America latina. La sua impresa più recente la vede alla Vme
Media Inc. impegnata ad aiutare nel lancio dei loro due canali ispanici
statunitensi Vme e Vme Kids. Attualmente riveste il ruolo di Direttore Acquisti
e Programmazione alla Vme Media Inc.
Sophie Le Thi Phuong Thao
Thaole Entertainment – Vietnam
CEO – Direttore Generale
[email protected]
Thaole Entertainment was established in 2000 and has become a leading
content provider for the Vietnamese broadcast industry. The company currently
supplies over 2.000 hours of programming a year to the Vietnamese broadcast
industry - ranging from Hollywood features and series to documentaries
and children's programming. Since 2010, the company has been developing
original factual programming for international distribution.
Nata nel 2000, la Thaole Entertainment è una società fornitrice di contenuti,
leader nell’industria televisiva vietnamita. Ogni anno fornisce oltre duemila ore
di programmazione alla televisione vietnamita – lungometraggi di produzione
americana, serie, documentari e programmi per bambini. Dal 2010 la società
sviluppa produzioni originali factual per la distribuzione internazionale.
Industry Guests • Ospiti Industry
161
05_INDUSTRY_int guest
162
16-09-2011
2:27
Pagina 162
05_INDUSTRY_int guest
16-09-2011
2:27
Pagina 163
163
05_INDUSTRY_int guest
16-09-2011
2:27
Pagina 164
P
chiudi e capovolgi
close and turn upside down